Lesson 1 - Speak English Clearly! The Imitation Technique

பாடம் 1 - தெளிவாக ஆங்கிலம் பேசுங்கள்! சாயல் நுட்பம்

14,357,920 views

2016-03-27 ・ mmmEnglish


New videos

Lesson 1 - Speak English Clearly! The Imitation Technique

பாடம் 1 - தெளிவாக ஆங்கிலம் பேசுங்கள்! சாயல் நுட்பம்

14,357,920 views ・ 2016-03-27

mmmEnglish


வீடியோவை இயக்க கீழே உள்ள ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்யவும்.

00:04
Hello! Welcome to the very first video training lesson for the imitation technique.
0
4000
7660
வணக்கம்! முதல் வீடியோவுக்கு வருக சாயல் நுட்பத்திற்கான பயிற்சி பாடம்.
00:12
Thank you so much for signing up! I know you are going to love this training.
1
12300
4560
பதிவு செய்ததற்கு மிக்க நன்றி! இந்த பயிற்சியை நீங்கள் விரும்புவீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும்.
00:17
Now, imitating something is similar to copying something.
2
17540
6000
இப்போது, ​​எதையாவது பின்பற்றுவது எதையாவது நகலெடுப்பதைப் போன்றது.
00:23
Usually, imitating is copying actions or words so this technique is all about copying
3
23540
10260
வழக்கமாக, பின்பற்றுவது செயல்களையோ சொற்களையோ நகலெடுப்பதாகும் இந்த நுட்பம் நகலெடுப்பது பற்றியது
00:33
something that a native speaker is saying, exactly.
4
33800
5540
சொந்த பேச்சாளர் என்று ஒன்று சொல்வது, சரியாக.
00:39
It teaches you to listen to the sounds and patterns of English and trains you to make those same
5
39620
6840
ஆங்கிலத்தின் ஒலிகளையும் வடிவங்களையும் கேட்க இது உங்களுக்குக் கற்பிக்கிறது, மேலும் அவற்றைச் செய்ய உங்களுக்கு பயிற்சி அளிக்கிறது
00:46
sounds yourself. You're training your mouth with your ears.
6
46460
8160
நீங்களே தெரிகிறது. நீங்கள் உங்கள் வாயைப் பயிற்றுவிக்கிறீர்கள் உங்கள் காதுகளால்.
00:54
So you're listening to the sounds and you're not training your mouth with your eyes by reading and
7
54620
8160
எனவே நீங்கள் ஒலிகளைக் கேட்கிறீர்கள், படிப்பதன் மூலம் உங்கள் கண்களால் உங்கள் வாயைப் பயிற்றுவிக்கவில்லை
01:02
guessing the pronunciation of words, you are training your mouth with your ears.
8
62780
7280
சொற்களின் உச்சரிப்பை யூகிக்கிறீர்கள், நீங்கள் உங்கள் காதுகளால் உங்கள் வாயைப் பயிற்றுவிக்கிறார்கள்.
01:11
By practising with this technique, you'll reduce your accent and pronunciation
9
71380
5140
இந்த நுட்பத்துடன் பயிற்சி செய்வதன் மூலம், நீங்கள் செய்வீர்கள் உங்கள் உச்சரிப்பு மற்றும் உச்சரிப்பைக் குறைக்கவும்
01:16
problems more quickly and become a clearer and more confident English
10
76520
5139
பிரச்சினைகள் விரைவாக மற்றும் ஒரு ஆக தெளிவான மற்றும் அதிக நம்பிக்கையான ஆங்கிலம்
01:21
speaker. Now, there are three steps that you'll need to remember when you're
11
81659
6271
பேச்சாளர். இப்போது, ​​அது மூன்று படிகள் உள்ளன நீங்கள் இருக்கும்போது நினைவில் கொள்ள வேண்டும்
01:27
using the imitation technique. First, you'll need to listen to me and read the
12
87930
7140
சாயல் நுட்பத்தைப் பயன்படுத்துதல். முதலாவதாக, நீங்கள் நான் சொல்வதைக் கேட்டு படிக்க வேண்டும்
01:35
text at the same time. So when I talk on this video you'll see the words come up
13
95070
7410
அதே நேரத்தில் உரை. எனவே நான் பேசும்போது இந்த வீடியோ வார்த்தைகள் வருவதைக் காண்பீர்கள்
01:42
at the bottom of the screen. In the text, the important stress has been marked so
14
102480
6240
திரையின் அடிப்பகுதியில். உரையில், முக்கியமான மன அழுத்தம் குறிக்கப்பட்டுள்ளது
01:48
you'll be able to hear the stresses in my expression and read them as well.
15
108720
7040
நீங்கள் அழுத்தங்களைக் கேட்க முடியும் என் வெளிப்பாடு மற்றும் அவற்றைப் படியுங்கள்.
01:55
Then, it will be your turn! So you're going to hear me read each sentence again but
16
115760
6420
பின்னர், அது உங்கள் முறை! எனவே நீங்கள் போகிறீர்கள் ஒவ்வொரு வாக்கியத்தையும் மீண்டும் வாசிப்பதைக் கேளுங்கள்
02:02
there will be a pause after each one and this is where you'll need to copy
17
122189
4591
ஒவ்வொன்றிற்கும் பிறகு ஒரு இடைநிறுத்தம் இருக்கும் நீங்கள் நகலெடுக்க வேண்டிய இடம் இது
02:06
exactly what I've said.
18
126780
2800
நான் சொன்னது சரியாக.
02:09
Listen for my pronunciation,
19
129920
2340
எனது உச்சரிப்பைக் கேளுங்கள்,
02:12
the stress, the pause, the intonation and then you'll need to copy it exactly.
20
132260
7100
மன அழுத்தம், இடைநிறுத்தம், ஒத்திசைவு மற்றும் நீங்கள் அதை சரியாக நகலெடுக்க வேண்டும்.
02:19
You can do this step as many times as you need to before you move on to step
21
139800
5220
இந்த படியை நீங்கள் பல முறை செய்யலாம் நீங்கள் படிக்க முன் செல்ல வேண்டும்
02:25
number three. Then the bigger challenge is for you to shadow me, which is to copy
22
145020
7530
எண் மூன்று. பின்னர் பெரிய சவால் நீங்கள் என்னை நிழலாக்குவது, இது நகலெடுப்பது
02:32
everything that I'm saying again but this time you won't have any text on the
23
152550
6150
நான் மீண்டும் சொல்லும் அனைத்தும் ஆனால் இந்த நேரத்தில் உங்களிடம் எந்த உரையும் இருக்காது
02:38
screen, you're just listening to the words that I'm saying.
24
158700
4640
திரை, நீங்கள் கேட்கிறீர்கள் நான் சொல்லும் வார்த்தைகள்.
02:43
Now it might be a little bit tricky, especially the first time, because you'll be listening to me
25
163340
6620
இப்போது இது கொஞ்சம் தந்திரமானதாக இருக்கலாம், குறிப்பாக முதல் முறையாக, ஏனென்றால் நீங்கள் நான் சொல்வதைக் கேட்பீர்கள்
02:50
and speaking at the same time! So it might take you a few times to get
26
170260
5240
அதே நேரத்தில் பேசும்! அதனால் இது பெற சில முறை ஆகலாம்
02:55
comfortable doing it. And remember that you might not understand everything
27
175500
5520
அதைச் செய்வது வசதியாக இருக்கும். அதை நினைவில் கொள்ளுங்கள் நீங்கள் எல்லாவற்றையும் புரிந்து கொள்ளாமல் இருக்கலாம்
03:01
that's being said as I'm saying it, but that's not the point of this training.
28
181020
5780
நான் சொல்வது போல் அது கூறப்படுகிறது, ஆனால் அது இந்த பயிற்சியின் புள்ளி அல்ல.
03:06
We're not testing your understanding of English. We're testing and practising
29
186800
5920
உங்கள் புரிதலை நாங்கள் சோதிக்கவில்லை ஆங்கிலம். நாங்கள் சோதனை செய்து பயிற்சி செய்கிறோம்
03:12
your pronunciation and speaking skills. So if you don't understand it, don't worry!
30
192720
7060
உங்கள் உச்சரிப்பு மற்றும் பேசும் திறன். எனவே உங்களுக்கு அது புரியவில்லை என்றால், கவலைப்பட வேண்டாம்!
03:20
But do it again and again and again until the sounds that you are
31
200280
5480
ஆனால் அதை மீண்டும் மீண்டும் செய்யுங்கள் மீண்டும் நீங்கள் இருக்கும் வரை
03:25
making sound very similar to the ones that I'm making in the video.
32
205760
5320
ஒலியை ஒத்திருக்கிறது நான் வீடியோவில் செய்கிறேன்.
03:31
And that's it! The imitation technique is simple yet so effective.
33
211080
6280
அது தான்! சாயல் நுட்பம் எளிமையானது, ஆனால் மிகவும் பயனுள்ளது.
03:37
If you practise this technique regularly, soon you'll sound more natural, more confident and more
34
217360
8480
இந்த நுட்பத்தை நீங்கள் தவறாமல் பயிற்சி செய்தால், விரைவில் நீங்கள் ஒலிப்பீர்கள் மிகவும் இயற்கை, அதிக நம்பிக்கை மற்றும் பல
03:45
relaxed when you're speaking English. Let's try it!
35
225840
5040
நீங்கள் ஆங்கிலம் பேசும்போது நிதானமாக இருங்கள். முயற்சி செய்யலாம்!
03:56
I love to travel to different countries, I love meeting new people and tasting
36
236680
6040
நான் வெவ்வேறு நாடுகளுக்கு பயணிக்க விரும்புகிறேன், புதிய நபர்களைச் சந்திப்பதும் ருசிப்பதும் எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும்
04:02
different foods (that's my favorite part!) To date, I think I've visited about twenty-two
37
242720
7110
வெவ்வேறு உணவுகள் (அது எனக்கு பிடித்த பகுதி!) இன்றுவரை, நான் இருபத்தி இரண்டு பற்றி பார்வையிட்டேன் என்று நினைக்கிறேன்
04:09
different countries but there are so many more places on my list.
38
249830
5010
வெவ்வேறு நாடுகள் ஆனால் அவ்வாறு உள்ளன எனது பட்டியலில் இன்னும் பல இடங்கள்.
04:15
Almost every person that I know, who has a decent income, does some sort of travel every year,
39
255940
7620
எனக்குத் தெரிந்த கிட்டத்தட்ட ஒவ்வொரு நபரும், ஒழுக்கமானவர் வருமானம், ஒவ்வொரு ஆண்டும் ஒருவித பயணம் செய்கிறது,
04:23
usually overseas. to a different country. In my opinion, travelling overseas
40
263560
6720
பொதுவாக வெளிநாடுகளில். வேறு நாடு. என் கருத்துப்படி, வெளிநாட்டு பயணம்
04:30
and to different countries makes us more accepting of each other's differences
41
270280
4840
மேலும் பல்வேறு நாடுகளுக்கு நம்மை அதிகமாக்குகிறது ஒருவருக்கொருவர் வேறுபாடுகளை ஏற்றுக்கொள்வது
04:35
and teaches us respect for different cultures, traditions and beliefs.
42
275120
6960
மற்றும் வித்தியாசத்தை மதிக்க கற்றுக்கொடுக்கிறது கலாச்சாரங்கள், மரபுகள் மற்றும் நம்பிக்கைகள்.
04:42
It also helps me to tell some pretty interesting stories about my adventures.
43
282960
6360
சில சுவாரஸ்யமான விஷயங்களைச் சொல்லவும் இது எனக்கு உதவுகிறது எனது சாகசங்களைப் பற்றிய கதைகள்.
04:49
I love talking to people about places they've visited and things that they've seen in
44
289560
4120
மக்களிடம் அவர்கள் வைத்திருக்கும் இடங்களைப் பற்றி பேசுவதை நான் விரும்புகிறேன் பார்வையிட்டது மற்றும் அவர்கள் பார்த்த விஷயங்கள்
04:53
the world,. I think it's because I can easily relate to them and it's easy for
45
293690
4770
உலகம்,. என்னால் முடியும் என்பதால் தான் என்று நினைக்கிறேன் அவர்களுடன் எளிதாக தொடர்பு கொள்ளுங்கள், அது எளிதானது
04:58
me to share my stories and experiences with them. Plus, I love getting
46
298460
5790
எனது கதைகளையும் அனுபவங்களையும் பகிர்ந்து கொள்ள அவர்களுடன். கூடுதலாக, நான் பெறுவதை விரும்புகிறேன்
05:04
recommendations about places to visit. It helps me to plan where my next holiday
47
304250
5490
பார்வையிட வேண்டிய இடங்கள் பற்றிய பரிந்துரைகள். அது எனது அடுத்த விடுமுறை எங்கே என்று திட்டமிட எனக்கு உதவுகிறது
05:09
is going to be.
48
309740
3020
அது இப்படி போகும் போல.
05:12
Okay, now for step number two. You're going to imitate exactly what
49
312760
5440
சரி, இப்போது படி எண்ணுக்கு இரண்டு. நீங்கள் சரியாக என்ன பின்பற்றப் போகிறீர்கள்
05:18
I say - the pronunciation, the stress, the pause. And there will be a pause after
50
318280
5460
நான் சொல்கிறேன் - உச்சரிப்பு, மன அழுத்தம், தி நிறுத்தி வைப்போம். பின்னர் ஒரு இடைநிறுத்தம் இருக்கும்
05:23
each sentence that will let you do that. Ready?
51
323740
4480
ஒவ்வொரு வாக்கியமும் அதைச் செய்ய உங்களை அனுமதிக்கும். தயாரா?
05:29
I love to travel to different countries
52
329820
2660
நான் வெவ்வேறு நாடுகளுக்கு பயணிக்க விரும்புகிறேன்
05:35
I love meeting new people and tasting different foods
53
335540
5140
புதிய நபர்களைச் சந்திப்பதும் ருசிப்பதும் எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும் வெவ்வேறு உணவுகள்
05:43
(that's my favorite part!)
54
343220
2360
(அது எனக்கு மிகவும் பிடித்த பகுதி!)
05:47
To date, I think I have visited about
55
347020
3500
இன்றுவரை, நான் பார்வையிட்டேன் என்று நினைக்கிறேன்
05:52
twenty-two different countries
56
352540
2960
இருபத்தி இரண்டு வெவ்வேறு நாடுகள்
05:57
but there are so many more places on my list.
57
357340
4120
ஆனால் என் மீது இன்னும் பல இடங்கள் உள்ளன பட்டியல்.
06:06
Almost every person that I know,
58
366440
2620
எனக்குத் தெரிந்த கிட்டத்தட்ட ஒவ்வொரு நபரும்,
06:12
who has a decent income,
59
372720
2160
ஒழுக்கமான வருமானம் கொண்டவர்,
06:16
does some sort of travel every year,
60
376440
3660
ஒவ்வொரு ஆண்டும் ஒருவித பயணம் செய்கிறது,
06:22
usually overseas, to a different country.
61
382420
4460
பொதுவாக வெளிநாடுகளில், வேறு நாட்டிற்கு.
06:29
In my opinion, travelling overseas and to different
62
389600
5620
என் கருத்துப்படி, வெளிநாடுகளுக்கு பயணம் செய்வது மற்றும் வேறுபட்டது
06:35
countries
63
395220
1180
நாடுகளில்
06:38
makes us more accepting of each other's differences
64
398120
4240
ஒவ்வொன்றையும் இன்னும் ஏற்றுக்கொள்ள வைக்கிறது மற்றவரின் வேறுபாடுகள்
06:44
and teaches us
65
404520
3140
எங்களுக்கு கற்றுக்கொடுக்கிறது
06:48
respect for different cultures,
66
408680
3240
வெவ்வேறு கலாச்சாரங்களுக்கு மரியாதை,
06:53
traditions and beliefs.
67
413340
2520
மரபுகள் மற்றும் நம்பிக்கைகள்.
07:00
It also helps me to
68
420040
2480
இது எனக்கு உதவுகிறது
07:04
tell some pretty interesting stories about my adventures.
69
424100
4820
சில சுவாரஸ்யமான கதைகளைச் சொல்லுங்கள் எனது சாகசங்களைப் பற்றி.
07:12
I love talking to people about places they've visited
70
432920
4060
இடங்களைப் பற்றி மக்களுடன் பேசுவது எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும் அவர்கள் பார்வையிட்டனர்
07:18
and things that they have seen in the world.
71
438440
2440
அவர்கள் உலகில் பார்த்த விஷயங்கள்.
07:22
I think it's because I can easily relate to them and
72
442280
3320
நான் அவர்களுடன் எளிதில் தொடர்புபடுத்த முடியும் என்பதால் நான் நினைக்கிறேன்
07:28
that's easy for me to share my stories
73
448400
4080
எனது கதைகளைப் பகிர்ந்து கொள்வது எனக்கு எளிதானது
07:32
and experiences with them.
74
452740
2160
மற்றும் அவர்களுடன் அனுபவங்கள்.
07:37
Plus, I love getting recommendations about places to visit.
75
457040
4540
கூடுதலாக, பரிந்துரைகளைப் பெறுவதை நான் விரும்புகிறேன் பார்க்க வேண்டிய இடங்கள் பற்றி.
07:45
It helps me to plan where my next holiday is going to be.
76
465940
3720
எனது அடுத்த இடத்தை திட்டமிட இது எனக்கு உதவுகிறது விடுமுறை இருக்கும்.
07:57
This is step three, where you're going to shadow exactly what I've said,
77
477640
5840
இது மூன்று படி, நீங்கள் எங்கு செல்கிறீர்கள் நான் சொன்னதை நிழல்,
08:03
as I'm saying it. So you'll be listening to me and speaking at the same time.
78
483480
8280
நான் சொல்வது போல். எனவே நீங்கள் நான் சொல்வதைக் கேட்பீர்கள் அதே நேரத்தில் பேசும்.
08:11
Remember, it might take you a couple of goes to get this right but that's OK! Ready?
79
491760
9080
நினைவில் வைத்து கொள்ளுங்கள், இது உங்களுக்கு இரண்டு முறை செல்லக்கூடும் இந்த உரிமையைப் பெறுங்கள், ஆனால் அது சரி! தயாரா?
08:22
I love to travel to different countries. I love meeting new people and tasting
80
502740
6000
நான் வெவ்வேறு நாடுகளுக்கு பயணிக்க விரும்புகிறேன். புதிய நபர்களைச் சந்திப்பதும் ருசிப்பதும் எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும்
08:28
different foods (that's my favorite part). To date, I think I've visited about twenty-two
81
508740
7120
வெவ்வேறு உணவுகள் (அது எனக்கு பிடித்த பகுதி). இன்றுவரை, நான் இருபத்தி இரண்டு பற்றி பார்வையிட்டேன் என்று நினைக்கிறேன்
08:35
different countries but there are so many more places on my list.
82
515860
5880
வெவ்வேறு நாடுகள் ஆனால் அவ்வாறு உள்ளன எனது பட்டியலில் இன்னும் பல இடங்கள்.
08:41
Almost every person that I know, who has a decent income, does some sort of travel every
83
521740
7440
எனக்குத் தெரிந்த கிட்டத்தட்ட ஒவ்வொரு நபரும், ஒழுக்கமானவர் வருமானம், ஒவ்வொரு விதமான பயணத்தையும் செய்கிறது
08:49
year, usually overseas to a different country. In my opinion, travelling overseas
84
529180
7340
ஆண்டு, பொதுவாக வெளிநாடுகளுக்கு வேறு நாடு. என் கருத்துப்படி, வெளிநாட்டு பயணம்
08:56
and to different countries makes us more accepting of each other's differences
85
536520
4540
மேலும் பல்வேறு நாடுகளுக்கு நம்மை அதிகமாக்குகிறது ஒருவருக்கொருவர் வேறுபாடுகளை ஏற்றுக்கொள்வது
09:01
and teaches us respect for different cultures, traditions and beliefs.
86
541060
7800
மற்றும் வித்தியாசத்தை மதிக்க கற்றுக்கொடுக்கிறது கலாச்சாரங்கள், மரபுகள் மற்றும் நம்பிக்கைகள்.
09:08
It also helps me to tell some pretty interesting stories about my adventures!
87
548860
6680
சில சுவாரஸ்யமான விஷயங்களைச் சொல்லவும் இது எனக்கு உதவுகிறது எனது சாகசங்களைப் பற்றிய கதைகள்!
09:15
I love talking to people about places they've visited and things that they've seen in
88
555540
4320
மக்களிடம் அவர்கள் வைத்திருக்கும் இடங்களைப் பற்றி பேசுவதை நான் விரும்புகிறேன் பார்வையிட்டது மற்றும் அவர்கள் பார்த்த விஷயங்கள்
09:19
the world. I think it's because I can easily relate to them and it's easy for
89
559870
4770
உலகம். என்னால் முடியும் என்பதால் தான் என்று நினைக்கிறேன் அவர்களுடன் எளிதாக தொடர்பு கொள்ளுங்கள், அது எளிதானது
09:24
me to share my stories and experiences with them. Plus, I love getting
90
564640
5639
எனது கதைகளையும் அனுபவங்களையும் பகிர்ந்து கொள்ள அவர்களுடன். கூடுதலாக, நான் பெறுவதை விரும்புகிறேன்
09:30
recommendations about places to visit. It helps me to plan where my next holiday
91
570279
5490
பார்வையிட வேண்டிய இடங்கள் பற்றிய பரிந்துரைகள். அது எனது அடுத்த விடுமுறை எங்கே என்று திட்டமிட எனக்கு உதவுகிறது
09:35
is going to be.
92
575769
2541
அது இப்படி போகும் போல.
09:42
So that's it! Tomorrow I'm going to send you a new lesson to practise with!
93
582760
5880
அதனால் அவ்வளவுதான்! நாளை நான் அனுப்பப் போகிறேன் நீங்கள் பயிற்சி செய்ய ஒரு புதிய பாடம்!
09:48
If you're watching this on YouTube and you haven't signed up on my website yet, you
94
588640
5420
இதை நீங்கள் YouTube இல் பார்த்தால், நீங்களும் நீங்கள் இன்னும் எனது இணையதளத்தில் பதிவு செய்யவில்லை
09:54
will need to do that to get the next lesson for tomorrow.
95
594060
2920
அடுத்ததைப் பெற அதைச் செய்ய வேண்டும் நாளைக்கான பாடம்.
09:57
So you need to write your email address on my website www.mmmenglish.com/signup
96
597480
10460
எனவே உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை எழுத வேண்டும் எனது வலைத்தளமான www.mmmenglish.com/signup இல்
10:09
So, then come and join us! We've got four more lessons to get through.
97
609280
5200
எனவே, பின்னர் வந்து எங்களுடன் சேருங்கள்! நாங்க 've இன்னும் நான்கு பாடங்கள் கிடைத்தன.
10:14
See you tomorrow!
98
614490
2450
நாளை சந்திப்போம்!
இந்த இணையதளம் பற்றி

ஆங்கிலம் கற்க பயனுள்ள YouTube வீடியோக்களை இந்த தளம் உங்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தும். உலகெங்கிலும் உள்ள சிறந்த ஆசிரியர்களால் கற்பிக்கப்படும் ஆங்கில பாடங்களை நீங்கள் காண்பீர்கள். ஒவ்வொரு வீடியோ பக்கத்திலும் காட்டப்படும் ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்து, அங்கிருந்து வீடியோவை இயக்கவும். வசனங்கள் வீடியோ பிளேபேக்குடன் ஒத்திசைவாக உருட்டும். உங்களிடம் ஏதேனும் கருத்துகள் அல்லது கோரிக்கைகள் இருந்தால், இந்த தொடர்பு படிவத்தைப் பயன்படுத்தி எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7