How To Talk About Time | English Idioms & Expressions

290,658 views ・ 2020-06-18

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
320
3220
Hola, soy Emma de mmmEnglish.
00:04
Time is important. We think about it, we talk about it
1
4040
4440
El tiempo es importante. Pensamos en ello, hablamos de ello
00:08
many, many times a day, right from that moment you
2
8480
3560
muchas, muchas veces al día, desde el momento en que
00:12
first wake up in the morning.
3
12040
1520
te levantas por la mañana.
00:13
Now, of course, we have lots of different ways
4
13560
2660
Ahora, por supuesto, tenemos muchas formas diferentes
00:16
to express time in English,
5
16220
1780
de expresar el tiempo en inglés,
00:18
specific collocations, fixed expressions
6
18000
2940
colocaciones específicas, expresiones fijas
00:20
and phrasal verbs that help you to express
7
20940
2280
y phrasal verbs que te ayudan a expresar
00:23
different relationships to time.
8
23660
2160
diferentes relaciones con el tiempo.
00:26
Today we're going to cover twenty-four useful
9
26020
3000
Hoy vamos a cubrir veinticuatro
00:29
expressions to help you talk about time,
10
29020
2580
expresiones útiles para ayudarlo a hablar sobre el tiempo,
00:31
when you've got enough of it,
11
31780
1580
cuando tiene suficiente,
00:33
or heaps of it, not enough of it.
12
33820
3080
o montones de él, no lo suficiente.
00:36
We'll also talk about some expressions
13
36900
2180
También hablaremos sobre algunas expresiones
00:39
that will help you to pass time
14
39080
2180
que te ayudarán a pasar el tiempo
00:41
and ask for more time,
15
41780
1980
y a pedir más tiempo,
00:43
as well as some extra bonus idioms and expressions
16
43940
3720
así como algunos modismos y expresiones adicionales
00:47
to help you express yourself clearly.
17
47660
2140
que te ayudarán a expresarte con claridad.
00:50
So we've got a lot to get through today.
18
50120
1800
Así que tenemos mucho que superar hoy.
00:51
We're going to move quickly.
19
51920
1380
Vamos a movernos rápidamente.
00:53
If you've got any questions at all, make sure you
20
53700
2580
Si tiene alguna pregunta, asegúrese de
00:56
add them into the comments below so that I can
21
56280
2060
agregarla en los comentarios a continuación para que pueda
00:58
answer them for you. Let's get started!
22
58340
2860
responderla por usted. ¡Empecemos!
01:09
Right now I'd like to spare a little bit of time
23
69840
3140
En este momento me gustaría dedicar un poco de tiempo
01:12
for our wonderful friends at Lingoda
24
72980
2040
a nuestros maravillosos amigos de Lingoda
01:15
who've been busy getting ready for their next big event,
25
75020
3340
que han estado ocupados preparándose para su próximo gran evento,
01:18
the ninety-day Lingoda Language Sprint.
26
78520
2640
el Lingoda Language Sprint de noventa días.
01:21
If you haven't registered yet, you've still got time
27
81320
3440
Si aún no te has registrado, todavía estás a tiempo
01:24
because the closing date for registrations has been
28
84760
2780
porque el cierre de inscripciones se ha
01:27
extended until the 26th of June.
29
87540
2440
ampliado hasta el 26 de junio.
01:30
Now you can get all the details about how it works
30
90380
3280
Ahora puede obtener todos los detalles sobre cómo funciona
01:33
and find out how you can get a one hundred percent
31
93880
3220
y descubrir cómo puede obtener un reembolso del cien por ciento
01:37
refund on your class fees
32
97100
1620
de las tarifas de su clase
01:38
by checking out this video up here.
33
98720
2500
al ver este video aquí.
01:41
Of all the places that you can learn a language online
34
101220
3300
De todos los lugares donde puedes aprender un idioma en línea,
01:44
Lingoda are, in my opinion, one of the best.
35
104520
3800
Lingoda es, en mi opinión, uno de los mejores.
01:48
Anyone who watches my channel regularly
36
108320
2460
Cualquiera que vea mi canal regularmente
01:50
knows that I've taken plenty of Spanish classes
37
110780
2660
sabe que he tomado muchas clases de español
01:53
with Lingoda myself and I've also spent some time
38
113440
3200
con Lingoda y también he pasado algún tiempo
01:56
exploring the English curriculum and teaching methods.
39
116640
3180
explorando el plan de estudios y los métodos de enseñanza de inglés.
01:59
As a teacher, what I love about Lingoda
40
119820
2880
Como profesor, lo que me encanta de Lingoda
02:02
is the clear structure of their lessons.
41
122700
2740
es la estructura clara de sus lecciones.
02:05
You always know what you need to do next
42
125560
2320
Siempre sabe lo que debe hacer a continuación
02:07
and you're always working your way towards your next
43
127880
2820
y siempre está trabajando para obtener su próxima
02:10
certification.
44
130700
1240
certificación.
02:12
If you're interested in private one-to-one lessons,
45
132120
3320
Si estás interesado en lecciones
02:15
you can take those with Lingoda.
46
135440
1800
privadas individuales, puedes tomarlas con Lingoda.
02:17
But if you prefer to learn in small groups and meet
47
137520
3220
Pero si prefieres aprender en grupos pequeños y conocer a
02:20
other people, well you can take group classes as well.
48
140740
3120
otras personas, también puedes tomar clases grupales.
02:23
All of Lingoda's classes are delivered by native teachers
49
143860
3480
Todas las clases de Lingoda son impartidas por profesores nativos
02:27
and each one is live, it's interactive
50
147340
2440
y cada una es en vivo, es interactiva
02:29
so you can participate
51
149780
1500
para que puedas participar
02:31
and there are classes available
52
151620
1940
y hay clases disponibles las
02:33
twenty-four hours a day, seven days a week.
53
153560
2300
veinticuatro horas del día, los siete días de la semana.
02:35
So if you'd like to try it out, there are a couple of ways
54
155860
2880
Entonces, si desea probarlo, hay un par de maneras en
02:38
that you can get started.
55
158740
1220
que puede comenzar.
02:40
You can sign up for free for seven days and join
56
160160
3780
Puedes apuntarte gratis durante siete días y unirte
02:43
up to three group classes
57
163940
2040
a hasta tres clases grupales
02:46
or you can use this code to get a twenty euro discount
58
166140
3700
o puedes usar este código para obtener un descuento de veinte euros
02:49
off your first payment.
59
169840
1340
en tu primer pago.
02:51
I'll put all of the links into the description below
60
171300
2760
Pondré todos los enlaces en la descripción a continuación,
02:54
but it's definitely worth taking a look.
61
174320
2280
pero definitivamente vale la pena echarle un vistazo.
02:56
Let me know what you think.
62
176660
1480
Déjame saber lo que piensas.
02:58
All right it's about time we got started
63
178600
2120
Muy bien, ya es hora de que comencemos
03:00
and we're going to go through some collocations
64
180720
2200
y vamos a repasar algunas colocaciones
03:02
and some common expressions for when we
65
182920
3400
y algunas expresiones comunes para cuando
03:06
have time,
66
186420
1120
tenemos tiempo,
03:07
when we have enough or we have lots of time.
67
187860
2680
cuando tenemos suficiente o tenemos mucho tiempo.
03:10
So, of course, this collocation is really important.
68
190540
3540
Entonces, por supuesto, esta colocación es realmente importante.
03:14
It's what this whole category is about.
69
194080
2480
De eso se trata toda esta categoría.
03:16
'To have time' means that you're available for something
70
196560
4200
'Tener tiempo' significa que estás disponible para algo
03:21
or you're unoccupied or you're not busy
71
201000
3200
o estás desocupado o no estás ocupado
03:24
and so you're able to do something.
72
204360
1840
y entonces eres capaz de hacer algo.
03:26
I have time to meet with you on Tuesday.
73
206360
2340
Tengo tiempo para reunirme contigo el martes.
03:28
And we can keep building on this because we have
74
208780
3040
Y podemos seguir construyendo sobre esto porque tenemos
03:31
quite a few expressions that use 'have time',
75
211820
3980
bastantes expresiones que usan 'tener tiempo',
03:35
these fixed expressions.
76
215800
1960
estas expresiones fijas.
03:38
So when you've got more time than you need,
77
218020
3120
Entonces, cuando tiene más tiempo del que necesita
03:41
you have plenty of time.
78
221140
3900
, tiene mucho tiempo.
03:45
Not only do you have time for something but you've got
79
225280
2820
No solo tienes tiempo para algo, sino que
03:48
a lot of time available for it.
80
228240
2420
tienes mucho tiempo disponible para ello.
03:50
So if someone said to you
81
230940
2020
Entonces, si alguien te dice
03:52
"Are you sure you don't mind helping me?
82
232960
2000
"¿Estás seguro de que no te importa ayudarme?
03:55
You could say "Sure, I have plenty of time"
83
235340
4120
Podrías decir "Claro, tengo mucho tiempo"
03:59
or "I've got plenty of time! I can help"
84
239460
2780
o "¡Tengo mucho tiempo! Puedo ayudar"
04:02
Another way to express the same thing
85
242440
2040
Otra forma de expresar lo mismo
04:04
is to say that you have
86
244480
1540
es decir que tienes
04:06
time on your hands.
87
246260
2380
tiempo libre.
04:09
Now this is a pretty casual phrase. It's often used
88
249080
4020
Ahora bien, esta es una frase bastante informal. A menudo se usa
04:13
when you find yourself with some unexpected
89
253100
2860
cuando te encuentras con un
04:15
time available.
90
255960
1420
tiempo inesperado disponible
04:17
I had some extra time on my hands,
91
257620
2000
. Tenía algo de tiempo extra en mi manos,
04:19
so I offered to manage the community garden.
92
259620
2400
así que me ofrecí a administrar el jardín comunitario.
04:22
And if you want to be really dramatic and exaggerate
93
262180
3480
Y si quieres ser realmente dramático y exagerar
04:25
how much spare time you have,
94
265660
2220
cuánto tiempo libre tienes,
04:28
then you could say that you have
95
268480
2040
entonces podrías decir que tienes
04:30
all the time in the world.
96
270520
1960
todo el tiempo del mundo.
04:32
Now this expression is often used sarcastically,
97
272480
4400
Ahora, esta expresión se usa a menudo con sarcasmo,
04:37
you know, to make a joke.
98
277360
1400
ya sabes, para hacer una broma.
04:39
So if I said "What day are you free to meet this week?"
99
279080
2900
Entonces, si dijera "¿Qué día tienen libre para reunirse esta semana?"
04:42
Well I quit my job so now I have all the time in the world!
100
282420
4640
Bueno, renuncié a mi trabajo, ¡así que ahora tengo todo el tiempo del mundo!
04:47
Take your time.
101
287820
1280
Tómese su tiempo.
04:49
Now this expression is useful when you want to tell
102
289520
2740
Ahora, esta expresión es útil cuando Si quieres decirle a
04:52
someone else to relax,
103
292260
2320
otra persona que se relaje,
04:54
you know, they don't need to stress because you're not
104
294820
2420
ya sabes, no necesita estresarse porque no te
04:57
worried about how long it may take.
105
297240
2480
preocupa cuánto tiempo puede tomar.
05:00
You have the time to wait so you say
106
300040
3920
Tienes tiempo para esperar, así que dices
05:04
"Take your time."
107
304560
880
"Tómate tu tiempo".
05:05
Another way to use this same expression
108
305540
2640
Otra forma de usar esta misma expresión
05:08
is when you're doing something really slowly
109
308180
3240
es cuando estás haciendo algo muy despacio
05:11
because you're really enjoying it.
110
311420
1800
porque realmente lo estás disfrutando.
05:14
Take your time driving down the coast, there are lots of
111
314080
3020
Tómate tu tiempo conduciendo por la costa, hay muchos
05:17
beautiful places to stop along the way.
112
317100
2220
lugares hermosos para detenerse en el camino.
05:19
And pay close attention to that verb.
113
319740
2480
Y presta mucha atención a ese verbo.
05:22
If you choose to use a verb with this expression,
114
322220
2860
Si elige usar un verbo con esta expresión,
05:25
then you need to use the -ing form,
115
325080
2460
entonces necesita usar la forma -ing,
05:27
not the infinitive.
116
327820
1360
no el infinitivo.
05:29
No rush.
117
329620
820
Sin prisa.
05:30
This is another informal way of saying
118
330860
2920
Esta es otra forma informal de decir más o
05:33
kind of the same thing, to take your time.
119
333940
2420
menos lo mismo, tomarse su tiempo.
05:36
No rush, there's no rush.
120
336540
2300
No hay prisa, no hay prisa.
05:38
This is a fixed expression so it's always used in this way,
121
338840
3880
Esta es una expresión fija, por lo que siempre se usa de esta manera
05:42
kind of casually
122
342720
1400
, de manera casual
05:44
and it's usually something that you tell the other person.
123
344520
3540
y generalmente es algo que le dices a la otra persona.
05:49
When do you need the report by?
124
349480
1460
¿Para cuándo necesitas el informe?
05:51
No rush, anytime next week is fine!
125
351900
2660
No hay prisa, en cualquier momento la próxima semana está bien!
05:55
Now when you're talking about yourself and your own
126
355020
2280
Ahora, cuando hablas de ti mismo y de tus propias
05:57
actions, you need to include a preposition.
127
357300
2880
acciones, debes incluir una preposición.
06:00
You need to say
128
360280
1180
Tienes que decir
06:02
I'm not in a rush.
129
362480
4180
que no tengo prisa.
06:07
No rush.
130
367060
920
06:07
I'm not in a rush.
131
367980
1400
Sin prisa.
No tengo prisa.
06:09
Okay on to the second list now.
132
369740
2260
Bien, ahora a la segunda lista.
06:12
I told you we'd be moving quickly.
133
372000
2000
Te dije que nos moveríamos rápido.
06:14
So we just talked about having time,
134
374600
2940
Así que solo hablamos de tener tiempo,
06:17
maybe having lots of time
135
377540
2000
tal vez tener mucho tiempo,
06:20
but now we're going to talk about the opposite
136
380280
2440
pero ahora vamos a hablar de lo contrario
06:22
when there's a lack of time.
137
382720
2040
cuando falta tiempo.
06:24
Okay we don't have enough time.
138
384860
1720
Está bien, no tenemos suficiente tiempo.
06:26
So in those situations, you can say that you are
139
386740
3120
Entonces, en esas situaciones, puedes decir que estás
06:29
pressed for time.
140
389860
1020
presionado por el tiempo.
06:30
It's often used as a way to remind someone to hurry up,
141
390880
3740
A menudo se usa como una forma de recordarle a alguien que se dé prisa,
06:34
to go a little bit faster.
142
394620
1580
que vaya un poco más rápido.
06:36
Look I'm a little pressed for time right now. Can you just
143
396440
2740
Mira, estoy un poco presionado por el tiempo en este momento. ¿Puedes
06:39
give me a call back once you know the answer?
144
399180
2160
devolverme la llamada una vez que sepas la respuesta?
06:41
So it's probably a little formal so it's great to use
145
401540
3200
Probablemente sea un poco formal, por lo que es excelente para usar
06:44
in a professional context at work.
146
404740
2020
en un contexto profesional en el trabajo.
06:47
If you want something more informal, then you can say
147
407040
3020
Si quieres algo más informal, entonces puedes decir
06:50
that you are short on time.
148
410060
2520
que tienes poco tiempo.
06:52
I'd love to catch up for lunch,
149
412580
1460
Me encantaría ponerme al día para el almuerzo,
06:54
but I'm a bit short on time today.
150
414040
1820
pero hoy tengo poco tiempo.
06:56
Can we meet next week instead?
151
416120
1760
¿Podemos encontrarnos la próxima semana?
06:58
When you're running out of time,
152
418520
1660
Cuando te estás quedando sin tiempo,
07:00
you're going as fast as you can but you have to finish
153
420500
3160
vas lo más rápido que puedes pero tienes que terminar
07:03
something, you don't have enough time to do it.
154
423660
2840
algo, no tienes suficiente tiempo para hacerlo.
07:06
The time that you need to do it by is getting closer
155
426820
2960
El tiempo que necesita para hacerlo se está acercando más
07:09
and closer and closer so you're running out of time.
156
429780
3360
y más y se está quedando sin tiempo.
07:13
Now you use the continuous version when there's still
157
433880
3300
Ahora usas la versión continua cuando todavía
07:17
a little bit of time left but it doesn't seem like enough,
158
437180
3900
queda un poco de tiempo pero no parece suficiente,
07:21
you know it's like
159
441080
1100
sabes que es como ¡
07:22
Hurry, hurry we're running out of time!
160
442660
2160
Apúrate, apúrate que nos estamos quedando sin tiempo!
07:25
We've still got a little bit of time
161
445160
1900
Todavía tenemos un poco de tiempo,
07:27
but there's not much time left.
162
447060
2000
pero no queda mucho tiempo.
07:29
And we use the past tense when
163
449120
2720
Y usamos el tiempo pasado cuando
07:32
that time is already over, you know,
164
452080
2280
ese tiempo ya pasó, ya sabes,
07:34
we can't finish the action now, it's too late.
165
454360
3160
no podemos terminar la acción ahora, es demasiado tarde.
07:38
I wanted to tidy up before my parents arrived
166
458640
2480
Quería ordenar antes de que llegaran mis padres,
07:41
but I ran out of time.
167
461120
1320
pero se me acabó el tiempo.
07:42
So I never actually got to complete the action.
168
462440
2960
Así que en realidad nunca llegué a completar la acción.
07:45
This is another great expression in this situation.
169
465640
3320
Esta es otra gran expresión en esta situación.
07:48
When you're panicked, you're trying to finish
170
468960
2760
Cuando estás en pánico, estás tratando de terminar
07:51
before you run out of time,
171
471720
1700
antes de que se te acabe el tiempo
07:53
well then you're in a race against time.
172
473760
3520
, entonces estás en una carrera contra el tiempo.
07:57
Me verse time right?
173
477280
2060
Me tiempo de verso, ¿verdad?
07:59
Imagine that you are in a race with time,
174
479340
2520
Imagina que estás en una carrera contra el tiempo, ¿
08:02
who's gonna win that race? You know a literal race,
175
482480
3340
quién va a ganar esa carrera? ¿Conoces una carrera literal,
08:05
you or time?
176
485820
1600
tú o el tiempo?
08:07
The fire was moving quickly towards the town
177
487800
2820
El fuego avanzaba rápidamente hacia el pueblo
08:10
so the firefighters were in a race against time.
178
490620
3900
por lo que los bomberos estaban en una carrera contra el tiempo.
08:14
Or they were racing against time.
179
494940
3340
O estaban corriendo contra el tiempo.
08:18
And if you do run out of time,
180
498460
2800
Y si te quedas sin tiempo,
08:21
then time's up.
181
501960
1040
entonces se acabó el tiempo.
08:23
'Time's up' is what we say when there is officially
182
503000
3520
'Se acabó el tiempo' es lo que decimos cuando oficialmente
08:26
no more time, you can't continue.
183
506520
2660
no hay más tiempo, no puedes continuar.
08:29
Now it's almost always said in the contracted form,
184
509280
3960
Ahora casi siempre se dice en forma contraída, se
08:33
time's up, not time is up, but time's up.
185
513540
4040
acabó el tiempo, no se acabó el tiempo, pero se acabó el tiempo.
08:37
And it can be used as a way of saying stop
186
517580
2660
Y se puede usar como una forma de decir alto,
08:40
like when you're playing a game
187
520600
2040
como cuando estás jugando
08:42
or when you're sitting an exam and the time finishes.
188
522640
5640
o cuando estás haciendo un examen y se acaba el tiempo.
08:48
If it was a one-hour exam, the exam finishes after
189
528280
3000
Si fue un examen de una hora, el examen termina después de
08:51
an hour, put down your pencils. Time's up.
190
531280
3880
una hora, deja tus lápices. Se acabó el tiempo.
08:55
Now if you don't have time but it's really important
191
535480
3500
Ahora bien, si no tienes tiempo pero es realmente importante
08:58
that you create some time,
192
538980
2180
que crees algo de tiempo
09:01
you need to make time.
193
541580
2360
, necesitas hacer tiempo.
09:03
Now it suggests that you need to make a decision,
194
543940
2980
Ahora sugiere que necesitas tomar una decisión,
09:07
not to do something in order to create that time
195
547080
3720
no hacer algo para crear ese tiempo
09:10
or to create the opportunity to do something.
196
550800
2600
o para crear la oportunidad de hacer algo.
09:13
So you'll often hear people saying
197
553880
2320
Por lo tanto, a menudo escuchará a la gente decir
09:16
"I need to make more time for my kids"
198
556300
2480
"Necesito dedicar más tiempo a mis hijos"
09:18
I know it's really important for you
199
558780
1820
. Sé que es muy importante para usted,
09:20
so I'll make time to do it.
200
560600
2020
así que buscaré tiempo para hacerlo.
09:24
Time is flying!
201
564520
1640
¡El tiempo vuela!
09:26
And that is our next category, time passing quickly.
202
566660
3840
Y esa es nuestra próxima categoría, el tiempo pasa rápido.
09:30
Don't you think that it's really weird that the same
203
570500
2740
¿No crees que es realmente extraño que la
09:33
actual amount of time can pass really quickly
204
573240
3640
misma cantidad de tiempo real pueda pasar muy rápido
09:36
for one person and then really slowly for another?
205
576880
3500
para una persona y luego muy lentamente para otra?
09:42
That's what we're going to talk about now.
206
582180
1820
De eso es de lo que vamos a hablar ahora.
09:44
So 'time flies' and we use the continuous tense
207
584000
3760
Así que 'el tiempo vuela' y usamos el tiempo continuo
09:47
when whatever we're doing in that moment
208
587760
3080
cuando lo que sea que estemos haciendo en ese momento
09:50
feels like it's happening really, really quickly.
209
590840
2840
parece que está sucediendo muy, muy rápido.
09:54
Is it 2pm already? Time is flying!
210
594680
3640
¿Ya son las 2 de la tarde? ¡El tiempo vuela!
09:59
This is also when you start to hear strange expressions
211
599440
2560
Aquí también es cuando comienzas a escuchar expresiones extrañas
10:02
like "Where has the day gone?"
212
602000
2900
como "¿A dónde se fue el día?"
10:07
like "The day's disappeared"
213
607260
1880
como "El día desapareció",
10:09
but it's just that time is disappearing so quickly
214
609840
3500
pero es que el tiempo desaparece tan rápido
10:13
that it feels like half the day is gone.
215
613640
2820
que se siente como si la mitad del día se hubiera ido.
10:16
Where's the day gone?
216
616820
1460
¿Dónde se fue el día?
10:18
And we use the simple present 'time flies'
217
618560
3200
Y usamos el presente simple 'el tiempo vuela'
10:21
to make a general statement about
218
621760
2700
para hacer una declaración general acerca de
10:24
when time passes quickly.
219
624460
2040
cuándo el tiempo pasa rápidamente.
10:27
'Time flies when you're having fun' is a common
220
627260
3040
'El tiempo vuela cuando te diviertes' es una
10:30
expression and it's often shortened to simply 'time flies'
221
630300
4680
expresión común y a menudo se abrevia simplemente como 'el tiempo vuela'.
10:34
And when time passes so quickly,
222
634980
3280
Y cuando el tiempo pasa tan rápido,
10:38
when you're doing something that you're so interested
223
638260
2240
cuando estás haciendo algo que te interesa tanto
10:40
or you're so involved in doing
224
640500
2460
o en lo que estás tan involucrado haciendo
10:43
that you don't realise how much time has passed then
225
643140
3560
eso no te das cuenta de cuanto tiempo ha pasado entonces
10:46
you lose track of time.
226
646700
1900
pierdes la noción del tiempo.
10:48
You've heard me talk about this expression before.
227
648600
2760
Ya me has oído hablar de esta expresión antes.
10:51
It's usually used in the past tense after you finally
228
651360
4840
Por lo general, se usa en tiempo pasado después de que finalmente te
10:56
have taken a break from whatever you've been doing
229
656200
1940
has tomado un descanso de lo que has estado haciendo
10:58
and you suddenly realise how much time has passed.
230
658140
3540
y de repente te das cuenta de cuánto tiempo ha pasado.
11:01
And finally, if you did lose track of time
231
661680
3220
Y finalmente, si perdió la noción del tiempo
11:04
and you complete a task or something
232
664900
2740
y completa una tarea o algo
11:07
after you should have done it,
233
667640
1420
después de lo que debería haber hecho,
11:09
then the best phrase to use is 'better late than never'.
234
669060
4420
entonces la mejor frase que puede usar es 'más vale tarde que nunca'.
11:13
So this expression is quite a good informal
235
673800
3660
Entonces, esta expresión es una buena
11:17
or friendly apology to remind someone not to get upset
236
677460
5000
disculpa informal o amistosa para recordarle a alguien que no se enoje
11:22
because you've done something late. The fact is
237
682460
3220
porque hizo algo tarde. El hecho es
11:25
it got done and that's a good thing.
238
685680
2300
que se hizo y eso es algo bueno.
11:27
So this is a fixed expression that doesn't really need
239
687980
3020
Así que esta es una expresión fija que realmente no necesita
11:31
further explanation.
240
691000
1280
más explicación.
11:32
So just imagine that your friend's birthday was last
241
692640
2600
Así que imagina que el cumpleaños de tu amigo fue el
11:35
month and you completely forgot about it
242
695240
2560
mes pasado y lo olvidaste por completo,
11:38
so you bought an extra special present to make up for it
243
698020
3300
así que compraste un regalo especial adicional para compensarlo
11:41
and you could say "Better late than never right?"
244
701820
3460
y podrías decir "Más vale tarde que nunca, ¿verdad?"
11:45
So this expression is used for trips,
245
705620
3540
Entonces, esta expresión se usa para viajes,
11:49
you know, when you're on some kind of journey or a trip
246
709160
3380
ya sabes, cuando estás en algún tipo de viaje o un viaje
11:52
and you're actually getting there faster than you thought
247
712540
2820
y en realidad estás llegando más rápido de lo
11:55
that you would so you're making good time.
248
715360
3420
que pensabas, así que estás haciendo un buen tiempo.
11:59
Now I think we're about halfway there.
249
719000
2180
Ahora creo que estamos a mitad de camino.
12:01
We're making good time!
250
721180
1400
¡Estamos haciendo un buen tiempo!
12:03
Or you could say "We made good time!
251
723700
2460
O podrías decir "¡Llegamos bien!
12:06
I wasn't expecting to be here by sunset."
252
726160
2500
No esperaba estar aquí al atardecer".
12:09
To make up for lost time.
253
729580
2700
Para recuperar el tiempo perdido.
12:13
Now this expression is a really specific one.
254
733060
3080
Ahora bien, esta expresión es realmente específica.
12:16
She hasn't seen her mother in years
255
736180
2500
¡Hace años que no ve a su madre
12:19
and now they're making up for lost time!
256
739040
2600
y ahora están recuperando el tiempo perdido!
12:21
She missed out on seeing her mum for many, many
257
741840
3440
Se perdió de ver a su madre durante muchos, muchos
12:25
years and now
258
745280
1540
años y ahora
12:26
finally they're spending some time together.
259
746820
2700
finalmente están pasando un tiempo juntas.
12:29
Lots of time together and they do it more often
260
749620
4240
Pasan mucho tiempo juntos y lo hacen más a menudo
12:34
to make up for the time that they didn't have before.
261
754000
4220
para compensar el tiempo que antes no tenían.
12:38
Really good one to know, to make up for lost time.
262
758540
3640
Muy bueno para saber, para recuperar el tiempo perdido.
12:42
Now time doesn't always pass quickly,
263
762640
2680
Ahora bien, el tiempo no siempre pasa rápido, a
12:45
sometimes it passes
264
765320
1640
veces pasa
12:47
so slowly.
265
767060
3160
muy lento.
12:50
But hopefully, that's not the case now.
266
770220
2940
Pero con suerte, ese no es el caso ahora.
12:54
So usually if you want time to go faster, to feel faster,
267
774080
4260
Entonces, por lo general, si desea que el tiempo pase más rápido, para sentirse más rápido,
12:58
then you need to do something to keep yourself busy
268
778340
2920
entonces necesita hacer algo para mantenerse ocupado
13:01
for a while to pass time.
269
781260
2500
por un tiempo para pasar el tiempo.
13:04
Watching movies is a great way to pass time
270
784700
2720
Ver películas es una excelente manera de pasar el tiempo
13:07
on a long flight.
271
787420
1280
en un vuelo largo.
13:08
A more informal version of that same phrase is
272
788880
3160
Una versión más informal de esa misma frase
13:12
to kill time.
273
792040
1400
es matar el tiempo.
13:13
I've been killing time by listening to music
274
793600
2300
He estado matando el tiempo escuchando música
13:15
before my appointment.
275
795900
1340
antes de mi cita.
13:17
Now it sounds kind of violent, doesn't it?
276
797400
2200
Ahora suena un poco violento, ¿no?
13:19
But it's not. This is just an expression.
277
799900
2840
Pero no lo es. Esto es solo una expresión.
13:23
Now we often need to ask for more time, don't we?
278
803540
3220
Ahora, a menudo necesitamos pedir más tiempo, ¿no?
13:26
When things are happening too quickly
279
806760
2060
Cuando las cosas suceden demasiado rápido
13:28
or too many things are happening at once.
280
808820
2520
o suceden demasiadas cosas a la vez.
13:31
So often you need to ask someone politely to wait.
281
811340
4220
Muy a menudo necesitas pedirle a alguien cortésmente que espere.
13:35
So imagine I'm on the phone and I'm speaking
282
815760
2200
Así que imagina que estoy al teléfono y estoy hablando
13:37
with someone and at the same time you come up to me
283
817960
3280
con alguien y, al mismo tiempo, te acercas a mí
13:41
to ask a question and I might say to you
284
821240
3100
para hacerme una pregunta y podría decirte:
13:45
"Just give me a second. I'm on the phone."
285
825220
2140
"Solo dame un segundo. Estoy al teléfono".
13:47
Or "Hang on a minute. I'm on the phone."
286
827600
3020
O "Espera un minuto. Estoy al teléfono".
13:50
Now we always use a second or a minute
287
830980
4140
Ahora siempre usamos un segundo o un minuto
13:55
in these expressions like a second is all of the time
288
835120
3500
en estas expresiones como si un segundo fuera todo el tiempo
13:58
that you need. It doesn't really matter,
289
838620
2480
que necesitas. Realmente no importa
14:01
it's just a way of asking for more time,
290
841100
2740
, es solo una forma de pedir más tiempo
14:03
for extra time.
291
843840
1140
, más tiempo.
14:04
So even if it sounds ridiculous, it doesn't matter,
292
844980
3060
Entonces, aunque suene ridículo, no importa,
14:08
you might need more than a minute
293
848040
1500
es posible que necesite más de un minuto
14:09
or more than a second.
294
849540
1600
o más de un segundo.
14:11
But it's okay.
295
851820
1300
Pero esta bien.
14:13
In fact, if you're speaking sort of
296
853480
1760
De hecho, si estás hablando
14:15
informally with someone, the lazier
297
855240
2680
informalmente con alguien, la
14:18
version of that is to say "Give me a sec"
298
858080
2880
versión más perezosa de eso es decir "Dame un segundo"
14:20
and if you want to be even lazier again,
299
860960
2480
y si quieres volver a ser aún más perezoso,
14:23
then you can shorten the whole expression to "one sec"
300
863440
4040
entonces puedes acortar la expresión completa a "un segundo".
14:28
One sec, I'm on the phone.
301
868500
1540
Un segundo, estoy al teléfono.
14:30
And that's important. Body language.
302
870360
2280
Y eso es importante. Lenguaje corporal.
14:33
One sec, I'm on the phone.
303
873280
1560
Un segundo, estoy al teléfono.
14:34
Or you could say "Just a sec! I can't find my keys!"
304
874840
3500
O podrías decir "¡Solo un segundo! ¡No puedo encontrar mis llaves!"
14:38
Are we making good time?
305
878780
1740
¿Estamos haciendo un buen tiempo?
14:41
No we're almost out of time!
306
881300
2000
¡No, casi nos quedamos sin tiempo!
14:44
But for those of you who have stuck with me all the way
307
884040
2900
Pero para aquellos de ustedes que se han quedado conmigo todo el
14:46
through, I've got some really awesome bonus idioms
308
886940
3380
tiempo, tengo algunos modismos y expresiones adicionales realmente increíbles
14:50
and expressions for you, ones that are really useful,
309
890320
3160
para ustedes, que son expresiones realmente útiles y
14:53
really common expressions.
310
893480
1820
comunes.
14:55
Like this one, to do time.
311
895920
3140
Como este, para hacer tiempo.
14:59
Now this sounds really general but it has a
312
899220
2640
Ahora bien, esto suena muy general, pero tiene un
15:01
very specific meaning.
313
901860
1800
significado muy específico.
15:04
To do time is to spend time in prison.
314
904080
3580
Hacer tiempo es pasar tiempo en prisión.
15:08
He did time during his twenties
315
908800
2020
Cumplió condena cuando tenía veinte años
15:10
because he was caught stealing.
316
910820
2000
porque lo atraparon robando.
15:13
Now that is definitely one verb that you don't want to
317
913420
3960
Ahora ese es definitivamente un verbo que no querrás
15:17
mistake right? An important collocation because it's
318
917380
3060
confundir, ¿verdad? Una colocación importante porque
15:20
only really used in that context
319
920440
2460
solo se usa realmente en ese contexto
15:22
to talk about someone in jail.
320
922900
2000
para hablar de alguien en la cárcel.
15:25
A blast from the past.
321
925000
1800
Una explosión del pasado.
15:27
Now this is a really fun expression that I love to use.
322
927020
3740
Ahora bien, esta es una expresión muy divertida que me encanta usar.
15:30
A blast from the past is kind of what it sounds like.
323
930780
3460
Una explosión del pasado es algo así como suena.
15:34
It's something or someone from your past
324
934480
4200
Es algo o alguien de tu pasado
15:38
who pops up and surprises you in the present moment
325
938680
3020
que aparece y te sorprende en el momento presente,
15:41
so it usually brings back fond memories
326
941700
3140
por lo que generalmente te trae buenos recuerdos
15:44
or positive memories.
327
944840
1760
o recuerdos positivos.
15:46
It's like if a favourite song that you haven't heard
328
946820
3100
Es como si una canción favorita que no has escuchado
15:49
in years comes onto the radio, then you might say
329
949920
3600
en años llega a la radio, entonces podrías decir
15:53
"Woah, this song is a blast from the past! Turn it up!"
330
953740
3900
"¡Vaya, esta canción es una explosión del pasado! ¡Sube el volumen!"
15:59
Now these expressions are both useful and
331
959280
3640
Ahora bien, estas expresiones son útiles y
16:02
very common in the workplace.
332
962920
1800
muy comunes en el lugar de trabajo.
16:04
So when you're presenting or you're giving an opinion
333
964720
3660
Entonces, cuando está presentando o está dando una opinión
16:08
or you're trying to summarise something,
334
968380
2480
o está tratando de resumir algo,
16:10
these can be so helpful.
335
970860
2200
esto puede ser muy útil.
16:13
'In the long run' means over a long period of time
336
973400
3960
'A largo plazo' significa durante un largo período de tiempo
16:17
where eventually something will happen.
337
977360
2460
en el que eventualmente sucederá algo.
16:20
It's a big investment now but in the long run
338
980520
2680
Es una gran inversión ahora, pero a la larga
16:23
we'll make money.
339
983200
1100
ganaremos dinero.
16:24
Now 'in the short term' is the opposite right?
340
984300
2660
Ahora 'a corto plazo' es todo lo contrario, ¿no?
16:27
From now until a point in the near future so it's probably
341
987060
4360
Desde ahora hasta un punto en el futuro cercano, por lo que probablemente sean
16:31
months not years which is the long run.
342
991420
3620
meses, no años, que es el largo plazo.
16:35
This space is going to work in the short term, but
343
995220
3160
Este espacio funcionará a corto plazo,
16:38
we'll need a bigger place eventually.
344
998380
2000
pero eventualmente necesitaremos un lugar más grande.
16:40
All right here's the last one, 'before your time'.
345
1000880
3720
Muy bien, aquí está el último, 'antes de tu tiempo'.
16:44
And this is an expression that kids really get
346
1004600
2420
Y esta es una expresión que los niños realmente se
16:47
tired of hearing because
347
1007020
1460
cansan de escuchar porque
16:48
'before your time', it means something that
348
1008780
2280
'antes de tu tiempo' significa algo que
16:51
happened before you were born
349
1011060
2240
sucedió antes de que nacieras
16:53
or just before you were paying attention.
350
1013680
2540
o justo antes de que prestaras atención.
16:56
And you could say this to someone as a reason why
351
1016700
3160
Y podrías decirle esto a alguien como una razón por la
16:59
they don't understand something you know.
352
1019860
2800
que no entiende algo que sabes.
17:03
Life before the internet was a lot different
353
1023100
2360
La vida antes de Internet era muy diferente,
17:05
but it was before your time.
354
1025760
1400
pero era antes de tu tiempo.
17:08
So you wouldn't understand.
355
1028540
1700
Entonces no lo entenderías.
17:10
Or you can say it about yourself as an excuse
356
1030720
3480
O puedes decirlo sobre ti mismo como una excusa de
17:14
why you don't understand something
357
1034200
1920
por qué no entiendes algo
17:16
or why you don't know something.
358
1036120
1940
o por qué no sabes algo.
17:18
I'm not sure, that was before my time.
359
1038060
2560
No estoy seguro, eso fue antes de mi tiempo.
17:21
Believe it or not, there are even more expressions about
360
1041700
3800
Lo creas o no, hay incluso más expresiones sobre el
17:25
time in English so if you can think of any others that
361
1045500
3420
tiempo en inglés, así que si puedes pensar en alguna otra que
17:28
I've missed in this lesson,
362
1048920
1480
me haya perdido en esta lección
17:30
then make sure you share them below.
363
1050400
1860
, asegúrate de compartirla a continuación.
17:32
Use it in a sentence so that I can check it for you.
364
1052260
2840
Úselo en una oración para que pueda verificarlo por usted.
17:35
You've probably noticed that you have to be very careful
365
1055100
3400
Probablemente hayas notado que tienes que tener mucho cuidado
17:38
with prepositions and collocations about time.
366
1058500
3500
con las preposiciones y colocaciones sobre el tiempo.
17:42
Many of these expressions that we went through today
367
1062320
2520
Muchas de estas expresiones que analizamos hoy
17:44
are fixed expressions which means you have to use
368
1064840
3160
son expresiones fijas, lo que significa que debe usar
17:48
the whole expression in your sentence
369
1068000
2460
la expresión completa en su oración
17:50
or else it doesn't make any sense.
370
1070740
1900
o, de lo contrario, no tiene ningún sentido.
17:53
Now I want to thank you for spending some time
371
1073120
2100
Ahora quiero agradecerles por pasar algún tiempo
17:55
with me today going through these expressions,
372
1075220
2540
conmigo hoy repasando estas expresiones,
17:57
practising with me.
373
1077760
1040
practicando conmigo.
17:58
I hope that you learned something new.
374
1078800
2060
Espero que hayas aprendido algo nuevo.
18:00
Make sure you check out Lingoda, all the links
375
1080860
2760
Asegúrate de revisar Lingoda, todos los enlaces
18:03
are in the description below.
376
1083620
1760
están en la descripción a continuación.
18:05
Subscribe and make sure you keep practising with me
377
1085380
3280
Suscríbete y asegúrate de seguir practicando conmigo
18:08
in these lessons right here. See you soon!
378
1088820
4420
en estas lecciones aquí. ¡Te veo pronto!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7