How to RELAX your ACCENT | Part 2 | Consonant Linking

Come RILASSARSI il tuo ACCENT | Parte 2 | Collegamento consonante

392,337 views

2019-03-22 ・ mmmEnglish


New videos

How to RELAX your ACCENT | Part 2 | Consonant Linking

Come RILASSARSI il tuo ACCENT | Parte 2 | Collegamento consonante

392,337 views ・ 2019-03-22

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well hey there! I'm Emma from mmmEnglish.
0
160
3900
Eh, ciao! Sono Emma di mmmEnglish.
00:04
In today's lesson, we're going to keep talking about
1
4060
3200
Nella lezione di oggi continueremo a parlare del
00:07
connected speech
2
7260
1800
discorso connesso,
00:09
and that is linking sounds together
3
9200
2760
ovvero collegare insieme i suoni
00:11
when you speak English,
4
11960
1640
quando parli inglese,
00:13
to help you sound more relaxed and natural.
5
13600
3640
per aiutarti a sembrare più rilassato e naturale.
00:26
to help you sound more relaxed and natural.
6
26880
2880
per aiutarti a sembrare più rilassato e naturale. Il
00:31
Connected speech is spoken language, that is
7
31940
3760
discorso connesso è linguaggio parlato, cioè
00:35
continuous.
8
35700
1460
continuo.
00:37
The English spoken by native speakers in
9
37760
3300
L'inglese parlato dai madrelingua nelle
00:41
normal conversations.
10
41060
1640
normali conversazioni.
00:43
We speak quickly without pausing between words.
11
43080
3960
Parliamo velocemente senza pause tra le parole.
00:47
And there is often a huge difference between
12
47400
2460
E spesso c'è un'enorme differenza tra
00:49
the way that words are pronounced in isolation,
13
49860
3380
il modo in cui le parole vengono pronunciate isolatamente,
00:53
on their own,
14
53240
1520
da sole,
00:54
and the way that words are pronounced naturally
15
54920
3540
e il modo in cui le parole vengono pronunciate naturalmente
00:58
in a sentence using connected speech.
16
58460
3180
in una frase usando un discorso connesso.
01:01
When words come together in a sentence,
17
61780
2600
Quando le parole si uniscono in una frase,
01:04
they often affect each other.
18
64380
2320
spesso si influenzano a vicenda. Le
01:06
Words push together, some sounds disappear
19
66820
3920
parole si uniscono, alcuni suoni scompaiono
01:10
or they change completely.
20
70740
2540
o cambiano completamente.
01:21
So listen again without connected speech.
21
81540
3100
Quindi ascolta di nuovo senza discorso connesso.
01:29
It's really choppy,
22
89020
1400
È davvero instabile,
01:30
not like a native speaker would say it at all.
23
90420
2400
non come direbbe un madrelingua.
01:38
That's much better.
24
98100
1800
È molto meglio.
01:39
Using connected speech, you'll sound more natural
25
99900
3280
Usando il discorso connesso, sembrerai più naturale
01:43
and relaxed.
26
103180
1340
e rilassato.
01:44
And by learning and understanding how to use
27
104520
3080
E imparando e capendo come usare il
01:47
connected speech,
28
107600
1200
discorso connesso,
01:48
you'll not only improve your pronunciation but you'll also
29
108800
3400
non solo migliorerai la tua pronuncia, ma allenerai anche il
01:52
train your brain and your ears to understand
30
112200
4140
tuo cervello e le tue orecchie per capire
01:56
native English speakers more easily when they speak.
31
116340
3440
più facilmente i madrelingua inglesi quando parlano.
02:00
You see, connected speech and linking sounds
32
120540
4100
Vedi, il parlato connesso e i suoni di collegamento
02:04
are exactly what allows native English speakers
33
124640
3140
sono esattamente ciò che consente ai madrelingua inglesi
02:07
to talk so fast.
34
127780
1740
di parlare così velocemente. L'
02:09
Spoken English is not always this clear.
35
129800
3920
inglese parlato non è sempre così chiaro. La
02:14
Most English speakers just don't speak as clearly
36
134540
3640
maggior parte degli anglofoni non parla chiaramente
02:18
as I do in these videos.
37
138180
1660
come me in questi video.
02:19
In fact, I don't always speak this clearly either.
38
139980
3780
In effetti, non parlo sempre chiaramente neanche io.
02:24
And I know it's difficult for you when you're listening
39
144220
3120
E so che è difficile per te quando ascolti
02:27
to a native English speaker,
40
147340
1820
un madrelingua inglese,
02:29
to hear where one word ends
41
149160
2540
sentire dove finisce una parola
02:31
and another begins, right?
42
151700
2520
e ne inizia un'altra, giusto?
02:34
This is part of connected speech.
43
154220
1900
Questo fa parte del discorso connesso.
02:36
The good news is the way that sounds change in
44
156480
3140
La buona notizia è che il modo in cui i suoni cambiano
02:39
spoken English is not completely random.
45
159620
3080
nell'inglese parlato non è del tutto casuale.
02:42
There are a few common rules and regular situations
46
162700
3720
Ci sono alcune regole comuni e situazioni regolari
02:46
where linking occurs
47
166420
1860
in cui si verifica il collegamento,
02:48
so it's possible to study it, to learn it.
48
168280
3660
quindi è possibile studiarlo, impararlo.
02:52
Have you already checked out this lesson yet?
49
172620
2240
Hai già dato un'occhiata a questa lezione? La
02:54
Last week I talked about consonant to vowel linking
50
174860
3600
scorsa settimana ho parlato del collegamento da consonante a vocale
02:58
in spoken English:
51
178460
1500
nell'inglese parlato:
02:59
how words that end in a consonant sound
52
179960
2980
come le parole che terminano con un suono consonantico si collegano
03:02
link to the following word if it starts with a vowel sound.
53
182940
4660
alla parola successiva se inizia con un suono vocale.
03:07
The trick to remember with linking is that we are
54
187980
3280
Il trucco da ricordare con il collegamento è che stiamo
03:11
talking about sounds, not letters.
55
191260
3380
parlando di suoni, non di lettere.
03:14
So don't let your eyes trick you,
56
194840
2060
Quindi non lasciare che i tuoi occhi ti ingannino,
03:16
we're talking about sounds linking together.
57
196900
3160
stiamo parlando di suoni che si collegano tra loro.
03:20
Speaking naturally in English is really only
58
200360
2700
Parlare naturalmente in inglese è davvero solo
03:23
a skill that you can develop through practise yourself
59
203060
3620
un'abilità che puoi sviluppare attraverso la pratica
03:26
by listening to native English speakers regularly,
60
206680
2880
ascoltando regolarmente madrelingua inglese,
03:29
imitating them and by trying it yourself.
61
209560
3840
imitandoli e provandoti tu stesso.
03:33
And that's exactly what we're going to do today!
62
213400
2200
Ed è esattamente quello che faremo oggi!
03:35
So get ready to practise out loud with me
63
215920
3100
Quindi preparati ad esercitarti ad alta voce con me
03:39
at home, okay?
64
219020
1600
a casa, ok?
03:40
Like I said, last week we focused on
65
220620
2280
Come ho detto, la scorsa settimana ci siamo concentrati sul
03:42
consonant to vowel linking.
66
222900
2700
collegamento tra consonante e vocale.
03:52
That's consonant to vowel linking.
67
232940
1980
Questo è consonante al collegamento vocale.
03:55
Today, we are going to concentrate on
68
235140
2980
Oggi ci concentreremo sul
03:58
consonant to consonant linking.
69
238120
3220
collegamento da consonante a consonante.
04:05
So here we have
70
245380
1220
Quindi qui abbiamo
04:06
a word that ends in the consonant sound /l/
71
246600
3920
una parola che termina con il suono consonantico /l/
04:10
And the word following also starts
72
250680
2400
E anche la parola che segue inizia
04:13
in the same consonant sound.
73
253080
2000
con lo stesso suono consonantico.
04:15
So it makes sense to pull together these sounds, right?
74
255440
3900
Quindi ha senso mettere insieme questi suoni, giusto?
04:19
So that they become one.
75
259340
1420
In modo che diventino uno.
04:21
It's much easier.
76
261020
1800
È molto più facile.
04:26
There's no pause there at all. No break in the sound,
77
266920
3180
Non c'è nessuna pausa lì. Nessuna interruzione nel suono,
04:30
it's just one continuous sound.
78
270100
2820
è solo un suono continuo.
04:39
And as much as possible, we want your spoken English
79
279940
3840
E, per quanto possibile, vogliamo che il tuo inglese parlato
04:43
to flow like this, for more sounds to be connected
80
283780
3640
fluisca in questo modo, in modo che più suoni siano collegati
04:47
rather than adding awkward
81
287640
3980
piuttosto che aggiungere
04:52
pauses through your sentence.
82
292260
4640
pause imbarazzanti attraverso la tua frase.
05:24
Now this all seems pretty straightforward, right?
83
324720
2860
Ora tutto questo sembra piuttosto semplice, giusto?
05:27
Consonant followed by the same consonant.
84
327860
3460
Consonante seguita dalla stessa consonante.
05:31
You can push them together and make the sound
85
331660
2560
Puoi metterli insieme e far scorrere il suono
05:34
flow quickly without pausing between those two sounds
86
334220
3780
rapidamente senza fare pause tra questi due suoni
05:38
Now there are some consonants that can link
87
338000
3540
Ora ci sono alcune consonanti che possono collegarsi
05:41
to different consonants which is a little unusual
88
341540
3600
a consonanti diverse, il che è un po' insolito
05:45
but when that happens, the sound changes.
89
345320
3660
ma quando ciò accade, il suono cambia.
05:48
It creates a different consonant sound.
90
348980
2780
Crea un suono consonantico diverso.
05:51
So let's look at an example.
91
351940
2620
Quindi diamo un'occhiata a un esempio.
05:59
Now let's speed that up a bit to regular pace.
92
359000
3980
Ora acceleriamo un po 'al ritmo normale.
06:08
So can you hear that /ʤ/ sound in there?
93
368760
3480
Quindi riesci a sentire quel suono /ʤ/ lì dentro?
06:16
Now if we just say 'would' by itself there's no sound.
94
376280
4580
Ora, se diciamo solo 'would' da solo non c'è alcun suono.
06:21
There's also no /ʤ/ in 'you' either, right?
95
381060
4920
Non c'è neanche /ʤ/ in 'tu', giusto?
06:25
So the D at the end of the word 'would'
96
385980
3980
Quindi la D alla fine della parola 'would'
06:30
can link to the /j/
97
390200
1660
può collegarsi alla /j/
06:31
at the start of 'you'.
98
391860
2000
all'inizio di 'you'.
06:33
But when we do this, it creates a new sound.
99
393860
3640
Ma quando lo facciamo, crea un nuovo suono.
06:37
The /ʤ/ sound.
100
397500
2140
Il suono /ʤ/.
06:39
So actually,
101
399640
820
Quindi in realtà,
06:40
in any situation where one word ends in a dip
102
400460
4000
in ogni situazione in cui una parola finisce con una dip
06:44
and it's followed by a word that starts with a /j/
103
404460
3600
ed è seguita da una parola che inizia con una /j/
06:48
often it can combine to create the /ʤ/ sound.
104
408060
4180
spesso può combinarsi per creare il suono /ʤ/.
06:52
'would' and 'you'
105
412960
2040
'would' e 'you'
07:16
So as the auxiliary verb 'do' reduces down to just
106
436300
4160
Quindi, dato che il verbo ausiliare 'do' si riduce al solo
07:20
the /d/ sound here, we can also link it
107
440460
3780
suono /d/ qui, possiamo anche collegarlo
07:24
just like the other examples to say:
108
444280
3060
proprio come gli altri esempi per dire:
07:31
And check out how that 'to'
109
451000
2280
E guarda come quel 'to' si
07:33
reduces down to the schwa sound.
110
453280
2560
riduce a il suono schwa.
07:36
Instead of 'to' it's /t/
111
456740
2720
Invece di 'to' c'è /t/
07:39
The schwa is another important feature of fast
112
459740
3380
Lo schwa è un'altra importante caratteristica del
07:43
connected speech in English, in spoken English.
113
463120
3640
parlato veloce in inglese, nell'inglese parlato.
07:46
So if you need to check out what the schwa is,
114
466760
2780
Quindi, se hai bisogno di controllare cos'è lo schwa,
07:49
maybe have a reminder,
115
469540
1860
forse ricordati che
07:51
this whole lesson here focuses on the schwa sound.
116
471400
3400
questa intera lezione qui si concentra sul suono schwa.
07:54
It's a good one to watch next.
117
474800
1800
È bello guardarlo dopo.
07:56
Now there is another exception that we
118
476800
3280
Ora c'è un'altra eccezione di cui
08:00
need to talk about here.
119
480080
1740
dobbiamo parlare qui.
08:01
Those times when a word ends in a /t/ sound
120
481820
4040
Quelle volte in cui una parola termina con un suono /t/
08:05
and it's also followed by the /j/ sound.
121
485860
3640
ed è seguita anche dal suono /j/.
08:10
So there is a change in these sounds
122
490140
2360
Quindi c'è un cambiamento in questi suoni
08:12
when we link them together.
123
492500
1900
quando li colleghiamo insieme.
08:14
The sounds /t/ and /j/
124
494780
2900
I suoni /t/ e /j/
08:17
together can create /ʧ/
125
497680
3100
insieme possono creare /ʧ/
08:48
See? There are so many really common
126
528740
3600
Vedi? Ci sono così tante
08:52
word combinations there,
127
532340
1560
combinazioni di parole davvero comuni lì,
08:53
ones that you can definitely start practising right now,
128
533900
4340
che puoi sicuramente iniziare a praticare in questo momento,
08:58
today even in simple conversations.
129
538240
2660
oggi anche in semplici conversazioni.
09:01
And there you have it, they are the simple principles of
130
541340
3380
E il gioco è fatto, sono i semplici principi del
09:04
consonant to consonant linking in spoken English.
131
544720
3680
collegamento da consonante a consonante nell'inglese parlato.
09:08
But now I think we should practise a little.
132
548920
3400
Ma ora penso che dovremmo esercitarci un po'.
09:12
Do you want to practise a little with me now?
133
552320
2020
Vuoi esercitarti un po' con me ora?
09:14
We're going to combine what you learned in this lesson
134
554860
3440
Combineremo ciò che hai imparato in questa lezione
09:18
with consonant to vowel linking from last week's lesson.
135
558420
4980
con il collegamento da consonante a vocale della lezione della scorsa settimana.
09:23
Okay so this is going to be a little bit of revision too
136
563620
3160
Ok, quindi anche questa sarà una piccola revisione
09:26
from that lesson.
137
566780
1400
di quella lezione.
09:28
I'm going to add a sentence up on screen right here
138
568180
3880
Aggiungerò una frase sullo schermo proprio qui
09:32
and all you need to do is
139
572080
2540
e tutto ciò che devi fare è
09:34
write the sentence with the links included
140
574620
3460
scrivere la frase con i collegamenti inclusi
09:38
so that you can practise saying it quickly
141
578080
2200
in modo che tu possa esercitarti a dirla velocemente
09:40
and link the sounds together wherever you can.
142
580280
3480
e collegare i suoni insieme ovunque tu sia possibile.
09:43
Okay? Do that visually on the screen.
143
583760
2040
Va bene? Fallo visivamente sullo schermo.
09:45
We're going to do the first one together but
144
585800
2380
Faremo il primo insieme ma
09:48
for the rest of them, I want you to write
145
588180
2080
per il resto, voglio che tu scriva le
09:50
your answers in the comments
146
590260
2120
tue risposte nei commenti
09:52
and I'll come back and check if you've got them all right
147
592780
2240
e tornerò a controllare se hai capito tutto bene
09:55
later on, all right? Ready?
148
595020
3020
più tardi, va bene? Pronto?
10:04
So here in this sentence the /s/ at the end of 'hates'
149
604580
4760
Quindi qui in questa frase la /s/ alla fine di 'odia'
10:09
pulls together with the /s/ from sandwiches.
150
609340
3540
si unisce alla /s/ dei panini.
10:14
And the /th/ sound can link to the following
151
614940
3620
E il suono /th/ può collegarsi al seguente
10:18
vowel sound.
152
618560
1260
suono vocale.
10:22
All right, now it's your turn.
153
622820
1780
Va bene, ora tocca a te.
10:24
Listen to me say each sentence, listen carefully
154
624600
3520
Ascoltami dire ogni frase, ascolta attentamente
10:28
for the linking sounds.
155
628120
1820
i suoni di collegamento.
10:30
And it's your turn so write them into the comments.
156
630220
3040
Ed è il tuo turno quindi scrivili nei commenti.
10:33
Write the words into the comments
157
633260
1960
Scrivi le parole nei commenti
10:35
and make sure that you're practising each one
158
635220
2980
e assicurati di esercitarti
10:38
out loud as we say it together, all right?
159
638200
4360
ad alta voce mentre le diciamo insieme, va bene?
10:53
Where can we link here?
160
653540
2240
Dove possiamo collegarci qui?
10:57
You're right!
161
657600
1000
Hai ragione!
11:01
We can link there.
162
661220
1360
Possiamo collegarci lì.
11:02
We can link
163
662640
1000
Possiamo collegarci
11:28
Where can we link?
164
688340
1080
Dove possiamo collegarci?
11:31
Definitely.
165
691220
2020
Decisamente.
11:47
So there's a cheeky little vowel to vowel
166
707800
2040
Quindi c'è anche un piccolo collegamento sfacciato da vocale a vocale
11:49
link in there too, by the way.
167
709840
1560
, tra l'altro.
11:52
If you know about those.
168
712240
1640
Se ne sei a conoscenza.
11:58
But that's next week's lesson.
169
718740
1680
Ma questa è la lezione della prossima settimana.
12:00
Make sure that you subscribe to the mmmEnglish
170
720420
2760
Assicurati di iscriverti al
12:03
channel and you click the bell
171
723180
1980
canale mmmEnglish e di fare clic sul campanello
12:05
so that I can tell you when that lesson is ready for you.
172
725160
2660
in modo che io possa dirti quando quella lezione è pronta per te.
12:07
We will focus on vowel to vowel linking
173
727820
2980
Ci concentreremo sul collegamento da vocale a vocale la
12:10
next time.
174
730800
900
prossima volta.
12:11
All right, last one.
175
731840
1260
Va bene, l'ultimo.
12:22
Where can we link?
176
742860
1820
Dove possiamo collegarci?
12:25
Where can we connect two consonants
177
745080
2740
Dove possiamo collegare due consonanti
12:27
or even connect a consonant to a vowel?
178
747820
2720
o anche collegare una consonante a una vocale?
12:32
Yes, we can definitely reduce 'do you' to
179
752760
5580
Sì, possiamo sicuramente ridurre 'do you' a Ad
12:40
To be honest, that T as well, will almost disappear.
180
760280
3900
essere onesti, anche quella T, quasi scomparirà.
12:47
So we can definitely hear that stop T.
181
767060
3600
Quindi possiamo sicuramente sentire quella T di arresto. La
12:50
My tongue is in the position of a T.
182
770800
2400
mia lingua è nella posizione di una T.
12:54
But we don't release the air after it.
183
774860
2420
Ma non rilasciamo l'aria dopo di essa.
12:57
That also makes it quicker, makes it faster to say words
184
777280
4940
Questo rende anche più veloce, rende più veloce dire le parole
13:02
when we don't release the air after them.
185
782220
2620
quando non rilasciamo l'aria dopo di esse.
13:08
We can link 'one' and 'of' together.
186
788320
2960
Possiamo collegare insieme 'uno' e 'di'.
13:11
The consonant sound to the vowel.
187
791280
1960
Il suono della consonante alla vocale.
13:15
And native speakers may not even pronounce that
188
795660
2680
E i madrelingua potrebbero non pronunciare nemmeno quel
13:18
/v/ sound.
189
798340
1620
suono /v/.
13:20
You could reduce all the way down to a schwa.
190
800120
3100
Potresti ridurre fino in fondo a uno schwa.
13:27
Or
191
807080
520
O
13:37
Nice job!
192
817380
1360
Bel lavoro!
13:39
Lessons like this one always require practise
193
819000
4280
Lezioni come questa richiedono sempre pratica,
13:43
so please make sure you come back
194
823280
1940
quindi assicurati di tornare
13:45
and review it regularly to remind yourself
195
825220
2680
e rivederla regolarmente per ricordare a te stesso
13:47
about how linking occurs in spoken English.
196
827900
3060
come avviene il collegamento nell'inglese parlato.
13:50
And actually use it while you practise.
197
830960
3520
E in realtà usalo mentre ti alleni.
13:55
And if you want to practise right now,
198
835040
1720
E se vuoi esercitarti subito,
13:56
then go and check out
199
836760
1640
allora vai a dare un'occhiata a
13:58
that imitation lesson right there because it will help you
200
838420
3220
quella lezione di imitazione proprio lì perché ti aiuterà
14:01
to work on your pronunciation
201
841640
1860
a lavorare sulla tua pronuncia
14:03
and practise connected speech.
202
843500
1960
e ad esercitarti nel discorso connesso.
14:06
Or try something completely different.
203
846560
2380
Oppure prova qualcosa di completamente diverso.
14:09
I'll see you in there!
204
849140
1340
Ci vediamo lì dentro!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7