Annoying things that make English difficult! Do you agree?

138,030 views

2019-06-21 ・ mmmEnglish


New videos

Annoying things that make English difficult! Do you agree?

138,030 views ・ 2019-06-21

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hey there! I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3340
خوب، هی آنجا! من اِما هستم از mmmEnglish!
00:03
You've been learning English for a while now, so
1
3340
3580
شما مدتی است که انگلیسی یاد می گیرید، بنابراین
00:06
I'm sure that at one time or another
2
6960
3260
مطمئن هستم که در یک زمان
00:10
you've thought:
3
10580
1040
فکر کرده اید:
00:11
English is so annoying!
4
11920
1880
انگلیسی خیلی آزار دهنده است!
00:14
Probably heaps of times!
5
14020
1720
احتمالاً بارها و بارها!
00:15
Today, let's get some things off your chest.
6
15940
4160
امروز بیایید برخی چیزها را از روی سینه تان برداریم.
00:20
What annoys you about English? Let's talk about it.
7
20100
3920
چه چیزی در زبان انگلیسی شما را آزار می دهد؟ بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
00:36
English is annoying.
8
36240
1980
انگلیسی آزاردهنده است.
00:38
There are complicated rules,
9
38220
1900
قوانین پیچیده ای وجود دارد،
00:40
and then there's no rules,
10
40800
1980
و پس از آن هیچ قاعده ای وجود ندارد،
00:42
there's the exception to the rule.
11
42960
2320
استثنا قاعده وجود دارد.
00:45
Oh yeah and then there's another exception.
12
45980
3200
اوه بله و پس از آن یک استثنا دیگر وجود دارد.
00:49
Then there's all the silent letters.
13
49480
2480
سپس تمام حروف بی صدا وجود دارد.
00:52
And the vowels that just make
14
52260
2400
و مصوت هایی که فقط
00:54
completely different sounds.
15
54660
1520
صداهای کاملاً متفاوتی تولید می کنند.
00:56
Yes English is important,
16
56180
1920
بله، انگلیسی مهم است،
00:58
it's the language of the internet,
17
58100
1860
این زبان اینترنت
01:00
of business, it's spoken around the world
18
60360
2880
، تجارت است، در سراسر جهان به آن صحبت می شود،
01:03
but it's not universal.
19
63680
2700
اما جهانی نیست.
01:06
There isn't just one type of English, right?
20
66500
4260
فقط یک نوع انگلیسی وجود ندارد، درست است؟
01:10
There's American English and British English,
21
70760
2320
انگلیسی آمریکایی و انگلیسی انگلیسی، انگلیسی
01:13
Australian English, Irish English, South African,
22
73080
3920
استرالیایی، انگلیسی ایرلندی، آفریقای جنوبی،
01:17
English from New Zealand.
23
77660
1480
انگلیسی از نیوزیلند وجود دارد.
01:19
We use different vocabulary and slang expressions
24
79160
3500
ما از واژگان و عبارات عامیانه مختلفی استفاده می کنیم
01:22
and of course, we've got different accents.
25
82660
3000
و البته لهجه های متفاوتی هم داریم.
01:25
I mean Americans even use different spelling
26
85780
2600
منظورم این است که آمریکایی‌ها حتی از قواعد املایی و دستوری متفاوتی استفاده می‌کنند
01:28
and grammar rules,
27
88380
1080
01:29
and some of the differences are small,
28
89580
2560
و برخی از تفاوت‌ها کوچک هستند،
01:32
like little spelling or pronunciation changes.
29
92140
3260
مانند تغییرات کمی در املا یا تلفظ.
01:36
Some words are completely different
30
96320
2320
برخی از کلمات کاملاً متفاوت هستند
01:38
like my jumper is called a 'sweater' in the US.
31
98640
3020
مانند جامپر من در ایالات متحده "ژاکت" نامیده می شود.
01:42
And some words, well they exist in both types of English
32
102100
3900
و برخی از کلمات، خوب آنها در هر دو نوع انگلیسی وجود دارند،
01:46
but they mean totally different things,
33
106000
2680
اما معنای آنها کاملاً متفاوت است،
01:48
like this is a thong in Australia, right? But
34
108680
3840
مثلاً این یک بند در استرالیا است، درست است؟ اما
01:52
in the US, and lots of other places, that's a thong.
35
112680
3840
در ایالات متحده، و بسیاری از جاهای دیگر، این یک تانگ است.
01:58
You seen my thong? Can't find it anywhere.
36
118600
4000
تانگ من را دیدی؟ هیچ جا پیداش نمیشه
02:05
To learn and understand these differences,
37
125740
2520
برای یادگیری و درک این تفاوت ها
02:08
you need to speak with actual people, right?
38
128260
3060
، باید با افراد واقعی صحبت کنید، درست است؟
02:11
I mean it's fine to use language apps to learn vocabulary
39
131500
3540
منظورم این است که استفاده از برنامه های زبان برای یادگیری لغات
02:15
but to develop your confidence as an English speaker,
40
135040
3140
خوب است، اما برای تقویت اعتماد به نفس خود به عنوان یک انگلیسی زبان،
02:18
and to use those skills in conversation, well,
41
138220
3120
و استفاده از این مهارت ها در مکالمه، خوب
02:21
you really need to do that with people, right?
42
141460
3040
، واقعاً باید این کار را با مردم انجام دهید، درست است؟
02:24
Now if you haven't checked out Lingoda
43
144520
1820
حالا اگر هنوز Linguda را
02:26
for online classes yet, you should.
44
146340
2520
برای کلاس های آنلاین بررسی نکرده اید، باید.
02:29
I use Lingoda for all of my Spanish classes,
45
149100
2880
من برای تمام کلاس‌های اسپانیایی‌ام از Linguda استفاده می‌کنم،
02:31
I go each day,
46
151980
1480
هر روز می‌روم،
02:33
I follow their neatly planned and structured lessons
47
153460
2960
درس‌های منظم و برنامه‌ریزی‌شده و ساختارمند آن‌ها را دنبال
02:36
and I'm getting certificates as I increase my level.
48
156420
3120
می‌کنم و با افزایش سطح خود گواهی‌هایی دریافت می‌کنم.
02:39
But most importantly, I'm meeting with actual
49
159540
3340
اما مهمتر از همه، من با افراد واقعی ملاقات می کنم
02:42
people and practising speaking with them.
50
162880
2500
و صحبت کردن با آنها را تمرین می کنم.
02:45
And of course, it's all online so I can do it from home
51
165380
2840
و البته، همه آن‌ها آنلاین است، بنابراین می‌توانم آن را
02:48
at a time that suits me.
52
168220
1480
در خانه در زمانی که مناسب من است انجام دهم.
02:50
For English learners like you,
53
170060
1620
برای زبان آموزان انگلیسی مانند شما
02:51
there's native English teachers from the UK and the US,
54
171680
3660
، معلمان انگلیسی بومی از بریتانیا و ایالات متحده وجود دارد،
02:55
and the class sizes are small,
55
175340
1920
و اندازه کلاس ها کوچک است،
02:57
so you'll spend a lot of time participating in the class
56
177260
3140
بنابراین شما زمان زیادی را صرف شرکت در کلاس
03:00
and actually speaking with other people.
57
180400
2520
و صحبت کردن با افراد دیگر خواهید کرد.
03:03
Now look, if you can afford to pay a teacher
58
183000
2540
حالا ببینید، اگر توانایی پرداخت هزینه به معلمی
03:05
to teach you every day, that's great.
59
185540
2360
را دارید که هر روز به شما آموزش دهد، عالی است.
03:08
But for the rest of us, Lingoda has classes that start
60
188220
2920
اما برای بقیه ما، لینگودا کلاس هایی دارد که
03:11
from just eight euros.
61
191140
2100
فقط از هشت یورو شروع می شود.
03:13
So if you want to check them out,
62
193560
1460
بنابراین اگر می‌خواهید آن‌ها را بررسی کنید
03:15
the link's in the description below.
63
195020
2080
، پیوند در توضیحات زیر موجود است.
03:17
And if you use my code at the checkout, you'll get
64
197100
2420
و اگر از کد من در تسویه حساب استفاده کنید،
03:19
twenty-five percent off your first purchase.
65
199520
2800
بیست و پنج درصد تخفیف برای اولین خرید خود دریافت خواهید کرد.
03:22
Right so another annoying part about English.
66
202640
3500
درست است پس بخش آزاردهنده دیگری در مورد انگلیسی.
03:26
There's lots of great grammar rules,
67
206140
2140
قوانین گرامری بسیار خوبی وجود دارد،
03:28
but then, there's also the exceptions, right?
68
208620
3120
اما استثناهایی نیز وجود دارد، درست است؟
03:32
How many times have you heard an English teacher say:
69
212100
3100
چند بار شنیده اید که یک معلم انگلیسی می گوید:
03:35
Yep that's the rule,
70
215660
1740
بله این قاعده است،
03:37
but there's a couple of exceptions.
71
217900
3760
اما چند استثنا وجود دارد.
03:42
For example, generally the rule
72
222460
2680
به عنوان مثال، به طور کلی
03:45
for adding -ing to the end of a word that ends in an E,
73
225140
4520
قانون اضافه کردن -ing به انتهای کلمه ای که به E ختم می شود،
03:50
is you drop the E and you add -ing.
74
230120
3200
این است که E را رها می کنید و -ing را اضافه می کنید.
03:53
Caring.
75
233840
1100
مراقبت.
03:55
Believing.
76
235180
1220
باور کردن.
03:57
Canoe..
77
237180
1460
قایق رانی..
03:58
Oh except not canoeing.
78
238740
2040
آه به جز قایق رانی نیست.
04:01
Or dyeing either.
79
241760
1520
یا رنگرزی.
04:05
Alright how about this one?
80
245460
2320
خوب این یکی چطور؟
04:08
For the recipe, you need to add a cup and a half of milk.
81
248380
4400
برای دستور پخت باید یک و نیم فنجان شیر اضافه کنید.
04:12
And then you need to add two and a half cups of sugar.
82
252980
2880
و سپس باید دو و نیم پیمانه شکر اضافه کنید.
04:16
Now ask any native English speaker why we don't say:
83
256900
4600
حالا از هر انگلیسی زبان مادری بپرسید که چرا نمی گوییم:
04:21
"two cups and a half" as well.
84
261500
2120
"دو فنجان و نیم".
04:24
They'll say:
85
264180
1020
آنها می گویند:
04:25
I don't know, it just sounds a bit weird.
86
265880
2980
نمی دانم، فقط کمی عجیب به نظر می رسد.
04:29
Just don't say it.
87
269080
920
فقط نگو
04:30
What?!
88
270000
960
چی؟!
04:31
'It sounds weird' isn't a rule,
89
271060
2800
"عجیب به نظر می رسد" یک قانون نیست
04:33
what are you supposed to do with that?
90
273860
1640
، شما قرار است با آن چه کار کنید؟
04:35
Now it's annoying that English
91
275500
2720
حالا آزاردهنده است که زبان انگلیسی
04:38
doesn't sound like what it looks like.
92
278220
2160
شبیه آن چیزی نیست که به نظر می رسد.
04:41
Tough.
93
281940
720
سخت است.
04:43
Though.
94
283140
820
اگر چه.
04:44
Thought.
95
284500
1020
فکر.
04:46
Thorough.
96
286040
880
کامل
04:47
Through.
97
287520
1000
از طریق.
04:49
All of these words have the same letters
98
289300
3000
همه این کلمات
04:52
through the middle of them.
99
292300
1100
از وسط آنها حروف یکسانی دارند.
04:53
So they should at least have the same vowel sound,
100
293400
2760
پس حداقل باید صدای یکسانی داشته باشند،
04:56
right?
101
296160
720
درست است؟
04:57
Wrong!
102
297080
680
اشتباه!
04:58
Every one of these words has a different
103
298200
2460
هر یک از این کلمات دارای
05:00
vowel sound in it.
104
300680
1360
صدای مصوت متفاوتی است.
05:10
And while this is definitely annoying,
105
310020
2580
و در حالی که این قطعا آزاردهنده است،
05:12
the English language has a really, really
106
312600
2740
زبان انگلیسی تاریخچه واقعاً بسیار
05:15
fascinating history with words.
107
315340
2080
جذابی با کلمات دارد.
05:17
All the way through its history.
108
317420
1740
در تمام طول تاریخ آن.
05:19
We have words that come from
109
319360
1360
ما کلماتی داریم که از
05:20
all different origins around the world.
110
320720
1980
ریشه های مختلف در سراسر جهان می آیند.
05:22
Now English words are derived from
111
322920
2100
اکنون کلمات انگلیسی از
05:25
Germanic languages: Latin, French, Greek
112
325020
3180
زبان های آلمانی مشتق شده اند: لاتین، فرانسوی، یونانی
05:28
and several other languages and dialects as well.
113
328200
3260
و چندین زبان و گویش دیگر.
05:31
And over time, words were added or they were changed,
114
331460
4420
و با گذشت زمان، کلمات اضافه شدند یا تغییر کردند،
05:35
maybe they were lost and then replaced,
115
335940
2460
شاید گم شدند و سپس جایگزین شدند،
05:38
but the result is,
116
338800
1600
اما نتیجه
05:40
there's a lot of weirdly spelt words in English.
117
340400
3760
این است که تعداد زیادی از کلمات با املای عجیب در انگلیسی وجود دارد.
05:44
Like quiche,
118
344520
1260
مانند quiche،
05:46
and hiccough
119
346000
1020
و سکسکه
05:47
and draught,
120
347780
1180
و کشمش،
05:50
and Wednesday,
121
350120
1440
و چهارشنبه،
05:51
and receipt.
122
351780
1340
و رسید.
05:55
Some words have silent letters
123
355040
2260
برخی کلمات دارای حروف بی صدا هستند
05:57
which were once pronounced,
124
357300
1920
که زمانی تلفظ می شدند،
05:59
but aren't pronounced anymore.
125
359220
1780
اما دیگر تلفظ نمی شوند.
06:01
And the pronunciation of some of these words
126
361000
2540
و تلفظ برخی از این کلمات
06:03
has changed over time.
127
363540
1900
در طول زمان تغییر کرده است.
06:05
But the spelling rules haven't,
128
365460
1660
اما قوانین املایی اینطور نیست،
06:07
so they don't really make sense anymore.
129
367120
2180
بنابراین دیگر واقعاً معنی ندارند.
06:09
And other words
130
369860
1180
و کلمات
06:11
have been taken from other languages like
131
371080
2800
دیگر از زبان های دیگر مانند
06:13
'cappuccino' from Italian,
132
373940
1980
"کاپوچینو" از ایتالیایی،
06:15
or 'champagne' from French,
133
375940
2900
یا "شامپاین" از فرانسوی گرفته شده است،
06:19
and the spelling hasn't changed to reflect
134
379040
2700
و املا برای منعکس کننده تلفظ انگلیسی تغییر نکرده است
06:21
the English pronunciation.
135
381740
1620
.
06:23
In fact, the whole reason why there are two English
136
383360
3620
در واقع، دلیل اصلی وجود دو
06:26
spelling standards,
137
386980
1300
استاندارد املای انگلیسی،
06:28
British English and American English,
138
388280
2260
انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی، به
06:30
is because the Americans eventually decided
139
390720
3460
این دلیل است که آمریکایی‌ها در نهایت تصمیم
06:34
to simplify the spelling of English words
140
394200
3120
گرفتند املای کلمات انگلیسی را ساده‌تر کنند
06:37
to try and make
141
397400
1280
تا سعی کنند
06:38
English spelling a little less complicated.
142
398680
2940
املای انگلیسی را کمی پیچیده‌تر کنند.
06:42
So you can thank Noah Webster for that.
143
402040
2120
بنابراین می توانید از نوح وبستر بابت آن تشکر کنید.
06:44
Now if spelling and pronunciation weren't
144
404220
2360
حالا اگر املا و تلفظ
06:46
frustrating enough already, then there's homonyms,
145
406580
3060
قبلاً به اندازه کافی خسته کننده نبودند، پس همنام ها وجود دارند،
06:49
a whole class of words which sound the same.
146
409740
2880
یک دسته کامل از کلمات که صداهای یکسانی دارند.
06:52
Maybe they look the same
147
412760
1480
شاید آنها یکسان به نظر برسند
06:54
but actually they're completely different words.
148
414240
3360
اما در واقع آنها کلمات کاملاً متفاوتی هستند.
06:57
And it's only the context of the sentence
149
417800
2720
و فقط بافت جمله است
07:00
and sometimes the spelling
150
420660
1840
و گاهی
07:02
are only the way that you'll know
151
422520
1840
املا فقط راهی است که می‌دانید از
07:04
which word is being used.
152
424360
2220
کدام کلمه استفاده می‌شود.
07:06
Like when I say "too"
153
426580
1920
مثل وقتی که من می گویم "خیلی"،
07:08
you don't know if I'm actually saying to, two or too, right?
154
428640
4640
شما نمی دانید که آیا واقعاً به دو نفر می گویم یا خیلی، درست است؟
07:13
You have to listen to the context
155
433480
1960
شما باید به متن گوش کنید
07:15
to understand the meaning or see the word written.
156
435440
3020
تا معنی را بفهمید یا کلمه نوشته شده را ببینید.
07:18
So English spelling is definitely annoying!
157
438460
3020
بنابراین املای انگلیسی قطعا آزار دهنده است!
07:21
Well we can agree that it helps to keep life interesting.
158
441480
2960
خوب ما می توانیم توافق کنیم که به جذاب نگه داشتن زندگی کمک می کند.
07:24
Don't you think?
159
444740
820
فکر نمی کنی؟
07:25
Prepositions are definitely annoying.
160
445560
3580
حروف اضافه قطعا آزاردهنده هستند.
07:29
I get on my bike.
161
449960
1400
سوار دوچرخه ام می شوم.
07:32
I get into my bed.
162
452180
2060
وارد تختم می شوم.
07:35
She's on the bus.
163
455240
1260
او در اتوبوس است.
07:36
She's in the car.
164
456960
1440
او در ماشین است.
07:39
We hop off the bus.
165
459060
1200
از اتوبوس پیاده می شویم.
07:40
We get out of the car.
166
460620
1540
از ماشین پیاده می شویم.
07:42
English prepositions are really annoying.
167
462680
2640
حروف اضافه انگلیسی واقعا آزاردهنده هستند.
07:45
One preposition could have several different meanings
168
465320
2980
یک حرف اضافه بسته به زمینه می تواند چندین معنی
07:48
depending on the context.
169
468380
2000
متفاوت داشته باشد.
07:50
And the rules are not always very clear.
170
470380
3080
و قوانین همیشه خیلی واضح نیستند.
07:53
And there are a lot of exceptions when it comes to
171
473500
2460
و در مورد حروف اضافه انگلیسی استثناهای زیادی وجود دارد
07:55
English prepositions. Plus,
172
475960
2520
. بعلاوه،
07:58
there's a really good chance that the preposition rules
173
478740
2720
احتمال بسیار خوبی وجود دارد که قواعد حروف اضافه
08:01
in English are slightly different from the prepositions
174
481460
2900
در زبان انگلیسی کمی با حروف اضافه ای
08:04
that you would use in your own language.
175
484360
2380
که در زبان خود استفاده می کنید متفاوت باشد.
08:07
So often they don't just simply translate between
176
487000
3360
بنابراین اغلب آنها فقط بین
08:10
languages, right?
177
490360
1240
زبان ها ترجمه نمی کنند، درست است؟
08:11
Now prepositions also form part of phrasal verbs.
178
491760
3640
حال حروف اضافه نیز بخشی از افعال عبارتی را تشکیل می دهند.
08:16
And that's a whole 'nother annoying
179
496020
1820
و این یک مسئله آزاردهنده دیگر
08:17
issue about English, right?
180
497840
1800
در مورد انگلیسی است، درست است؟
08:19
So you've learnt that 'take' is a verb that means
181
499640
3480
بنابراین شما آموخته اید که "گرفتن" فعل است که به معنای
08:23
to grab hold of something
182
503120
1740
چنگ زدن به چیزی
08:24
or to remove something from a place.
183
504900
2800
یا برداشتن چیزی از یک مکان است.
08:27
You also learned the basic definitions
184
507820
2860
شما همچنین تعاریف
08:30
of many prepositions.
185
510680
1820
اساسی بسیاری از حروف اضافه را یاد گرفتید.
08:32
And as you know, phrasal verbs are a combination
186
512500
3400
و همانطور که می دانید، افعال عبارتی معمولاً ترکیبی
08:35
of a verb and a preposition, usually.
187
515900
2900
از فعل و حرف اضافه هستند.
08:38
And the meaning of a phrasal verb is
188
518800
2260
و معنای فعل عبارتی
08:41
different from the meaning of just the verb on its own.
189
521060
3540
با معنای فقط فعل به تنهایی متفاوت است.
08:44
So phrasal verbs really have to be memorised
190
524600
2540
بنابراین افعال عبارتی واقعاً باید به خاطر بسپارند،
08:47
because they're often really hard
191
527140
2100
زیرا
08:49
to guess the meaning of
192
529240
1340
حدس زدن معنای آن ها
08:50
even in context.
193
530780
1540
حتی در بافت اغلب بسیار دشوار است.
08:53
I'm going to take off now.
194
533120
1600
من الان می روم بلند شوم
08:55
I need to take in the waist of my pants a few inches.
195
535640
3280
باید کمر شلوارم را چند اینچ در بیاورم.
08:59
But you can't take off the waist of your pants.
196
539520
3040
اما شما نمی توانید کمر شلوار خود را بردارید.
09:03
You can take off your pants.
197
543020
2520
میتونی شلوارتو در بیاری
09:05
And you can take up the hem of your pants.
198
545720
2640
و می توانید لبه های شلوار خود را بردارید.
09:08
But you can't take up your pants, you have to
199
548940
3180
اما شما نمی توانید شلوار خود را بردارید، باید
09:12
pull them up, right?
200
552120
1700
آن را بالا بکشید، درست است؟
09:14
So sometimes
201
554280
1300
بنابراین گاهی
09:15
a single phrasal verb can have more than one
202
555900
2880
اوقات یک فعل عبارتی می تواند بیش از یک
09:18
meaning as well which makes them
203
558780
1820
معنی داشته باشد که آنها
09:20
even more annoying.
204
560820
1400
را آزاردهنده تر می کند.
09:22
So let's just move on for now. If you want to
205
562220
2160
پس بیایید فعلاً ادامه دهیم. اگر می‌خواهید
09:24
check out my playlist on phrasal verbs,
206
564380
2800
فهرست پخش من را در مورد افعال عبارتی بررسی کنید
09:27
it's right here.
207
567220
1120
، دقیقاً اینجاست.
09:28
Full of it, go nuts.
208
568640
2120
پر از آن، دیوانه شوید.
09:30
I'm exhausted now but there are so many more reasons
209
570760
3220
من اکنون خسته شده ام اما دلایل بسیار بیشتری وجود دارد
09:33
why English is annoying.
210
573980
1740
که انگلیسی را آزاردهنده می کند.
09:35
Can you think of any yourself?
211
575720
1760
آیا خودتان می توانید به یکی فکر کنید؟
09:39
Formality is not clear in English.
212
579280
2120
رسمی بودن در انگلیسی مشخص نیست.
09:41
We don't use specific pronouns to show formality.
213
581400
3100
ما از ضمایر خاصی برای نشان دادن رسمیت استفاده نمی کنیم.
09:44
We use certain phrases and grammatical structures
214
584500
3440
برای نشان دادن رسمی بودن از عبارات و ساختارهای دستوری خاصی استفاده می کنیم
09:47
to show formality.
215
587940
1520
.
09:49
You've got to learn them separately.
216
589820
1860
شما باید آنها را جداگانه یاد بگیرید.
09:51
Syllable stress is also annoying.
217
591680
2140
استرس هجا نیز آزاردهنده است.
09:53
The same exact letters can be pronounced
218
593880
2480
همان حروف دقیق را می توان
09:56
in a completely different way
219
596360
1960
به روشی کاملاً متفاوت
09:58
like minute and minute.
220
598680
3400
مانند دقیقه و دقیقه تلفظ کرد.
10:02
Very, very small.
221
602340
1200
خیلی خیلی کوچیک
10:03
So at this point you just really want to just like
222
603540
2760
بنابراین در این مرحله شما واقعاً می خواهید فقط
10:06
strangle English, right?
223
606300
2240
انگلیسی را خفه کنید، درست است؟
10:09
Or strangle your English teacher!
224
609200
1920
یا معلم انگلیسی خود را خفه کنید!
10:12
Okay enough moaning now, we've vented, right?
225
612180
3440
خیلی خوب حالا ناله کن، ما تخلیه کردیم، درست است؟
10:15
We've got our frustration off our chests.
226
615640
3180
ما ناامیدی را از سینه خود بیرون آورده ایم.
10:19
And it's phenomenally impressive to think
227
619460
2820
و فکر کردن به
10:22
just how much of the English language
228
622280
2260
اینکه چقدر از زبان انگلیسی
10:24
you've already learnt.
229
624540
1680
را قبلاً یاد گرفته‌اید، فوق‌العاده چشمگیر است.
10:26
Yes, there's always going to be room for improvement
230
626540
3260
بله، همیشه جایی برای پیشرفت وجود دارد،
10:30
but the task is a challenging one
231
630160
2600
اما این کار چالش برانگیز است
10:33
and you are making progress.
232
633020
2320
و شما در حال پیشرفت هستید.
10:35
Now I want to know, what do you love
233
635520
1960
حالا می خواهم بدانم چه چیزی را
10:37
about learning English?
234
637480
1980
در مورد یادگیری زبان انگلیسی دوست دارید؟
10:39
I want to hear about that in the comments too,
235
639520
2520
من می خواهم در نظرات نیز در مورد آن بشنوم،
10:42
I want to hear how much you love learning English.
236
642040
3700
می خواهم بشنوم که چقدر عاشق یادگیری زبان انگلیسی هستید.
10:46
And if there are any English teachers,
237
646100
1680
و اگر معلمان انگلیسی وجود دارد،
10:47
I'd love to hear from you as well.
238
647780
2020
مایلم از شما نیز بشنوم.
10:49
Are there some questions that you get
239
649940
1940
آیا سؤالاتی وجود دارد که
10:51
from your students which just completely stump you?
240
651880
3360
از دانش آموزان خود می پرسید که کاملاً شما را ناامید می کند؟
10:55
Or are there topics that you absolutely hate teaching?
241
655680
3520
یا موضوعاتی وجود دارد که شما مطلقاً از تدریس آنها متنفرید؟
10:59
Because they just don't really make much sense,
242
659440
2520
زیرا آنها واقعاً منطقی
11:01
and they're really frustrating for your students.
243
661960
2320
نیستند و برای دانش آموزان شما واقعاً خسته کننده هستند.
11:05
I'm looking forward to reading
244
665000
1480
من مشتاقانه منتظر خواندن
11:06
some of those comments.
245
666480
1140
برخی از آن نظرات هستم.
11:07
So right now I'm going to head over into this lesson here
246
667620
3040
بنابراین در حال حاضر قصد دارم به این درس در اینجا سر
11:10
to remind myself how much I love English.
247
670660
3000
بزنم تا به خودم یادآوری کنم که چقدر انگلیسی را دوست دارم.
11:13
Are you coming?
248
673700
920
داری میای؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7