Lesson 1 - Speak English Clearly! The Imitation Technique

14,345,100 views ・ 2016-03-27

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:04
Hello! Welcome to the very first video training lesson for the imitation technique.
0
4000
7660
سلام! به اولین درس ویدیویی آموزش تکنیک تقلید خوش آمدید.
00:12
Thank you so much for signing up! I know you are going to love this training.
1
12300
4560
از شما برای ثبت نام بسیار متشکرم! من می دانم که شما این آموزش را دوست خواهید داشت.
00:17
Now, imitating something is similar to copying something.
2
17540
6000
حال تقلید از چیزی شبیه کپی کردن چیزی است.
00:23
Usually, imitating is copying actions or words so this technique is all about copying
3
23540
10260
معمولاً تقلید کپی کردن اعمال یا کلمات است، بنابراین این تکنیک تماماً در مورد کپی کردن
00:33
something that a native speaker is saying, exactly.
4
33800
5540
چیزی است که یک زبان مادری دقیقاً می گوید.
00:39
It teaches you to listen to the sounds and patterns of English and trains you to make those same
5
39620
6840
این به شما می آموزد که به صداها و الگوهای انگلیسی گوش دهید و به شما آموزش می دهد که
00:46
sounds yourself. You're training your mouth with your ears.
6
46460
8160
خودتان همان صداها را بسازید. شما دهان خود را با گوش های خود تمرین می دهید.
00:54
So you're listening to the sounds and you're not training your mouth with your eyes by reading and
7
54620
8160
بنابراین شما در حال گوش دادن به صداها هستید و با خواندن و حدس زدن تلفظ کلمات، دهان خود را با چشمان خود آموزش نمی دهید، بلکه
01:02
guessing the pronunciation of words, you are training your mouth with your ears.
8
62780
7280
با گوش های خود دهان خود را آموزش می دهید.
01:11
By practising with this technique, you'll reduce your accent and pronunciation
9
71380
5140
با تمرین با این تکنیک، مشکلات لهجه و تلفظ
01:16
problems more quickly and become a clearer and more confident English
10
76520
5139
خود را سریع‌تر کاهش می‌دهید و به انگلیسی واضح‌تر و مطمئن‌تر
01:21
speaker. Now, there are three steps that you'll need to remember when you're
11
81659
6271
صحبت می‌کنید. اکنون، سه مرحله وجود دارد که باید هنگام
01:27
using the imitation technique. First, you'll need to listen to me and read the
12
87930
7140
استفاده از تکنیک تقلید به خاطر بسپارید. ابتدا باید به من گوش دهید و
01:35
text at the same time. So when I talk on this video you'll see the words come up
13
95070
7410
متن را همزمان بخوانید. بنابراین وقتی در این ویدیو صحبت می کنم، کلمات را
01:42
at the bottom of the screen. In the text, the important stress has been marked so
14
102480
6240
در پایین صفحه نمایش خواهید دید. در متن ، استرس مهم مشخص شده است، بنابراین
01:48
you'll be able to hear the stresses in my expression and read them as well.
15
108720
7040
شما می توانید استرس های بیان من را بشنوید و آنها را نیز بخوانید.
01:55
Then, it will be your turn! So you're going to hear me read each sentence again but
16
115760
6420
سپس، نوبت شما خواهد بود! بنابراین می‌شنوید که من هر جمله را دوباره می‌خوانم، اما
02:02
there will be a pause after each one and this is where you'll need to copy
17
122189
4591
بعد از هر جمله مکثی وجود دارد و اینجاست که باید
02:06
exactly what I've said.
18
126780
2800
دقیقاً همان چیزی را که گفتم کپی کنید.
02:09
Listen for my pronunciation,
19
129920
2340
به تلفظ
02:12
the stress, the pause, the intonation and then you'll need to copy it exactly.
20
132260
7100
، استرس، مکث، لحن من گوش دهید و سپس باید دقیقاً آن را کپی کنید. قبل از اینکه به مرحله شماره سه بروید،
02:19
You can do this step as many times as you need to before you move on to step
21
139800
5220
می توانید این مرحله را هر چند بار که لازم است انجام دهید
02:25
number three. Then the bigger challenge is for you to shadow me, which is to copy
22
145020
7530
. سپس چالش بزرگتر این است که شما مرا تحت الشعاع قرار دهید، یعنی کپی کردن
02:32
everything that I'm saying again but this time you won't have any text on the
23
152550
6150
همه چیزهایی که می گویم، اما این بار هیچ متنی روی
02:38
screen, you're just listening to the words that I'm saying.
24
158700
4640
صفحه نخواهید داشت، فقط به کلماتی که من می گویم گوش می دهید.
02:43
Now it might be a little bit tricky, especially the first time, because you'll be listening to me
25
163340
6620
حالا ممکن است کمی مشکل باشد، مخصوصاً بار اول، زیرا شما همزمان به من گوش می دهید
02:50
and speaking at the same time! So it might take you a few times to get
26
170260
5240
و صحبت می کنید! بنابراین ممکن است چند بار طول بکشد تا در
02:55
comfortable doing it. And remember that you might not understand everything
27
175500
5520
انجام آن راحت شوید. و به یاد داشته باشید که ممکن است شما تمام
03:01
that's being said as I'm saying it, but that's not the point of this training.
28
181020
5780
آنچه را که من می گویم متوجه نشوید، اما هدف این آموزش این نیست.
03:06
We're not testing your understanding of English. We're testing and practising
29
186800
5920
ما درک شما از زبان انگلیسی را آزمایش نمی کنیم . ما در حال آزمایش و تمرین
03:12
your pronunciation and speaking skills. So if you don't understand it, don't worry!
30
192720
7060
مهارت های تلفظ و صحبت کردن شما هستیم. پس اگر متوجه نشدید، نگران نباشید!
03:20
But do it again and again and again until the sounds that you are
31
200280
5480
اما این کار را بارها و بارها و بارها انجام دهید تا زمانی که صداهایی که
03:25
making sound very similar to the ones that I'm making in the video.
32
205760
5320
می‌سازید بسیار شبیه به صداهایی که من در ویدیو می‌سازم باشد.
03:31
And that's it! The imitation technique is simple yet so effective.
33
211080
6280
و بس! تکنیک تقلید ساده و در عین حال بسیار مؤثر است.
03:37
If you practise this technique regularly, soon you'll sound more natural, more confident and more
34
217360
8480
اگر این تکنیک را به طور منظم تمرین کنید، به زودی زمانی که انگلیسی صحبت می کنید طبیعی تر، با اعتماد به نفس تر و آرام تر به نظر
03:45
relaxed when you're speaking English. Let's try it!
35
225840
5040
خواهید رسید. بیایید آن را امتحان کنیم!
03:56
I love to travel to different countries, I love meeting new people and tasting
36
236680
6040
من عاشق سفر به کشورهای مختلف هستم، عاشق ملاقات با افراد جدید و چشیدن
04:02
different foods (that's my favorite part!) To date, I think I've visited about twenty-two
37
242720
7110
غذاهای مختلف هستم (این قسمت مورد علاقه من است!) تا به امروز، فکر می کنم حدود بیست و دو
04:09
different countries but there are so many more places on my list.
38
249830
5010
کشور مختلف را بازدید کرده ام اما مکان های بسیار بیشتری در لیست من وجود دارد.
04:15
Almost every person that I know, who has a decent income, does some sort of travel every year,
39
255940
7620
تقریباً همه افرادی که من می شناسم، که درآمد مناسبی دارند، هر سال به نوعی مسافرت می کنند،
04:23
usually overseas. to a different country. In my opinion, travelling overseas
40
263560
6720
معمولاً به خارج از کشور. به کشوری متفاوت به نظر من سفر به خارج از کشور
04:30
and to different countries makes us more accepting of each other's differences
41
270280
4840
و کشورهای مختلف باعث می شود تفاوت های یکدیگر را بیشتر
04:35
and teaches us respect for different cultures, traditions and beliefs.
42
275120
6960
بپذیریم و به ما احترام به فرهنگ ها، سنت ها و باورهای مختلف را می آموزیم.
04:42
It also helps me to tell some pretty interesting stories about my adventures.
43
282960
6360
همچنین به من کمک می کند تا داستان های بسیار جالبی در مورد ماجراهایم تعریف کنم.
04:49
I love talking to people about places they've visited and things that they've seen in
44
289560
4120
من دوست دارم با مردم در مورد مکان هایی که بازدید کرده اند و چیزهایی که در جهان دیده اند صحبت
04:53
the world,. I think it's because I can easily relate to them and it's easy for
45
293690
4770
کنم. فکر می کنم به این دلیل است که می توانم به راحتی با آنها ارتباط برقرار کنم و به راحتی
04:58
me to share my stories and experiences with them. Plus, I love getting
46
298460
5790
می توانم داستان ها و تجربیاتم را با آنها به اشتراک بگذارم . به‌علاوه، من عاشق دریافت
05:04
recommendations about places to visit. It helps me to plan where my next holiday
47
304250
5490
توصیه‌هایی درباره مکان‌های دیدنی هستم. این به من کمک می کند تا برنامه ریزی کنم که تعطیلات بعدی من کجا
05:09
is going to be.
48
309740
3020
خواهد بود.
05:12
Okay, now for step number two. You're going to imitate exactly what
49
312760
5440
خوب، اکنون برای مرحله شماره دو. شما دقیقاً همان چیزی را که من می گویم تقلید خواهید کرد
05:18
I say - the pronunciation, the stress, the pause. And there will be a pause after
50
318280
5460
- تلفظ، استرس، مکث. و بعد از
05:23
each sentence that will let you do that. Ready?
51
323740
4480
هر جمله مکثی وجود خواهد داشت که به شما اجازه می دهد این کار را انجام دهید. آماده؟
05:29
I love to travel to different countries
52
329820
2660
من عاشق سفر به کشورهای
05:35
I love meeting new people and tasting different foods
53
335540
5140
05:43
(that's my favorite part!)
54
343220
2360
مختلف هستم.
05:47
To date, I think I have visited about
55
347020
3500
05:52
twenty-two different countries
56
352540
2960
05:57
but there are so many more places on my list.
57
357340
4120
06:06
Almost every person that I know,
58
366440
2620
تقریباً هر شخصی که من می شناسم،
06:12
who has a decent income,
59
372720
2160
که درآمد مناسبی دارد،
06:16
does some sort of travel every year,
60
376440
3660
هر سال نوعی سفر،
06:22
usually overseas, to a different country.
61
382420
4460
معمولاً خارج از کشور، به کشور دیگری انجام می دهد.
06:29
In my opinion, travelling overseas and to different
62
389600
5620
به نظر من سفر به خارج از کشور و کشورهای مختلف
06:35
countries
63
395220
1180
06:38
makes us more accepting of each other's differences
64
398120
4240
باعث می شود تفاوت های یکدیگر را بیشتر
06:44
and teaches us
65
404520
3140
بپذیریم و به ما
06:48
respect for different cultures,
66
408680
3240
احترام به فرهنگ ها،
06:53
traditions and beliefs.
67
413340
2520
سنت ها و باورهای مختلف را می آموزیم.
07:00
It also helps me to
68
420040
2480
همچنین به من کمک می کند تا
07:04
tell some pretty interesting stories about my adventures.
69
424100
4820
داستان های بسیار جالبی در مورد ماجراهایم تعریف کنم.
07:12
I love talking to people about places they've visited
70
432920
4060
من دوست دارم با مردم در مورد مکان هایی که بازدید کرده اند
07:18
and things that they have seen in the world.
71
438440
2440
و چیزهایی که در جهان دیده اند صحبت کنم.
07:22
I think it's because I can easily relate to them and
72
442280
3320
فکر می کنم به این دلیل است که می توانم به راحتی با آنها ارتباط برقرار کنم و
07:28
that's easy for me to share my stories
73
448400
4080
این برای من آسان است که داستان ها
07:32
and experiences with them.
74
452740
2160
و تجربیاتم را با آنها به اشتراک بگذارم.
07:37
Plus, I love getting recommendations about places to visit.
75
457040
4540
به‌علاوه، من عاشق دریافت توصیه‌هایی درباره مکان‌های دیدنی هستم.
07:45
It helps me to plan where my next holiday is going to be.
76
465940
3720
این به من کمک می کند تا برنامه ریزی کنم که تعطیلات بعدی من کجا خواهد بود.
07:57
This is step three, where you're going to shadow exactly what I've said,
77
477640
5840
این مرحله سه است، جایی که شما دقیقاً همان چیزی را که من گفته‌ام
08:03
as I'm saying it. So you'll be listening to me and speaking at the same time.
78
483480
8280
تحت الشعاع قرار خواهید داد. بنابراین شما به من گوش می دهید و همزمان صحبت می کنید.
08:11
Remember, it might take you a couple of goes to get this right but that's OK! Ready?
79
491760
9080
به یاد داشته باشید، ممکن است چند بار طول بکشد تا این درست شود، اما اشکالی ندارد! آماده؟
08:22
I love to travel to different countries. I love meeting new people and tasting
80
502740
6000
من عاشق سفر به کشورهای مختلف هستم. من عاشق ملاقات با افراد جدید و مزه کردن
08:28
different foods (that's my favorite part). To date, I think I've visited about twenty-two
81
508740
7120
غذاهای مختلف هستم (این قسمت مورد علاقه من است). تا به امروز، فکر می‌کنم از حدود بیست و دو کشور مختلف بازدید کرده‌ام،
08:35
different countries but there are so many more places on my list.
82
515860
5880
اما مکان‌های بسیار بیشتری در فهرست من وجود دارد.
08:41
Almost every person that I know, who has a decent income, does some sort of travel every
83
521740
7440
تقریباً هر کسی که من می شناسم، که درآمد مناسبی دارد ، هر سال به نوعی سفر می
08:49
year, usually overseas to a different country. In my opinion, travelling overseas
84
529180
7340
کند، معمولاً به کشورهای دیگر. به نظر من سفر به خارج از کشور
08:56
and to different countries makes us more accepting of each other's differences
85
536520
4540
و کشورهای مختلف باعث می شود تفاوت های یکدیگر را بیشتر
09:01
and teaches us respect for different cultures, traditions and beliefs.
86
541060
7800
بپذیریم و به ما احترام به فرهنگ ها، سنت ها و باورهای مختلف را می آموزیم.
09:08
It also helps me to tell some pretty interesting stories about my adventures!
87
548860
6680
همچنین به من کمک می کند تا داستان های بسیار جالبی در مورد ماجراهایم تعریف کنم!
09:15
I love talking to people about places they've visited and things that they've seen in
88
555540
4320
من دوست دارم با مردم در مورد مکان هایی که بازدید کرده اند و چیزهایی که در جهان دیده اند صحبت
09:19
the world. I think it's because I can easily relate to them and it's easy for
89
559870
4770
کنم. فکر می کنم به این دلیل است که می توانم به راحتی با آنها ارتباط برقرار کنم و به راحتی
09:24
me to share my stories and experiences with them. Plus, I love getting
90
564640
5639
می توانم داستان ها و تجربیاتم را با آنها به اشتراک بگذارم . به‌علاوه، من عاشق دریافت
09:30
recommendations about places to visit. It helps me to plan where my next holiday
91
570279
5490
توصیه‌هایی درباره مکان‌های دیدنی هستم. این به من کمک می کند تا برنامه ریزی کنم که تعطیلات بعدی من کجا
09:35
is going to be.
92
575769
2541
خواهد بود.
09:42
So that's it! Tomorrow I'm going to send you a new lesson to practise with!
93
582760
5880
پس همین! فردا برات یه درس جدید میفرستم تا باهاش ​​تمرین کنی!
09:48
If you're watching this on YouTube and you haven't signed up on my website yet, you
94
588640
5420
اگر این را در YouTube تماشا می کنید و هنوز در وب سایت من ثبت نام نکرده اید،
09:54
will need to do that to get the next lesson for tomorrow.
95
594060
2920
باید این کار را انجام دهید تا درس بعدی فردا را دریافت کنید.
09:57
So you need to write your email address on my website www.mmmenglish.com/signup
96
597480
10460
بنابراین شما باید آدرس ایمیل خود را در وب سایت من بنویسید www.mmmenglish.com/signup
10:09
So, then come and join us! We've got four more lessons to get through.
97
609280
5200
بنابراین، پس بیایید و به ما بپیوندید! ما چهار درس دیگر داریم که باید پشت سر بگذاریم.
10:14
See you tomorrow!
98
614490
2450
فردا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7