The Secret to Successfully Pitching an Idea | The Way We Work, a TED series

419,675 views ・ 2023-09-21

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Do you know the secret to successfully pitching an idea?
0
38
3294
譯者: marcus law 審譯者: Esther Lam
你知道如何成功推銷一個想法的秘密是什麼嗎?
00:03
Well, it's something kind of unexpected.
1
3332
2044
嗯,這有點出乎意料。
00:05
It’s FOMO: the fear of missing out.
2
5418
2919
這就是 FOMO:害怕錯過。
00:08
[The Way We Work]
3
8337
3587
[我們的工作方式]
00:12
As someone who invests in companies early in their journeys,
4
12884
3503
作為一個在企業初創階段投資的投資人,
00:16
I listen to nearly 2,000 pitches a year,
5
16429
3378
我每年會聽近 2,000場推銷演講,
00:19
and I work countless hours with company founders
6
19849
3503
並且花無數時間幫助創業者,
00:23
to help them make their pitch even more compelling.
7
23394
2670
幫他們把提案弄得更引人注目。
00:26
You may equate pitching with a slick deck
8
26105
3212
你可能認為推銷就是準備一個精美的簡報,
00:29
based on some standard format,
9
29358
1627
按照某種標準格式進行,
00:30
but whether you're pitching a company
10
30985
1960
但無論你是在推銷一家公司
00:32
or trying to get buy-in for a passion project at work,
11
32987
3337
還是為工作中的熱情項目尋求支持,
00:36
so much of pitching is a storytelling exercise.
12
36365
3504
推銷的本質是一個講故事的過程。
00:39
You need to bring people along with you.
13
39911
2002
你需要讓人們跟隨你的想法。
00:41
You need to tell your audience a story that not only will draw them in,
14
41954
5256
您需要告訴聽眾一個故事, 不僅可以吸引他們,
00:47
but it will make them feel that if they don't say yes,
15
47210
3044
而且會使他們感到, 如果他們不答應,
00:50
they will be missing out on something really big.
16
50254
2711
他們將錯過一個非常大的機會。
00:53
[Step 1: Know your audience]
17
53007
1835
[步驟 1:了解您的聽眾]
00:54
When people think about pitching, they're thinking inwards,
18
54884
3170
當人們想到推銷時,往往會內向地思考,
00:58
they think about their nerves,
19
58096
1459
他們思考自己的緊張情緒,
00:59
how smoothly they're talking or what it takes to get to a yes.
20
59555
3420
或是如何流暢地表達, 以及如何獲得肯定的回應。
01:03
But the secret of successful pitching is to flip it outward.
21
63017
3629
但成功推銷的秘訣 在於反其道而行之。
01:06
Who are you pitching to?
22
66687
1168
你要向誰推銷?
01:07
What do they care about?
23
67855
1168
他們在乎什麼?
01:09
How can you speak to what motivates them?
24
69065
2669
你如何能觸動他們的動機?
01:11
For example, if you're pitching your start-up idea to a venture capitalist
25
71776
4629
例如,如果你在向風險投資人推銷你的創業點子,
01:16
who has lots of money to invest and needs big returns,
26
76405
3671
他們有很多資金可供投資,並需要高回報,
01:20
they probably care about backing the next Uber or DoorDash.
27
80118
4337
他們可能關心的是支持 下一個 Uber 或 DoorDash。
01:24
So you should focus your story on the size of the market opportunity.
28
84497
4129
因此,您應該將故事集中 在市場機會的大小上。
01:28
If you're pitching to a philanthropist or a nonprofit,
29
88668
3128
如果你在向慈善家或非營利組織推銷,
01:31
their motivation is likely about large social impact.
30
91838
3670
他們的動機很可能是 對社會產生巨的大影響。
01:35
So focus on showing how your product or idea will improve things
31
95550
4588
因此,專注於展示您的產品或想法
01:40
in a lasting way.
32
100138
1209
將如何以持久的方式改善世界。
01:41
If you're pitching a project at work,
33
101347
2169
如果你在工作中推銷一個項目,
01:43
focus on the people you're pitching the project to.
34
103516
3086
重點是那些你推銷的對象。
01:46
What do they care about?
35
106644
1168
他們在乎什麼?
01:47
More customer loyalty, more revenue,
36
107812
2544
更多的客戶忠誠度,更多的收入,
01:50
or perhaps a promotion?
37
110398
1585
還是可能的升職?
01:52
Tell them how your project will help them attain the goal that they want
38
112024
5089
告訴他們你的項目將如何幫助他們
01:57
in a way that makes it almost inevitable.
39
117155
3044
以幾乎不可避免的方式實現他們想要的目標。
02:00
Give them that feeling of: “If I don’t support this,
40
120241
3253
給他們一種感覺:「如果我不支持這一個,
02:03
I'm going to miss out on something I care about deeply."
41
123536
3795
我會錯過一個我深深關心的機會。
02:07
[Step 2: Think about the hero's journey]
42
127331
2127
[步驟 2:想想英雄的旅程]
02:09
Pitching is much like telling a story.
43
129500
2419
推銷很像講故事。
02:11
Just like a movie tells a story.
44
131919
2336
就像電影講述一個故事。
02:14
You're charting the hero's journey in three acts.
45
134297
3253
你正在繪製英雄旅程的三個階段。
02:17
First, you start by telling about the hero's world, the status quo.
46
137592
4170
首先,你要講述英雄的世界,現狀。
02:21
In this case, the current situation
47
141804
2711
在這種情況下
02:24
that your product, idea or service will be addressing.
48
144557
3920
講述你的產品,點子或服務所要解決的當前情況。
02:28
Then introduce tension and conflict,
49
148519
3087
然後引入緊張和衝突,
02:31
showing all the problems that existing products aren't yet addressing.
50
151606
4879
顯示現有產品尚未解決的所有問題。
02:36
This will lead you to the big confrontation.
51
156527
2211
這將導致大對抗。
02:38
You, the hero, swooping in to save the day.
52
158738
3628
而你就是那個拯救局勢的英雄。
02:42
And from there, give the resolution.
53
162408
2878
從那裡,給出解決方案。
02:45
How are things changed as a result of your actions?
54
165328
3211
事情是如何因為你的行為而改變的?
02:48
How does your product, idea or service solve the problems
55
168581
3879
您的產品,點子或服務如何解決
02:52
you highlighted earlier?
56
172460
1460
你之前強調的問題。
02:53
One of the best pitches I've heard followed this arc perfectly.
57
173961
3462
我聽說過的最好的推銷之一 完美地遵循了這個結構。
02:57
The story started with a disturbing status quo.
58
177465
2711
故事始於令人不安的現狀。
03:00
Depending on where and how it's produced,
59
180218
2043
根據生產地點和方式的不同,
03:02
one gallon of milk can take roughly 1,000 gallons of water to produce
60
182261
3879
一加侖牛奶可能需要大約 1,000 加侖的水來生產,
03:06
and can create about six kilograms of CO2 equivalent or more in the process.
61
186140
5422
並且可以在此過程中產生約 六公斤的二氧化碳或更多。
03:11
In this case,
62
191604
1209
在這種情況下,
03:12
the hero was the CEO and their team of scientists
63
192813
3254
英雄是一位首席執行官和他的科學家
03:16
and food industry experts
64
196108
1919
和食品行業專家團隊
03:18
who have come up with a way to engineer plants
65
198027
3253
他們找到了一種方法來改良植物,
03:21
to produce the animal proteins.
66
201322
1793
讓其生產動物蛋白。
03:23
They showed how a small crop of soybeans could create lots of delicious cheese
67
203157
5631
他們展示了如何用一小批大豆 製造出大量美味的奶酪,
03:28
and how this could feed the global population
68
208829
3045
以及如何以可持續和美味的方式
03:31
in a sustainable and yummy way.
69
211874
2336
為全球人口提供食物。
03:34
To anyone who cares about both the environment and good food,
70
214252
5046
對於任何關心環境和美食的人來說,
03:39
it was an irresistible story.
71
219298
2127
這是一個不可抗拒的故事。
03:41
It made me feel like I needed to be part of it
72
221467
3295
這讓我覺得我必須參與其中,
03:44
or I would be missing out on a big opportunity.
73
224762
2544
否則我會錯過一個重要的機會。
03:47
[Step 3: Shore up your weakest point]
74
227306
1919
[步驟 3:鞏固你的弱點]
03:49
When people are done charting their hero's journey,
75
229642
3462
當人們完成繪製英雄旅程後,
03:53
I make them identify their biggest weakness.
76
233104
2794
我讓他們找出自己最大的弱點。
03:55
Is it that they're missing somebody on their team
77
235940
2336
是否是團隊缺乏關鍵人才,
03:58
or that it's very competitive
78
238317
2002
或者市場競爭非常激烈,
04:00
or that they're trying to do something that has never been done before?
79
240361
3378
或者他們試圖做一些以前從未做過的事情?
04:03
Most people's instinct is to gloss over it or even skip it altogether.
80
243781
4463
大多數人的直覺是模糊帶過 或者完全跳過不提。
04:08
But that's exactly the wrong thing to do
81
248286
2168
但這完全是錯誤的事情,
04:10
because the audience will notice it and will ask you about it.
82
250496
3712
因為觀眾會注意到它,並會問你相關問題。
04:14
Instead, face it directly.
83
254208
1919
相反地,直接面對它。
04:16
Tell your audience, "Hey, you may think this is a problem,
84
256127
3587
告訴你的聽眾, 「嘿,你可能認為這是一個問題,
04:19
but here's exactly what I'm going to do about it."
85
259714
2377
但這就是我打算解決的方法。」
04:22
And by showing the strengths and weaknesses of your story
86
262091
2794
通過展示故事的長處和短處
04:24
and not hiding anything,
87
264927
1543
而不是隱瞞任何事情,
04:26
you inspire confidence not only in you but also in your story.
88
266512
4046
你不僅會讓人對你有信心, 還會對你的故事充滿信心。
04:30
The best storytellers, they live in the future,
89
270558
3253
最好的講故事的人, 他們活在未來,
04:33
and they come here not to just tell us about it,
90
273811
3086
他們來這裡不僅是為了 告訴我們未來的事情,
04:36
but to show us the steps to get there.
91
276897
1961
而是向我們展示到達那裡的步驟。
04:38
And this makes the audience lean forward.
92
278899
2503
這讓觀眾更專注,
04:41
And all they need to do to be part of this amazing story is say yes.
93
281402
4838
為了成為這個驚人故事的一 部分,他們需要做的就是說「是」。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7