The Renewable Energy Revolution Happening in Ukraine | Maxim Timchenko | TED

56,067 views ・ 2023-07-13

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Judy You-Syuan Liou 審譯者: Shelley Tsang 曾雯海
00:04
I’m Ukrainian.
0
4543
1376
00:06
And my country is fighting a war for survival.
1
6545
2877
我是烏克蘭人
00:10
But there is another war where we all must fight.
2
10090
4171
我的國家正在為生存而戰
00:14
Fight for the future of the planet.
3
14261
1751
但是有另一個戰爭 我們必須一起面對
00:16
It's a war against climate change.
4
16930
2544
為地球的未來而戰
00:20
Both of them have dramatic consequences for the future of our lives.
5
20892
4713
這是抵抗氣候變遷的戰爭
這兩種都對我們的未來有巨大的影響
00:26
Both are killing thousands.
6
26147
2002
00:29
And the root cause of both
7
29067
2377
它們都造成數以千計的死亡
00:31
is overdependence on fossil fuels.
8
31486
2127
他們共通的原因
00:34
Today, I want to explain how Ukraine's energy challenge
9
34406
3920
都是對於化石燃料的過份依賴
00:38
can help the world to fight climate change.
10
38326
3087
今天我想要介紹
00:42
For decades,
11
42539
1251
烏克蘭的氣候挑戰怎麼幫助世界 對抗氣候變遷
00:43
Russia has been weaponizing energy to impose control over countries.
12
43790
5214
數十年來
俄國將能源武器化 以控制其他國家
00:49
It has cut gas supply during the winter,
13
49462
2670
00:52
bribed us with cheap gas,
14
52716
3420
它在冬天中斷天然氣供應
00:56
built pipelines to bypass Ukraine
15
56177
3421
用廉價的天然氣賄絡我們
00:59
and under-supply gas to provoke energy shock
16
59598
3753
建立繞開烏克蘭的管道
01:03
that hurt all of us.
17
63393
2336
以及供應不足的天然氣 導致能源中斷
01:05
But today,
18
65770
1919
01:07
Russia moved from economic war
19
67689
1793
衝擊我們所有人
01:09
to physical destruction of our infrastructure,
20
69524
3170
但是現在
俄國從經濟戰轉向
01:13
launching missiles to destroy our power stations and grids
21
73570
4921
對我們的基礎設施實質的破壞
他們發射飛彈破壞發電廠和電網
01:18
and trying to crush the Ukrainian people.
22
78491
2503
01:21
I get to see the impact every day
23
81953
2461
試圖摧毀烏克蘭人民
01:24
running DTEK,
24
84456
1501
01:25
one of the largest Ukrainian power suppliers.
25
85999
3170
在烏克蘭最大的能源供應商之一DTEK
01:29
When I wake up every morning,
26
89210
1919
我每天都能看到這些衝擊
01:31
my first job is to see whether we've been hit and how bad.
27
91129
4213
我每天起床的第一件事
01:35
Since the beginning of this war,
28
95800
1669
是去看我們是否遭受攻擊以及有多嚴重
01:37
our company was attacked more than 10,000 times.
29
97510
3295
從戰爭開始
01:41
A hundred of DTEK employees have been killed on a military front line
30
101181
4921
我們公司已經被攻擊了超過一萬次
已經有超過一百位DTEK員工
01:46
or serving on energy front line behind.
31
106102
2545
01:49
These attacks expose not only Ukraine's vulnerability, but the world's.
32
109356
4796
在戰爭或能源供給前線身亡
這些攻擊暴露了不僅是烏克蘭的脆弱 而是全球的
01:54
Almost every economy on earth depends on massive,
33
114653
4754
幾乎每個地球上的經濟體都依賴
01:59
highly centralized but easily targeted energy systems
34
119449
4713
大規模、高度集中 且容易成為攻擊目標的能源系統
02:04
used to extract and burn fossil fuels.
35
124204
3378
02:08
But now in Ukraine, the war is teaching something new.
36
128083
4129
來提煉和燃燒化石燃料
02:12
That relying on renewable power,
37
132921
2794
但戰爭帶給了烏克蘭新的想法
02:15
we create much more resilient and secure energy system.
38
135757
4379
那就是我們可以藉由再生能源
02:20
To understand why, picture a wind turbine.
39
140553
3504
發展更安全且具復原能力的系統
02:24
It's big.
40
144099
1167
想像一個風力發電機
02:25
700 tons and 130 metres tall.
41
145266
3754
非常巨大、700噸、130公尺高
02:29
But actually, the footprint is just a few meters.
42
149437
3254
02:33
It's hard to be attacked by missiles
43
153024
3337
它的所占面積也就幾公尺
02:36
and if they succeed one, all other wind turbines are still running.
44
156403
4170
很難被飛彈攻擊
就算一個被攻擊了 其他的發電機仍可繼續運行
02:41
This kind of distributed power systems
45
161408
2294
02:43
combined with the energy from household solar panels,
46
163743
3837
這種分散式的能源系統
02:47
can massively enhance energy security of countries all over the world.
47
167580
4130
結合家用式太陽能板
可以大大提升全球能源系統的安全性
02:52
And not only during war time,
48
172627
2586
02:55
but against other threats like fires and floods.
49
175255
3211
而且不僅在戰爭時期
02:59
Ukraine is becoming a testing ground for a new energy future.
50
179259
4671
也能對抗如火災、洪水等威脅
烏克蘭正成為未來新能源的試驗場
03:04
After the first invasion in 2014,
51
184347
2628
03:07
Russia destroyed or captured more than 30 percent of DTEK power assets.
52
187016
4422
在2014年第一次的侵入後
俄羅斯破壞或佔領了 DTEK超過30%的電力資源
03:12
Our response was to double renewable capacity,
53
192313
3796
03:16
helping Ukraine to become the country
54
196151
2919
我們的對策是 將可再生能源的產量翻倍
03:19
with one of the highest growth rates of renewables in the world.
55
199070
3671
讓烏克蘭成為歐洲甚至全球
03:23
One real life example and symbol of our resilience
56
203867
4296
擁有最高再生能源成長率的國家之一
03:28
is the Tiligulska wind farm on the coast of the Black Sea,
57
208204
3254
一個展現我們復原力的真實案例是
03:31
just 60 miles from the front line.
58
211499
2294
位於黑海沿岸的Tiligulska風力發電廠
03:34
Through the first 15 months of the war,
59
214836
2961
距離前線只有60哩
03:37
we built wind farm without foreign contractors,
60
217839
4254
在戰爭的前15個月
03:42
sometimes with missiles flying above our heads
61
222135
3670
我們在沒有外國建商的幫助下 建造了風力發電廠
03:45
and spending a lot of time in bomb shelters.
62
225847
2794
有時飛彈從我們頭頂飛過
03:48
And we succeeded.
63
228683
1335
03:50
From May 2023, we supply green energy produced by this wind farm
64
230810
5255
躲在防空洞很長時間
但是我們成功了
從2023年5月起
03:56
to more than 200,000 households.
65
236065
3337
這個風電廠為超過20萬戶家庭 提供綠色能源
03:59
And we are planning to expand this wind farm
66
239444
3045
04:02
to become one of the largest in Eastern Europe.
67
242530
3295
我們也打算擴建它
04:06
War in Ukraine forced Europe
68
246576
2461
成為東歐最大的風力發電廠之一
04:09
to end its dependence on dirty Russian energy
69
249037
4212
烏克蘭戰爭
04:13
through accelerating green transition.
70
253291
2503
促使歐洲透過加速綠色轉型
04:16
And Ukraine can play a key role
71
256753
2544
結束對俄國非永續能源的依賴
04:19
by becoming a major supplier of clean energy to Europe.
72
259339
3795
而烏克蘭可以成為
04:23
With the right level of foreign investments,
73
263551
3629
歐洲清潔能源的主要供給國
04:27
Ukraine can build enough renewable capacity by 2030
74
267222
3545
若有足夠的外國投資
04:30
to supply Europe
75
270767
1793
烏克蘭可以在2030年前 建立足夠的再生能源產能
04:32
as much clean energy as countries like Finland produce during the year.
76
272602
4379
提供歐洲
媲美芬蘭等國的清潔能源年產量
04:37
The vision of Ukraine -- greener, and facing west towards Europe --
77
277899
5797
烏克蘭更綠化、向西面歐洲看齊的願景
04:43
is even embraced by thousands of DTEK coal miners
78
283738
5297
甚至得到數千名
04:49
serving on the front line against Russia.
79
289035
2878
在前線對抗俄國的DTEK礦工支持
04:53
So when do we launch this green counteroffensive?
80
293164
3962
04:57
The smart move is not to wait, but to accelerate
81
297460
4254
所以 我們什麼時候要發動綠色反攻呢
05:01
so that we meet the climate crisis challenge
82
301756
4046
明智的作法是加快步伐 而不是等待
05:05
to establish energy independence
83
305844
2752
這樣才能利用氣候危機的挑戰
05:08
and to build much more resilient energy systems.
84
308596
3045
打造能源獨立
05:11
A green transition will help to win both of these wars
85
311683
4296
並建立更有彈性的能源系統
05:15
and secure a lasting peace.
86
315979
2043
綠色轉型有助於贏得這兩場戰爭
05:18
(In Ukrainian: Glory to Ukraine).
87
318064
1960
並確保永久和平
(烏克蘭語:榮光歸烏克蘭)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog