How To Talk About Time | English Idioms & Expressions

290,270 views ・ 2020-06-18

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
320
3220
سلام من اِما هستم از mmmEnglish.
00:04
Time is important. We think about it, we talk about it
1
4040
4440
زمان مهم است. ما در مورد آن فکر می کنیم، ما بارها و بارها در روز در مورد آن صحبت می کنیم
00:08
many, many times a day, right from that moment you
2
8480
3560
، درست از همان لحظه ای که شما
00:12
first wake up in the morning.
3
12040
1520
برای اولین بار صبح از خواب بیدار می شوید.
00:13
Now, of course, we have lots of different ways
4
13560
2660
در حال حاضر، البته، ما راه‌های مختلفی
00:16
to express time in English,
5
16220
1780
برای بیان زمان به زبان انگلیسی،
00:18
specific collocations, fixed expressions
6
18000
2940
ترکیب‌بندی‌های خاص، عبارات ثابت
00:20
and phrasal verbs that help you to express
7
20940
2280
و افعال عبارتی داریم که به شما کمک می‌کنند تا
00:23
different relationships to time.
8
23660
2160
روابط مختلف را با زمان بیان کنید.
00:26
Today we're going to cover twenty-four useful
9
26020
3000
امروز قصد داریم بیست و چهار عبارت مفید را پوشش دهیم
00:29
expressions to help you talk about time,
10
29020
2580
تا به شما کمک کنیم در مورد زمان صحبت کنید،
00:31
when you've got enough of it,
11
31780
1580
زمانی که به اندازه کافی از آن دارید،
00:33
or heaps of it, not enough of it.
12
33820
3080
یا انبوهی از آن، نه به اندازه کافی.
00:36
We'll also talk about some expressions
13
36900
2180
ما همچنین در مورد برخی از عبارات صحبت
00:39
that will help you to pass time
14
39080
2180
خواهیم کرد که به شما کمک می کند زمان را بگذرانید
00:41
and ask for more time,
15
41780
1980
و زمان بیشتری بخواهید،
00:43
as well as some extra bonus idioms and expressions
16
43940
3720
و همچنین برخی اصطلاحات و عبارات اضافی اضافی
00:47
to help you express yourself clearly.
17
47660
2140
که به شما کمک می کند تا خود را به وضوح بیان کنید.
00:50
So we've got a lot to get through today.
18
50120
1800
بنابراین ما امروز باید خیلی چیزها را پشت سر بگذاریم.
00:51
We're going to move quickly.
19
51920
1380
ما به سرعت حرکت می کنیم.
00:53
If you've got any questions at all, make sure you
20
53700
2580
اگر اصلاً سؤالی دارید،
00:56
add them into the comments below so that I can
21
56280
2060
حتماً آنها را در نظرات زیر اضافه کنید تا بتوانم به
00:58
answer them for you. Let's get started!
22
58340
2860
آنها پاسخ دهم. بیا شروع کنیم!
01:09
Right now I'd like to spare a little bit of time
23
69840
3140
در حال حاضر می‌خواهم
01:12
for our wonderful friends at Lingoda
24
72980
2040
برای دوستان فوق‌العاده‌مان در
01:15
who've been busy getting ready for their next big event,
25
75020
3340
Lingoda که مشغول آماده‌سازی برای رویداد بزرگ
01:18
the ninety-day Lingoda Language Sprint.
26
78520
2640
بعدی‌شان، نود روزه Lingoda Language Sprint هستند، کمی وقت بگذارم.
01:21
If you haven't registered yet, you've still got time
27
81320
3440
اگر هنوز ثبت نام نکرده اید، هنوز وقت دارید
01:24
because the closing date for registrations has been
28
84760
2780
زیرا مهلت ثبت نام
01:27
extended until the 26th of June.
29
87540
2440
تا 26 خرداد تمدید شده است.
01:30
Now you can get all the details about how it works
30
90380
3280
اکنون می توانید تمام جزئیات مربوط به نحوه کارکرد آن
01:33
and find out how you can get a one hundred percent
31
93880
3220
را دریافت کنید و با مشاهده این ویدیو در اینجا، دریابید که چگونه می توانید صد در صد
01:37
refund on your class fees
32
97100
1620
هزینه کلاس خود
01:38
by checking out this video up here.
33
98720
2500
را بازپرداخت کنید.
01:41
Of all the places that you can learn a language online
34
101220
3300
از بین تمام مکان هایی که می توانید به صورت آنلاین زبان یاد بگیرید
01:44
Lingoda are, in my opinion, one of the best.
35
104520
3800
، لینگودا به نظر من یکی از بهترین ها است.
01:48
Anyone who watches my channel regularly
36
108320
2460
هر کسی که کانال من را به طور مرتب تماشا
01:50
knows that I've taken plenty of Spanish classes
37
110780
2660
می کند می داند که من خودم در کلاس های اسپانیایی زیادی
01:53
with Lingoda myself and I've also spent some time
38
113440
3200
با لینگودا شرکت کرده ام و همچنین مدتی را صرف
01:56
exploring the English curriculum and teaching methods.
39
116640
3180
بررسی برنامه درسی و روش های تدریس انگلیسی کرده ام.
01:59
As a teacher, what I love about Lingoda
40
119820
2880
به عنوان یک معلم، چیزی که من در مورد لینگودا دوست دارم
02:02
is the clear structure of their lessons.
41
122700
2740
، ساختار واضح دروس آنهاست.
02:05
You always know what you need to do next
42
125560
2320
شما همیشه می دانید که در مرحله بعد چه کاری باید انجام دهید
02:07
and you're always working your way towards your next
43
127880
2820
و همیشه در حال تلاش برای صدور گواهینامه بعدی خود هستید
02:10
certification.
44
130700
1240
.
02:12
If you're interested in private one-to-one lessons,
45
132120
3320
اگر به درس‌های خصوصی فردی علاقه دارید،
02:15
you can take those with Lingoda.
46
135440
1800
می‌توانید آن‌ها را با Lingoda بگذرانید.
02:17
But if you prefer to learn in small groups and meet
47
137520
3220
اما اگر ترجیح می دهید در گروه های کوچک یاد بگیرید و با
02:20
other people, well you can take group classes as well.
48
140740
3120
افراد دیگر ملاقات کنید، خوب می توانید در کلاس های گروهی نیز شرکت کنید.
02:23
All of Lingoda's classes are delivered by native teachers
49
143860
3480
تمام کلاس‌های لینگودا توسط معلمان بومی ارائه می‌شوند
02:27
and each one is live, it's interactive
50
147340
2440
و هر کدام به صورت زنده است، تعاملی است،
02:29
so you can participate
51
149780
1500
بنابراین می‌توانید شرکت کنید
02:31
and there are classes available
52
151620
1940
و کلاس‌هایی وجود دارد که
02:33
twenty-four hours a day, seven days a week.
53
153560
2300
بیست و چهار ساعت در روز و هفت روز هفته در دسترس هستند.
02:35
So if you'd like to try it out, there are a couple of ways
54
155860
2880
بنابراین اگر می خواهید آن را امتحان کنید، چند راه وجود دارد
02:38
that you can get started.
55
158740
1220
که می توانید شروع کنید.
02:40
You can sign up for free for seven days and join
56
160160
3780
می توانید به مدت هفت روز به صورت رایگان ثبت نام کنید و
02:43
up to three group classes
57
163940
2040
تا سه کلاس گروهی بپیوندید
02:46
or you can use this code to get a twenty euro discount
58
166140
3700
یا می توانید از این کد برای دریافت تخفیف بیست یورویی
02:49
off your first payment.
59
169840
1340
اولین پرداخت خود استفاده کنید.
02:51
I'll put all of the links into the description below
60
171300
2760
من همه پیوندها را در توضیحات زیر
02:54
but it's definitely worth taking a look.
61
174320
2280
قرار می دهم اما قطعا ارزش دیدن دارد.
02:56
Let me know what you think.
62
176660
1480
به من بگویید که چه فکر می کنید.
02:58
All right it's about time we got started
63
178600
2120
بسیار خوب، زمان آن فرا رسیده است که
03:00
and we're going to go through some collocations
64
180720
2200
ما شروع به کار کنیم و می‌خواهیم از چند ترکیب
03:02
and some common expressions for when we
65
182920
3400
و برخی عبارات رایج برای زمانی که
03:06
have time,
66
186420
1120
زمان داریم،
03:07
when we have enough or we have lots of time.
67
187860
2680
زمانی که به اندازه کافی داریم یا زمان زیادی داریم، استفاده کنیم.
03:10
So, of course, this collocation is really important.
68
190540
3540
بنابراین، البته، این همنشینی واقعا مهم است.
03:14
It's what this whole category is about.
69
194080
2480
این چیزی است که کل این مقوله در مورد آن است.
03:16
'To have time' means that you're available for something
70
196560
4200
"وقت داشتن" به این معنی است که شما برای چیزی در دسترس
03:21
or you're unoccupied or you're not busy
71
201000
3200
هستید یا بیکار هستید یا مشغول نیستید
03:24
and so you're able to do something.
72
204360
1840
و بنابراین می توانید کاری را انجام دهید.
03:26
I have time to meet with you on Tuesday.
73
206360
2340
من وقت دارم سه شنبه با شما ملاقات کنم.
03:28
And we can keep building on this because we have
74
208780
3040
و ما می‌توانیم روی این کار ادامه دهیم، زیرا
03:31
quite a few expressions that use 'have time',
75
211820
3980
عبارات زیادی داریم که از «زمان دارم»،
03:35
these fixed expressions.
76
215800
1960
این عبارات ثابت استفاده می‌کنند.
03:38
So when you've got more time than you need,
77
218020
3120
بنابراین وقتی بیشتر از نیازتان وقت دارید،
03:41
you have plenty of time.
78
221140
3900
زمان زیادی دارید.
03:45
Not only do you have time for something but you've got
79
225280
2820
نه تنها برای چیزی وقت دارید، بلکه
03:48
a lot of time available for it.
80
228240
2420
زمان زیادی هم برای آن دارید.
03:50
So if someone said to you
81
230940
2020
بنابراین اگر کسی به شما
03:52
"Are you sure you don't mind helping me?
82
232960
2000
گفت "مطمئنید که از کمک کردن به من ناراحت نیستید؟
03:55
You could say "Sure, I have plenty of time"
83
235340
4120
" می توانید بگویید "مطمئناً، من زمان زیادی دارم"
03:59
or "I've got plenty of time! I can help"
84
239460
2780
یا "من زمان زیادی دارم! من می‌توانم کمک کنم"
04:02
Another way to express the same thing
85
242440
2040
راه دیگری برای بیان همین موضوع این
04:04
is to say that you have
86
244480
1540
است که بگوییم
04:06
time on your hands.
87
246260
2380
وقت دارید.
04:09
Now this is a pretty casual phrase. It's often used
88
249080
4020
اکنون این یک عبارت بسیار معمولی است. اغلب
04:13
when you find yourself with some unexpected
89
253100
2860
زمانی استفاده می‌شود که زمان غیرمنتظره‌ای
04:15
time available.
90
255960
1420
در اختیار دارید.
04:17
I had some extra time on my hands,
91
257620
2000
من مقداری وقت اضافی در اختیار داشتم.
04:19
so I offered to manage the community garden.
92
259620
2400
بنابراین من پیشنهاد دادم باغ جامعه را مدیریت کنم.
04:22
And if you want to be really dramatic and exaggerate
93
262180
3480
و اگر می خواهید واقعاً نمایشی باشید و اغراق کنید
04:25
how much spare time you have,
94
265660
2220
که چقدر وقت آزاد دارید،
04:28
then you could say that you have
95
268480
2040
می توانید بگویید که
04:30
all the time in the world.
96
270520
1960
تمام وقت دنیا را دارید.
04:32
Now this expression is often used sarcastically,
97
272480
4400
اکنون این عبارت اغلب به طعنه استفاده می شود.
04:37
you know, to make a joke.
98
277360
1400
می‌دانی، برای شوخی کردن.
04:39
So if I said "What day are you free to meet this week?"
99
279080
2900
پس اگر من می‌گویم "این هفته چه روزی برای ملاقات آزاد هستی؟"
04:42
Well I quit my job so now I have all the time in the world!
100
282420
4640
خب من کارم را رها کردم، پس اکنون تمام وقت دنیا را دارم!
04:47
Take your time.
101
287820
1280
وقت خود را صرف کنید.
04:49
Now this expression is useful when you want to tell
102
289520
2740
حالا این عبارت برای زمانی مفید است که می‌خواهید
04:52
someone else to relax,
103
292260
2320
به دیگری بگویید آرام باشد،
04:54
you know, they don't need to stress because you're not
104
294820
2420
می‌دانید، او نیازی به استرس ندارد زیرا شما
04:57
worried about how long it may take.
105
297240
2480
نگران این نیستید که چه مدت ممکن است طول بکشد.
05:00
You have the time to wait so you say
106
300040
3920
شما زمان دارید که منتظر بمانید، بنابراین
05:04
"Take your time."
107
304560
880
می‌گویید "وقت خود را صرف کنید."
05:05
Another way to use this same expression
108
305540
2640
راه دیگری برای استفاده از این
05:08
is when you're doing something really slowly
109
308180
3240
عبارت زمانی است که شما کاری را بسیار آهسته
05:11
because you're really enjoying it.
110
311420
1800
انجام می دهید زیرا واقعاً از آن لذت می برید.
05:14
Take your time driving down the coast, there are lots of
111
314080
3020
وقت خود را صرف رانندگی کنید در پایین ساحل، بسیاری از
05:17
beautiful places to stop along the way.
112
317100
2220
مکان های زیبا برای توقف در طول مسیر وجود دارد.
05:19
And pay close attention to that verb.
113
319740
2480
و به آن فعل دقت کنید.
05:22
If you choose to use a verb with this expression,
114
322220
2860
اگر می خواهید از یک فعل با این عبارت استفاده کنید،
05:25
then you need to use the -ing form,
115
325080
2460
باید از فرم -ing استفاده کنید
05:27
not the infinitive.
116
327820
1360
نه مصدر.
05:29
No rush.
117
329620
820
عجله ای نیست.
05:30
This is another informal way of saying
118
330860
2920
این یک راه غیررسمی دیگر برای
05:33
kind of the same thing, to take your time.
119
333940
2420
گفتن همان چیزی است که وقتتان را صرف کنید.
05:36
No rush, there's no rush.
120
336540
2300
عجله ای نیست، عجله ای نیست.
05:38
This is a fixed expression so it's always used in this way,
121
338840
3880
این یک عبارت ثابت است، بنابراین همیشه به این شکل استفاده می‌شود،
05:42
kind of casually
122
342720
1400
05:44
and it's usually something that you tell the other person.
123
344520
3540
به‌طور معمول و معمولاً چیزی است که شما به طرف مقابل می‌گویید.
05:49
When do you need the report by?
124
349480
1460
چه زمانی به گزارش نیاز دارید؟
05:51
No rush, anytime next week is fine!
125
351900
2660
بدون عجله، هر زمانی هفته آینده خوب است!
05:55
Now when you're talking about yourself and your own
126
355020
2280
اکنون وقتی در مورد خود و اعمال خود صحبت می کنید
05:57
actions, you need to include a preposition.
127
357300
2880
، باید یک حرف اضافه اضافه کنید.
06:00
You need to say
128
360280
1180
باید بگی
06:02
I'm not in a rush.
129
362480
4180
من عجله ندارم
06:07
No rush.
130
367060
920
06:07
I'm not in a rush.
131
367980
1400
عجله ای نیست.
من عجله ندارم.
06:09
Okay on to the second list now.
132
369740
2260
خوب حالا وارد لیست دوم شوید.
06:12
I told you we'd be moving quickly.
133
372000
2000
بهت گفتم سریع حرکت میکنیم
06:14
So we just talked about having time,
134
374600
2940
بنابراین ما فقط در مورد داشتن زمان صحبت کردیم،
06:17
maybe having lots of time
135
377540
2000
شاید زمان زیادی داشته باشیم،
06:20
but now we're going to talk about the opposite
136
380280
2440
اما اکنون در صورت کمبود زمان در مورد عکس آن صحبت خواهیم کرد
06:22
when there's a lack of time.
137
382720
2040
.
06:24
Okay we don't have enough time.
138
384860
1720
باشه وقت کافی نداریم
06:26
So in those situations, you can say that you are
139
386740
3120
بنابراین در آن مواقع می توانید بگویید که
06:29
pressed for time.
140
389860
1020
تحت فشار زمان هستید.
06:30
It's often used as a way to remind someone to hurry up,
141
390880
3740
این اغلب به عنوان راهی برای یادآوری به کسی استفاده می شود که عجله کند،
06:34
to go a little bit faster.
142
394620
1580
تا کمی سریعتر حرکت کند.
06:36
Look I'm a little pressed for time right now. Can you just
143
396440
2740
ببین من الان کمی تحت فشار هستم.
06:39
give me a call back once you know the answer?
144
399180
2160
وقتی جواب رو فهمیدی میتونی فقط با من تماس بگیری؟
06:41
So it's probably a little formal so it's great to use
145
401540
3200
بنابراین احتمالاً کمی رسمی است، بنابراین استفاده از آن
06:44
in a professional context at work.
146
404740
2020
در یک زمینه حرفه ای در محل کار عالی است.
06:47
If you want something more informal, then you can say
147
407040
3020
اگر چیز غیررسمی‌تری می‌خواهید، می‌توانید بگویید
06:50
that you are short on time.
148
410060
2520
که وقتتان کم است.
06:52
I'd love to catch up for lunch,
149
412580
1460
من دوست دارم برای ناهار
06:54
but I'm a bit short on time today.
150
414040
1820
برسم، اما امروز کمی وقتم کم است.
06:56
Can we meet next week instead?
151
416120
1760
آیا می توانیم در عوض هفته آینده ملاقات کنیم؟
06:58
When you're running out of time,
152
418520
1660
وقتی وقت شما تمام می شود،
07:00
you're going as fast as you can but you have to finish
153
420500
3160
تا جایی که می توانید سریع پیش می روید، اما باید کاری را تمام
07:03
something, you don't have enough time to do it.
154
423660
2840
کنید، زمان کافی برای انجام آن ندارید.
07:06
The time that you need to do it by is getting closer
155
426820
2960
زمانی که باید آن را انجام دهید، نزدیک‌تر
07:09
and closer and closer so you're running out of time.
156
429780
3360
و نزدیک‌تر و نزدیک‌تر می‌شود، بنابراین زمان شما تمام می‌شود.
07:13
Now you use the continuous version when there's still
157
433880
3300
حالا شما از نسخه پیوسته استفاده می کنید که
07:17
a little bit of time left but it doesn't seem like enough,
158
437180
3900
هنوز کمی زمان باقی مانده است اما به نظر کافی نمی رسد،
07:21
you know it's like
159
441080
1100
می دانید که مانند
07:22
Hurry, hurry we're running out of time!
160
442660
2160
عجله است، عجله کنید ما در حال اتمام هستیم!
07:25
We've still got a little bit of time
161
445160
1900
ما هنوز کمی وقت داریم
07:27
but there's not much time left.
162
447060
2000
اما زمان زیادی باقی نمانده است.
07:29
And we use the past tense when
163
449120
2720
و زمانی از زمان گذشته استفاده می کنیم
07:32
that time is already over, you know,
164
452080
2280
که آن زمان تمام شده باشد، می دانید،
07:34
we can't finish the action now, it's too late.
165
454360
3160
ما نمی توانیم اکنون عمل را تمام کنیم، خیلی دیر است.
07:38
I wanted to tidy up before my parents arrived
166
458640
2480
می خواستم قبل از آمدن پدر و مادرم وسایلم را مرتب کنم
07:41
but I ran out of time.
167
461120
1320
اما وقتم تمام شد.
07:42
So I never actually got to complete the action.
168
462440
2960
بنابراین من هرگز نتوانستم عمل را کامل کنم.
07:45
This is another great expression in this situation.
169
465640
3320
این یک بیان عالی دیگر در این شرایط است.
07:48
When you're panicked, you're trying to finish
170
468960
2760
وقتی وحشت دارید، سعی می کنید قبل از تمام شدن وقت خود را به پایان برسانید
07:51
before you run out of time,
171
471720
1700
،
07:53
well then you're in a race against time.
172
473760
3520
خوب پس از آن در یک مسابقه با زمان هستید.
07:57
Me verse time right?
173
477280
2060
من زمان آیه درست است؟
07:59
Imagine that you are in a race with time,
174
479340
2520
تصور کنید که در یک مسابقه با زمان هستید،
08:02
who's gonna win that race? You know a literal race,
175
482480
3340
چه کسی برنده آن مسابقه است؟ شما یک مسابقه تحت اللفظی می شناسید،
08:05
you or time?
176
485820
1600
شما یا زمان؟
08:07
The fire was moving quickly towards the town
177
487800
2820
آتش به سرعت به سمت شهر در حال حرکت بود
08:10
so the firefighters were in a race against time.
178
490620
3900
بنابراین آتش نشانان در حال رقابت با زمان بودند.
08:14
Or they were racing against time.
179
494940
3340
یا با زمان مسابقه می دادند.
08:18
And if you do run out of time,
180
498460
2800
و اگر وقت شما تمام شد،
08:21
then time's up.
181
501960
1040
زمان تمام شده است.
08:23
'Time's up' is what we say when there is officially
182
503000
3520
«زمان تمام شده است» چیزی است که می گوییم وقتی رسماً
08:26
no more time, you can't continue.
183
506520
2660
زمان دیگری وجود ندارد، نمی توانید ادامه دهید.
08:29
Now it's almost always said in the contracted form,
184
509280
3960
الان تقریباً همیشه به صورت قراردادی گفته می شود
08:33
time's up, not time is up, but time's up.
185
513540
4040
زمان تمام است، زمان تمام نشده است، اما زمان تمام شده است.
08:37
And it can be used as a way of saying stop
186
517580
2660
و می توان از آن به عنوان راهی برای گفتن توقف استفاده کرد،
08:40
like when you're playing a game
187
520600
2040
مانند زمانی که در حال بازی کردن هستید
08:42
or when you're sitting an exam and the time finishes.
188
522640
5640
یا زمانی که در حال امتحان هستید و زمان تمام می شود.
08:48
If it was a one-hour exam, the exam finishes after
189
528280
3000
اگر امتحان یک ساعته بود، امتحان بعد از
08:51
an hour, put down your pencils. Time's up.
190
531280
3880
یک ساعت تمام می شود، مدادهایتان را زمین بگذارید. زمان به پایان رسیده است.
08:55
Now if you don't have time but it's really important
191
535480
3500
حالا اگر وقت ندارید اما واقعا مهم است
08:58
that you create some time,
192
538980
2180
که کمی زمان
09:01
you need to make time.
193
541580
2360
بسازید، باید زمان بگذارید.
09:03
Now it suggests that you need to make a decision,
194
543940
2980
اکنون نشان می دهد که شما باید تصمیم بگیرید،
09:07
not to do something in order to create that time
195
547080
3720
نه اینکه کاری را برای ایجاد آن زمان
09:10
or to create the opportunity to do something.
196
550800
2600
یا ایجاد فرصت برای انجام کاری انجام دهید.
09:13
So you'll often hear people saying
197
553880
2320
بنابراین اغلب می‌شنوید که مردم
09:16
"I need to make more time for my kids"
198
556300
2480
می‌گویند «من باید زمان بیشتری برای بچه‌هایم بگذارم»،
09:18
I know it's really important for you
199
558780
1820
می‌دانم که این برای شما واقعاً مهم است،
09:20
so I'll make time to do it.
200
560600
2020
بنابراین برای انجام آن وقت خواهم گذاشت.
09:24
Time is flying!
201
564520
1640
زمان در حال پرواز است!
09:26
And that is our next category, time passing quickly.
202
566660
3840
و این دسته بعدی ماست، زمان به سرعت می گذرد.
09:30
Don't you think that it's really weird that the same
203
570500
2740
آیا فکر نمی کنید که واقعاً عجیب است که همان
09:33
actual amount of time can pass really quickly
204
573240
3640
مقدار زمان واقعی برای یک نفر می تواند واقعاً سریع
09:36
for one person and then really slowly for another?
205
576880
3500
بگذرد و سپس برای دیگری واقعاً آهسته باشد؟
09:42
That's what we're going to talk about now.
206
582180
1820
این چیزی است که ما اکنون در مورد آن صحبت خواهیم کرد.
09:44
So 'time flies' and we use the continuous tense
207
584000
3760
بنابراین «زمان می‌گذرد» و زمانی از زمان استمراری استفاده
09:47
when whatever we're doing in that moment
208
587760
3080
می‌کنیم که هر کاری که در آن لحظه انجام می‌دهیم
09:50
feels like it's happening really, really quickly.
209
590840
2840
احساس کنیم که واقعاً خیلی سریع اتفاق می‌افتد.
09:54
Is it 2pm already? Time is flying!
210
594680
3640
الان ساعت 2 بعدازظهر است؟ زمان در حال پرواز است!
09:59
This is also when you start to hear strange expressions
211
599440
2560
این زمانی است که شما شروع به شنیدن عبارات عجیبی می کنید
10:02
like "Where has the day gone?"
212
602000
2900
مانند "روز کجا رفته است؟"
10:07
like "The day's disappeared"
213
607260
1880
مانند "روز ناپدید شد"
10:09
but it's just that time is disappearing so quickly
214
609840
3500
اما فقط زمان آنقدر سریع ناپدید می شود
10:13
that it feels like half the day is gone.
215
613640
2820
که به نظر می رسد نیمی از روز رفته است.
10:16
Where's the day gone?
216
616820
1460
روز کجا رفته؟
10:18
And we use the simple present 'time flies'
217
618560
3200
و ما از «زمان در حال پرواز» ساده
10:21
to make a general statement about
218
621760
2700
برای بیان یک بیانیه کلی در مورد
10:24
when time passes quickly.
219
624460
2040
اینکه زمان به سرعت می گذرد استفاده می کنیم.
10:27
'Time flies when you're having fun' is a common
220
627260
3040
"زمان می گذرد زمانی که شما سرگرم هستید" یک
10:30
expression and it's often shortened to simply 'time flies'
221
630300
4680
عبارت رایج است و اغلب به سادگی به "زمان می گذرد" خلاصه می شود
10:34
And when time passes so quickly,
222
634980
3280
و زمانی که زمان به سرعت می گذرد،
10:38
when you're doing something that you're so interested
223
638260
2240
زمانی که کاری را انجام می دهید که بسیار علاقه مند
10:40
or you're so involved in doing
224
640500
2460
هستید یا درگیر آن هستید. با انجام
10:43
that you don't realise how much time has passed then
225
643140
3560
این کار متوجه نمی‌شوید که چقدر زمان گذشته است، آنگاه حس
10:46
you lose track of time.
226
646700
1900
زمان را از دست می‌دهید.
10:48
You've heard me talk about this expression before.
227
648600
2760
قبلاً شنیده اید که من در مورد این عبارت صحبت می کنم.
10:51
It's usually used in the past tense after you finally
228
651360
4840
معمولاً بعد از اینکه بالاخره
10:56
have taken a break from whatever you've been doing
229
656200
1940
از هر کاری که انجام
10:58
and you suddenly realise how much time has passed.
230
658140
3540
می‌دادید استراحت کردید و ناگهان متوجه شدید که چقدر زمان گذشته است، در زمان گذشته استفاده می‌شود.
11:01
And finally, if you did lose track of time
231
661680
3220
و در نهایت، اگر زمان را از دست
11:04
and you complete a task or something
232
664900
2740
دادید و یک کار یا چیزی را
11:07
after you should have done it,
233
667640
1420
بعد از انجام آن انجام دادید
11:09
then the best phrase to use is 'better late than never'.
234
669060
4420
، بهترین عبارت برای استفاده «به دیر از هرگز» است.
11:13
So this expression is quite a good informal
235
673800
3660
بنابراین این عبارت یک عذرخواهی غیررسمی یا دوستانه کاملاً خوب است
11:17
or friendly apology to remind someone not to get upset
236
677460
5000
تا به کسی یادآوری کنید که به
11:22
because you've done something late. The fact is
237
682460
3220
دلیل اینکه کاری را دیر انجام داده اید ناراحت نشوید. واقعیت این است که
11:25
it got done and that's a good thing.
238
685680
2300
این کار انجام شد و این چیز خوبی است.
11:27
So this is a fixed expression that doesn't really need
239
687980
3020
بنابراین این یک عبارت ثابت است که واقعاً نیازی
11:31
further explanation.
240
691000
1280
به توضیح بیشتر ندارد.
11:32
So just imagine that your friend's birthday was last
241
692640
2600
پس فقط تصور کنید که تولد دوستتان ماه گذشته بود
11:35
month and you completely forgot about it
242
695240
2560
و شما کاملا آن را فراموش کرده اید،
11:38
so you bought an extra special present to make up for it
243
698020
3300
بنابراین برای جبران آن یک هدیه ویژه خریدید
11:41
and you could say "Better late than never right?"
244
701820
3460
و می توانید بگویید "دیر بهتر از هرگز نگذاشتن درست است؟"
11:45
So this expression is used for trips,
245
705620
3540
بنابراین این عبارت برای سفرها استفاده می‌شود،
11:49
you know, when you're on some kind of journey or a trip
246
709160
3380
می‌دانید، زمانی که در نوعی سفر یا سفر
11:52
and you're actually getting there faster than you thought
247
712540
2820
هستید و در واقع سریع‌تر از آنچه فکر می‌کردید به آنجا می‌رسید
11:55
that you would so you're making good time.
248
715360
3420
، بنابراین اوقات خوبی را سپری می‌کنید.
11:59
Now I think we're about halfway there.
249
719000
2180
حالا فکر می‌کنم تقریباً به نیمه راه رسیده‌ایم.
12:01
We're making good time!
250
721180
1400
ما داریم وقت خوبی می گذرانیم!
12:03
Or you could say "We made good time!
251
723700
2460
یا می توانید بگویید "وقت خوبی داشتیم!
12:06
I wasn't expecting to be here by sunset."
252
726160
2500
انتظار نداشتم تا غروب آفتاب اینجا باشم."
12:09
To make up for lost time.
253
729580
2700
برای جبران زمان از دست رفته
12:13
Now this expression is a really specific one.
254
733060
3080
حالا این عبارت واقعاً خاص است.
12:16
She hasn't seen her mother in years
255
736180
2500
او سال هاست که مادرش را ندیده
12:19
and now they're making up for lost time!
256
739040
2600
و حالا دارند زمان از دست رفته را جبران می کنند!
12:21
She missed out on seeing her mum for many, many
257
741840
3440
او برای سالهای بسیار زیادی از دیدن مادرش غافل شد
12:25
years and now
258
745280
1540
و
12:26
finally they're spending some time together.
259
746820
2700
حالا بالاخره آنها مدتی را با هم می گذرانند.
12:29
Lots of time together and they do it more often
260
749620
4240
زمان زیادی با هم هستند و اغلب این کار را انجام می
12:34
to make up for the time that they didn't have before.
261
754000
4220
دهند تا زمانی را که قبلاً نداشتند جبران کنند.
12:38
Really good one to know, to make up for lost time.
262
758540
3640
دانستن واقعا خوب است، برای جبران زمان از دست رفته.
12:42
Now time doesn't always pass quickly,
263
762640
2680
اکنون زمان همیشه سریع نمی گذرد،
12:45
sometimes it passes
264
765320
1640
گاهی اوقات آنقدر کند می گذرد
12:47
so slowly.
265
767060
3160
.
12:50
But hopefully, that's not the case now.
266
770220
2940
اما امیدوارم الان اینطور نیست.
12:54
So usually if you want time to go faster, to feel faster,
267
774080
4260
بنابراین معمولاً اگر می‌خواهید زمان سریع‌تر بگذرد، احساس سریع‌تری داشته باشید،
12:58
then you need to do something to keep yourself busy
268
778340
2920
باید کاری انجام دهید تا
13:01
for a while to pass time.
269
781260
2500
برای گذراندن زمان، مدتی خود را مشغول نگه دارید.
13:04
Watching movies is a great way to pass time
270
784700
2720
تماشای فیلم راهی عالی برای گذراندن زمان
13:07
on a long flight.
271
787420
1280
در یک پرواز طولانی است.
13:08
A more informal version of that same phrase is
272
788880
3160
یک نسخه غیررسمی تر از همان عبارت،
13:12
to kill time.
273
792040
1400
کشتن زمان است.
13:13
I've been killing time by listening to music
274
793600
2300
من قبل از قرار ملاقاتم با گوش دادن به موسیقی زمان را
13:15
before my appointment.
275
795900
1340
از دست داده ام.
13:17
Now it sounds kind of violent, doesn't it?
276
797400
2200
حالا یه جورایی خشن به نظر میاد، اینطور نیست؟
13:19
But it's not. This is just an expression.
277
799900
2840
اما اینطور نیست. این فقط یک بیان است.
13:23
Now we often need to ask for more time, don't we?
278
803540
3220
اکنون اغلب نیاز داریم که زمان بیشتری بخواهیم، ​​اینطور نیست؟
13:26
When things are happening too quickly
279
806760
2060
وقتی همه چیز خیلی سریع اتفاق می‌افتد
13:28
or too many things are happening at once.
280
808820
2520
یا خیلی چیزها همزمان اتفاق می‌افتند.
13:31
So often you need to ask someone politely to wait.
281
811340
4220
بنابراین اغلب لازم است از کسی مودبانه بخواهید منتظر بماند.
13:35
So imagine I'm on the phone and I'm speaking
282
815760
2200
بنابراین تصور کنید که من تلفنی هستم و
13:37
with someone and at the same time you come up to me
283
817960
3280
با کسی صحبت می کنم و در همان زمان شما به سراغ من می آیید
13:41
to ask a question and I might say to you
284
821240
3100
تا یک سوال بپرسید و من ممکن است به شما بگویم
13:45
"Just give me a second. I'm on the phone."
285
825220
2140
"فقط یک لحظه به من فرصت دهید. من در تماس هستم."
13:47
Or "Hang on a minute. I'm on the phone."
286
827600
3020
یا "یک دقیقه صبر کن. من با تلفن هستم."
13:50
Now we always use a second or a minute
287
830980
4140
در حال حاضر ما همیشه از یک ثانیه یا یک دقیقه
13:55
in these expressions like a second is all of the time
288
835120
3500
در این عبارات استفاده می کنیم، مانند یک ثانیه تمام زمانی است
13:58
that you need. It doesn't really matter,
289
838620
2480
که شما نیاز دارید. این واقعاً مهم نیست،
14:01
it's just a way of asking for more time,
290
841100
2740
این فقط راهی است برای درخواست زمان بیشتر،
14:03
for extra time.
291
843840
1140
برای وقت اضافی.
14:04
So even if it sounds ridiculous, it doesn't matter,
292
844980
3060
بنابراین حتی اگر مسخره به نظر برسد، مهم نیست
14:08
you might need more than a minute
293
848040
1500
، ممکن است به بیش از یک دقیقه
14:09
or more than a second.
294
849540
1600
یا بیشتر از یک ثانیه نیاز داشته باشید.
14:11
But it's okay.
295
851820
1300
اما اشکالی ندارد.
14:13
In fact, if you're speaking sort of
296
853480
1760
در واقع، اگر به‌طور
14:15
informally with someone, the lazier
297
855240
2680
غیررسمی با کسی صحبت می‌کنید، نسخه تنبل‌تر
14:18
version of that is to say "Give me a sec"
298
858080
2880
آن این است که بگویید «یک ثانیه به من بده»
14:20
and if you want to be even lazier again,
299
860960
2480
و اگر می‌خواهید دوباره تنبل‌تر شوید
14:23
then you can shorten the whole expression to "one sec"
300
863440
4040
، می‌توانید کل عبارت را به «یک ثانیه» کوتاه کنید.
14:28
One sec, I'm on the phone.
301
868500
1540
یک ثانیه، من در حال تلفن هستم.
14:30
And that's important. Body language.
302
870360
2280
و این مهم است. زبان بدن
14:33
One sec, I'm on the phone.
303
873280
1560
یک ثانیه، من در حال تلفن هستم.
14:34
Or you could say "Just a sec! I can't find my keys!"
304
874840
3500
یا می توانید بگویید "فقط یک ثانیه! نمی توانم کلیدهایم را پیدا کنم!"
14:38
Are we making good time?
305
878780
1740
آیا ما اوقات خوبی را سپری می کنیم؟
14:41
No we're almost out of time!
306
881300
2000
نه ما تقریباً وقت نداریم!
14:44
But for those of you who have stuck with me all the way
307
884040
2900
اما برای کسانی از شما که در تمام طول مسیر با من گیر
14:46
through, I've got some really awesome bonus idioms
308
886940
3380
کرده‌اید، من چند اصطلاح و عبارات جایزه واقعاً عالی
14:50
and expressions for you, ones that are really useful,
309
890320
3160
برای شما دارم، آنهایی که واقعاً مفید هستند،
14:53
really common expressions.
310
893480
1820
عبارات واقعاً رایج.
14:55
Like this one, to do time.
311
895920
3140
مثل این یکی، برای انجام زمان.
14:59
Now this sounds really general but it has a
312
899220
2640
اکنون این واقعاً کلی به نظر می رسد اما
15:01
very specific meaning.
313
901860
1800
معنای بسیار خاصی دارد.
15:04
To do time is to spend time in prison.
314
904080
3580
انجام وقت یعنی گذراندن وقت در زندان.
15:08
He did time during his twenties
315
908800
2020
او در طول بیست سالگی اش وقت گذاشت،
15:10
because he was caught stealing.
316
910820
2000
زیرا در حال دزدی دستگیر شد.
15:13
Now that is definitely one verb that you don't want to
317
913420
3960
اکنون قطعاً یک فعل است که نمی خواهید
15:17
mistake right? An important collocation because it's
318
917380
3060
اشتباه کنید درست است؟ یک ترکیب مهم،
15:20
only really used in that context
319
920440
2460
زیرا واقعاً در آن زمینه
15:22
to talk about someone in jail.
320
922900
2000
برای صحبت در مورد فردی در زندان استفاده می شود.
15:25
A blast from the past.
321
925000
1800
انفجاری از گذشته
15:27
Now this is a really fun expression that I love to use.
322
927020
3740
حالا این یک عبارت واقعا سرگرم کننده است که من دوست دارم از آن استفاده کنم.
15:30
A blast from the past is kind of what it sounds like.
323
930780
3460
انفجاری از گذشته به نوعی به نظر می رسد.
15:34
It's something or someone from your past
324
934480
4200
این چیزی یا شخصی از گذشته شماست
15:38
who pops up and surprises you in the present moment
325
938680
3020
که در لحظه حال ظاهر می شود و شما را غافلگیر می کند،
15:41
so it usually brings back fond memories
326
941700
3140
بنابراین معمولاً خاطرات دوست داشتنی یا خاطرات مثبت را برای شما به ارمغان می آورد
15:44
or positive memories.
327
944840
1760
.
15:46
It's like if a favourite song that you haven't heard
328
946820
3100
مثل این است که اگر آهنگ مورد علاقه‌ای که سال‌هاست آن را نشنیده‌اید
15:49
in years comes onto the radio, then you might say
329
949920
3600
به رادیو بیاید، ممکن است بگویید
15:53
"Woah, this song is a blast from the past! Turn it up!"
330
953740
3900
"وای، این آهنگ انفجاری از گذشته است! آن را بلند کن!"
15:59
Now these expressions are both useful and
331
959280
3640
حالا این عبارات هم کاربردی هستند و
16:02
very common in the workplace.
332
962920
1800
هم در محیط کار بسیار رایج هستند.
16:04
So when you're presenting or you're giving an opinion
333
964720
3660
بنابراین وقتی در حال ارائه یا ارائه نظر
16:08
or you're trying to summarise something,
334
968380
2480
هستید یا می‌خواهید چیزی را خلاصه کنید،
16:10
these can be so helpful.
335
970860
2200
اینها می‌توانند بسیار مفید باشند.
16:13
'In the long run' means over a long period of time
336
973400
3960
"در درازمدت" به معنای طی یک دوره زمانی طولانی است
16:17
where eventually something will happen.
337
977360
2460
که در نهایت چیزی اتفاق خواهد افتاد.
16:20
It's a big investment now but in the long run
338
980520
2680
این یک سرمایه گذاری بزرگ در حال حاضر است، اما در دراز مدت
16:23
we'll make money.
339
983200
1100
ما پول درآوریم.
16:24
Now 'in the short term' is the opposite right?
340
984300
2660
در حال حاضر "در کوتاه مدت" برعکس درست است؟
16:27
From now until a point in the near future so it's probably
341
987060
4360
از هم اکنون تا نقطه ای در آینده نزدیک، بنابراین احتمالاً
16:31
months not years which is the long run.
342
991420
3620
ماه ها نه سال است که دراز مدت است.
16:35
This space is going to work in the short term, but
343
995220
3160
این فضا در کوتاه مدت کار می کند، اما
16:38
we'll need a bigger place eventually.
344
998380
2000
در نهایت به یک مکان بزرگتر نیاز خواهیم داشت.
16:40
All right here's the last one, 'before your time'.
345
1000880
3720
خوب اینجا آخرین مورد است، "قبل از وقت شما".
16:44
And this is an expression that kids really get
346
1004600
2420
و این عبارتی است که بچه ها واقعاً
16:47
tired of hearing because
347
1007020
1460
از شنیدن آن خسته می شوند زیرا
16:48
'before your time', it means something that
348
1008780
2280
"قبل از زمان شما" به معنای چیزی است
16:51
happened before you were born
349
1011060
2240
که قبل از تولد شما
16:53
or just before you were paying attention.
350
1013680
2540
یا درست قبل از توجه شما اتفاق افتاده است.
16:56
And you could say this to someone as a reason why
351
1016700
3160
و شما می توانید این را به کسی بگویید که دلیلی برای
16:59
they don't understand something you know.
352
1019860
2800
درک نکردن چیزی است که شما می دانید.
17:03
Life before the internet was a lot different
353
1023100
2360
زندگی قبل از اینترنت بسیار متفاوت
17:05
but it was before your time.
354
1025760
1400
بود اما قبل از زمان شما بود.
17:08
So you wouldn't understand.
355
1028540
1700
پس تو نمیفهمی
17:10
Or you can say it about yourself as an excuse
356
1030720
3480
یا می‌توانید آن را در مورد خودتان به‌عنوان بهانه‌ای
17:14
why you don't understand something
357
1034200
1920
بگویید که چرا چیزی را نمی‌فهمید
17:16
or why you don't know something.
358
1036120
1940
یا چرا چیزی را نمی‌دانید.
17:18
I'm not sure, that was before my time.
359
1038060
2560
مطمئن نیستم، قبل از زمان من بود.
17:21
Believe it or not, there are even more expressions about
360
1041700
3800
باور کنید یا نه، عبارات بیشتری در مورد
17:25
time in English so if you can think of any others that
361
1045500
3420
زمان در انگلیسی وجود دارد، بنابراین اگر می‌توانید به موارد دیگری که
17:28
I've missed in this lesson,
362
1048920
1480
در این درس از قلم افتاده‌ام فکر کنید
17:30
then make sure you share them below.
363
1050400
1860
، مطمئن شوید که آنها را در زیر به اشتراک می‌گذارید.
17:32
Use it in a sentence so that I can check it for you.
364
1052260
2840
از آن در یک جمله استفاده کنید تا بتوانم آن را برای شما بررسی کنم.
17:35
You've probably noticed that you have to be very careful
365
1055100
3400
احتمالاً متوجه شده اید که باید
17:38
with prepositions and collocations about time.
366
1058500
3500
در مورد زمان و حروف اضافه و ترکیب ها بسیار مراقب باشید.
17:42
Many of these expressions that we went through today
367
1062320
2520
بسیاری از این عباراتی که امروز مرور کردیم
17:44
are fixed expressions which means you have to use
368
1064840
3160
، عبارات ثابت هستند، به این معنی که شما باید
17:48
the whole expression in your sentence
369
1068000
2460
از کل عبارت در جمله خود استفاده کنید
17:50
or else it doesn't make any sense.
370
1070740
1900
وگرنه هیچ معنایی ندارد.
17:53
Now I want to thank you for spending some time
371
1073120
2100
حالا می‌خواهم از شما تشکر کنم که
17:55
with me today going through these expressions,
372
1075220
2540
امروز با من وقت گذاشتید و این عبارات
17:57
practising with me.
373
1077760
1040
را با من تمرین کردید.
17:58
I hope that you learned something new.
374
1078800
2060
امیدوارم چیز جدیدی یاد گرفته باشید
18:00
Make sure you check out Lingoda, all the links
375
1080860
2760
مطمئن شوید که Lingoda را بررسی کرده اید، همه
18:03
are in the description below.
376
1083620
1760
پیوندها در توضیحات زیر هستند.
18:05
Subscribe and make sure you keep practising with me
377
1085380
3280
مشترک شوید و مطمئن شوید که
18:08
in these lessons right here. See you soon!
378
1088820
4420
همین جا در این درس ها با من تمرین می کنید. به زودی میبینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7