How to RELAX your ACCENT | Part 2 | Consonant Linking

392,906 views ・ 2019-03-22

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hey there! I'm Emma from mmmEnglish.
0
160
3900
خب هی اونجا! من اِما هستم از mmmEnglish.
00:04
In today's lesson, we're going to keep talking about
1
4060
3200
در درس امروز، ما به صحبت کردن در مورد
00:07
connected speech
2
7260
1800
گفتار متصل ادامه خواهیم داد
00:09
and that is linking sounds together
3
9200
2760
و آن ارتباط صداها با یکدیگر در
00:11
when you speak English,
4
11960
1640
هنگام صحبت کردن انگلیسی است
00:13
to help you sound more relaxed and natural.
5
13600
3640
تا به شما کمک کند آرام تر و طبیعی تر به نظر برسید.
00:26
to help you sound more relaxed and natural.
6
26880
2880
تا به شما کمک کند آرام تر و طبیعی تر به نظر برسید.
00:31
Connected speech is spoken language, that is
7
31940
3760
گفتار متصل، زبان گفتاری است، که
00:35
continuous.
8
35700
1460
پیوسته است.
00:37
The English spoken by native speakers in
9
37760
3300
انگلیسی که توسط افراد بومی در
00:41
normal conversations.
10
41060
1640
مکالمات عادی صحبت می شود.
00:43
We speak quickly without pausing between words.
11
43080
3960
ما به سرعت بدون مکث بین کلمات صحبت می کنیم.
00:47
And there is often a huge difference between
12
47400
2460
و اغلب تفاوت زیادی
00:49
the way that words are pronounced in isolation,
13
49860
3380
بین نحوه تلفظ کلمات به تنهایی،
00:53
on their own,
14
53240
1520
00:54
and the way that words are pronounced naturally
15
54920
3540
و نحوه تلفظ طبیعی کلمات
00:58
in a sentence using connected speech.
16
58460
3180
در یک جمله با استفاده از گفتار متصل وجود دارد.
01:01
When words come together in a sentence,
17
61780
2600
وقتی کلمات در یک جمله کنار هم قرار می گیرند،
01:04
they often affect each other.
18
64380
2320
اغلب بر یکدیگر تأثیر می گذارند.
01:06
Words push together, some sounds disappear
19
66820
3920
کلمات به هم فشار می آورند، برخی صداها ناپدید می
01:10
or they change completely.
20
70740
2540
شوند یا کاملاً تغییر می کنند.
01:21
So listen again without connected speech.
21
81540
3100
پس دوباره بدون گفتار متصل گوش دهید.
01:29
It's really choppy,
22
89020
1400
واقعاً متلاطم است،
01:30
not like a native speaker would say it at all.
23
90420
2400
اصلاً اینطور نیست که یک زبان مادری آن را بگوید.
01:38
That's much better.
24
98100
1800
این خیلی بهتر است.
01:39
Using connected speech, you'll sound more natural
25
99900
3280
با استفاده از گفتار متصل، صدای طبیعی
01:43
and relaxed.
26
103180
1340
و آرام‌تری خواهید داشت.
01:44
And by learning and understanding how to use
27
104520
3080
و با یادگیری و درک نحوه استفاده از
01:47
connected speech,
28
107600
1200
گفتار متصل
01:48
you'll not only improve your pronunciation but you'll also
29
108800
3400
، نه تنها تلفظ خود را بهبود می‌بخشید، بلکه
01:52
train your brain and your ears to understand
30
112200
4140
مغز و گوش‌های خود را نیز آموزش می‌دهید تا افراد
01:56
native English speakers more easily when they speak.
31
116340
3440
انگلیسی مادری را راحت‌تر درک کنند.
02:00
You see, connected speech and linking sounds
32
120540
4100
می بینید، گفتار متصل و صداهای
02:04
are exactly what allows native English speakers
33
124640
3140
مرتبط دقیقاً همان چیزی است که به انگلیسی زبانان بومی اجازه می دهد
02:07
to talk so fast.
34
127780
1740
خیلی سریع صحبت کنند.
02:09
Spoken English is not always this clear.
35
129800
3920
گفتار انگلیسی همیشه اینقدر واضح نیست.
02:14
Most English speakers just don't speak as clearly
36
134540
3640
بیشتر انگلیسی زبانان به وضوح
02:18
as I do in these videos.
37
138180
1660
به اندازه من در این ویدیوها صحبت نمی کنند.
02:19
In fact, I don't always speak this clearly either.
38
139980
3780
در واقع، من هم همیشه این را واضح نمی گویم.
02:24
And I know it's difficult for you when you're listening
39
144220
3120
و من می دانم که برای شما دشوار است وقتی
02:27
to a native English speaker,
40
147340
1820
به زبان انگلیسی زبان مادری گوش می دهید
02:29
to hear where one word ends
41
149160
2540
، بشنوید که یک کلمه به کجا ختم می شود
02:31
and another begins, right?
42
151700
2520
و یک کلمه شروع می شود، درست است؟
02:34
This is part of connected speech.
43
154220
1900
این بخشی از گفتار متصل است.
02:36
The good news is the way that sounds change in
44
156480
3140
خبر خوب این است که نحوه تغییر صداها در
02:39
spoken English is not completely random.
45
159620
3080
زبان انگلیسی کاملاً تصادفی نیست.
02:42
There are a few common rules and regular situations
46
162700
3720
چند قانون متداول و موقعیت‌های منظم وجود دارد
02:46
where linking occurs
47
166420
1860
که در آن پیوند اتفاق می‌افتد
02:48
so it's possible to study it, to learn it.
48
168280
3660
، بنابراین امکان مطالعه و یادگیری آن وجود دارد.
02:52
Have you already checked out this lesson yet?
49
172620
2240
آیا قبلاً این درس را بررسی کرده اید؟
02:54
Last week I talked about consonant to vowel linking
50
174860
3600
هفته گذشته در مورد پیوند صامت به واکه
02:58
in spoken English:
51
178460
1500
در گفتاری انگلیسی صحبت کردم:
02:59
how words that end in a consonant sound
52
179960
2980
چگونه کلماتی که به یک صدای همخوان ختم می شوند
03:02
link to the following word if it starts with a vowel sound.
53
182940
4660
اگر با صدای مصوت شروع شود به کلمه زیر پیوند می خورند.
03:07
The trick to remember with linking is that we are
54
187980
3280
ترفندی که باید با پیوند دادن به خاطر بسپارید این است که ما در
03:11
talking about sounds, not letters.
55
191260
3380
مورد صداها صحبت می کنیم، نه حروف.
03:14
So don't let your eyes trick you,
56
194840
2060
بنابراین اجازه ندهید که چشمانتان شما را فریب دهد،
03:16
we're talking about sounds linking together.
57
196900
3160
ما در مورد صداها صحبت می کنیم که به یکدیگر متصل می شوند.
03:20
Speaking naturally in English is really only
58
200360
2700
صحبت کردن به طور طبیعی به زبان انگلیسی واقعاً
03:23
a skill that you can develop through practise yourself
59
203060
3620
فقط مهارتی است که می توانید با تمرین خود
03:26
by listening to native English speakers regularly,
60
206680
2880
با گوش دادن منظم به انگلیسی زبانان بومی،
03:29
imitating them and by trying it yourself.
61
209560
3840
تقلید از آنها و با امتحان کردن آن، آن را توسعه دهید.
03:33
And that's exactly what we're going to do today!
62
213400
2200
و این دقیقاً همان کاری است که امروز قرار است انجام دهیم!
03:35
So get ready to practise out loud with me
63
215920
3100
پس آماده باش تا با صدای بلند با من
03:39
at home, okay?
64
219020
1600
در خانه تمرین کنی، باشه؟
03:40
Like I said, last week we focused on
65
220620
2280
همانطور که گفتم، هفته گذشته روی
03:42
consonant to vowel linking.
66
222900
2700
پیوند صامت به مصوت تمرکز کردیم.
03:52
That's consonant to vowel linking.
67
232940
1980
این همخوان با پیوند صدادار است.
03:55
Today, we are going to concentrate on
68
235140
2980
امروز، ما بر روی
03:58
consonant to consonant linking.
69
238120
3220
پیوند همخوان به همخوان تمرکز خواهیم کرد.
04:05
So here we have
70
245380
1220
پس در اینجا
04:06
a word that ends in the consonant sound /l/
71
246600
3920
کلمه ای داریم که به صدای همخوان /l/ ختم می شود
04:10
And the word following also starts
72
250680
2400
و کلمه زیر نیز
04:13
in the same consonant sound.
73
253080
2000
با همان صدای همخوان شروع می شود.
04:15
So it makes sense to pull together these sounds, right?
74
255440
3900
بنابراین منطقی است که این صداها را کنار هم جمع کنیم، درست است؟
04:19
So that they become one.
75
259340
1420
تا یکی شوند.
04:21
It's much easier.
76
261020
1800
خیلی راحت تره
04:26
There's no pause there at all. No break in the sound,
77
266920
3180
آنجا اصلاً مکثی وجود ندارد. بدون شکست در صدا
04:30
it's just one continuous sound.
78
270100
2820
، فقط یک صدای پیوسته است.
04:39
And as much as possible, we want your spoken English
79
279940
3840
و تا آنجا که ممکن است، ما می‌خواهیم انگلیسی گفتاری شما
04:43
to flow like this, for more sounds to be connected
80
283780
3640
به این شکل جریان داشته باشد تا صداهای بیشتری
04:47
rather than adding awkward
81
287640
3980
به‌جای اضافه کردن
04:52
pauses through your sentence.
82
292260
4640
مکث‌های ناخوشایند در جمله شما به هم متصل شوند.
05:24
Now this all seems pretty straightforward, right?
83
324720
2860
اکنون همه اینها بسیار ساده به نظر می رسد، درست است؟
05:27
Consonant followed by the same consonant.
84
327860
3460
صامت به دنبال همان صامت.
05:31
You can push them together and make the sound
85
331660
2560
می‌توانید آن‌ها را به هم فشار دهید و صدا
05:34
flow quickly without pausing between those two sounds
86
334220
3780
را بدون مکث بین آن دو صدا به سرعت جریان دهید.
05:38
Now there are some consonants that can link
87
338000
3540
حالا برخی از صامت‌ها هستند که می‌توانند
05:41
to different consonants which is a little unusual
88
341540
3600
به صامت‌های مختلف مرتبط شوند که کمی غیرمعمول است،
05:45
but when that happens, the sound changes.
89
345320
3660
اما وقتی این اتفاق می‌افتد، صدا تغییر می‌کند.
05:48
It creates a different consonant sound.
90
348980
2780
صدای همخوان متفاوتی ایجاد می کند.
05:51
So let's look at an example.
91
351940
2620
پس بیایید به یک مثال نگاه کنیم.
05:59
Now let's speed that up a bit to regular pace.
92
359000
3980
حالا بیایید سرعت آن را کمی به سرعت عادی افزایش دهیم.
06:08
So can you hear that /ʤ/ sound in there?
93
368760
3480
پس آیا می توانید صدای /ʤ/ را در آنجا بشنوید؟
06:16
Now if we just say 'would' by itself there's no sound.
94
376280
4580
حالا اگر فقط بگوییم "می شود" به خودی خود صدایی در نمی آید.
06:21
There's also no /ʤ/ in 'you' either, right?
95
381060
4920
همچنین هیچ /ʤ/ در "شما" وجود ندارد، درست است؟
06:25
So the D at the end of the word 'would'
96
385980
3980
بنابراین D در انتهای کلمه 'would'
06:30
can link to the /j/
97
390200
1660
می تواند به /j/
06:31
at the start of 'you'.
98
391860
2000
در ابتدای 'you' پیوند دهد.
06:33
But when we do this, it creates a new sound.
99
393860
3640
اما وقتی این کار را انجام می دهیم، صدای جدیدی ایجاد می کند.
06:37
The /ʤ/ sound.
100
397500
2140
صدای /ʤ/.
06:39
So actually,
101
399640
820
بنابراین در واقع،
06:40
in any situation where one word ends in a dip
102
400460
4000
در هر موقعیتی که یک کلمه به دیپ ختم
06:44
and it's followed by a word that starts with a /j/
103
404460
3600
می‌شود و پس از آن کلمه‌ای که با /j/ شروع می‌شود،
06:48
often it can combine to create the /ʤ/ sound.
104
408060
4180
اغلب می‌تواند برای ایجاد صدای /ʤ/ ترکیب شود.
06:52
'would' and 'you'
105
412960
2040
'would' و 'you'
07:16
So as the auxiliary verb 'do' reduces down to just
106
436300
4160
بنابراین همانطور که فعل کمکی 'do'
07:20
the /d/ sound here, we can also link it
107
440460
3780
در اینجا فقط به صدای /d/ کاهش می یابد، ما همچنین می توانیم آن را
07:24
just like the other examples to say:
108
444280
3060
درست مانند نمونه های دیگر پیوند دهیم تا بگوییم:
07:31
And check out how that 'to'
109
451000
2280
و بررسی کنید که چگونه 'to' به
07:33
reduces down to the schwa sound.
110
453280
2560
کاهش می یابد. صدای شوا
07:36
Instead of 'to' it's /t/
111
456740
2720
به جای 'to' it's /t
07:39
The schwa is another important feature of fast
112
459740
3380
/ schwa یکی دیگر از ویژگی های مهم
07:43
connected speech in English, in spoken English.
113
463120
3640
گفتار متصل سریع در انگلیسی، در انگلیسی گفتاری است.
07:46
So if you need to check out what the schwa is,
114
466760
2780
بنابراین اگر لازم است بررسی کنید که schwa چیست،
07:49
maybe have a reminder,
115
469540
1860
شاید یک یادآوری داشته باشید،
07:51
this whole lesson here focuses on the schwa sound.
116
471400
3400
کل این درس در اینجا بر روی صدای schwa تمرکز دارد.
07:54
It's a good one to watch next.
117
474800
1800
برای تماشای بعدی خوب است.
07:56
Now there is another exception that we
118
476800
3280
حال یک استثنا دیگر وجود دارد که
08:00
need to talk about here.
119
480080
1740
باید در اینجا در مورد آن صحبت کنیم.
08:01
Those times when a word ends in a /t/ sound
120
481820
4040
آن مواقعی که یک کلمه به صدای /t/ ختم می شود
08:05
and it's also followed by the /j/ sound.
121
485860
3640
و پس از آن صدای /j/ نیز می آید.
08:10
So there is a change in these sounds
122
490140
2360
بنابراین وقتی این صداها
08:12
when we link them together.
123
492500
1900
را به هم پیوند می دهیم، تغییری ایجاد می شود.
08:14
The sounds /t/ and /j/
124
494780
2900
صداهای /t/ و /j/
08:17
together can create /ʧ/
125
497680
3100
با هم می توانند /ʧ/ ایجاد کنند می
08:48
See? There are so many really common
126
528740
3600
بینید؟ ترکیب‌های کلمه‌ای بسیار رایج در
08:52
word combinations there,
127
532340
1560
آنجا وجود دارد، ترکیب‌هایی
08:53
ones that you can definitely start practising right now,
128
533900
4340
که قطعاً می‌توانید همین الان تمرین کنید
08:58
today even in simple conversations.
129
538240
2660
، حتی در مکالمات ساده.
09:01
And there you have it, they are the simple principles of
130
541340
3380
و در اینجا شما آن را دارید، آنها اصول ساده
09:04
consonant to consonant linking in spoken English.
131
544720
3680
پیوند همخوان به همخوان در گفتاری انگلیسی هستند.
09:08
But now I think we should practise a little.
132
548920
3400
اما الان فکر می کنم باید کمی تمرین کنیم.
09:12
Do you want to practise a little with me now?
133
552320
2020
الان میخوای کمی با من تمرین کنی؟
09:14
We're going to combine what you learned in this lesson
134
554860
3440
ما می خواهیم آنچه را که در این درس یاد گرفتید
09:18
with consonant to vowel linking from last week's lesson.
135
558420
4980
با پیوند صامت به واکه از درس هفته گذشته ترکیب کنیم.
09:23
Okay so this is going to be a little bit of revision too
136
563620
3160
خوب، پس این نیز کمی تجدید نظر
09:26
from that lesson.
137
566780
1400
از آن درس خواهد بود.
09:28
I'm going to add a sentence up on screen right here
138
568180
3880
من می‌خواهم یک جمله روی صفحه اضافه کنم
09:32
and all you need to do is
139
572080
2540
و تنها کاری که باید انجام دهید این
09:34
write the sentence with the links included
140
574620
3460
است که جمله را با پیوندهای موجود بنویسید
09:38
so that you can practise saying it quickly
141
578080
2200
تا بتوانید به سرعت گفتن آن را تمرین
09:40
and link the sounds together wherever you can.
142
580280
3480
کنید و صداها را هر کجا که می‌توانید به هم پیوند دهید.
09:43
Okay? Do that visually on the screen.
143
583760
2040
باشه؟ این کار را به صورت بصری روی صفحه انجام دهید.
09:45
We're going to do the first one together but
144
585800
2380
ما قرار است اولین مورد را با هم انجام دهیم، اما
09:48
for the rest of them, I want you to write
145
588180
2080
برای بقیه آنها، من از شما می خواهم که
09:50
your answers in the comments
146
590260
2120
پاسخ های خود را در نظرات بنویسید
09:52
and I'll come back and check if you've got them all right
147
592780
2240
و من برمی گردم و بررسی می کنم که آیا شما همه آنها را درست دریافت کرده اید یا خیر
09:55
later on, all right? Ready?
148
595020
3020
؟ آماده؟
10:04
So here in this sentence the /s/ at the end of 'hates'
149
604580
4760
بنابراین در اینجا در این جمله /s/ در انتهای «بغض»
10:09
pulls together with the /s/ from sandwiches.
150
609340
3540
با /s/ از ساندویچ ها کنار هم می کشد.
10:14
And the /th/ sound can link to the following
151
614940
3620
و صدای /th/ می تواند به صدای مصوت زیر پیوند دهد
10:18
vowel sound.
152
618560
1260
.
10:22
All right, now it's your turn.
153
622820
1780
باشه، حالا نوبت توست.
10:24
Listen to me say each sentence, listen carefully
154
624600
3520
به من گوش کن که هر جمله را می گویم، با دقت
10:28
for the linking sounds.
155
628120
1820
به صداهای پیوند دهنده گوش کن.
10:30
And it's your turn so write them into the comments.
156
630220
3040
و نوبت شماست پس آنها را در نظرات بنویسید.
10:33
Write the words into the comments
157
633260
1960
کلمات را در نظرات بنویسید
10:35
and make sure that you're practising each one
158
635220
2980
و مطمئن شوید که هر کدام
10:38
out loud as we say it together, all right?
159
638200
4360
را با صدای بلند تمرین می کنید، درست است؟
10:53
Where can we link here?
160
653540
2240
کجا می توانیم اینجا را لینک کنیم؟
10:57
You're right!
161
657600
1000
حق با شماست!
11:01
We can link there.
162
661220
1360
ما می توانیم آنجا را لینک کنیم.
11:02
We can link
163
662640
1000
ما می
11:28
Where can we link?
164
688340
1080
توانیم پیوند دهیم کجا می توانیم پیوند دهیم؟
11:31
Definitely.
165
691220
2020
قطعا.
11:47
So there's a cheeky little vowel to vowel
166
707800
2040
بنابراین، به هر حال، یک پیوند واکه کوچک به واکه
11:49
link in there too, by the way.
167
709840
1560
نیز وجود دارد.
11:52
If you know about those.
168
712240
1640
اگر در مورد آن ها اطلاع دارید.
11:58
But that's next week's lesson.
169
718740
1680
اما این درس هفته آینده است.
12:00
Make sure that you subscribe to the mmmEnglish
170
720420
2760
حتماً در کانال mmmEnglish مشترک شوید
12:03
channel and you click the bell
171
723180
1980
و زنگ را بزنید
12:05
so that I can tell you when that lesson is ready for you.
172
725160
2660
تا به شما بگویم چه زمانی آن درس برای شما آماده است. دفعه بعد
12:07
We will focus on vowel to vowel linking
173
727820
2980
روی پیوند واکه به مصوت تمرکز خواهیم کرد
12:10
next time.
174
730800
900
.
12:11
All right, last one.
175
731840
1260
باشه، آخری
12:22
Where can we link?
176
742860
1820
کجا لینک کنیم؟
12:25
Where can we connect two consonants
177
745080
2740
کجا می توانیم دو صامت وصل کنیم
12:27
or even connect a consonant to a vowel?
178
747820
2720
یا حتی یک صامت را به یک مصوت وصل کنیم؟
12:32
Yes, we can definitely reduce 'do you' to
179
752760
5580
بله، ما قطعاً می‌توانیم «do you» را به کاهش دهیم.
12:40
To be honest, that T as well, will almost disappear.
180
760280
3900
صادقانه بگویم، آن T نیز تقریباً ناپدید می‌شود.
12:47
So we can definitely hear that stop T.
181
767060
3600
بنابراین ما قطعا می توانیم آن توقف T را بشنویم.
12:50
My tongue is in the position of a T.
182
770800
2400
زبان من در موقعیت یک T است.
12:54
But we don't release the air after it.
183
774860
2420
اما ما هوا را پس از آن آزاد نمی کنیم.
12:57
That also makes it quicker, makes it faster to say words
184
777280
4940
این همچنین باعث می‌شود که سریع‌تر شود،
13:02
when we don't release the air after them.
185
782220
2620
زمانی که ما هوای بعد از آنها را رها نکنیم، گفتن کلمات را سریع‌تر می‌کند.
13:08
We can link 'one' and 'of' together.
186
788320
2960
ما می توانیم "یک" و "از" را با هم پیوند دهیم.
13:11
The consonant sound to the vowel.
187
791280
1960
صدای همخوان به مصوت.
13:15
And native speakers may not even pronounce that
188
795660
2680
و سخنرانان بومی حتی ممکن است آن
13:18
/v/ sound.
189
798340
1620
صدای /v/ را تلفظ نکنند.
13:20
You could reduce all the way down to a schwa.
190
800120
3100
شما می توانید تمام راه را به یک شوا کاهش دهید.
13:27
Or
191
807080
520
یا
13:37
Nice job!
192
817380
1360
کار خوب!
13:39
Lessons like this one always require practise
193
819000
4280
دروسی مانند این همیشه نیاز به تمرین دارند،
13:43
so please make sure you come back
194
823280
1940
بنابراین لطفاً مطمئن شوید که دوباره
13:45
and review it regularly to remind yourself
195
825220
2680
برمی‌گردید و مرتباً آن را مرور می‌کنید تا به خود یادآوری کنید
13:47
about how linking occurs in spoken English.
196
827900
3060
که چگونه پیوند در زبان انگلیسی گفتاری انجام می‌شود.
13:50
And actually use it while you practise.
197
830960
3520
و در واقع از آن در حین تمرین استفاده کنید.
13:55
And if you want to practise right now,
198
835040
1720
و اگر می‌خواهید همین الان تمرین کنید
13:56
then go and check out
199
836760
1640
، بروید و
13:58
that imitation lesson right there because it will help you
200
838420
3220
آن درس تقلید را همانجا بررسی کنید، زیرا به شما کمک
14:01
to work on your pronunciation
201
841640
1860
می‌کند روی تلفظ خود کار کنید
14:03
and practise connected speech.
202
843500
1960
و گفتار متصل را تمرین کنید.
14:06
Or try something completely different.
203
846560
2380
یا چیزی کاملا متفاوت را امتحان کنید.
14:09
I'll see you in there!
204
849140
1340
من شما را در آنجا می بینم!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7