How To Improve Your English Quickly ⚡️Better Results in 90 days!

423,398 views ・ 2019-04-05

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
280
3660
خوب هی اونجا من اِما هستم از mmmEnglish!
00:04
This lesson is going out to all of you who are
1
4080
3100
این درس برای همه شما که
00:07
studying English for a purpose.
2
7180
2640
برای هدفی انگلیسی می خوانید ارائه می شود.
00:09
So if you are studying to improve your English
3
9820
2960
بنابراین اگر برای بهبود زبان انگلیسی خود مطالعه می کنید
00:12
so that you can apply for a scholarship or a visa
4
12780
3980
تا بتوانید برای بورس تحصیلی یا ویزا اقدام کنید
00:16
and you need an IELTS seven,
5
16760
2040
و به آیلتس هفت
00:18
or you need English for better opportunities
6
18800
3460
نیاز دارید یا برای فرصت های بهتر در حرفه خود به زبان انگلیسی نیاز دارید
00:22
in your career, then this lesson
7
22260
2940
، پس این
00:25
is for you because you are not really interested
8
25200
4080
درس برای شما مناسب است زیرا واقعاً علاقه ای ندارید.
00:29
in improving your English slowly, are you?
9
29280
2960
در حال بهبود تدریجی انگلیسی خود هستید، آیا؟
00:32
You want to get there as fast as you can.
10
32240
3300
شما می خواهید هرچه سریعتر به آنجا برسید.
00:35
So let's hop to it!
11
35720
2200
پس بیایید به آن پرش کنیم!
00:46
Whatever your goals are, the three things
12
46520
3700
اهداف شما هر چه که باشند، سه موردی
00:50
that I have to share with you in this video
13
50220
2480
که باید در این ویدیو با شما به اشتراک بگذارم
00:52
will help you to reach any of those goals faster.
14
52700
4040
به شما کمک می کند تا سریعتر به هر یک از آن اهداف برسید.
00:56
And later on in this video, I'm going to tell you
15
56920
2600
و بعداً در این ویدیو، قصد دارم
00:59
more about the Lingoda language marathon.
16
59520
2700
در مورد ماراتن زبان لینگودا بیشتر به شما بگویم.
01:02
If your goal is to dramatically improve your English
17
62220
3320
اگر هدف شما بهبود چشمگیر زبان انگلیسی
01:05
or your Spanish or your French or your German,
18
65540
3500
یا اسپانیایی یا فرانسوی یا آلمانی خود است،
01:09
you'll definitely want to hear about it.
19
69040
2140
قطعاً مایلید در مورد آن بشنوید.
01:11
The marathon is the kind of thing that's going to
20
71180
2500
ماراتن چیزی است که
01:13
catapult your language skills forward quickly.
21
73680
4360
به سرعت مهارت های زبانی شما را به جلو می برد.
01:18
So I'll tell you more about it later on at the lesson.
22
78040
3020
بنابراین در ادامه درس بیشتر در مورد آن به شما خواهم گفت.
01:21
But if you're interested right now,
23
81300
1960
اما اگر در حال حاضر علاقه دارید،
01:23
go there.
24
83600
1100
به آنجا بروید.
01:24
Now most of us are impatient, right?
25
84840
2960
حالا اکثر ما بی تاب هستیم، درست است؟
01:27
We wish that we could snap our fingers and be
26
87800
3260
آرزو می کنیم که بتوانیم انگشتانمان را بشکنیم و
01:31
fluent in a language or be an expert in our career.
27
91060
4040
به زبانی مسلط باشیم یا در حرفه خود متخصص باشیم.
01:35
Can you imagine how easy life would be?
28
95100
2940
آیا می توانید تصور کنید که زندگی چقدر آسان خواهد بود؟
01:38
I'd learn Hindi like that and Arabic.
29
98040
3040
هندی و عربی را یاد می گرفتم.
01:42
You would learn English like that.
30
102460
2700
اینطوری انگلیسی یاد میگیری
01:46
What else would you do if you could just
31
106460
2560
اگر بتوانید انگشتان خود را فشار دهید و در کاری مهارت داشته باشید، چه کار دیگری انجام می دهید
01:49
snap your fingers and be good at something?
32
109520
2680
؟
01:52
Tell me about it in the comments. What would you
33
112800
2240
در نظرات در مورد آن به من بگویید. چه چیزی را می خواهید
01:55
snap your fingers and dream of?
34
115040
1980
انگشتان خود را بشکنید و رویای چه چیزی را داشته باشید؟
01:57
The tough reality is it's not that easy.
35
117020
3240
واقعیت سخت این است که آنقدرها هم آسان نیست.
02:00
If you want to get better, you need to do the work, right?
36
120260
3840
اگر می خواهید بهتر شوید، باید کار را انجام دهید، درست است؟
02:04
Now let's focus on your goal to speak English fluently.
37
124100
4700
حالا بیایید روی هدف شما برای صحبت روان انگلیسی تمرکز کنیم.
02:08
Today I'm going to give you three reminders
38
128800
2840
امروز می‌خواهم سه یادآوری به شما بدهم
02:11
that will help you to get back on track
39
131640
2680
که به شما کمک می‌کند تا به مسیر خود در مسیر
02:14
working towards your goals and get there faster.
40
134320
3680
رسیدن به اهدافتان بازگردید و سریع‌تر به آن‌ها برسید.
02:20
Get outside your comfort zone.
41
140580
1600
از منطقه راحتی خود خارج شوید.
02:22
You've heard of this expression before, right?
42
142180
2460
قبلاً این عبارت را شنیده اید، درست است؟
02:24
Your comfort zone is this safe, warm, familiar,
43
144680
5600
منطقه آسایش شما این مکان امن، گرم، آشنا و
02:30
comfortable place where you know exactly
44
150280
3620
راحت است که دقیقاً می‌دانید
02:33
what's going on. You know where everything is,
45
153900
3540
چه خبر است. شما می دانید که همه چیز کجاست،
02:37
you know what you need to do,
46
157440
1960
می دانید که باید چه کاری انجام دهید
02:39
you never have to worry about anything.
47
159400
2000
، هرگز لازم نیست نگران چیزی باشید.
02:42
That space is comfy but it makes you lazy.
48
162500
3220
آن فضا راحت است اما شما را تنبل می کند.
02:45
It's not where big change happens.
49
165720
3660
اینجا جایی نیست که تغییر بزرگ اتفاق بیفتد.
02:49
It's where things happen slowly, right?
50
169480
3200
اینجاست که همه چیز به آرامی اتفاق می افتد، درست است؟
02:52
Which is fine as long as you're not in a rush.
51
172680
3800
که تا زمانی که عجله نداشته باشید خوب است.
02:56
But becoming a confident English speaker
52
176480
2200
اما تبدیل شدن به یک انگلیسی زبان با اعتماد
02:58
isn't just something that happens to you while you're
53
178680
2360
به نفس تنها چیزی نیست که برای شما اتفاق می افتد در حالی
03:01
sitting around on your butt, right?
54
181040
2300
که روی باسن خود نشسته اید، درست است؟
03:03
You have to look for opportunities to challenge yourself,
55
183340
3980
شما باید به دنبال فرصت هایی باشید تا خود را به چالش بکشید،
03:07
to push yourself further outside
56
187320
2920
تا خود را به خارج
03:10
of your comfort zone.
57
190240
1260
از منطقه آسایش خود فراتر ببرید.
03:11
My rule of thumb is if it's hard,
58
191500
2440
قانون سرانگشتی من این است که اگر سخت است،
03:14
if you feel a little uncomfortable or a little awkward,
59
194000
3920
اگر کمی احساس ناراحتی می‌کنید یا کمی ناخوشایند،
03:18
do it - a hundred percent, do it.
60
198140
2460
آن را انجام دهید - صد در صد، این کار را انجام دهید.
03:20
These situations are what's going to get you
61
200600
2980
این موقعیت‌ها چیزی هستند که شما
03:23
to the next level faster.
62
203580
2500
را سریع‌تر به سطح بعدی می‌رسانند.
03:26
When was the last time that you pushed yourself
63
206080
2820
آخرین باری که
03:28
out of your comfort zone in English?
64
208900
2620
به زبان انگلیسی خود را از منطقه راحتی خود خارج کردید کی بود؟
03:31
What did you do?
65
211520
1500
چه کار کردین؟
03:33
Tell me about it in the comments.
66
213020
1660
در نظرات در مورد آن به من بگویید.
03:34
Now I'm not telling you right now that
67
214900
2820
اکنون به شما نمی گویم که
03:37
everything you do in life has to be
68
217980
1920
هر کاری که در زندگی انجام می دهید باید
03:39
outside of your comfort zone.
69
219900
1540
خارج از منطقه راحتی شما باشد.
03:42
That would be horrific!
70
222120
2020
این وحشتناک خواهد بود!
03:44
That would be so stressful!
71
224140
1660
این خیلی استرس زا خواهد بود!
03:45
But deliberately create opportunities to step outside
72
225960
5320
اما عمدا فرصت هایی ایجاد کنید تا
03:51
of your comfort zone, that is where the magic happens
73
231280
3200
از منطقه راحتی خود خارج شوید، جایی که جادو اتفاق می افتد،
03:54
but you need to create those opportunities.
74
234480
2560
اما شما باید آن فرصت ها را ایجاد کنید.
03:59
Set clear goals and make a plan.
75
239580
2460
اهداف روشنی تعیین کنید و برنامه ریزی کنید.
04:02
Have you ever caught yourself making vague
76
242880
2520
آیا تا به حال خود را در حال
04:05
statements like:
77
245400
1600
بیان اظهارات مبهم مانند:
04:13
Those are really vague statements.
78
253500
3560
اینها واقعاً اظهارات مبهم هستند، گرفتار کرده اید.
04:17
What do they even mean?
79
257680
1600
اصلا منظورشون چیه؟
04:19
To make that happen and to make it happen quickly,
80
259280
3700
برای تحقق آن و برای تحقق سریع آن،
04:23
we need much more specific goals,
81
263080
2960
به اهداف بسیار مشخص تری نیاز داریم، به طور
04:26
what specifically are you trying to achieve?
82
266280
3560
مشخص به چه چیزی می خواهی دست یابید؟
04:29
And by when?
83
269840
1140
و تا کی؟
04:31
A better goal is:
84
271120
1580
هدف بهتر این است:
04:38
That's a specific goal.
85
278840
1760
این یک هدف خاص است.
04:47
Once you've got that specific goal in mind,
86
287900
2600
هنگامی که آن هدف خاص را در ذهن داشتید،
04:50
create a plan working backwards with specific events
87
290500
4240
برنامه‌ای ایجاد کنید که به طور معکوس با رویدادها
04:54
and activities that are going to help you to get there.
88
294740
2580
و فعالیت‌های خاصی که به شما در رسیدن به آن کمک می‌کند، ایجاد کنید.
04:57
If your goal is to have the confidence
89
297320
3180
اگر هدف شما اعتماد
05:00
to speak with your boss in six months from now,
90
300500
2760
به نفس صحبت کردن با رئیستان در شش ماه آینده است، برای تحقق
05:03
what can you do to make it happen?
91
303360
2640
آن چه کاری می توانید انجام دهید؟
05:06
And there's lots of things that you could do!
92
306000
2660
و کارهای زیادی وجود دارد که می توانید انجام دهید!
05:08
You could use imitation lessons
93
308660
2480
می توانید از درس های تقلیدی
05:11
to practise your pronunciation and your expression.
94
311140
2880
برای تمرین تلفظ و بیان خود استفاده کنید.
05:14
You could go to a language exchange each month
95
314020
3080
می توانید هر ماه به یک تبادل زبان بروید تا
05:17
to practise with other English speakers in your city.
96
317100
3760
با دیگر انگلیسی زبانان شهر خود تمرین کنید.
05:21
You could take a course, sign up to online courses.
97
321180
3560
می توانید دوره ای بگذرانید، در دوره های آنلاین ثبت نام کنید.
05:24
Now here I want you to think back to your comfort zone.
98
324940
3800
اکنون اینجا می خواهم که به منطقه راحتی خود فکر کنید.
05:29
Are these goals a little more challenging
99
329200
2920
آیا این اهداف کمی چالش برانگیزتر
05:32
than you feel comfortable with?
100
332120
1620
از آن چیزی هستند که با آن احساس راحتی می کنید؟
05:34
Or can you make them a little more challenging?
101
334360
3500
یا می توانید آنها را کمی چالش برانگیزتر کنید؟
05:40
That's better!
102
340740
1260
این بهتر است!
05:42
These are much more specific plans
103
342000
2280
اینها برنامه های بسیار خاص تری هستند
05:44
and those things probably make you feel
104
344360
3000
و آن چیزها احتمالاً شما
05:47
a little nervous, right?
105
347360
1640
را کمی عصبی می کند، درست است؟
05:49
It's a bit more of a commitment.
106
349000
1860
این یک کمی بیشتر از یک تعهد است.
05:50
That's perfect!
107
350860
1060
این عالی است!
05:52
So tell me, do you have a specific English goal
108
352060
3460
پس به من بگویید، آیا برای امسال هدف انگلیسی خاصی
05:55
for this year?
109
355520
1060
دارید؟
05:56
A specific one. Tell me in the comments.
110
356580
2680
یکی خاص به من در قسمت نظرها بگو.
05:59
And what's one thing that you'll do this week
111
359360
4360
و این هفته چه کاری را
06:03
to move towards that goal?
112
363720
2140
برای حرکت به سمت آن هدف انجام خواهید داد؟
06:06
Now remember, don't be vague,
113
366200
2020
حالا به یاد داشته باشید، مبهم نباشید،
06:08
be specific.
114
368520
1100
مشخص باشید.
06:12
Gets me every time!
115
372640
1280
هر بار مرا می گیرد!
06:13
Interact with other humans.
116
373980
2480
با انسان های دیگر تعامل داشته باشید.
06:16
Now this one might seem a little obvious
117
376700
2640
اکنون این یکی ممکن است کمی بدیهی به نظر برسد،
06:19
but to improve your speaking skills,
118
379440
2520
اما برای بهبود مهارت های گفتاری خود
06:22
you need to use your English in conversation.
119
382300
2600
، باید از انگلیسی خود در مکالمه استفاده کنید.
06:24
To do this, using English in conversation is
120
384960
4160
برای انجام این کار، استفاده از زبان انگلیسی در
06:29
a hundred percent and absolutely
121
389220
2620
مکالمه صد در صد و
06:31
the single biggest difference between students who just
122
391840
3120
مطلقاً بزرگترین تفاوت بین دانش‌آموزانی است که به سرعت پیش
06:35
drift along and those who accelerate and get better
123
395060
4120
می‌روند و دانش‌آموزانی که سریع‌تر از دیگران شتاب می‌گیرند و بهتر
06:39
faster than everyone else.
124
399180
2240
می‌شوند.
06:41
You need to push yourself
125
401420
1420
شما باید کمی خود
06:42
out of your comfort zone a little.
126
402840
1800
را از منطقه راحتی خود خارج کنید.
06:44
Just a little at first.
127
404640
1420
فقط در ابتدا کمی
06:46
If you live in an English-speaking country,
128
406260
2680
اگر در یک کشور انگلیسی زبان زندگی می
06:49
close your computer or put your phone down right now
129
409420
3660
کنید، همین حالا رایانه خود را ببندید یا تلفن خود را کنار بگذارید
06:53
and register in a sports team or join a meetup
130
413080
2800
و در یک تیم ورزشی ثبت نام کنید یا به جلسه ای
06:55
for international students
131
415880
1980
برای دانشجویان بین المللی بپیوندید
06:57
or volunteer at a local community center.
132
417920
3380
یا در یک مرکز محلی محلی داوطلب شوید.
07:01
All of these opportunities are right there
133
421520
3280
همه این فرصت‌ها
07:04
just outside your door.
134
424800
1420
درست بیرون درب شما هستند.
07:06
If you're not in an English-speaking country,
135
426220
2480
اگر در یک کشور انگلیسی زبان نیستید،
07:08
take an online class, find a language exchange
136
428700
3540
در یک کلاس آنلاین شرکت کنید، یک تبادل زبان
07:12
in your local city.
137
432240
2140
در شهر محلی خود پیدا کنید.
07:14
People learn English everywhere.
138
434580
1880
مردم در همه جا انگلیسی یاد می گیرند.
07:16
Anywhere that there's an opportunity to meet other
139
436460
2660
هر جا که فرصتی برای ملاقات با
07:19
English speakers and join them in conversations,
140
439120
2740
انگلیسی زبانان دیگر و پیوستن به آنها در گفتگو وجود دارد،
07:21
take it!
141
441920
960
از آن استفاده کنید!
07:23
The opportunities to practise are there.
142
443120
3280
فرصت های تمرین وجود دارد.
07:26
They're all around you. If you're sitting where you are
143
446400
2980
آنها همه در اطراف شما هستند. اگر الان در همان جایی که هستید نشسته
07:29
right now and you're saying
144
449380
1820
اید و می گویید
07:31
"There's no English speakers around here,
145
451200
2340
"اینجا هیچ انگلیسی زبانی وجود ندارد،
07:33
I don't have anyone to talk with."
146
453540
2140
من کسی را ندارم که با او صحبت کنم."
07:36
Well I have to say that you're probably lying to yourself.
147
456000
4680
خب باید بگم که احتمالا به خودت دروغ میگی.
07:40
Telling yourself that story so that you don't have to
148
460680
3740
آن داستان را برای خود تعریف کنید تا مجبور
07:44
get out there and get out of your comfort zone.
149
464420
3680
نباشید به آنجا بروید و از منطقه امن خود خارج شوید.
07:48
Now I know that that's probably not an easy thing
150
468100
2960
اکنون می دانم که شنیدن این احتمالاً کار آسانی نیست
07:51
to hear. We live at a time when you can practise English
151
471060
3460
. ما در زمانی زندگی می کنیم که اگر بخواهید می توانید
07:54
every day if you want to.
152
474520
2000
هر روز انگلیسی تمرین کنید.
07:56
As long as you have an internet connection
153
476520
2280
تا زمانی که به اینترنت متصل
07:59
or you're willing to do something about it.
154
479040
3940
هستید یا مایل به انجام کاری برای آن هستید.
08:02
Now let's help each other out a little bit here.
155
482980
2360
حالا بیایید اینجا کمی به هم کمک کنیم.
08:05
I want you to help me brainstorm some different
156
485340
3600
از شما می‌خواهم به من کمک کنید تا در
08:08
places and different opportunities
157
488940
2180
مکان‌های مختلف و فرصت‌های مختلف
08:11
to practise your English skills, wherever you are.
158
491120
3660
برای تمرین مهارت‌های انگلیسی‌تان، هر کجا که هستید، طوفان فکری کنم.
08:14
Share your favourite ways to connect with other English
159
494780
3000
راه های مورد علاقه خود را برای ارتباط با سایر انگلیسی
08:17
speakers in the comments below.
160
497780
2160
زبانان در نظرات زیر به اشتراک بگذارید.
08:19
They could be native English speakers
161
499940
2260
آنها می توانند انگلیسی زبان مادری
08:22
or non-native English speakers
162
502200
2260
یا غیر بومی انگلیسی زبان
08:24
online or offline.
163
504560
2000
آنلاین یا آفلاین باشند.
08:26
But let's try and get all of these ideas
164
506880
2340
اما بیایید سعی کنیم همه این ایده ها را
08:29
in the comments together.
165
509220
1680
در نظرات با هم دریافت کنیم.
08:31
Speaking of setting goals,
166
511280
2240
در مورد تعیین اهداف،
08:33
having a plan to reach those goals
167
513520
2640
داشتن برنامه ای برای رسیدن به آن اهداف
08:36
and getting out of your comfort zone
168
516160
2580
و خارج شدن از منطقه راحتی
08:38
and interacting with real people,
169
518740
2960
و تعامل با افراد واقعی،
08:42
I want to talk to you about
170
522040
1940
می خواهم در مورد
08:43
the Lingoda language marathon.
171
523980
1900
ماراتن زبان لینگودا با شما صحبت کنم.
08:45
At the start of this lesson, I told you that
172
525880
2420
در ابتدای این درس به شما گفتم که
08:48
this video is for the people who need to get results
173
528300
3940
این ویدیو برای افرادی است که
08:52
for a higher purpose in their life,
174
532240
1940
برای هدفی بالاتر در زندگی خود باید
08:54
to take their life forward,
175
534440
1640
به نتیجه برسند، زندگی خود را به جلو
08:56
to get a visa, to pass an exam, to get a promotion.
176
536480
4520
ببرند، ویزا بگیرند، امتحان بدهند، ترفیع بگیرند. .
09:01
They need to get good fast.
177
541200
3220
آنها باید سریع خوب شوند.
09:04
And if you are that person, I want you to pay attention
178
544600
3500
و اگر شما آن شخص هستید، می‌خواهم
09:08
for a few more minutes
179
548100
1880
چند دقیقه دیگر
09:09
because this is going to be good.
180
549980
1520
توجه کنید، زیرا این خوب خواهد بود.
09:11
The Lingoda language marathon is a
181
551500
2220
ماراتن زبان
09:13
massive opportunity to boost your fluency in English
182
553720
3760
لینگودا فرصتی بزرگ برای تقویت تسلط شما به زبان انگلیسی
09:17
in just three months.
183
557480
1360
در تنها سه ماه است.
09:18
It's very real and it's right here in front of you now.
184
558900
3880
این خیلی واقعی است و الان اینجا مقابل شماست.
09:23
In three months, you could become
185
563100
2400
در عرض سه ماه، شما می توانید به
09:25
a completely different English speaking version
186
565500
2940
یک نسخه کاملاً متفاوت انگلیسی زبان
09:28
of yourself.
187
568440
1300
خود تبدیل شوید.
09:29
Just think about that.
188
569740
2000
فقط در مورد آن فکر کنید.
09:32
The full marathon challenges you to take a class
189
572400
4240
ماراتن کامل شما را به چالش می کشد تا به
09:36
every single day for three months.
190
576640
3040
مدت سه ماه هر روز در یک کلاس شرکت کنید.
09:39
What?
191
579680
900
چی؟
09:40
It's a marathon not a stroll in the park!
192
580940
3080
این یک ماراتن است نه یک قدم زدن در پارک!
09:44
It will require effort and discipline and self-motivation
193
584020
5160
این کار مستلزم تلاش و نظم و انگیزه شخصی است،
09:49
but ask yourself this question:
194
589180
2440
اما این سوال را از خود بپرسید:
09:57
Because you could spend the next year
195
597180
2700
زیرا می توانید یک سال
09:59
or two or three years floating around on your
196
599880
3640
یا دو یا سه سال آینده را در
10:03
English-learning journey
197
603520
1740
سفر یادگیری زبان انگلیسی
10:05
taking your time watching videos, burying your head
198
605420
3780
خود صرف تماشای فیلم کنید، سر خود را
10:09
in textbooks or playing with language apps
199
609200
2460
در کتاب های درسی فرو کنید یا با آنها بازی کنید. برنامه های زبان
10:11
on your phone or whatever.
200
611660
1880
در تلفن شما یا هر چیز دیگری.
10:13
Or you could leap forward in a short space of time,
201
613540
4700
یا می توانید در مدت زمان کوتاهی به جلو جهش
10:18
accelerate your progress and get the results
202
618320
2920
کنید، پیشرفت خود را تسریع کنید و
10:21
that you really want by stepping
203
621240
2500
با
10:23
outside of your comfort zone
204
623740
1780
خارج شدن از منطقه راحتی خود
10:25
and taking action.
205
625520
1120
و انجام اقدامات، نتایجی را که واقعاً می خواهید به دست آورید.
10:26
Through the marathon,
206
626640
1000
از طریق ماراتن، هر روز
10:27
you'll immerse yourself in language classes
207
627640
2480
خود را در کلاس های زبان غوطه ور خواهید کرد
10:30
every single day.
208
630120
1240
.
10:31
You'll practise your speaking and conversation skills
209
631360
3400
شما هر روز مهارت های گفتاری و مکالمه خود را
10:34
with other people every single day.
210
634760
3380
با افراد دیگر تمرین خواهید کرد.
10:38
Can you even imagine the transformation?
211
638140
2960
آیا می توانید حتی تحول را تصور کنید؟
10:41
Can you imagine how confidently you'll speak in just
212
641100
3960
آیا می توانید تصور کنید که
10:45
three months instead of three years at this rate?
213
645060
4300
با این سرعت به جای سه سال، فقط در سه ماه با اطمینان صحبت خواهید کرد؟
10:49
And here's the thing. If you complete the full marathon,
214
649360
4340
و موضوع اینجاست. اگر ماراتن کامل را کامل کنید،
10:53
if you attend every class for the whole three months,
215
653700
3980
اگر سه ماه تمام در هر کلاس شرکت کنید،
10:57
Lingoda will refund your money
216
657680
2620
لینگودا بدون سؤال، پول شما را بازپرداخت خواهد کرد
11:00
no questions asked.
217
660300
1360
.
11:01
Can you see why I'm sharing this with you?
218
661660
2680
آیا می توانید ببینید چرا این را با شما به اشتراک می گذارم؟
11:04
In just three months,
219
664340
2100
تنها در عرض سه ماه،
11:06
you'll boost your English speaking skills
220
666440
3000
مهارت های مکالمه زبان انگلیسی خود را تقویت خواهید کرد
11:09
and if you attend every class,
221
669440
3140
و اگر در هر کلاس شرکت کنید
11:12
it will quite literally cost you nothing.
222
672580
3260
، به معنای واقعی کلمه هیچ هزینه ای برای شما نخواهد داشت.
11:15
Your friends will be amazed, your family will be proud
223
675840
3160
دوستان شما شگفت زده خواهند شد، خانواده شما افتخار خواهند کرد
11:19
and everyone else you know who's learning English
224
679000
2860
و هر کس دیگری که می شناسید و در حال یادگیری زبان انگلیسی است
11:21
will be wondering
225
681860
1760
از خود می پرسد:
11:23
"How on earth did you do it?"
226
683660
1860
"چطور این کار را کردی؟"
11:25
I've talked about Lingoda before because
227
685520
2040
من قبلاً در مورد لینگودا صحبت کرده ام زیرا
11:27
I'm taking Spanish classes with them
228
687560
2320
کلاس های اسپانیایی را با آنها می گذرانم
11:30
and I really think
229
690080
1700
و واقعاً فکر می کنم
11:31
that they're the perfect solution for me.
230
691820
2180
که آنها راه حل مناسبی برای من هستند.
11:34
I'm busy and I'm kind of disorganised
231
694180
2900
من سرم شلوغ است و به نوعی بی نظم هستم،
11:37
so the flexibility of their classes is just great!
232
697080
4020
بنابراین انعطاف پذیری کلاس های آنها عالی است!
11:41
There are so many classes at
233
701440
1900
کلاس های زیادی در
11:43
any time of the day or night
234
703340
2000
هر زمان از روز یا شب
11:45
and there's lots of different topics too.
235
705440
2320
وجود دارد و موضوعات مختلفی نیز وجود دارد.
11:47
I can focus on particular grammar points
236
707760
2680
من می توانم روی نکات دستور زبان خاصی تمرکز
11:50
that I know I need to improve
237
710440
2100
کنم که می دانم باید آنها را بهبود
11:52
or I can work on my listening skills.
238
712620
2640
بخشم یا می توانم روی مهارت های شنیداری خود کار کنم.
11:55
And all the classes are small group classes
239
715260
2940
و همه کلاس‌ها کلاس‌های گروهی کوچکی هستند
11:58
which makes it really fun
240
718200
2020
که آن را واقعاً سرگرم‌کننده می‌کند
12:00
and it takes the pressure off you if there are
241
720300
1980
و اگر
12:02
other people around to answer questions too.
242
722280
3380
افراد دیگری نیز در اطراف باشند برای پاسخ به سؤالات، فشار را از شما کم می‌کند.
12:05
So when I heard about the language marathon, I was like
243
725820
3300
بنابراین وقتی در مورد ماراتن زبان شنیدم، انگار
12:09
wow!
244
729120
860
12:09
Some of my students would love to know about this.
245
729980
3620
وای شدم!
برخی از دانش آموزان من دوست دارند در این مورد بدانند.
12:13
I'm also thinking about doing it
246
733600
2600
من همچنین در مورد انجام آن
12:16
because I can actually do the marathon in Spanish
247
736200
3460
فکر می کنم زیرا می توانم ماراتن را به زبان اسپانیایی
12:19
or you could do it in German or French,
248
739860
2720
انجام دهم یا شما می توانید آن را به آلمانی یا فرانسوی انجام دهید
12:22
of course in English,
249
742580
1440
، البته به زبان انگلیسی،
12:24
but also in business English
250
744020
2440
اما همچنین به زبان انگلیسی تجاری
12:26
which is super awesome if you are
251
746460
2840
که اگر
12:29
using English in a professional context.
252
749300
2260
از انگلیسی در زمینه حرفه ای استفاده می کنید فوق العاده است. .
12:31
All right by now you're thinking:
253
751560
2260
خیلی خوب تا الان شما فکر می کنید:
12:33
Well there's probably a few rules here
254
753820
2600
خب احتمالاً چند قانون در اینجا وجود دارد
12:36
that I need to know, right?
255
756420
1260
که باید بدانم، درست است؟
12:37
Do Lingoda make it hard to get the refund?
256
757680
3340
آیا لینگودا بازپرداخت را سخت می کند؟
12:41
Well actually, no, not really
257
761580
2380
خوب در واقع، نه، واقعاً نه،
12:44
but yes you're right, there are a few rules
258
764100
3100
اما بله حق با شماست، چند قانون وجود دارد
12:47
that you need to know.
259
767200
1120
که باید بدانید.
12:48
The first thing that you need to know is that actually,
260
768420
3160
اولین چیزی که باید بدانید این است که در واقع
12:51
there are two types of marathon.
261
771580
2000
دو نوع ماراتن وجود دارد.
12:53
The full marathon and the half marathon.
262
773640
3040
ماراتن کامل و نیمه ماراتن.
12:57
Both of them run for exactly three months.
263
777000
2700
هر دوی آنها دقیقاً سه ماه اجرا می کنند.
12:59
This is when the next one's happening.
264
779700
1980
این زمانی است که مورد بعدی اتفاق می افتد.
13:01
But to enter, you need to make a commitment.
265
781900
3200
اما برای ورود نیاز به تعهد دارید.
13:05
You enroll and commit to a set number of classes
266
785100
3580
شما در ابتدا ثبت نام کرده و به تعدادی کلاس متعهد می شوید
13:08
at the beginning.
267
788680
1220
.
13:10
If you complete all of those classes
268
790220
2000
اگر تمام آن کلاس ها را
13:12
within the three months of the marathon,
269
792220
2200
در سه ماه پس از ماراتن کامل کنید
13:14
you'll get your refund.
270
794420
1380
، پول خود را بازپرداخت خواهید کرد.
13:15
For the full marathon, you can enroll and commit
271
795800
2640
برای ماراتن کامل، می توانید ثبت نام کنید و
13:18
to ninety classes and if you complete one class
272
798440
4200
در نود کلاس شرکت کنید و اگر هر روز یک کلاس را
13:22
each day for the three months,
273
802640
2200
برای این سه ماه
13:24
you'll completely transform your English speaking
274
804840
2800
کامل کنید، مهارت های مکالمه و مکالمه انگلیسی خود را کاملا متحول خواهید کرد،
13:27
and conversation skills
275
807640
2140
13:29
but Lingoda will also offer you a one
276
809780
2700
اما لینگودا نیز به شما بازپرداخت صددرصدی ارائه می دهد
13:32
hundred percent refund.
277
812480
2080
.
13:34
They want you to immerse yourself in English
278
814560
3000
آنها از شما می خواهند که در زبان انگلیسی غوطه ور شوید
13:37
and they're going to reward you
279
817560
1500
و
13:39
for all of your hard work if you can do it.
280
819060
3460
اگر بتوانید این کار را انجام دهید به شما برای تمام تلاش هایتان پاداش می دهند.
13:42
For the half marathon, you need to enroll and commit
281
822520
2960
برای نیمه ماراتن، باید ثبت نام کنید و
13:45
to forty-five classes
282
825480
2080
در چهل و پنج کلاس شرکت کنید
13:47
and if you attend fifteen classes each month,
283
827560
3180
و اگر هر ماه در پانزده کلاس شرکت کنید،
13:51
no more than one each day,
284
831100
1780
نه بیشتر از یک کلاس در هر روز
13:52
you will totally boost
285
832880
1540
، کاملاً
13:54
your speaking and conversation skills.
286
834420
2520
مهارت های گفتاری و مکالمه خود را تقویت خواهید کرد.
13:56
Plus,
287
836960
940
به علاوه،
13:58
Lingoda are going to offer you a fifty percent refund.
288
838160
3300
لینگودا پنجاه درصد بازپرداخت را به شما پیشنهاد می کند.
14:01
So if you're looking at the full marathon
289
841480
2100
بنابراین، اگر به ماراتن کامل نگاه می کنید
14:03
and you're thinking:
290
843580
1540
و به این فکر می کنید:
14:06
I've got a full-time job and a family to look after,
291
846200
3780
من یک شغل تمام وقت و خانواده ای دارم که باید از آن مراقبت
14:09
I just don't know if I've got that much time.
292
849980
3000
کنم، فقط نمی دانم که آیا این مقدار زمان دارم یا خیر.
14:12
But you do really want to set yourself a good
293
852980
3280
اما شما واقعاً می خواهید برای خود یک
14:16
challenge for the next three months,
294
856260
1700
چالش خوب برای سه ماه آینده قرار دهید،
14:17
then definitely have a look at the half marathon.
295
857960
3380
سپس قطعاً نیمی از ماراتن را نگاه کنید.
14:21
So how do you enter?
296
861340
2280
پس چگونه وارد می شوید؟
14:23
Good question!
297
863620
1080
سؤال خوبی بود!
14:24
Firstly, you need to sign up by this date
298
864700
3340
ابتدا باید تا این تاریخ
14:28
using the link in the description below.
299
868040
3260
با استفاده از لینک در توضیحات زیر ثبت نام کنید.
14:31
And make sure that when you do that, you use the code
300
871300
3180
و مطمئن شوید که وقتی این کار را انجام می‌دهید، از کدی
14:34
that's on screen now because using that code
301
874480
2800
که اکنون روی صفحه است استفاده می‌کنید، زیرا استفاده از آن
14:37
is going to wipe out the joining fee.
302
877280
3120
کد هزینه عضویت را از بین می‌برد.
14:40
Lingoda have said:
303
880400
1300
لینگودا گفته است:
14:41
mmmEnglish students don't need to pay the joining fee.
304
881700
2640
دانشجویان انگلیسی mmm نیازی به پرداخت هزینه عضویت ندارند.
14:44
Then you need to decide which marathon
305
884340
2520
سپس باید تصمیم بگیرید که در کدام ماراتن شرکت
14:46
you're going to attempt.
306
886860
1560
خواهید کرد.
14:48
You can do it as a beginner,
307
888420
2420
شما می توانید این کار را به عنوان یک مبتدی،
14:50
as an intermediate student or as an advanced student
308
890840
3480
به عنوان یک دانش آموز متوسط ​​یا به عنوان یک دانش آموز پیشرفته انجام دهید
14:54
which is super cool because you could
309
894320
2520
که بسیار جالب است زیرا می توانید
14:56
challenge a friend or a family member to do it with you
310
896840
3500
یک دوست یا یکی از اعضای خانواده را به انجام این کار با شما دعوت کنید،
15:00
even if they're not at the same level as you.
311
900520
3180
حتی اگر آنها در سطح شما نیستند.
15:03
And there are limited places this year for the marathon
312
903700
3060
و امسال مکان های محدودی برای ماراتن وجود دارد،
15:06
so you do need to secure your place. All of the details
313
906820
3780
بنابراین باید مکان خود را ایمن کنید. تمام جزئیات
15:10
are available on Lingoda's website
314
910600
2600
در وب سایت Lingoda موجود است
15:13
and you can read more about it there.
315
913200
2180
و می توانید اطلاعات بیشتری در مورد آن در آنجا بخوانید.
15:15
But just don't forget to use the code down here
316
915380
2920
اما فقط فراموش نکنید که از کد اینجا
15:18
so that you don't have to pay the joining fee.
317
918300
2380
استفاده کنید تا مجبور نباشید هزینه عضویت را بپردازید.
15:20
If there's one thing that I want you to take away from
318
920680
2300
اگر می‌خواهم چیزی را از
15:22
today's lesson,
319
922980
1840
درس امروز حذف کنید،
15:24
it's to take action.
320
924820
1480
این است که اقدام کنید.
15:26
Now it could be really serious, deliberate action
321
926300
3640
اکنون این می تواند اقدامی واقعا جدی و عمدی
15:29
like signing up to the Lingoda language marathon
322
929940
2980
مانند ثبت نام در ماراتن زبان لینگودا باشد،
15:32
but it could also be smaller but equally
323
932920
3420
اما همچنین می تواند اقدامی کوچکتر اما به همان اندازه
15:36
deliberate action.
324
936340
1420
عمدی باشد.
15:37
A commitment to find a speaking partner
325
937760
2580
به عنوان مثال، تعهد برای یافتن یک شریک صحبت
15:40
in an online language group, for example.
326
940340
2280
در یک گروه زبان آنلاین.
15:42
Whatever it is, I hope that the experience is wonderful
327
942620
4580
هر چه هست، امیدوارم تجربه فوق العاده
15:47
and a little uncomfortable, all right?
328
947200
2900
و کمی ناراحت کننده باشد، خوب است؟
15:50
It's good to feel a little uncomfortable.
329
950100
2740
خوب است که کمی احساس ناراحتی کنید.
15:52
Now if you want to keep practising with me right here,
330
952840
3160
حالا اگر می‌خواهید همین الان با من تمرین
15:56
right now, then let's head over to this lesson
331
956000
4420
کنید، بیایید
16:00
for some extra speaking practice.
332
960420
2140
برای تمرین صحبت کردن بیشتر به این درس برویم.
16:03
I'll see you in there!
333
963140
1220
من شما را در آنجا می بینم!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7