How To Improve Your English Quickly ⚡️Better Results in 90 days!

كيف تحسن لغتك الإنكليزية بسرعة ⚡️ نتائج أفضل خلال 90 يوماً

423,398 views

2019-04-05 ・ mmmEnglish


New videos

How To Improve Your English Quickly ⚡️Better Results in 90 days!

كيف تحسن لغتك الإنكليزية بسرعة ⚡️ نتائج أفضل خلال 90 يوماً

423,398 views ・ 2019-04-05

mmmEnglish


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
280
3660
مرحباً، أنا إيما من mmmEnglish!
00:04
This lesson is going out to all of you who are
1
4080
3100
هذا الدرس موجه لكل أولئك الذين
00:07
studying English for a purpose.
2
7180
2640
يدرسون اللغة الإنكليزية لغرض معين.
00:09
So if you are studying to improve your English
3
9820
2960
لذلك إذا كنتم تدرس لتحسين مستواكم في اللغة الإنجليزية
00:12
so that you can apply for a scholarship or a visa
4
12780
3980
بحيث يمكنكم التقدم بطلب للحصول على منحة دراسية أو تأشيرة دخول
00:16
and you need an IELTS seven,
5
16760
2040
وتحتاجون إلى IELTS سبعة ،
00:18
or you need English for better opportunities
6
18800
3460
أو تحتاجون إلى الإنجليزية للحصول على فرص أفضل
00:22
in your career, then this lesson
7
22260
2940
في حياتكم المهنية ، فهذا الدرس
00:25
is for you because you are not really interested
8
25200
4080
مناسب لكم لأنكم لستم مهتمين حقاً
00:29
in improving your English slowly, are you?
9
29280
2960
في تحسين لغتكم الإنجليزية ببطء ، صحيح؟
00:32
You want to get there as fast as you can.
10
32240
3300
تريدون الوصول إلى المستوى المطلوب بأسرع ما يمكن.
00:35
So let's hop to it!
11
35720
2200
لذلك دعونا ننتقل إلى الأمر!
00:46
Whatever your goals are, the three things
12
46520
3700
مهما كانت أهدافكم ، الأشياء الثلاثة
00:50
that I have to share with you in this video
13
50220
2480
التي لدي لمشاركتها معكم في هذا الفيديو
00:52
will help you to reach any of those goals faster.
14
52700
4040
سوف تساعدكم على الوصول إلى أي من هذه الأهداف بشكل أسرع.
00:56
And later on in this video, I'm going to tell you
15
56920
2600
و بعد قليل في هذا الفيديو ، سأخبركم
00:59
more about the Lingoda language marathon.
16
59520
2700
المزيد عن ماراثون اللغة من Lingoda
01:02
If your goal is to dramatically improve your English
17
62220
3320
إذا كان هدفكم هو تحسين مستواكم بشكل كبير في اللغة الإنجليزية
01:05
or your Spanish or your French or your German,
18
65540
3500
أو الإسبانية أو الفرنسية أو الألمانية
01:09
you'll definitely want to hear about it.
19
69040
2140
أنتم بالتأكيد تريد أن تسمعوا عن ذلك.
01:11
The marathon is the kind of thing that's going to
20
71180
2500
الماراثون هو الشيء الذي سوف
01:13
catapult your language skills forward quickly.
21
73680
4360
يقفز بمهاراتك اللغوية إلى الأمام بسرعة.
01:18
So I'll tell you more about it later on at the lesson.
22
78040
3020
لذلك سوف أخبركم المزيد حول هذا الموضوع لاحقًا في الدرس.
01:21
But if you're interested right now,
23
81300
1960
ولكن إذا كنتم مهتمين الآن ،
01:23
go there.
24
83600
1100
اذهبوا الى هناك.
01:24
Now most of us are impatient, right?
25
84840
2960
معظمنا غير صبورين ، أليس كذلك؟
01:27
We wish that we could snap our fingers and be
26
87800
3260
نتمنى أن نتمكن من عمل هكذا بأصابعنا فنصبح
01:31
fluent in a language or be an expert in our career.
27
91060
4040
مجيدين للغة أو نكون خبراء في حياتنا المهنية.
01:35
Can you imagine how easy life would be?
28
95100
2940
هل يمكنكم أن تتخيلوا كم ستكون الحياة سهلة؟
01:38
I'd learn Hindi like that and Arabic.
29
98040
3040
كنت بذلك لأتعلم اللغة الهندية والعربية.
01:42
You would learn English like that.
30
102460
2700
كنتم ستتعلمون اللغة الإنجليزية هكذا
01:46
What else would you do if you could just
31
106460
2560
ماذا كنتم ستفعلون إذا كنتم تستطيعون فقط
01:49
snap your fingers and be good at something?
32
109520
2680
عمل ذلك بأصابعكم و التحول إلى مستواً جيد في شيء ما؟
01:52
Tell me about it in the comments. What would you
33
112800
2240
أخبروني عن ذلك في التعليقات. ما الشيء الذي
01:55
snap your fingers and dream of?
34
115040
1980
تعملون هكذا بأصابعكم و تحلمون به؟
01:57
The tough reality is it's not that easy.
35
117020
3240
الواقع الصعب هو أن الأمر ليس بهذه السهولة.
02:00
If you want to get better, you need to do the work, right?
36
120260
3840
إذا كنتم ترغب في التحسن ، فأنتم بحاجة إلى القيام بالعمل ، أليس كذلك؟
02:04
Now let's focus on your goal to speak English fluently.
37
124100
4700
الآن دعونا نركز على هدفكم في التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة.
02:08
Today I'm going to give you three reminders
38
128800
2840
اليوم سأعطيكم ثلاث رسائل تذكير
02:11
that will help you to get back on track
39
131640
2680
من شأنها أن تساعدكم على العودة إلى المسار الصحيح
02:14
working towards your goals and get there faster.
40
134320
3680
العمل نحو أهدافكم والوصول إلى المستوى المطلوب بشكل أسرع.
02:20
Get outside your comfort zone.
41
140580
1600
اعملوا على الخروج من منطقة راحتكم!
02:22
You've heard of this expression before, right?
42
142180
2460
سمعتم بهذا التعبير من قبل ، أليس كذلك؟
02:24
Your comfort zone is this safe, warm, familiar,
43
144680
5600
منطقة الراحة الخاصة بكم هي تلك آمنة ، دافئة ، مألوفة ،
02:30
comfortable place where you know exactly
44
150280
3620
ذاك المكان المريح حيث تعرفون بالضبط
02:33
what's going on. You know where everything is,
45
153900
3540
ماذا يحدث هناك. أنتم تعرفون أين يوجد كل شيء ،
02:37
you know what you need to do,
46
157440
1960
أنتم تعرفون ما عليكم فعله،
02:39
you never have to worry about anything.
47
159400
2000
لا داعي للقلق بشأن أي شيء.
02:42
That space is comfy but it makes you lazy.
48
162500
3220
هذا الفضاء مريح ولكنه يجعلكم كسولين.
02:45
It's not where big change happens.
49
165720
3660
انه ليس المكان حيث يحدث تغيير كبير.
02:49
It's where things happen slowly, right?
50
169480
3200
إنه حيث تحدث الأشياء ببطء ، أليس كذلك؟
02:52
Which is fine as long as you're not in a rush.
51
172680
3800
هذا لا بأس به طالما أنكم لستم على عجلة
02:56
But becoming a confident English speaker
52
176480
2200
ولكن أن تصبحوا متحدثين متمكنين باللغة الإنجليزية
02:58
isn't just something that happens to you while you're
53
178680
2360
ليس مجرد شيء يحدث لكم بينما أنتم
03:01
sitting around on your butt, right?
54
181040
2300
تجلسون بارتياح، أليس كذلك؟
03:03
You have to look for opportunities to challenge yourself,
55
183340
3980
عليكم أن تبحثوا عن فرص لتحدي أنفسكم ،
03:07
to push yourself further outside
56
187320
2920
لدفع أنفسكم إلى خارج
03:10
of your comfort zone.
57
190240
1260
منطقة الراحة الخاصة بكم.
03:11
My rule of thumb is if it's hard,
58
191500
2440
قاعدتي هي إذا كان الأمر صعباً
03:14
if you feel a little uncomfortable or a little awkward,
59
194000
3920
إذا كنتم تشعرون بعدم الارتياح أو الإحراج قليلاً ،
03:18
do it - a hundred percent, do it.
60
198140
2460
افعلوها مئة في المئة ، افعلوها
03:20
These situations are what's going to get you
61
200600
2980
هذه الحالات هي ما سينقلكم
03:23
to the next level faster.
62
203580
2500
إلى المستوى التالي بشكل أسرع.
03:26
When was the last time that you pushed yourself
63
206080
2820
متى كانت آخر مرة دفعتم فيها أنفسكم
03:28
out of your comfort zone in English?
64
208900
2620
خارج منطقة الراحة الخاصة بكم فيما يتعلق باللغة الإنجليزية؟
03:31
What did you do?
65
211520
1500
ماذا فعلتم؟
03:33
Tell me about it in the comments.
66
213020
1660
أخبروني عن ذلك في التعليقات.
03:34
Now I'm not telling you right now that
67
214900
2820
أنا لا أقول لكم الآن أن
03:37
everything you do in life has to be
68
217980
1920
كل ما تفعلونه في الحياة يجب أن يكون
03:39
outside of your comfort zone.
69
219900
1540
خارج منطقة الراحة الخاصة بكم
03:42
That would be horrific!
70
222120
2020
كان ذلك ليبدو مروعاً!
03:44
That would be so stressful!
71
224140
1660
سيكون ذلك مرهقاً جداً!
03:45
But deliberately create opportunities to step outside
72
225960
5320
ولكن اخلقوا الفرص عمداً لاتخاذ الخطوة خارج
03:51
of your comfort zone, that is where the magic happens
73
231280
3200
منطقة الراحة الخاصة بكم ، هذا هو المكان الذي يحدث السحر فيه
03:54
but you need to create those opportunities.
74
234480
2560
ولكن عليكم أن تخلقوا تلك الفرص.
03:59
Set clear goals and make a plan.
75
239580
2460
ضعوا أهدافاً واضحة و اعملوا خطة.
04:02
Have you ever caught yourself making vague
76
242880
2520
هل سبق لكم أن تيقنتم إلى أنكم تقولون عبارات غامضة
04:05
statements like:
77
245400
1600
مثل:
أريد حقاً تحسين لغتي الإنكليزية هذا العام و أن أكون أكثر طلاقة
04:13
Those are really vague statements.
78
253500
3560
تلك عبارات غامضة حقاً.
04:17
What do they even mean?
79
257680
1600
ماذا تعني تلك العبارات حتى؟
04:19
To make that happen and to make it happen quickly,
80
259280
3700
لتحقيق ذلك ولتحقيق ذلك بسرعة ،
04:23
we need much more specific goals,
81
263080
2960
نحن بحاجة إلى أهداف أكثر تحديداً ،
04:26
what specifically are you trying to achieve?
82
266280
3560
ما الذي تحاولون تحقيقه على وجه التحديد ؟
04:29
And by when?
83
269840
1140
و متى؟
04:31
A better goal is:
84
271120
1580
الهدف الأفضل هو:
أريد تحسين علامتي على التحدث في IELTS بواقع 0.5 خلال ثلاثة أشهر
04:38
That's a specific goal.
85
278840
1760
الهدف الذي يكون محدداً
أريد الوصول إلى الثقة في التحدث بطلاقة مع رئيسي في العمل خلال عشائنا السنوي في أكتوبر
04:47
Once you've got that specific goal in mind,
86
287900
2600
بمجرد أن تضعوا هذا الهدف بعين الاعتبار ،
04:50
create a plan working backwards with specific events
87
290500
4240
أنشئوا خطة العمل مع أحداث محددة
04:54
and activities that are going to help you to get there.
88
294740
2580
و أنشطة تساعدكم على الوصول إلى هناك.
04:57
If your goal is to have the confidence
89
297320
3180
إذا كان هدفكم هو الحصول على الثقة
05:00
to speak with your boss in six months from now,
90
300500
2760
للتحدثوا مع رئيسكم في العمل في غضون ستة أشهر من الآن ،
05:03
what can you do to make it happen?
91
303360
2640
ماذا يمكنكم أن تفعلوا لتحقيق ذلك؟
05:06
And there's lots of things that you could do!
92
306000
2660
وهناك الكثير من الأشياء التي يمكنكم القيام بها!
05:08
You could use imitation lessons
93
308660
2480
يمكنكم استخدام دروس التقليد
05:11
to practise your pronunciation and your expression.
94
311140
2880
لممارسة النطق والتعبير
05:14
You could go to a language exchange each month
95
314020
3080
يمكنكم الذهاب إلى نشاط تبادل اللغة كل شهر
05:17
to practise with other English speakers in your city.
96
317100
3760
للتدرب مع متحدثي اللغة الإنجليزية الآخرين في مدينتكم.
05:21
You could take a course, sign up to online courses.
97
321180
3560
يمكنكم أن تأخذوا دورة ، أو أن تشتركوا في الدورات عبر الإنترنت.
05:24
Now here I want you to think back to your comfort zone.
98
324940
3800
الآن هنا أريدكم أن تفكروا مرة أخرى في منطقة راحتكم.
05:29
Are these goals a little more challenging
99
329200
2920
هل هذه الأهداف أكثر صعوبة قليلاً
05:32
than you feel comfortable with?
100
332120
1620
مما تشعرون بالراحة حياله؟
05:34
Or can you make them a little more challenging?
101
334360
3500
أم يمكنكم جعلها أكثر صعوبة قليلا؟
05:40
That's better!
102
340740
1260
هذا أفضل!
05:42
These are much more specific plans
103
342000
2280
هذه هي خطط أكثر تحديداً
05:44
and those things probably make you feel
104
344360
3000
وتلك الأشياء ربما تجعلكم تشعرون
05:47
a little nervous, right?
105
347360
1640
بالقليل من التوتر ، أليس كذلك؟
05:49
It's a bit more of a commitment.
106
349000
1860
إنه المزيد من الاتزام
05:50
That's perfect!
107
350860
1060
هذا مثالي!
05:52
So tell me, do you have a specific English goal
108
352060
3460
أخبروني ، هل لديكم هدف محدد في اللغة الإنجليزية
05:55
for this year?
109
355520
1060
لهذه السنة؟
05:56
A specific one. Tell me in the comments.
110
356580
2680
هدف محدد!. قولوا لي في التعليقات.
05:59
And what's one thing that you'll do this week
111
359360
4360
وما الشيء الذي ستفعلونه هذا الأسبوع
06:03
to move towards that goal?
112
363720
2140
للسير نحو هذا الهدف؟
06:06
Now remember, don't be vague,
113
366200
2020
الآن تذكروا ، لا تكونوا غامضين،
06:08
be specific.
114
368520
1100
كونوا محددين.
06:12
Gets me every time!
115
372640
1280
هذا يحصل لي في كل مرة!
06:13
Interact with other humans.
116
373980
2480
التفاعل مع البشر الآخرين.
06:16
Now this one might seem a little obvious
117
376700
2640
الآن هذا قد يبدو واضحاً بعض الشيء
06:19
but to improve your speaking skills,
118
379440
2520
ولكن لتحسين مهارات التحدث الخاصة بكم ،
06:22
you need to use your English in conversation.
119
382300
2600
تحتاجون إلى استخدام لغتكم الإنجليزية في المحادثة.
06:24
To do this, using English in conversation is
120
384960
4160
للقيام بذلك ، فإن استخدام اللغة الإنجليزية في المحادثة هو
06:29
a hundred percent and absolutely
121
389220
2620
مئة في المئة وعلى الاطلاق
06:31
the single biggest difference between students who just
122
391840
3120
الفرق الأكبر بين الطلاب الذين فقط
06:35
drift along and those who accelerate and get better
123
395060
4120
يسيرون مع التيار و أولئك الذين يدفعون أنفسهم و يتحسنون
06:39
faster than everyone else.
124
399180
2240
أسرع من أي شخص آخر.
06:41
You need to push yourself
125
401420
1420
تحتاجون إلى دفع أنفسكم
06:42
out of your comfort zone a little.
126
402840
1800
خارج منطقة الراحة الخاصة بكم قليلاً.
06:44
Just a little at first.
127
404640
1420
فقط قليلاً في البداية.
06:46
If you live in an English-speaking country,
128
406260
2680
إذا كنتم تعيشون في بلد يتحدث الإنجليزية ،
06:49
close your computer or put your phone down right now
129
409420
3660
أغلقوا الكمبيوتر أو ضعوا هاتفكم جانباً في الحال
06:53
and register in a sports team or join a meetup
130
413080
2800
و سجلوا في فريق رياضي أو انضموا إلى ملتقى
06:55
for international students
131
415880
1980
للطلاب الدوليين
06:57
or volunteer at a local community center.
132
417920
3380
أو تطوعوا في مركز المجتمع المحلي.
07:01
All of these opportunities are right there
133
421520
3280
كل هذه الفرص موجودة
07:04
just outside your door.
134
424800
1420
فقط هناك أمام بابكم
07:06
If you're not in an English-speaking country,
135
426220
2480
إذا لم تكونوا في بلد يتحدث الإنجليزية ،
07:08
take an online class, find a language exchange
136
428700
3540
خذوا درساً على الانترنت ، و جدوا فرصة تبادل اللغة
07:12
in your local city.
137
432240
2140
في مدينتكم
07:14
People learn English everywhere.
138
434580
1880
يتعلم الناس اللغة الإنجليزية في كل مكان.
07:16
Anywhere that there's an opportunity to meet other
139
436460
2660
في أي مكان هناك فرصة للقاء
متحدثين آخرين باللغة الإنجليزية والانضمام إليهم في المحادثات ،
07:19
English speakers and join them in conversations,
140
439120
2740
07:21
take it!
141
441920
960
خذوا الفرصة
07:23
The opportunities to practise are there.
142
443120
3280
فرص الممارسة موجودة.
07:26
They're all around you. If you're sitting where you are
143
446400
2980
انها في كل مكان من حولكم. إذا كنتم تجلسون حيث أنتم
07:29
right now and you're saying
144
449380
1820
الآن و تقولون:
07:31
"There's no English speakers around here,
145
451200
2340
"لا يوجد متحدثون باللغة الإنجليزية هنا ،
07:33
I don't have anyone to talk with."
146
453540
2140
ليس لدي أي شخص للتحدث معه ".
07:36
Well I have to say that you're probably lying to yourself.
147
456000
4680
حسنًا ، يجب أن أقول أنكم ربما تكذبون على أنفسكم.
07:40
Telling yourself that story so that you don't have to
148
460680
3740
تخبرون أنفسكم بهذه القصة حتى لا تضطروا إلى
07:44
get out there and get out of your comfort zone.
149
464420
3680
الخروج من هناك والخروج من منطقة الراحة الخاصة بكم.
07:48
Now I know that that's probably not an easy thing
150
468100
2960
أعرف أن سماع هذا ليس بالأمر السهل
07:51
to hear. We live at a time when you can practise English
151
471060
3460
نحن نعيش في وقت يمكنكم فيه ممارسة اللغة الإنجليزية
07:54
every day if you want to.
152
474520
2000
كل يوم إن أردتم
07:56
As long as you have an internet connection
153
476520
2280
طالما لديكم اتصال بالإنترنت
07:59
or you're willing to do something about it.
154
479040
3940
أو كنتم على استعداد لفعل شيء حيال ذلك.
08:02
Now let's help each other out a little bit here.
155
482980
2360
الآن دعونا نساعد بعضنا البعض هنا.
08:05
I want you to help me brainstorm some different
156
485340
3600
أريدكم أن تساعدوني في تبادل الأفكارحول
08:08
places and different opportunities
157
488940
2180
الأماكن والفرص المختلفة
08:11
to practise your English skills, wherever you are.
158
491120
3660
لممارسة مهاراتكم في اللغة الإنجليزية ، أينما كنتم.
08:14
Share your favourite ways to connect with other English
159
494780
3000
شاركوا طرقكم المفضلة للتواصل مع المتحدثين الآخرين بالإنجليزية
08:17
speakers in the comments below.
160
497780
2160
في التعليقات أدناه.
08:19
They could be native English speakers
161
499940
2260
يمكن أن يكونوا ناطقين أصليين باللغة الإنجليزية
08:22
or non-native English speakers
162
502200
2260
أو ناطقين غير أصليين باللغة الإنجليزية
08:24
online or offline.
163
504560
2000
عبر الإنترنت أو في الحياة العادية
08:26
But let's try and get all of these ideas
164
506880
2340
ولكن دعونا نحاول الحصول على كل هذه الأفكار
08:29
in the comments together.
165
509220
1680
في التعليقات معاً.
08:31
Speaking of setting goals,
166
511280
2240
بالحديث عن تحديد الأهداف ،
08:33
having a plan to reach those goals
167
513520
2640
وجود خطة للوصول إلى تلك الأهداف
08:36
and getting out of your comfort zone
168
516160
2580
والخروج من منطقة الراحة الخاصة بكم
08:38
and interacting with real people,
169
518740
2960
والتفاعل مع أناس حقيقيين ،
08:42
I want to talk to you about
170
522040
1940
اريد ان اتحدث معكم
08:43
the Lingoda language marathon.
171
523980
1900
عن ماراثون اللغة من Lingoda.
08:45
At the start of this lesson, I told you that
172
525880
2420
في بداية هذا الدرس ، أخبرتكم أن
08:48
this video is for the people who need to get results
173
528300
3940
هذا الفيديو مخصص للأشخاص الذين يحتاجون إلى الحصول على نتائج
08:52
for a higher purpose in their life,
174
532240
1940
للوصول إلى غرض أعلى في حياتهم ،
08:54
to take their life forward,
175
534440
1640
لدفع حياتهم إلى الأمام ،
08:56
to get a visa, to pass an exam, to get a promotion.
176
536480
4520
للحصول على تأشيرة ، لاجتياز امتحان ، للحصول على ترقية.
09:01
They need to get good fast.
177
541200
3220
أولئك الذين يحتاجون للوصول إلى المستوى الجيد بسرعة
09:04
And if you are that person, I want you to pay attention
178
544600
3500
وإذا كنتم من هذا النوع من الشخص، فأنا أريدكم أن تنتبهوا
09:08
for a few more minutes
179
548100
1880
لبضع دقائق أخرى
09:09
because this is going to be good.
180
549980
1520
لأن هذا سيكون جيداً.
09:11
The Lingoda language marathon is a
181
551500
2220
ماراثون اللغة من Lingoda
09:13
massive opportunity to boost your fluency in English
182
553720
3760
هو فرصة هائلة لتعزيز طلاقتكم في اللغة الإنجليزية
09:17
in just three months.
183
557480
1360
خلال ثلاثة أشهر فقط.
09:18
It's very real and it's right here in front of you now.
184
558900
3880
إنه حقيقي جداً وهو هنا أمامكم الآن.
09:23
In three months, you could become
185
563100
2400
في ثلاثة أشهر ، يمكن أن تصبحوا
09:25
a completely different English speaking version
186
565500
2940
نسخة مختلفة تماماً في تحدثكم للإنجليزية
09:28
of yourself.
187
568440
1300
مما كنتم عليه
09:29
Just think about that.
188
569740
2000
فقط فكروا في ذلك
09:32
The full marathon challenges you to take a class
189
572400
4240
الماراثون الكامل يوفر لكم التحدي بأن تأخذوا درساً
09:36
every single day for three months.
190
576640
3040
كل يوم لمدة ثلاثة أشهر.
09:39
What?
191
579680
900
ماذا؟
09:40
It's a marathon not a stroll in the park!
192
580940
3080
انه ماراثون ليس نزهة في الحديقة!
09:44
It will require effort and discipline and self-motivation
193
584020
5160
سيتطلب الجهد والانضباط والدافع الذاتي
09:49
but ask yourself this question:
194
589180
2440
لكن اسألوا أنفسكم هذا السؤال:
كم تريدون كي تحققون هدفكم في النهاية؟
09:57
Because you could spend the next year
195
597180
2700
لأنكم يمكن أن تقضوا العام المقبل
09:59
or two or three years floating around on your
196
599880
3640
أو عامين أو ثلاثة أعوام تطوفون في
10:03
English-learning journey
197
603520
1740
رحلة تعلم اللغة الإنجليزية
10:05
taking your time watching videos, burying your head
198
605420
3780
و أن تأخذوا وقتكم في مشاهدة الفيديوهات ، و دفن رأسكم
10:09
in textbooks or playing with language apps
199
609200
2460
في الكتب المدرسية أو اللعب بتطبيقات اللغة
10:11
on your phone or whatever.
200
611660
1880
على هاتفكم أو أياً كان.
10:13
Or you could leap forward in a short space of time,
201
613540
4700
أو يمكنكم القفز إلى الأمام في فترة زمنية قصيرة ،
10:18
accelerate your progress and get the results
202
618320
2920
و تسريع التقدم الذي تحرزونه والحصول على النتائج
10:21
that you really want by stepping
203
621240
2500
التي تريدونها حقاً عن طريق اتخاذ الخطوة
10:23
outside of your comfort zone
204
623740
1780
خارج منطقة الراحة الخاصة بكم
10:25
and taking action.
205
625520
1120
واتخاذ الإجراءات.
10:26
Through the marathon,
206
626640
1000
من خلال الماراثون ،
10:27
you'll immerse yourself in language classes
207
627640
2480
سوف تزجون أنفسكم في دروس اللغة
10:30
every single day.
208
630120
1240
كل يوم.
10:31
You'll practise your speaking and conversation skills
209
631360
3400
سوف تتدربون على مهارات التحدث والمحادثة
10:34
with other people every single day.
210
634760
3380
مع أشخاص آخرين كل يوم.
10:38
Can you even imagine the transformation?
211
638140
2960
هل يمكنكم حتى أن تتخيلوا هذا التحول؟
10:41
Can you imagine how confidently you'll speak in just
212
641100
3960
هل يمكنكم أن تتخيلوا مدى الثقة التي ستتحدثون بها فقط خلال
10:45
three months instead of three years at this rate?
213
645060
4300
ثلاثة أشهر بدلاً من ثلاث سنوات على هذا المعدل؟
10:49
And here's the thing. If you complete the full marathon,
214
649360
4340
وها هو الشيء. إذا أكملتم الماراثون الكامل ،
10:53
if you attend every class for the whole three months,
215
653700
3980
إذا حضرتم كل درس لمدة ثلاثة أشهر كاملة ،
10:57
Lingoda will refund your money
216
657680
2620
سوف تقوم Lingoda برد أموالكم
11:00
no questions asked.
217
660300
1360
لا توجد أسئلة.
11:01
Can you see why I'm sharing this with you?
218
661660
2680
هل يمكنكم أن تروا لماذا أشارككم هذا؟
11:04
In just three months,
219
664340
2100
في ثلاثة أشهر فقط ،
11:06
you'll boost your English speaking skills
220
666440
3000
ستزيدون مهاراتكم في التحدث باللغة الإنجليزية
11:09
and if you attend every class,
221
669440
3140
وإذا حضرتم كل درس ،
11:12
it will quite literally cost you nothing.
222
672580
3260
سوف يكلفكم الأمر حرفياً "لا شيء".
11:15
Your friends will be amazed, your family will be proud
223
675840
3160
سوف يندهش أصدقائكم ، وسوف تفخر عائلتكم
11:19
and everyone else you know who's learning English
224
679000
2860
وأي شخص آخر تعرفونه ممن يتعلمون اللغة الإنجليزية
11:21
will be wondering
225
681860
1760
سوف يتساءل
11:23
"How on earth did you do it?"
226
683660
1860
"كيف فعلتم ذلك؟"
11:25
I've talked about Lingoda before because
227
685520
2040
لقد تحدثت عن Lingoda من قبل لأنني
11:27
I'm taking Spanish classes with them
228
687560
2320
أنا آخذ دروس الإسبانية معهم
11:30
and I really think
229
690080
1700
وأعتقد حقاً
11:31
that they're the perfect solution for me.
230
691820
2180
أنهم الحل الأمثل بالنسبة لي.
11:34
I'm busy and I'm kind of disorganised
231
694180
2900
أنا مشغولة وأنا غير منظمة نوعاً ما
11:37
so the flexibility of their classes is just great!
232
697080
4020
وبالتالي فإن مرونة دروسهم عظيمة!
11:41
There are so many classes at
233
701440
1900
هناك الكثير من الدروس في
11:43
any time of the day or night
234
703340
2000
في أي وقت من النهار أو الليل
11:45
and there's lots of different topics too.
235
705440
2320
وهناك الكثير من الموضوعات المختلفة أيضاً.
11:47
I can focus on particular grammar points
236
707760
2680
يمكنني التركيز على نقاط نحوية معينة
11:50
that I know I need to improve
237
710440
2100
و التي أعلم أنني بحاجة إلى تحسينها
11:52
or I can work on my listening skills.
238
712620
2640
أو يمكنني العمل على مهارات الاستماع الخاصة بي.
11:55
And all the classes are small group classes
239
715260
2940
وجميع الدروس هي دروس على شكل مجموعات صغيرة
11:58
which makes it really fun
240
718200
2020
مما يجعلها ممتعة حقاً
12:00
and it takes the pressure off you if there are
241
720300
1980
و تزيل الضغط عنكم حيث أنه هنالك
12:02
other people around to answer questions too.
242
722280
3380
أشخاص آخرين للإجابة على الأسئلة أيضاً.
12:05
So when I heard about the language marathon, I was like
243
725820
3300
لذلك عندما سمعت عن ماراثون اللغة ، قلت أن ذلك
12:09
wow!
244
729120
860
12:09
Some of my students would love to know about this.
245
729980
3620
رائع!
بعض طلابي سيحبون معرفة ذلك.
12:13
I'm also thinking about doing it
246
733600
2600
أنا أفكر أيضا في القيام بذلك
12:16
because I can actually do the marathon in Spanish
247
736200
3460
لأنني أستطيع القيام بذلك الماراثون باللغة الإسبانية
12:19
or you could do it in German or French,
248
739860
2720
أو يمكنكم أنتم القيام به بالألمانية أو الفرنسية ،
12:22
of course in English,
249
742580
1440
و بالطبع باللغة الإنجليزية ،
12:24
but also in business English
250
744020
2440
و أيضاً في اللغة الإنجليزية المتعلقة بالأعمال (بزنس)
12:26
which is super awesome if you are
251
746460
2840
هو رائع للغاية إذا كنتم
12:29
using English in a professional context.
252
749300
2260
تستخدمون اللغة الإنجليزية في سياق احترافي.
12:31
All right by now you're thinking:
253
751560
2260
حسنًا ، أنتم تفكرون الآن:
12:33
Well there's probably a few rules here
254
753820
2600
حسنًا ، ربما تكون هناك بعض القواعد هنا
12:36
that I need to know, right?
255
756420
1260
أحتاج إلى معرفتها ، أليس كذلك؟
12:37
Do Lingoda make it hard to get the refund?
256
757680
3340
هل تجعل Lingoda من الصعب استرداد المال؟
12:41
Well actually, no, not really
257
761580
2380
حسنا في الواقع ، لا ، ليس حقاً
12:44
but yes you're right, there are a few rules
258
764100
3100
ولكن نعم أنتم على حق ، هناك بعض القواعد
12:47
that you need to know.
259
767200
1120
التي تحتاجون إلى معرفتها.
12:48
The first thing that you need to know is that actually,
260
768420
3160
أول ما تحتاجون إلى معرفته هو أنه في الواقع ،
12:51
there are two types of marathon.
261
771580
2000
هناك نوعان من الماراثون.
12:53
The full marathon and the half marathon.
262
773640
3040
الماراثون الكامل و الماراثون النصفي.
12:57
Both of them run for exactly three months.
263
777000
2700
كلاهما يعمل لمدة ثلاثة أشهر بالضبط.
12:59
This is when the next one's happening.
264
779700
1980
و حين انتهائه يبدأ التالي
13:01
But to enter, you need to make a commitment.
265
781900
3200
ولكن للدخول ، تحتاجون إلى الالتزام.
13:05
You enroll and commit to a set number of classes
266
785100
3580
تسجلون وتلتزمون بعدد محدد من الفصول
13:08
at the beginning.
267
788680
1220
في البداية.
13:10
If you complete all of those classes
268
790220
2000
إذا أكملتم كل هذه الفصول
13:12
within the three months of the marathon,
269
792220
2200
في غضون ثلاثة أشهر من الماراثون ،
13:14
you'll get your refund.
270
794420
1380
ستحصلون على المال المرتجع.
13:15
For the full marathon, you can enroll and commit
271
795800
2640
للماراثون الكامل ، يمكنكم التسجيل والالتزام
13:18
to ninety classes and if you complete one class
272
798440
4200
بتسعين درس وإذا قمتم بإكمال درس واحد
13:22
each day for the three months,
273
802640
2200
كل يوم لمدة ثلاثة أشهر ،
13:24
you'll completely transform your English speaking
274
804840
2800
سوف تحولون تماماً قدراتكم على تحدث الانجليزية
13:27
and conversation skills
275
807640
2140
ومهاراتكم في المحادثة
13:29
but Lingoda will also offer you a one
276
809780
2700
و سوف تقدم لكم Lingoda مرتجعاً مالياً بقيمة 100%
13:32
hundred percent refund.
277
812480
2080
13:34
They want you to immerse yourself in English
278
814560
3000
انهم يريدون منكم أن تغمروا أنفسكم باللغة الإنجليزية
13:37
and they're going to reward you
279
817560
1500
و سيكافئونكم
13:39
for all of your hard work if you can do it.
280
819060
3460
على كل عملكم الشاق إذا استطعتم القيام بذلك.
13:42
For the half marathon, you need to enroll and commit
281
822520
2960
بالنسبة لنصف الماراثون ، تحتاجون إلى التسجيل والالتزام
13:45
to forty-five classes
282
825480
2080
إلى خمسة وأربعين فصلاً
13:47
and if you attend fifteen classes each month,
283
827560
3180
وإذا كنتم تحضرون خمسة عشر درساً كل شهر ،
13:51
no more than one each day,
284
831100
1780
ليس أكثر من واحد كل يوم ،
13:52
you will totally boost
285
832880
1540
سوف تعززون تماماً
13:54
your speaking and conversation skills.
286
834420
2520
مهاراتكم في الكلام والمحادثة.
13:56
Plus,
287
836960
940
بالإضافة إلى ذلك
13:58
Lingoda are going to offer you a fifty percent refund.
288
838160
3300
سوف تقدم لكم Lingoda استرداداً بقيمة 50%
14:01
So if you're looking at the full marathon
289
841480
2100
لذلك إذا كنتم تبحثون في الماراثون الكامل
14:03
and you're thinking:
290
843580
1540
و تفكرون
14:06
I've got a full-time job and a family to look after,
291
846200
3780
لدي وظيفة بدوام كامل وعائلة لأعتني بها ،
14:09
I just don't know if I've got that much time.
292
849980
3000
أنا لا أعرف إذا كان لدي الكثير من الوقت.
14:12
But you do really want to set yourself a good
293
852980
3280
لكنكم تريدون حقاً أن تضعوا لأنفسكم تحدٍّ جيد
14:16
challenge for the next three months,
294
856260
1700
للأشهر الثلاثة المقبلة ،
14:17
then definitely have a look at the half marathon.
295
857960
3380
ثم بالتأكيد ألقوا نظرة على الماراثون النصفي
14:21
So how do you enter?
296
861340
2280
اذا كيف تدخلون؟
14:23
Good question!
297
863620
1080
سؤال جيد!
14:24
Firstly, you need to sign up by this date
298
864700
3340
أولاً ، تحتاجون إلى التسجيل قبل هذا التاريخ
14:28
using the link in the description below.
299
868040
3260
باستخدام الرابط في الوصف أدناه.
14:31
And make sure that when you do that, you use the code
300
871300
3180
وتأكدوا أنه عند القيام بذلك من استخدام الكود
14:34
that's on screen now because using that code
301
874480
2800
الظاهر على الشاشة الآن لأن استخدامه
14:37
is going to wipe out the joining fee.
302
877280
3120
سوف يعفيكم من رسوم الانضمام.
14:40
Lingoda have said:
303
880400
1300
قالت Lingoda
14:41
mmmEnglish students don't need to pay the joining fee.
304
881700
2640
لا يحتاج طلاب mmmEnglish إلى دفع رسوم الانضمام.
14:44
Then you need to decide which marathon
305
884340
2520
لذا عليكم أن تقرروا أي ماراثون
14:46
you're going to attempt.
306
886860
1560
ستحاولون فيه
14:48
You can do it as a beginner,
307
888420
2420
يمكنك أن تفعلوا ذلك كمبتدئين ،
14:50
as an intermediate student or as an advanced student
308
890840
3480
كطلاب متوسطين ​​أو كطلاب متقدمين
14:54
which is super cool because you could
309
894320
2520
و هذا رائع جداً لأنه يمكنكم
14:56
challenge a friend or a family member to do it with you
310
896840
3500
تحدي صديق أو أحد أفراد العائلة للقيام بذلك معك
15:00
even if they're not at the same level as you.
311
900520
3180
حتى لو لم يكن في نفس المستوى الذي أنتم عليه.
15:03
And there are limited places this year for the marathon
312
903700
3060
و هناك أماكن محدودة هذا العام للماراثون
15:06
so you do need to secure your place. All of the details
313
906820
3780
لذلك تحتاجون إلى تأمين مكانكم.
15:10
are available on Lingoda's website
314
910600
2600
كل التفاصيل متاحة على موقع Lingoda
15:13
and you can read more about it there.
315
913200
2180
ويمكنك قراءة المزيد عنه هناك.
15:15
But just don't forget to use the code down here
316
915380
2920
لكن فقط لا تنسوا أن تستخدموا الكود هنا
15:18
so that you don't have to pay the joining fee.
317
918300
2380
بحيث لا تضطروا لدفع رسوم الانضمام.
15:20
If there's one thing that I want you to take away from
318
920680
2300
إذا كان هناك شيء واحد أريدكم أن تأخذونه معكم
15:22
today's lesson,
319
922980
1840
من درس اليوم،
15:24
it's to take action.
320
924820
1480
فهواتخاذ إجراءات.
15:26
Now it could be really serious, deliberate action
321
926300
3640
الآن قد يكون الأمر جدياً بالفعل, إجراء متعمد
15:29
like signing up to the Lingoda language marathon
322
929940
2980
مثل الاشتراك في ماراثون اللغة من Lingoda
15:32
but it could also be smaller but equally
323
932920
3420
ولكن يمكن أن يكون أصغر أيضًا
ولكن بنفس القدرإجراء متعمد.
15:36
deliberate action.
324
936340
1420
15:37
A commitment to find a speaking partner
325
937760
2580
التزام للعثور على شريك للتحدث
15:40
in an online language group, for example.
326
940340
2280
في مجموعة لغة على الإنترنت ، على سبيل المثال.
15:42
Whatever it is, I hope that the experience is wonderful
327
942620
4580
مهما كانت ، أتمنى أن تكون التجربة رائعة
15:47
and a little uncomfortable, all right?
328
947200
2900
وقليلاً غير مريحة ، صحيح؟
15:50
It's good to feel a little uncomfortable.
329
950100
2740
من الجيد أن تشعروا بعدم الارتياح قليلاً.
15:52
Now if you want to keep practising with me right here,
330
952840
3160
إذا كنتم ترغبون في الاستمرار في الممارسة معي هنا ،
15:56
right now, then let's head over to this lesson
331
956000
4420
الآن ، إذاً دعونا نتوجه إلى هذا الدرس
16:00
for some extra speaking practice.
332
960420
2140
لبعض ممارسة التحدث اضافية.
سأراكم هناك!
16:03
I'll see you in there!
333
963140
1220
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7