How to have a healthier, positive relationship with sex | Tiffany Kagure Mugo and Siphumeze Khundayi

105,599 views

2018-03-15 ・ TED


New videos

How to have a healthier, positive relationship with sex | Tiffany Kagure Mugo and Siphumeze Khundayi

105,599 views ・ 2018-03-15

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: nr chan
00:12
[This talk contains mature content Viewer discretion is advised]
0
12873
3071
【本演說有成人內容, 建議觀看者斟酌考量。】
00:16
Tiffany Kagure Mugo: OK.
1
16540
1151
蒂芬妮 · 卡古爾摩戈:好。
00:17
So we've signed up, there's no turning back now.
2
17715
2348
我們都已報名,現在不能怯場了。
00:20
(Laughter)
3
20087
1001
(笑聲)
00:21
Siphumeze Khundayi: Hi, guys. TKM: Hello, everyone.
4
21112
2493
史普梅茲康戴:嗨,各位。 蒂:哈囉,大家好。
00:23
TKM: So, you think you know about sex.
5
23629
2809
蒂:所以,你們認為自己了解性愛。
00:26
Chances are you don't,
6
26462
1588
很有可能並非如此,
00:28
and we are here to tell you that you don't.
7
28074
2260
我們來這裡告訴各位,並非如此。 【性之感性路:過去、現在和未來】
00:30
SK: We are here to tell you that no matter where you come from,
8
30791
3477
史:我們來這裡告訴各位, 不論你來自何方,
00:34
Abuja to Alabama, Dubai to downtown London,
9
34292
3651
從阿布賈到阿拉巴馬, 從杜拜到倫敦鬧區,
00:37
sex has and continues to change.
10
37967
2118
性愛一直在改變。
00:40
And we need to understand this
11
40109
1667
我們得要了解這一點,
00:41
if we're going to keep things safe and spicy.
12
41800
2602
這樣我們才能保持它的安全和火辣。
00:44
TKM: So now, the act of rubbing our naked bodies together
13
44426
2880
蒂:所以,一起摩擦 我們赤裸身體的動作,
00:47
has undergone a number of changes.
14
47330
2342
已經經過了數次改變。
00:49
And those changes have been affected by eons of ideas.
15
49696
3770
那些改變受到無數的想法所影響。
00:53
Even you, as an adult, have some internalized ideas about sex
16
53490
3594
即使各位已經是成人, 對性愛也有一些藏在心底的想法,
00:57
that you never challenge.
17
57108
1668
是你從來沒有挑戰過的。
00:58
Some good, some bad and some very, very strange.
18
58800
3690
有好、有壞,有些非常非常奇怪。
01:02
(Laughter)
19
62514
1889
(笑聲)
史:所以,當你讓 某人看到你光屁股時,
01:04
SK: So when you allow someone to see you butt naked,
20
64427
2429
01:06
do you ever think about how the ideas that you internally have
21
66880
4102
你是否有想過 你心底的想法會如何影響到
01:11
will affect whether you will like them tickling your elbow or kissing your thigh
22
71006
4223
你是否喜歡他們搔癢 你的手肘、親吻你的大腿,
01:15
or shouting out the name of a chose deity?
23
75253
2644
或是大叫出特定女神的名字?
01:17
One must do internal monitoring and evaluation
24
77921
2929
我們必須要做內在的監控和評估,
01:20
if we are going to live our best sexy lives.
25
80874
3136
如果我們想擁有最好的性生活。
01:24
TKM: And we're going to tell you how to have a great sex life, right?
26
84034
3263
蒂:而我們將會告訴各位 如何擁有很棒的性生活。
01:27
But the first thing you need to do
27
87321
1635
但你需要先做一件事,
01:28
is let go of the bad ideas you have about sex.
28
88980
3842
放掉你對於性愛的不好想法。
01:32
SK: Think about the things that we need to change.
29
92846
2446
史:想想我們需要改變的事物。
01:35
TKM: And the things we need to embrace in all of their shiny newness.
30
95316
3659
蒂:以及我們需要擁抱的全新事物。
01:38
So, we're going to take you on a journey of sex:
31
98999
2629
所以,我們要帶各位 踏上一段性愛之旅:
01:41
the bad parts of sex, historically great sexual practices
32
101652
4278
包括性愛不好的部分、 歷史上很棒的性愛做法,
01:45
and the future of sex.
33
105954
1674
以及性愛的未來。
01:48
SK: Now, judging by the cool seven billion people on this planet,
34
108411
5094
史:地球上有七十億人, 根據這點來判斷,
01:53
human beings have been doing the sex thing for a long time.
35
113529
3380
人類從非常久以前就開始做愛了。
01:56
And in vast quantities.
36
116933
1780
且數量非常大。
01:58
But this does not mean we are actually good at it.
37
118737
3475
但這並不表示我們擅長它。
02:02
From the top of my head -- rape culture.
38
122236
2768
隨便舉個例──強暴文化。
02:05
TKM: How tradition and culture limit ideas of pleasure.
39
125640
3818
蒂:傳統以及文化 如何限制了享樂的想法。
02:09
SK: Or even the idea that the nipple
40
129482
1739
史:或甚至是奶頭應該
02:11
deserves the same treatment that a DJ gives his deck
41
131245
3300
受到的待遇是像 DJ 要把音量調高時
02:14
when he's trying to turn up the volume.
42
134569
2349
對待他的控制桌的方式。
02:16
TKM: Like, that is a personal pet peeve of mine.
43
136942
2714
蒂:那是我個人的地雷。
02:19
SK: We are so scared of sex.
44
139680
4329
史:我們如此害怕性。
02:24
TKM: And we need somebody to blame for our fear.
45
144490
3267
蒂:對於我們的恐懼, 我們要找人來怪罪。
02:28
Enter women, and our fear of every part of their anatomy,
46
148616
3918
進入女人,以及我們對 女人身體每一部分的恐懼,
02:32
unless we are the ones using their sexiness.
47
152558
2424
除非我們就是享用女人性感的人。
02:35
SK: Think about it.
48
155006
1198
史:想想這一點。
02:36
You can quite easily go to someone and say, "My elbow hurts."
49
156228
3484
你很容易就可以對一個人 說:「我的手肘會痛。」
02:39
But try going to someone and saying,
50
159736
1897
但,試著去對一個人說:
02:41
"Excuse me, my vagina has a strange buzzing feeling,
51
161657
3190
「不好意思,我的陰道 有種奇怪的酥麻感,
02:44
do you know where I can find the buzzing-vagina ointment?"
52
164871
2849
你知道我在哪裡能找到 酥麻陰道用的軟膏嗎?」
02:47
And see how well that goes down.
53
167744
2321
看看情況會變怎樣。
02:50
(Laughter)
54
170089
1702
(笑聲)
02:51
TKM: Does not go down well.
55
171815
1294
蒂:肯定不會太好。
02:53
I once challenged friends to simply go into supermarkets
56
173133
3461
我曾經挑戰朋友敢不敢去超市
02:56
and say to strangers, "Thighs."
57
176618
2681
對著陌生人說:「大腿。」
02:59
No one did it,
58
179323
1150
沒有人敢做,
03:00
despite the fact that they could have been talking about chicken or turkey.
59
180489
3564
儘管這可能只是在說 雞或火雞的大腿。
03:04
(Laughter)
60
184077
1038
(笑聲)
03:05
SK: So a number of cultural and historical notions
61
185139
2733
史:所以,有許多 文化和歷史上的想法見解,
03:07
have burrowed so deeply within us,
62
187896
2142
深深藏在我們的內心,
以致於我們甚至覺得, 相對於聽到別人說「左膝蓋」,
03:10
we don't even notice that it's strange to freak out when somebody says "nipple"
63
190062
4047
我們聽到「奶頭」就會 抓狂是件很正常的事。
03:14
as opposed to "left knee."
64
194133
1539
03:15
We refuse to engage with sex properly.
65
195696
2770
我們拒絕以妥當的方式從事性愛。
03:18
And the first step is admitting that it exists
66
198490
2841
第一步,是要承認它的存在,
03:21
outside of trying to sell us products like bottled water or coffee.
67
201355
4500
不僅是在試圖推銷像是瓶裝水 或咖啡之類的產品給我們。
03:25
The unrealistic depictions in movies
68
205879
2240
不切實際的描繪會出現在電影中,
03:28
or that one thing that you saw on the internet "by mistake."
69
208143
3696
或是你「不小心」在 網路上看到的那種影片中。
03:31
TKM: Mhm.
70
211863
1166
蒂:嗯。
03:33
So, now in order to cure this ailment, again,
71
213053
2941
所以,為了治好這種疾病,同樣地,
03:36
let us just first admit that we have some messed-up ideas of sex.
72
216018
4361
先讓我們承認,我們對於性愛 有一些亂七八糟的念頭。
03:40
SK: And breathe in --
73
220403
1317
史:吸氣──
03:41
(Inhales)
74
221744
1262
(吸氣)
03:43
And let it all go.
75
223030
2372
然後全部放掉。
03:46
Now, it all seems pretty morbid --
76
226432
3007
這似乎很病態──
03:49
that culture and society have failed us in our quest for coitus.
77
229463
4794
在我們追求性交時, 文化和社會讓我們失望了。
03:54
But this is not the case.
78
234281
1341
但情況並非如此。
03:55
There are things that the past can teach us
79
235646
2019
過去還是可以教我們一些事,
03:57
to help us upgrade the present.
80
237689
2294
讓我們改善現在的狀況。
04:00
TKM: So now, if I had a glass of Merlot -- which I really wish I did --
81
240007
4278
蒂:如果我有一杯梅洛葡萄酒 【向過去學習】
──真希望我有──
04:04
I would pour the ancestors a drink,
82
244309
1979
我會為祖先倒一杯酒,
04:06
because there are ways in which African societies
83
246312
2817
非洲社會有些處理性事的方法,
04:09
huddled this sex thing before the C that shall not be named --
84
249153
2992
在早於那不能說的C開頭事件──
04:12
SK: (Whispering) Colonization.
85
252169
1468
史(小聲說):C 就是殖民。 (註:Colonization)
04:13
TKM: Came through.
86
253661
1215
蒂:發生前。
04:14
Within African societies, we had spaces, both social and spiritual,
87
254900
5008
我們非洲社會有空間, 有社交空間和心靈空間,
04:19
that helped institutionalize healthy sexual practices.
88
259932
3717
來協助將健康的性愛做法給制度化。
04:23
We had sexuality schools that taught social and erotic cues.
89
263673
4689
我們有性愛學校,在學校中 教導社交以及性慾的暗示。
04:28
We had spaces where teenagers could engage, understand
90
268386
3334
我們有空間讓青少年 能夠參與、了解,
04:31
and like, properly know how to handle sexual urges,
91
271744
3833
可能還能知道如何處理性衝動,
04:35
and places where adults could handle the stresses and strifes of adulting.
92
275601
4720
也有地方協助成人處理 「做成人的事」的壓力和糾紛。
04:40
SK: Ways that didn't include you hiding your credit card bill
93
280625
2889
史:這些方法並不包括 把信用卡帳單藏起來,
04:43
or deleting that toll-free number from your phone.
94
283528
2335
或是把手機中的免付費電話刪除。
04:45
These spaces of old were so important for women.
95
285887
3618
這些自古以來的空間, 對女性相當重要。
04:49
TKM: There were African sexual practices that centered women
96
289529
2850
蒂:有些非洲的性愛做法 是以女人為中心,
04:52
and in particular, their pleasure.
97
292403
2079
且特別重視她們的愉悅滿足。
04:54
SK: And we're going to talk about one in particular
98
294506
2444
史:我們特別要談其中一項,
04:56
that's named "osunality."
99
296974
1873
它叫做「osunality」。
04:58
TKM: Also known as the African erotic.
100
298871
2715
蒂:也就是所謂的非洲性慾。
05:01
Yes, my people, welcome to the Thunderdome.
101
301610
3078
是的,我的人民們, 歡迎來到 Thunderdome。
05:04
The erotic takes on different shapes and forms
102
304712
2358
隨著你在全球旅行,會發現性慾
05:07
as you travel the globe.
103
307094
2086
有不同的形狀和形式。
05:09
Now let's take a bow to the "Kama Sutra,"
104
309204
1976
咱們來對「慾經(Kama Sutra)」致敬,
05:11
the world's first book on the pleasures of sensual living.
105
311204
4064
它是世界上第一本關於 肉慾生活之樂趣的書。
05:15
More than just a mere depiction of contortionist sexual positions,
106
315625
4531
不僅僅是對於性愛姿勢體位的描寫,
05:20
it provided a comprehensive guide on living a good life.
107
320180
4238
它提供如何過好生活的綜合指南。
05:24
What is particularly interesting for us
108
324442
2261
它特別讓我們感興趣的地方是,
05:26
is that it focused on women and creating pleasure for women.
109
326727
4572
它把焦點放在女人上, 且為女人創造樂趣。
05:31
TKM: Mhm. Shout-out to the "Kama Sutra," but back to the African erotic.
110
331323
4983
蒂:嗯。完全認同「慾經」, 但我們先回到非洲性慾。
05:36
SK: OK, my bad, bringing it back.
111
336330
2326
史:好,是我的錯,把主題拉回來。
05:38
So, Nkiru Nzegwu says that Osun, who is an orisha of the Yoruba people,
112
338680
4928
所以,奇魯齊古說, 奧孫,優魯巴人的神,
05:43
typically associated with water,
113
343632
2223
通常會連結到水、
05:45
purity, fertility, love and, most importantly, sensuality,
114
345879
4626
純潔、繁殖力、愛, 還有最重要的:好色,
05:50
represents a female-centered life-transforming energy
115
350529
5119
她代表的是一種以女性為中心 且能夠轉換生命的能量,
05:55
that courses through and animates life.
116
355672
2921
流過生命,讓生命更有活力。
05:58
She says that women who typify the osun force
117
358617
2635
她說,代表奧孫(osun) 力量的典型女性,
06:01
brandish their sexuality quite openly and unselfconsciously.
118
361276
4066
會非常開放且自然大方地 炫耀她們的性行為。
06:06
And she goes on to say ...
119
366228
1269
她接著說…
06:07
TKM: There you go, you got that line this time.
120
367521
2612
蒂:你來吧。 這次這句台詞是你的。
06:10
"The flow need not result in conception and birth
121
370157
2848
「流動無須導致懷孕或出生,
06:13
but doesn't tell the principle of pleasure at the heart of copulation.
122
373029
4393
也沒說明交配核心的快樂原則。
06:17
This pleasure principle at the heart of the creative energy
123
377446
3317
這條位在創造能量 中心位置的享樂原則
06:20
is metaphorically known as 'osun honey'."
124
380787
3103
被比喻成『奧孫之蜜』。」
06:23
Sorry, I did not want to misquote that.
125
383914
1969
我不想引述錯誤。
06:25
So now, osun honey and osunality
126
385907
2491
奧孫之蜜以及非洲性慾
06:28
re-affirm the normality of sexual pleasure and the erotic.
127
388422
3934
重新證實了性享樂 和性慾都是很正常的。
06:32
Osun, like other female deities of fertility across Africa,
128
392831
4944
奧孫和非洲各地其他繁殖女神一樣,
06:37
made sure and emphasized the importance of female sexuality
129
397799
4548
確保並強調女性性事的重要性,
06:42
without negating male sexuality.
130
402371
2785
同時也不否定男性性事。
06:45
We had the Tonga, the Bemba, the Sande
131
405180
2889
我們有 Tonga、Bemba、Sande,
06:48
and other similar sexuality schools of thought
132
408093
3000
以及其他類似的性學派,
06:51
that taught young women about the power of this inner force.
133
411117
4015
教導年輕女性關於 這種內在力的力量。
06:55
TKM: So within the African continent,
134
415156
1771
蒂:所以,在非洲大陸上,
06:56
there's a great deal of talk about the synergic nature of sex
135
416951
3490
有很多人在談論性的協同作用本質,
07:00
and how it comes together as a social good.
136
420465
2493
以及它如何能夠成為社會上的良善。
07:02
For example, within Rwanda,
137
422982
2055
比如,在盧安達內,
07:05
there is the notion that the rivers are replenished
138
425061
2877
有一種想法:河流之所以會被充滿,
07:07
by the act of a woman squirting.
139
427962
2381
是因為女性的潮射。
07:10
(Laughter)
140
430724
1329
(笑聲)
07:12
SK: But modern-day ideas of sex have become some sort of battle
141
432077
4770
史:但,現代對於性的想法 已經變成了像一場仗,
07:16
in which we are all trying to subvert each other.
142
436871
2992
在這場仗中我們都試著推翻彼此。
07:20
TKM: We are pounding the pussy, using sex as a weapon,
143
440735
4262
蒂:我們做快速強迫的 性行為,用性來當武器,
07:25
playing hard to get, conquering --
144
445021
2174
假裝不感興趣,征服──
07:27
a constant power struggle.
145
447219
2787
一種持續的權力掙扎。
07:30
SK: And there is always a loser when it comes to this war.
146
450030
3809
史:這場戰爭總是有輸家。
07:34
TKM: So now the ability to openly brandish and explore your sexuality and your sex
147
454300
5808
蒂:所以,能夠開放地 炫耀和探索你的性慾和性愛
07:40
without it being a threat to others
148
460132
2132
且不造成他人有被威脅感的能力,
07:42
is at the core of engaging with healthy sexual practices.
149
462288
3924
就是從事健康性愛做法的核心。
07:46
SK: Now this is where it begins to get really, really good.
150
466236
4786
史:從這裡開始就非常非常棒了。
蒂:這意味著什麼?
07:51
TKM: So what does it mean
151
471046
1952
07:53
to reconceptualize sex away from this idea of the monster hiding in the night?
152
473022
4923
把性給重新概念化,不再想成是 躲藏在夜晚的怪獸,意味著什麼?
07:58
What is the potential for doing greatness
153
478306
2105
這能有什麼潛在的好處,
08:00
on the kitchen counter, a secluded beach, the backseat of a car
154
480435
3673
如果在廚房長桌上、 僻靜的海灘上、車後座,
08:04
or even simply in between the sheets?
155
484132
2174
或甚至單純在床上做愛?
08:06
Now in learning from the past and sliding into the present,
156
486750
3659
若要從過去學習,並慢慢進入現代,
08:10
a radical theory of sex
157
490433
2095
性愛的根本理論
08:12
must identify, it must describe, explain and denounce
158
492552
5200
必須要認同、描述、解釋和指責
08:17
sexual oppression and erotic injustice.
159
497776
2785
性的壓迫以及性慾的不公正。
08:20
TKM: And sex positivity is one of the realms
160
500585
2127
蒂:而性積極就是讓新事物
08:22
in which the new can be unpacked and explored.
161
502736
2731
能被解放和探索的其中一個領域。
08:25
SK: We're asking you to call upon the osun honey
162
505491
2690
史:我們想請各位去尋求奧孫之蜜,
08:28
to engage with new ideas of sex and pleasure
163
508205
3983
去結合關於性愛和享樂的新想法,
08:32
so that we can start to build a new identity
164
512212
3317
讓我們能夠建立新的身份,
08:35
that feels more like a fitted dress
165
515553
2064
感覺更像合身的衣服,
08:37
and less like a wooden coffin slowly choking the life out of us.
166
517641
5008
比較不像讓我們窒息的木棺。
08:42
Now there are a lot of people charting their own sexual paths.
167
522673
3666
現在有很多人會描繪 他們自己的性愛旅程。
08:46
But, because as HOLAAfrica --
168
526363
1878
但,身為 HOLAAfrica的一員──
08:48
SK: We do sex and sexuality online --
169
528265
2709
史:我們在線上談性愛和性慾──
08:50
TKM: We would be foolhardy not to mention the digital realm.
170
530998
3753
蒂:如果不提數位領域就太魯莽了。 【性慾的未來】
08:54
There are women who are online, creating incredible conversations,
171
534775
4794
線上有些女性在創造 很了不起的談話,
08:59
chatting about the clitoris,
172
539593
2667
聊的題材包括陰蒂,
09:02
chatting about the reverse cowgirl and also cunnilingus.
173
542284
2912
包括反向女牛仔的 做愛姿勢,以及舔陰。
09:05
SK: I like the word "cunnilingus."
174
545553
1643
史:我喜歡這個詞,「舔陰」。
09:07
TKM: I bet you do. But that's not the point.
175
547220
2095
蒂:我相信。但那不是重點。
09:09
Anyway, these women are resurrecting the work of ancestors
176
549339
4159
總之,這些女性在讓 祖先的成果重新復活,
09:13
to have some incredible conversations
177
553522
2341
開始進行一些很了不起的談話,
09:15
that have been previously buried and sealed.
178
555887
2841
談的都是之前會被 掩埋密封起來的題材。
09:18
SK: They are asking the questions that we are so afraid to ask,
179
558752
4267
史:她們問出了 我們害怕問出的問題,
09:23
so that we don't end up in sticky situations.
180
563363
2341
讓我們不會最後陷入膠著的情況。
09:25
TKM: That's true.
181
565728
1151
蒂:的確如此。
09:26
And another space that we've been seeing the charting of a new sexual path
182
566903
3880
我們還有看到一個空間, 它也在地圖上繪出新的性慾路徑,
09:30
is by queer women and their engagement in kink.
183
570807
3200
是提供給同性戀女性 及其怪癖的空間。
09:35
SK: Now, think "Fifty Shades of Grey"
184
575292
2584
史:想想《格雷的五十道陰影》,
09:37
without the creepy rich guy who does not understand consent.
185
577900
4661
但沒有令人毛骨悚然又 不懂徵求同意的有錢男人。
09:42
(Laughter)
186
582585
1389
(笑聲)
09:43
TKM: So one fascinating subset of kink is actually rope play.
187
583998
4273
蒂:性癖中一個很迷人的 類別就是繩結。
09:48
SK: Shibari, also known as Kinbaku, is the Japanese art of rope play.
188
588759
4199
史:日式綁縛是日本 一種玩繩子的藝術。
09:52
Originally used as a means of restraining captives,
189
592982
4761
原本是束縛俘虜用的手段,
09:57
it became sexualized and spreading across the globe
190
597767
2954
它被性慾化,傳遍全球,
10:00
as a kinky form of restraint with a respected and erotic aesthetic.
191
600745
4307
變成了束縛的變態形式, 帶著尊重和性慾的美感。
10:05
TKM: And it landed on our shores.
192
605399
1999
蒂:它也登陸了我們的海岸。
10:07
Who would have thought that African queer women would be kinksters?
193
607720
3634
誰想得到,非洲同性戀女子 會是情趣怪癖者?
10:11
Coming from a history of sexual violence, slavery and a lack of bodily autonomy.
194
611378
5429
來自性暴力、奴隸制, 且缺乏身體自主性的歷史。
10:16
Is it not too soon, you ask.
195
616831
1643
你會問,這樣不會太快嗎?
10:18
SK: No, it's not,
196
618498
1150
史:不,不會,
10:19
and these women have taught us that despite the dark history
197
619672
3326
這些女性教了我們, 儘管有黑暗的歷史
10:23
that covers the body of women from our beautiful continent,
198
623022
3222
在我們美麗的大陸上 覆蓋了女性的身體,
10:26
these women are actively and beautifully constructing
199
626268
3350
這些女性在積極地、美麗地建立起
10:29
what sex and pleasure means to them.
200
629642
2491
性愛以及享樂對她們的意義。
10:32
TKM: This is not to say that everyone now needs to rush out and engage in kink.
201
632157
5404
蒂:這並不是說每個人現在 就得要趕快去進行怪癖。
10:37
But if these queer women can come out of a history
202
637585
3008
但,若這些同性戀女性 走出了這樣的歷史,
10:40
of, again, sexual violence, slavery, colonization
203
640617
4063
性暴力、奴隸制、殖民,
10:44
and all manner of traditional, religious and cultural pitfalls,
204
644704
4111
以及各種傳統、宗教, 及文化陷阱的歷史,
10:48
to reconceptualize what sex and pleasure means to them,
205
648839
3587
將性愛以及享樂 對她們的意義重新概念化,
10:52
then you can do it, too.
206
652450
1175
那麼你們也可以辦到。
10:53
SK: You can do it too, boo-boo.
207
653649
2704
史:你們也可以辦到,親愛的各位。
10:56
Yes, you can.
208
656377
1157
是的,你們可以。
10:57
(Laughter)
209
657558
1162
(笑聲)
10:58
TKM: It is in taking the ideas that we have about sex -- the bad ones,
210
658744
3314
蒂:重點是要抓出我們對 性愛的想法──不好的想法,
11:02
and head-butting them,
211
662092
1334
狠狠頭擊它們,
11:03
holding on to the good ones and creating new ones
212
663450
3270
抓緊好的想法,創造新的想法,
11:06
that we can have an incredible engagement
213
666744
2633
讓我們能夠以很棒的方式來參與
11:09
with one of the most prolific and natural human acts ever.
214
669401
4200
最豐富且最自然的人類行為之一。
11:13
SK: It's about figuring out what counts as a system bug.
215
673625
3341
史:重點是要找出 什麼算是系統錯誤。
11:16
TKM: What to term a classic.
216
676990
1744
史:什麼能稱為是經典。
11:18
SK: And what new features we should add.
217
678758
2152
史:以及我們加上了什麼新特色。
11:20
Human beings are infamous for their superpower to upgrade.
218
680934
3450
人類因為升級的超能力而聲名狼藉。
11:24
This should count for our sex, too.
219
684408
2333
性愛方面也該算上一份上才對。
11:27
TKM: Thank you.
220
687448
1166
蒂:謝謝。
11:29
(Applause)
221
689048
7000
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7