Lesson 1 - Speak English Clearly! The Imitation Technique

Lección 1 - ¡Habla inglés con claridad! La técnica de la imitación

14,357,920 views

2016-03-27 ・ mmmEnglish


New videos

Lesson 1 - Speak English Clearly! The Imitation Technique

Lección 1 - ¡Habla inglés con claridad! La técnica de la imitación

14,357,920 views ・ 2016-03-27

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:04
Hello! Welcome to the very first video training lesson for the imitation technique.
0
4000
7660
Hola! Bienvenidos al primer vídeo de 'curso de entrenamiento' utilizando la técnica de imitación.
00:12
Thank you so much for signing up! I know you are going to love this training.
1
12300
4560
¡Muchísimas gracias por registraros! Sé que os va a encantar esta preparación
00:17
Now, imitating something is similar to copying something.
2
17540
6000
Ahora, imitar is algo parecido a copiar algo
00:23
Usually, imitating is copying actions or words so this technique is all about copying
3
23540
10260
Normalmente, imitar es copiar acciones o palabras. De manera que esta técnica consiste en copiar
00:33
something that a native speaker is saying, exactly.
4
33800
5540
algo que un hablante nativo es diciendo, exactamente
00:39
It teaches you to listen to the sounds and patterns of English and trains you to make those same
5
39620
6840
te enseña a escuchar los sonidos y los patrones del inglés y te prepara para hacer esos mismos
00:46
sounds yourself. You're training your mouth with your ears.
6
46460
8160
sonidos tú mismo. Estarás entrenando tu boca con tus oídos
00:54
So you're listening to the sounds and you're not training your mouth with your eyes by reading and
7
54620
8160
pues estás escuchando los sonidos y no entrenarás tu boca con tus ojos leyendo y
01:02
guessing the pronunciation of words, you are training your mouth with your ears.
8
62780
7280
suponiendo la pronunciación de las palabras, entrenas tu boca con tus oídos.
01:11
By practising with this technique, you'll reduce your accent and pronunciation
9
71380
5140
Practicando con esta técnica, reducirás tu acento y tus problemas de pronunciación
01:16
problems more quickly and become a clearer and more confident English
10
76520
5139
más rápido y serás más claro y más seguro al hablar
01:21
speaker. Now, there are three steps that you'll need to remember when you're
11
81659
6271
en inglés. Ahora, hay tres pasos que necesitarás para recordar cuando
01:27
using the imitation technique. First, you'll need to listen to me and read the
12
87930
7140
uses la técnica de la imitación. Primero, necesitarás escucharme y leer el
01:35
text at the same time. So when I talk on this video you'll see the words come up
13
95070
7410
texto al mismo tiempo. Así que cuando hable en este vídeo verás las palabras aparecer
01:42
at the bottom of the screen. In the text, the important stress has been marked so
14
102480
6240
abajo en la pantalla. En el texto, los acentos han sido marcados para
01:48
you'll be able to hear the stresses in my expression and read them as well.
15
108720
7040
que tu puedas oír los énfasis en mis expresiones y leerlas también.
01:55
Then, it will be your turn! So you're going to hear me read each sentence again but
16
115760
6420
Luego, ¡será tu turno! Me oirás leer cada oración de nuevo pero
02:02
there will be a pause after each one and this is where you'll need to copy
17
122189
4591
habrá una pausa después de cada una y es aquí donde tú tendrás que copiar
02:06
exactly what I've said.
18
126780
2800
exactamente lo que he dicho.
02:09
Listen for my pronunciation,
19
129920
2340
Escucha mi pronunciación,
02:12
the stress, the pause, the intonation and then you'll need to copy it exactly.
20
132260
7100
los acentos, la pausa, la entonación y luego tendrás que copiarlo exactamente.
02:19
You can do this step as many times as you need to before you move on to step
21
139800
5220
Puedes hacer este paso tantas veces como lo necesites antes de pasar al paso
02:25
number three. Then the bigger challenge is for you to shadow me, which is to copy
22
145020
7530
número tres. Luego el reto más grande para ti es seguirme a mí, copiar
02:32
everything that I'm saying again but this time you won't have any text on the
23
152550
6150
todo lo que estoy diciendo de nuevo pero esta vez no tendrás ningún texto en la
02:38
screen, you're just listening to the words that I'm saying.
24
158700
4640
pantalla. sólo estarás escuchando las palabras que estoy diciendo
02:43
Now it might be a little bit tricky, especially the first time, because you'll be listening to me
25
163340
6620
Ahora puede ser un poco complicado, especialmente la primera vez, ¡porque me tendrás que escucharme
02:50
and speaking at the same time! So it might take you a few times to get
26
170260
5240
y hablar al mismo tiempo! De manera que puede llevarte unas cuantas veces sentirte
02:55
comfortable doing it. And remember that you might not understand everything
27
175500
5520
cómodo haciendo esto. Y recuerda que puede que no entiendas todo
03:01
that's being said as I'm saying it, but that's not the point of this training.
28
181020
5780
lo que se dice cuando yo lo digo, pero esa no la cuestión en este entrenamiento.
03:06
We're not testing your understanding of English. We're testing and practising
29
186800
5920
No estamos examinando tu comprensión en inglés. Estamos probando y practicando
03:12
your pronunciation and speaking skills. So if you don't understand it, don't worry!
30
192720
7060
tus habilidades en pronunciación y tu habilidad al hablar. Por eso sino entiendes, ¡no te preocupes!
03:20
But do it again and again and again until the sounds that you are
31
200280
5480
pero hazlo una y otra vez hasta que los sonidos que
03:25
making sound very similar to the ones that I'm making in the video.
32
205760
5320
estás haciendo suenen muy similar al que yo estoy haciendo en el vídeo.
03:31
And that's it! The imitation technique is simple yet so effective.
33
211080
6280
¡Y eso es todo! La técnica de la imitación es simple y efectiva.
03:37
If you practise this technique regularly, soon you'll sound more natural, more confident and more
34
217360
8480
Si practicas esta técnica regularmente, pronto sonarás más natural y más seguro y más
03:45
relaxed when you're speaking English. Let's try it!
35
225840
5040
relajado cuando estés estés hablando en inglés. ¡ vamos a probarlo!
03:56
I love to travel to different countries, I love meeting new people and tasting
36
236680
6040
Me encanta viajar a diferentes países, me encanta conocer gente nueva y probar
04:02
different foods (that's my favorite part!) To date, I think I've visited about twenty-two
37
242720
7110
comida diferente ( ¡esa es mi parte favorita!) Hasta la fecha, creo que he visitado alrededor de veintidós
04:09
different countries but there are so many more places on my list.
38
249830
5010
países diferentes pero hay muchos más lugares en mi lista.
04:15
Almost every person that I know, who has a decent income, does some sort of travel every year,
39
255940
7620
Casi cada persona que conozco, que tiene decentes ingresos, hace algún tipo de viaje cada año,
04:23
usually overseas. to a different country. In my opinion, travelling overseas
40
263560
6720
normalmente fuera del país, a diferentes países. En mi opinión viajar fuera del país
04:30
and to different countries makes us more accepting of each other's differences
41
270280
4840
y a diferentes países nos hace aceptar las diferencias
04:35
and teaches us respect for different cultures, traditions and beliefs.
42
275120
6960
y nos enseña el respecto por las diferentes culturas, tradiciones y creencias.
04:42
It also helps me to tell some pretty interesting stories about my adventures.
43
282960
6360
También me ayuda a contar interesantes historias sobre mis aventuras.
04:49
I love talking to people about places they've visited and things that they've seen in
44
289560
4120
Me encanta hablar a la gente sobre los lugares que he visitado y las cosas que he visto en
04:53
the world,. I think it's because I can easily relate to them and it's easy for
45
293690
4770
el mundo. Creo que es porque puedo fácilmente identificarme con ellos y es fácil para
04:58
me to share my stories and experiences with them. Plus, I love getting
46
298460
5790
mí compartir mis historias y experiencias con ellos. Además, me encanta tener
05:04
recommendations about places to visit. It helps me to plan where my next holiday
47
304250
5490
recomendaciones sobre los lugares que visito. Me ayudan a planear donde mis próximas vacaciones
05:09
is going to be.
48
309740
3020
van a ser
05:12
Okay, now for step number two. You're going to imitate exactly what
49
312760
5440
De acuerdo, ahora para el paso número dos. Vas a imitar exactamente lo que
05:18
I say - the pronunciation, the stress, the pause. And there will be a pause after
50
318280
5460
digo- la pronunciación, los acentos, las pausa. Y habrá una pausa después
05:23
each sentence that will let you do that. Ready?
51
323740
4480
de cada oración que te permitirá hacerlo. ¿Preparado?
05:29
I love to travel to different countries
52
329820
2660
Me encanta viajar a diferentes países
05:35
I love meeting new people and tasting different foods
53
335540
5140
Me encanta conocer gente nueva y probar comidas diferentes
05:43
(that's my favorite part!)
54
343220
2360
(¡esa mi parte favorita!)
05:47
To date, I think I have visited about
55
347020
3500
Hasta la fecha, creo que he visitado alrededor de
05:52
twenty-two different countries
56
352540
2960
veintidós países diferentes
05:57
but there are so many more places on my list.
57
357340
4120
pero hay muchos más lugares en mi lista.
06:06
Almost every person that I know,
58
366440
2620
casi cada persona que conozco
06:12
who has a decent income,
59
372720
2160
que tiene decentes ingresos
06:16
does some sort of travel every year,
60
376440
3660
hacen algún tipo de viaje cada año
06:22
usually overseas, to a different country.
61
382420
4460
normalmente fuera del país, a diferentes países.
06:29
In my opinion, travelling overseas and to different
62
389600
5620
En mi opinión, viajar fuera del país a diferentes
06:35
countries
63
395220
1180
países
06:38
makes us more accepting of each other's differences
64
398120
4240
nos hace aceptar las diferencias de los otros
06:44
and teaches us
65
404520
3140
y nos enseñan
06:48
respect for different cultures,
66
408680
3240
a respetar diferentes culturas,
06:53
traditions and beliefs.
67
413340
2520
tradiciones y creencias
07:00
It also helps me to
68
420040
2480
También me ayuda a
07:04
tell some pretty interesting stories about my adventures.
69
424100
4820
contar algunas historias bastantes interesantes sobre mis aventuras
07:12
I love talking to people about places they've visited
70
432920
4060
Me encanta hablarle a la gente sobre los lugares que he visitado
07:18
and things that they have seen in the world.
71
438440
2440
y las cosas que he visto en el mundo.
07:22
I think it's because I can easily relate to them and
72
442280
3320
Creo que es porque fácilmente puedo identificarme conellos y
07:28
that's easy for me to share my stories
73
448400
4080
es fácil para mí compartir mis historias
07:32
and experiences with them.
74
452740
2160
y mis experiencias con ellos.
07:37
Plus, I love getting recommendations about places to visit.
75
457040
4540
Además, me encanta tener recomendaciones sobre los lugares para visitar
07:45
It helps me to plan where my next holiday is going to be.
76
465940
3720
me ayuda a planear donde serán mis próximas vacaciones.
07:57
This is step three, where you're going to shadow exactly what I've said,
77
477640
5840
Este es el tercer paso, donde vas a seguir exactamente lo que he dicho,
08:03
as I'm saying it. So you'll be listening to me and speaking at the same time.
78
483480
8280
como lo estoy diciendo. Así que me estarás escuchando y hablando al mismo tiempo.
08:11
Remember, it might take you a couple of goes to get this right but that's OK! Ready?
79
491760
9080
Recuerda, puede que que te tome un para de intentos para hacerlo bien, pero ¡no pasa nada! ¿Preparado?
08:22
I love to travel to different countries. I love meeting new people and tasting
80
502740
6000
Me encanta viajar a diferentes países. Me encanta conocer a gente nueva y probar
08:28
different foods (that's my favorite part). To date, I think I've visited about twenty-two
81
508740
7120
comidas diferentes (esa es mi parte favorita). Hasta la fecha, pienso que he visitado alrededor de veintidós
08:35
different countries but there are so many more places on my list.
82
515860
5880
países diferentes pero hay muchos más lugares en mi lista.
08:41
Almost every person that I know, who has a decent income, does some sort of travel every
83
521740
7440
Casi cada persona que conozco que tiene decentes ingresos, hace algún tipo de viaje cada
08:49
year, usually overseas to a different country. In my opinion, travelling overseas
84
529180
7340
año, normalmente fuera del país a diferentes países. En mi opinión, viajar fuera del país
08:56
and to different countries makes us more accepting of each other's differences
85
536520
4540
y a diferentes países nos hace aceptar más las diferencias de los otros
09:01
and teaches us respect for different cultures, traditions and beliefs.
86
541060
7800
y nos enseña el respeto por las diferentes culturas, tradiciones y creencias.
09:08
It also helps me to tell some pretty interesting stories about my adventures!
87
548860
6680
¡También me ayudan a contar historias bastantes interesantes sobre mis aventuras!
09:15
I love talking to people about places they've visited and things that they've seen in
88
555540
4320
Me encanta hablar con la gente acerca de los lugares que he visitado y las cosas que he visto en
09:19
the world. I think it's because I can easily relate to them and it's easy for
89
559870
4770
el mundo. Creo que es porque puedo fácilmente identificarme con ellos y es fácil para
09:24
me to share my stories and experiences with them. Plus, I love getting
90
564640
5639
mí compartir mis historias y mis experiencias con ellos. Además, me encanta tener
09:30
recommendations about places to visit. It helps me to plan where my next holiday
91
570279
5490
recomendaciones sobre los lugares a visitar. Me ayudan a planear donde mis próximas vacaciones
09:35
is going to be.
92
575769
2541
serán.
09:42
So that's it! Tomorrow I'm going to send you a new lesson to practise with!
93
582760
5880
¡Eso es todo! ¡Mañana os enviaré una nueva lección con la que practicar!
09:48
If you're watching this on YouTube and you haven't signed up on my website yet, you
94
588640
5420
Si estás viendo esto en youtube y aún no te has registrado en mi página web,
09:54
will need to do that to get the next lesson for tomorrow.
95
594060
2920
tendrás que hacerlo para conseguir la próxima de lección de mañana
09:57
So you need to write your email address on my website www.mmmenglish.com/signup
96
597480
10460
necesitas escribir tu dirección de correo en mi página web www.mmmenglish.com/signup
10:09
So, then come and join us! We've got four more lessons to get through.
97
609280
5200
así pues, ¡ven y únete a nosotros! Tenemos cuatro lecciones más.
10:14
See you tomorrow!
98
614490
2450
¡Os veo mañana!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7