Annoying things that make English difficult! Do you agree?

कष्टप्रद चीजें जो अंग्रेजी को कठिन बनाती हैं! क्या आप सहमत हैं?

138,015 views

2019-06-21 ・ mmmEnglish


New videos

Annoying things that make English difficult! Do you agree?

कष्टप्रद चीजें जो अंग्रेजी को कठिन बनाती हैं! क्या आप सहमत हैं?

138,015 views ・ 2019-06-21

mmmEnglish


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:00
Well, hey there! I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3340
अच्छा कैसे हैं! मैं mmmEnglish से Emma हूँ!
00:03
You've been learning English for a while now, so
1
3340
3580
आप कुछ समय से अंग्रेजी सीख रहे हैं, इसलिए
00:06
I'm sure that at one time or another
2
6960
3260
मुझे यकीन है कि एक या किसी अन्य समय पर
00:10
you've thought:
3
10580
1040
आपने सोचा है:
00:11
English is so annoying!
4
11920
1880
अंग्रेजी बहुत कष्टप्रद है!
00:14
Probably heaps of times!
5
14020
1720
Probably heaps of times!
00:15
Today, let's get some things off your chest.
6
15940
4160
आज, चलो कुछ चीजें आपके ऊपर से दूर करते हैं।
00:20
What annoys you about English? Let's talk about it.
7
20100
3920
आपको अंग्रेजी के बारे में क्या परेशान करता है? इसके बारे में बात करते हैं।
00:36
English is annoying.
8
36240
1980
अंग्रेजी कष्टप्रद है।
00:38
There are complicated rules,
9
38220
1900
जटिल नियम हैं,
00:40
and then there's no rules,
10
40800
1980
और फिर कोई नियम भी नहीं है,
00:42
there's the exception to the rule.
11
42960
2320
नियम का अपवाद है।
00:45
Oh yeah and then there's another exception.
12
45980
3200
अरे हाँ और फिर एक और अपवाद है।
00:49
Then there's all the silent letters.
13
49480
2480
फिर silent letters हैं।
00:52
And the vowels that just make
14
52260
2400
और vowels जो बस बनाते हैं
00:54
completely different sounds.
15
54660
1520
पूरी तरह से अलग ध्वनि।
00:56
Yes English is important,
16
56180
1920
हाँ अंग्रेजी महत्वपूर्ण है,
00:58
it's the language of the internet,
17
58100
1860
यह इंटरनेट की भाषा है,
01:00
of business, it's spoken around the world
18
60360
2880
व्यापार की, यह दुनिया भर में बोली जाती है
01:03
but it's not universal.
19
63680
2700
लेकिन यह सार्वभौमिक नहीं है।
01:06
There isn't just one type of English, right?
20
66500
4260
अंग्रेजी का सिर्फ एक प्रकार नहीं है, है ना?
01:10
There's American English and British English,
21
70760
2320
वहाँ अमेरिकी अंग्रेजी और ब्रिटिश अंग्रेजी है,
01:13
Australian English, Irish English, South African,
22
73080
3920
ऑस्ट्रेलियाई अंग्रेजी, आयरिश अंग्रेजी, दक्षिण अफ्रीकी,
01:17
English from New Zealand.
23
77660
1480
न्यूजीलैंड से अंग्रेजी।
01:19
We use different vocabulary and slang expressions
24
79160
3500
हम विभिन्न vocabulary और slang expressions का उपयोग करते हैं
01:22
and of course, we've got different accents.
25
82660
3000
और हां, हमें अलग-अलग accents मिले हैं।
01:25
I mean Americans even use different spelling
26
85780
2600
मेरा मतलब है कि अमेरिकी भी अलग स्पेलिंग का उपयोग करते हैं
01:28
and grammar rules,
27
88380
1080
और grammar rules,,
01:29
and some of the differences are small,
28
89580
2560
और कुछ अंतर छोटे हैं,
01:32
like little spelling or pronunciation changes.
29
92140
3260
छोटी स्पेलिंग या उच्चारण में बदलाव की तरह।
01:36
Some words are completely different
30
96320
2320
कुछ शब्द पूरी तरह से अलग हैं
01:38
like my jumper is called a 'sweater' in the US.
31
98640
3020
जैसे मेरे जम्पर को अमेरिका में 'स्वेटर' कहा जाता है।
01:42
And some words, well they exist in both types of English
32
102100
3900
और कुछ शब्द, वे दोनों प्रकार के अंग्रेजी में मौजूद हैं
01:46
but they mean totally different things,
33
106000
2680
लेकिन वे पूरी तरह से अलग चीजों का मतलब है,
01:48
like this is a thong in Australia, right? But
34
108680
3840
ऑस्ट्रेलिया में यह एक thong है, है ना? परंतु
01:52
in the US, and lots of other places, that's a thong.
35
112680
3840
अमेरिका में, और कई अन्य स्थानों पर, यह एक thong है।
01:58
You seen my thong? Can't find it anywhere.
36
118600
4000
आपने मेरी thong देखी? कहीं भी नहीं मिल रही ।
02:05
To learn and understand these differences,
37
125740
2520
इन अंतरों को जानने और समझने के लिए,
02:08
you need to speak with actual people, right?
38
128260
3060
आपको वास्तविक लोगों के साथ बात करने की आवश्यकता है, है ना?
02:11
I mean it's fine to use language apps to learn vocabulary
39
131500
3540
मेरा मतलब है कि शब्दावली सीखने के लिए भाषा एप्लिकेशन का उपयोग करना ठीक है
02:15
but to develop your confidence as an English speaker,
40
135040
3140
लेकिन एक अंग्रेजी वक्ता के रूप में अपने आत्मविश्वास को विकसित करने के लिए,
02:18
and to use those skills in conversation, well,
41
138220
3120
और बातचीत में उन कौशलों का उपयोग करना,
02:21
you really need to do that with people, right?
42
141460
3040
आपको वास्तव में लोगों के साथ ऐसा करने की आवश्यकता है, है ना?
02:24
Now if you haven't checked out Lingoda
43
144520
1820
अब यदि आपने Lingoda की जाँच नहीं की है
02:26
for online classes yet, you should.
44
146340
2520
ऑनलाइन कक्षाओं के लिए अभी तक, आपको चाहिए।
02:29
I use Lingoda for all of my Spanish classes,
45
149100
2880
मैं अपने सभी स्पेनिश वर्गों के लिए Lingoda का उपयोग करती हूं,
02:31
I go each day,
46
151980
1480
मैं प्रत्येक दिन जाती हूं,
02:33
I follow their neatly planned and structured lessons
47
153460
2960
मैं उनके बड़े करीने से नियोजित और संरचित पाठों का पालन करती हूं
02:36
and I'm getting certificates as I increase my level.
48
156420
3120
और मेरा स्तर बढ़ने पर मुझे प्रमाणपत्र मिलते हैं।
02:39
But most importantly, I'm meeting with actual
49
159540
3340
लेकिन सबसे महत्वपूर्ण बात, मैं वास्तविक लोगों के साथ मिल रहीं हूं
02:42
people and practising speaking with them.
50
162880
2500
और उनके साथ बोलने का अभ्यास करती हूँ ।
02:45
And of course, it's all online so I can do it from home
51
165380
2840
और हां, यह सब ऑनलाइन है इसलिए मैं इसे घर से कर सकती हूं
02:48
at a time that suits me.
52
168220
1480
एक समय जो मुझे सूट करता है।
02:50
For English learners like you,
53
170060
1620
आप जैसे अंग्रेजी सीखने वालों के लिए,
02:51
there's native English teachers from the UK and the US,
54
171680
3660
UK और US के मूल अंग्रेजी शिक्षक हैं,
02:55
and the class sizes are small,
55
175340
1920
और क्लास के आकार छोटे हैं,
02:57
so you'll spend a lot of time participating in the class
56
177260
3140
इसलिए आप कक्षा में भाग लेने में बहुत समय व्यतीत करेंगे
03:00
and actually speaking with other people.
57
180400
2520
और वास्तव में अन्य लोगों के साथ बोलने में ।
03:03
Now look, if you can afford to pay a teacher
58
183000
2540
अब देखो, अगर आप एक शिक्षक का भुगतान कर सकते हैं
03:05
to teach you every day, that's great.
59
185540
2360
हर दिन आपको सिखाने के लिए, यह बहुत अच्छा है।
03:08
But for the rest of us, Lingoda has classes that start
60
188220
2920
लेकिन हम में से बाकी के लिए, Lingoda में कक्षाएं हैं जो शुरू होती हैं
03:11
from just eight euros.
61
191140
2100
सिर्फ आठ यूरो से।
03:13
So if you want to check them out,
62
193560
1460
इसलिए यदि आप उन्हें जांचना चाहते हैं,
03:15
the link's in the description below.
63
195020
2080
नीचे दिए गए विवरण में लिंक है।
03:17
And if you use my code at the checkout, you'll get
64
197100
2420
और यदि आप चेकआउट में मेरे कोड का उपयोग करते हैं, तो आपको मिलेगा
03:19
twenty-five percent off your first purchase.
65
199520
2800
अपनी पहली खरीद में पच्चीस प्रतिशत की छूट।
03:22
Right so another annoying part about English.
66
202640
3500
सही, तो अंग्रेजी में एक और कष्टप्रद हिस्सा।
03:26
There's lots of great grammar rules,
67
206140
2140
यहाँ बहुत सारे व्याकरण के नियम हैं,
03:28
but then, there's also the exceptions, right?
68
208620
3120
लेकिन फिर, वहाँ अपवाद भी है, है ना?
03:32
How many times have you heard an English teacher say:
69
212100
3100
आपने कितनी बार एक अंग्रेजी शिक्षक को यह कहते सुना है:
03:35
Yep that's the rule,
70
215660
1740
हाँ, यह नियम है,
03:37
but there's a couple of exceptions.
71
217900
3760
लेकिन कुछ अपवाद हैं।
03:42
For example, generally the rule
72
222460
2680
उदाहरण के लिए, आम तौर पर नियम
03:45
for adding -ing to the end of a word that ends in an E,
73
225140
4520
-ing जोड़ने के लिए शब्द के अंत में, जो की "E" के साथ समाप्त होता है
03:50
is you drop the E and you add -ing.
74
230120
3200
आप "E" हटाते हैं और जोड़ते हैं -ing।
03:53
Caring.
75
233840
1100
Caring.
03:55
Believing.
76
235180
1220
Believing.
03:57
Canoe..
77
237180
1460
Canoe..
03:58
Oh except not canoeing.
78
238740
2040
Oh except not canoeing.
04:01
Or dyeing either.
79
241760
1520
Or dyeing either.
04:05
Alright how about this one?
80
245460
2320
ठीक है, यह कैसे होता है?
04:08
For the recipe, you need to add a cup and a half of milk.
81
248380
4400
For the recipe, you need to add a cup and a half of milk.
04:12
And then you need to add two and a half cups of sugar.
82
252980
2880
And then you need to add two and a half cups of sugar.
04:16
Now ask any native English speaker why we don't say:
83
256900
4600
अब किसी भी देशी अंग्रेजी बोलने वाले से पूछें कि हम ऐसा क्यों नहीं कहते:
04:21
"two cups and a half" as well.
84
261500
2120
"दो कप और एक आधा" भी।
04:24
They'll say:
85
264180
1020
वे कहेंगे:
04:25
I don't know, it just sounds a bit weird.
86
265880
2980
मुझे नहीं पता, यह सिर्फ थोड़ा अजीब लगता है।
04:29
Just don't say it.
87
269080
920
बस यह मत कहो।
04:30
What?!
88
270000
960
क्या?!
04:31
'It sounds weird' isn't a rule,
89
271060
2800
'यह अजीब लगता है' यह कोई नियम नहीं है,
04:33
what are you supposed to do with that?
90
273860
1640
आप इसके साथ क्या करने वाले हैं?
04:35
Now it's annoying that English
91
275500
2720
अब यह परेशानी है की अंग्रेजी
04:38
doesn't sound like what it looks like.
92
278220
2160
जैसा दिखती है वैसी ध्वनि नहीं करती ।
04:41
Tough.
93
281940
720
Tough.
04:43
Though.
94
283140
820
Though.
04:44
Thought.
95
284500
1020
Thought.
04:46
Thorough.
96
286040
880
Thorough.
04:47
Through.
97
287520
1000
Through.
04:49
All of these words have the same letters
98
289300
3000
इन सभी शब्दों के समान अक्षर हैं
04:52
through the middle of them.
99
292300
1100
उनके बीच से होकर।
04:53
So they should at least have the same vowel sound,
100
293400
2760
तो उनकी कम से कम एक ही स्वर ध्वनि होनी चाहिए,
04:56
right?
101
296160
720
सही?
04:57
Wrong!
102
297080
680
गलत!
04:58
Every one of these words has a different
103
298200
2460
इन शब्दों में से हर एक एक अलग
05:00
vowel sound in it.
104
300680
1360
स्वर ध्वनि रखता है ।
05:10
And while this is definitely annoying,
105
310020
2580
और जबकि यह निश्चित रूप से कष्टप्रद है,
05:12
the English language has a really, really
106
312600
2740
अंग्रेजी भाषा वास्तव में, वास्तव में रखती है
05:15
fascinating history with words.
107
315340
2080
शब्दों के साथ आकर्षक इतिहास।
05:17
All the way through its history.
108
317420
1740
अपने इतिहास के माध्यम से सभी तरह से।
05:19
We have words that come from
109
319360
1360
हमारे पास शब्द हैं जो आते हैं
05:20
all different origins around the world.
110
320720
1980
दुनिया भर में सभी अलग-अलगओरिजिन से ।
05:22
Now English words are derived from
111
322920
2100
अब अंग्रेजी शब्द लिया गया है
05:25
Germanic languages: Latin, French, Greek
112
325020
3180
जर्मन भाषाएं: लैटिन, फ्रेंच, ग्रीक से
05:28
and several other languages and dialects as well.
113
328200
3260
और कई अन्य भाषाएँ और बोलियाँ भी।
05:31
And over time, words were added or they were changed,
114
331460
4420
और समय के साथ, शब्द जोड़े गए या उन्हें बदल दिया गया,
05:35
maybe they were lost and then replaced,
115
335940
2460
शायद वे खो गए थे और फिर बदल दिए गए,
05:38
but the result is,
116
338800
1600
लेकिन परिणाम है,
05:40
there's a lot of weirdly spelt words in English.
117
340400
3760
अंग्रेजी में बहुत ही अजीब तरह के शब्द हैं।
05:44
Like quiche,
118
344520
1260
Like quiche,
05:46
and hiccough
119
346000
1020
and hiccough
05:47
and draught,
120
347780
1180
and draught,
05:50
and Wednesday,
121
350120
1440
and Wednesday,
05:51
and receipt.
122
351780
1340
and receipt.
05:55
Some words have silent letters
123
355040
2260
कुछ शब्दों में silent letters होते हैं
05:57
which were once pronounced,
124
357300
1920
जिनका उच्चारण एक बार किया गया था,
05:59
but aren't pronounced anymore.
125
359220
1780
लेकिन अब उच्चारित नहीं किये जाते हैं।
06:01
And the pronunciation of some of these words
126
361000
2540
और इनमें से कुछ शब्दों का उच्चारण
06:03
has changed over time.
127
363540
1900
समय के साथ बदल गया है।
06:05
But the spelling rules haven't,
128
365460
1660
लेकिन स्पेलिंग नियम नहीं,
06:07
so they don't really make sense anymore.
129
367120
2180
तो वे वास्तव में अब कोई मतलब नहीं रखते हैं ।
06:09
And other words
130
369860
1180
और अन्य शब्द
06:11
have been taken from other languages like
131
371080
2800
जैसे अन्य भाषाओं से लिया गया है
06:13
'cappuccino' from Italian,
132
373940
1980
'cappuccino' from Italian,
06:15
or 'champagne' from French,
133
375940
2900
or 'champagne' from French,
06:19
and the spelling hasn't changed to reflect
134
379040
2700
और स्पेलिंग परिवर्तित नहीं हुई है
06:21
the English pronunciation.
135
381740
1620
अंग्रेजी उच्चारण प्रतिबिंबित करने के लिए।
06:23
In fact, the whole reason why there are two English
136
383360
3620
वास्तव में, कारण यहाँ क्यों दोअंग्रेजी
06:26
spelling standards,
137
386980
1300
स्पेलिंग स्टैंडर्ड्स हैं,
06:28
British English and American English,
138
388280
2260
ब्रिटिश अंग्रेजी और अमेरिकी अंग्रेजी,
06:30
is because the Americans eventually decided
139
390720
3460
क्योंकि अमेरिकियों ने अंततः निर्णय लिया
06:34
to simplify the spelling of English words
140
394200
3120
अंग्रेजी शब्दों की स्पेलिंग को आसान बनाने के लिए
06:37
to try and make
141
397400
1280
कोशिश की।
06:38
English spelling a little less complicated.
142
398680
2940
अंग्रेजी स्पेलिंग थोड़ी कम जटिल बनाने के लिए।
06:42
So you can thank Noah Webster for that.
143
402040
2120
तो आप इसके लिए नूह वेबस्टर को धन्यवाद दे सकते हैं।
06:44
Now if spelling and pronunciation weren't
144
404220
2360
अब अगर स्पेलिंग और उच्चारण
06:46
frustrating enough already, then there's homonyms,
145
406580
3060
पहले से ही काफी परेशान करने वाले नहीं हैं, तो वहाँ homonyms,
06:49
a whole class of words which sound the same.
146
409740
2880
शब्दों की एक पूरी कक्षा जो एक ही ध्वनि करती है।
06:52
Maybe they look the same
147
412760
1480
शायद वे एक जैसे दिखते हैं
06:54
but actually they're completely different words.
148
414240
3360
लेकिन वास्तव में वे पूरी तरह से अलग शब्द हैं।
06:57
And it's only the context of the sentence
149
417800
2720
और यह केवल वाक्य का संदर्भ है
07:00
and sometimes the spelling
150
420660
1840
और कभी-कभी स्पेलिंग
07:02
are only the way that you'll know
151
422520
1840
केवल तरीका है जो आपको बताएगा
07:04
which word is being used.
152
424360
2220
किस शब्द का उपयोग किया जा रहा है।
07:06
Like when I say "too"
153
426580
1920
जैसे जब मैं कहती हूं "too"
07:08
you don't know if I'm actually saying to, two or too, right?
154
428640
4640
आप नहीं जानते कि क्या मैं वास्तव में कह रही हूं, to, two or too, सही?
07:13
You have to listen to the context
155
433480
1960
आपको प्रसंग सुनना है
07:15
to understand the meaning or see the word written.
156
435440
3020
अर्थ समझने के लिए या लिखे गए शब्द को देखना पड़ेगा।
07:18
So English spelling is definitely annoying!
157
438460
3020
तो अंग्रेजी स्पेलिंग निश्चित रूप से कष्टप्रद है!
07:21
Well we can agree that it helps to keep life interesting.
158
441480
2960
वैसे हम सहमत हो सकते हैं कि यह जीवन को दिलचस्प बनाए रखने में मदद करता है।
07:24
Don't you think?
159
444740
820
क्या आपको नहीं लगता?
07:25
Prepositions are definitely annoying.
160
445560
3580
Prepositions निश्चित रूप से कष्टप्रद हैं।
07:29
I get on my bike.
161
449960
1400
I get on my bike.
07:32
I get into my bed.
162
452180
2060
I get into my bed.
07:35
She's on the bus.
163
455240
1260
She's on the bus.
07:36
She's in the car.
164
456960
1440
She's in the car.
07:39
We hop off the bus.
165
459060
1200
We hop off the bus.
07:40
We get out of the car.
166
460620
1540
We get out of the car.
07:42
English prepositions are really annoying.
167
462680
2640
English prepositions वास्तव में कष्टप्रद हैं।
07:45
One preposition could have several different meanings
168
465320
2980
One preposition के कई अलग-अलग अर्थ हो सकते हैं
07:48
depending on the context.
169
468380
2000
संदर्भ के आधार पर।
07:50
And the rules are not always very clear.
170
470380
3080
और नियम हमेशा बहुत स्पष्ट नहीं होते हैं ।
07:53
And there are a lot of exceptions when it comes to
171
473500
2460
और जब यह आता है तो बहुत सारे अपवाद हैं
07:55
English prepositions. Plus,
172
475960
2520
English prepositions. साथ ही,
07:58
there's a really good chance that the preposition rules
173
478740
2720
वहाँ एक बहुत अच्छा मौका है कि preposition नियम
08:01
in English are slightly different from the prepositions
174
481460
2900
अंग्रेजी में थोड़ा अलग हैं prepositions से
08:04
that you would use in your own language.
175
484360
2380
जो आप अपनी भाषा में उपयोग करेंगे।
08:07
So often they don't just simply translate between
176
487000
3360
इसलिए अक्सर वे अनुवाद नहीं करते हैं
08:10
languages, right?
177
490360
1240
भाषाएँ के बीच, है ना?
08:11
Now prepositions also form part of phrasal verbs.
178
491760
3640
अब prepositions भी phrasal verbs.का हिस्सा बनते हैं।
08:16
And that's a whole 'nother annoying
179
496020
1820
और यह पूरी तरह से 'परेशान करने वाला' है
08:17
issue about English, right?
180
497840
1800
अंग्रेजी के बारे में, सही?
08:19
So you've learnt that 'take' is a verb that means
181
499640
3480
तो आप जान गए हैं कि 'take' एक क्रिया है जिसका अर्थ है
08:23
to grab hold of something
182
503120
1740
किसी चीज को पकड़ना
08:24
or to remove something from a place.
183
504900
2800
या एक जगह से कुछ हटाने के लिए।
08:27
You also learned the basic definitions
184
507820
2860
आपने मूल परिभाषाएँ भी सीखीं
08:30
of many prepositions.
185
510680
1820
कई prepositions की।
08:32
And as you know, phrasal verbs are a combination
186
512500
3400
और जैसा कि आप जानते हैं, phrasal verbs एक संयोजन है
08:35
of a verb and a preposition, usually.
187
515900
2900
एक क्रिया और एक प्रस्तावना का, आमतौर पर।
08:38
And the meaning of a phrasal verb is
188
518800
2260
और एक phrasal verb का अर्थ है
08:41
different from the meaning of just the verb on its own.
189
521060
3540
अपने आप में सिर्फ क्रिया के अर्थ से अलग।
08:44
So phrasal verbs really have to be memorised
190
524600
2540
तो वास्तव में phrasal verbs को कंठस्थ करना होगा
08:47
because they're often really hard
191
527140
2100
क्योंकि वे अक्सर बहुत कठिन होते हैं
08:49
to guess the meaning of
192
529240
1340
अर्थ का अनुमान लगाने के लिए
08:50
even in context.
193
530780
1540
संदर्भ में भी।
08:53
I'm going to take off now.
194
533120
1600
I'm going to take off now.
08:55
I need to take in the waist of my pants a few inches.
195
535640
3280
I need to take in the waist of my pants a few inches.
08:59
But you can't take off the waist of your pants.
196
539520
3040
But you can't take off the waist of your pants.
09:03
You can take off your pants.
197
543020
2520
You can take off your pants.
09:05
And you can take up the hem of your pants.
198
545720
2640
And you can take up the hem of your pants.
09:08
But you can't take up your pants, you have to
199
548940
3180
But you can't take up your pants, you have to
09:12
pull them up, right?
200
552120
1700
pull them up, right?
09:14
So sometimes
201
554280
1300
तो कभी-कभी
09:15
a single phrasal verb can have more than one
202
555900
2880
एक phrasal verb एक से अधिक
09:18
meaning as well which makes them
203
558780
1820
अर्थ रख सकती है, जो उन्हें बनाता है
09:20
even more annoying.
204
560820
1400
और भी कष्टप्रद।
09:22
So let's just move on for now. If you want to
205
562220
2160
तो चलिए अभी के लिए बस आगे बढ़ते हैं। यदि आप चाहते हैं
09:24
check out my playlist on phrasal verbs,
206
564380
2800
phrasal verbs पर मेरी प्लेलिस्ट देखें,
09:27
it's right here.
207
567220
1120
यह ठीक यहाँ है।
09:28
Full of it, go nuts.
208
568640
2120
इससे पूर्ण, पागल हो जाओ।
09:30
I'm exhausted now but there are so many more reasons
209
570760
3220
मैं अब थक गयी हूं लेकिन इसके और भी कई कारण हैं
09:33
why English is annoying.
210
573980
1740
अंग्रेजी क्यों परेशान कर रही है।
09:35
Can you think of any yourself?
211
575720
1760
क्या आप स्वयं किसी के बारे में सोच सकते हैं?
09:39
Formality is not clear in English.
212
579280
2120
अंग्रेजी में औपचारिकता स्पष्ट नहीं है।
09:41
We don't use specific pronouns to show formality.
213
581400
3100
हम औपचारिकता दिखाने के लिए विशिष्ट सर्वनामों का उपयोग नहीं करते हैं।
09:44
We use certain phrases and grammatical structures
214
584500
3440
हम कुछ वाक्यांशों और व्याकरणिक संरचनाओं का उपयोग करते हैं
09:47
to show formality.
215
587940
1520
औपचारिकता दिखाने के लिए।
09:49
You've got to learn them separately.
216
589820
1860
आपको उन्हें अलग से सीखना है।
09:51
Syllable stress is also annoying.
217
591680
2140
सिलेबल स्ट्रेस भी कष्टप्रद होता है।
09:53
The same exact letters can be pronounced
218
593880
2480
उसी सटीक अक्षरों का उच्चारण किया जा सकता है
09:56
in a completely different way
219
596360
1960
बिल्कुल अलग तरीके से
09:58
like minute and minute.
220
598680
3400
like minute and minute.
10:02
Very, very small.
221
602340
1200
बहुत, बहुत छोटा।
10:03
So at this point you just really want to just like
222
603540
2760
तो इस बिंदु पर आप वास्तव में सिर्फ चाहते हैं
10:06
strangle English, right?
223
606300
2240
अंग्रेजी का गला घोंटो, सही?
10:09
Or strangle your English teacher!
224
609200
1920
या अपने अंग्रेजी शिक्षक का गला घोंट दो!
10:12
Okay enough moaning now, we've vented, right?
225
612180
3440
ठीक है अब काफी विलाप हो चुका है, हम सही है?
10:15
We've got our frustration off our chests.
226
615640
3180
हमें अपनी छाती से हमारी निराशा दूर करनी है।
10:19
And it's phenomenally impressive to think
227
619460
2820
और यह सोचने के लिए अभूतपूर्व है
10:22
just how much of the English language
228
622280
2260
अंग्रेजी भाषा का कितना
10:24
you've already learnt.
229
624540
1680
आप पहले ही सीख चुके हैं।
10:26
Yes, there's always going to be room for improvement
230
626540
3260
हां, हमेशा सुधार की गुंजाइश बनी रहेगी
10:30
but the task is a challenging one
231
630160
2600
लेकिन कार्य एक चुनौतीपूर्ण है
10:33
and you are making progress.
232
633020
2320
और आप प्रगति कर रहे हैं।
10:35
Now I want to know, what do you love
233
635520
1960
अब मैं जानना चाहती हूं, तुम क्या पसंद करते हो
10:37
about learning English?
234
637480
1980
अंग्रेजी सीखने के बारे में?
10:39
I want to hear about that in the comments too,
235
639520
2520
मैं इस बारे में टिप्पणियों में भी सुनना चाहती हूं,
10:42
I want to hear how much you love learning English.
236
642040
3700
मैं सुनना चाहती हूं कि आपको अंग्रेजी सीखना कितना पसंद है।
10:46
And if there are any English teachers,
237
646100
1680
और अगर कोई अंग्रेजी शिक्षक हैं,
10:47
I'd love to hear from you as well.
238
647780
2020
मुझे आपके साथ भी सुनना अच्छा लगेगा।
10:49
Are there some questions that you get
239
649940
1940
क्या आपके कुछ प्रश्न हैं?
10:51
from your students which just completely stump you?
240
651880
3360
अपने छात्रों से जो सिर्फ आपको पूरी तरह से स्टम्प करते हैं?
10:55
Or are there topics that you absolutely hate teaching?
241
655680
3520
या ऐसे विषय हैं जिन्हें आप पढ़ाना बिल्कुल नफरत करते हैं?
10:59
Because they just don't really make much sense,
242
659440
2520
क्योंकि वे अभी बहुत मायने नहीं रखते,
11:01
and they're really frustrating for your students.
243
661960
2320
और वे वास्तव में आपके छात्रों के लिए निराशाजनक हैं।
11:05
I'm looking forward to reading
244
665000
1480
मैं पढ़ने के लिए उत्सुक हूं
11:06
some of those comments.
245
666480
1140
उन टिप्पणियों में से कुछ।
11:07
So right now I'm going to head over into this lesson here
246
667620
3040
तो अभी मैं इस पाठ में यहाँ जा रहीं हूँ
11:10
to remind myself how much I love English.
247
670660
3000
खुद को याद दिलाने के लिए कि मुझे अंग्रेजी से कितना प्यार है।
11:13
Are you coming?
248
673700
920
क्या तुम आ रहे हो?
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7