How to Help Employees With Disabilities Thrive | The Way We Work, a TED series

70,561 views ・ 2023-04-19

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
All around the world,
0
79
1168
翻译人员: Shcjs Schism 校对人员: YeeJen Foo
在世界各地,
00:01
there's a huge disability employment gap.
1
1247
2169
残疾人存在巨大的就业差距。
00:03
In most countries,
2
3458
1126
在大多数国家,
00:04
the unemployment rate for people with disabilities
3
4625
2336
残疾人的失业率
00:06
is twice that of people without disabilities.
4
6961
2294
是正常人的两倍。
通常高达80%。
00:09
Often it's as high as 80 percent.
5
9255
2669
00:11
There are over a billion people in the world living with a disability.
6
11966
3378
世界上有超过十亿的残疾人。
在这80%失业人口中,
00:15
To have 80 percent of us unemployed,
7
15344
2086
00:17
that's so much untapped potential.
8
17472
1960
存在着很多尚未挖掘的潜力。
00:19
[The Way We Work]
9
19432
2377
[我们的工作方式]
00:23
As someone with a paralyzed arm and living with a mental health disability
10
23978
3504
作为一个手臂瘫痪 并患有心理健康障碍
还在金融部门,娱乐 和科技行业工作的人,
00:27
who's worked in the financial sector and entertainment and tech,
11
27523
3045
我知道残疾并不会妨碍你做好工作。
00:30
I know that having a disability doesn't bar you from doing good work.
12
30610
3253
00:33
So it's shocking to me that this disability employment gap
13
33863
2794
所以让我震惊的是, 残疾人就业差距
00:36
is so persistent.
14
36699
1168
竟然会持续存在。
00:37
In the US, the Americans with Disabilities Act
15
37867
2461
在美国,美国残疾人法案
00:40
prohibits discrimination in hiring
16
40369
1877
禁止在雇佣中带有歧视
00:42
and requires employers to provide reasonable accommodations.
17
42288
3170
并且要求雇主提供合理的便利。
00:45
And studies show that companies who prioritize disability inclusion
18
45500
4045
研究表明重视包容残疾人的公司
00:49
are more profitable overall.
19
49545
1544
整体利润更高。
00:51
So what exactly is the problem?
20
51089
1626
那么问题到底是什么?
00:52
Recruiters, human resources staff, managers,
21
52757
2836
招聘人员、人力资源员工、经理,
00:55
they tend to think of hiring people with disabilities as a social good
22
55635
3295
他们倾向于认为雇用残疾人 是一种社会公益
00:58
or as something they have to do to meet a quota.
23
58971
2294
或者作为他们为了达到指标 而必须去做的一件事。
01:01
But they should be hiring disabled people because of our strengths
24
61265
3254
但是他们应该因为 残疾人的长处而去雇佣他们
01:04
and all of the value and innovation we can bring.
25
64519
2335
或者因为我们可以带给他们的价值和创新。
01:06
Here are three things every workplace can do
26
66896
2085
以下是每个工作场所都可以做的三件事
01:08
to truly welcome people with disabilities.
27
68981
2253
以便真正欢迎残障人士。
01:11
It's not comprehensive, but it's a start.
28
71234
2502
它并不全面,但它是一个开始。
01:13
First, stop making assumptions.
29
73778
2294
第一点,停止假设。
01:16
Our culture tends to treat disability as a medical diagnosis,
30
76114
2877
我们的文化倾向于 把残疾视为医学诊断,
01:18
a tragedy or a charity case.
31
78991
1794
悲剧或者慈善案例。
01:20
And all of these things are rooted in pity.
32
80827
2002
而所有这些都源于怜悯。
01:22
They prevent us from being seen as peers and equals.
33
82829
2460
它们使我们无法 被视为同龄人和平等者。
01:25
These assumptions lead to a lot of avoidance.
34
85331
2127
这些假设导致了大量回避。
01:27
People tend to not ask us about our lives and hobbies outside of work
35
87458
3253
人们往往不向我们询问 工作之外的生活和爱好
01:30
or don't invite us to company social outings.
36
90753
2336
或者不邀请我们 参加公司的团建活动。
01:33
There's so much fear about saying the wrong thing,
37
93131
2752
人们非常害怕说错话,
01:35
that instead people say nothing at all.
38
95883
2544
以至于人们直接避而不谈。
01:38
They treat disabled people like we're invisible
39
98469
2211
他们对待残疾人就像 我们完全不存在一样
01:40
when all we want is to be seen and heard and accepted
40
100680
3712
我们想要的只是 被别人看到、听到和接受
就和大家一样。
01:44
like anyone else.
41
104433
1168
01:45
These assumptions also make people jump to conclusions
42
105601
2670
这些假设还使人们就直接得出结论
01:48
about what we can and can't do without even asking.
43
108271
3253
甚至没有问就得出 我们能做什么和不能做什么。
01:51
For me, assuming I can't type because I can't use one of my arms
44
111566
3670
对我来说,假设我因为 一只手臂不能用而无法打字
01:55
or assuming a blind person can't be an engineer.
45
115278
2460
或者假设盲人不能成为一名工程师。
01:57
When to succeed at work, you need to have people who see your full potential
46
117780
3587
当你想在工作中获得成功, 你需要让人们看到你的全部潜力
02:01
because without that, nobody wins.
47
121367
1835
因为没有它,没有人能成功。
02:03
So please, take the time to get to know us, invite us to things,
48
123244
3670
所以请花一点时间了解我们, 邀请我们参加活动
02:06
ask us the same kind of questions you would of any colleague.
49
126914
2878
询问我们和任何同事一样的问题。
02:09
What drew you to this work? What are your goals?
50
129834
2294
是什么吸引你从事这项工作? 你的目标是什么?
02:12
What do you hope to do from here?
51
132170
1584
你希望在这里做什么?
02:13
And listen to our answers but also respect our boundaries.
52
133796
3754
倾听我们的回答, 同时也尊重我们的界限。
02:17
If there's something we're not comfortable discussing,
53
137550
2544
如果有一些讨论会让我们不舒服,
我们会告诉你的。
02:20
we'll let you know.
54
140136
1168
如果你有任何时候感到不确定, 你可以私下问我们。
02:21
And any time you feel unsure, just ask us privately
55
141304
2419
02:23
so we can make those decisions.
56
143723
1501
所以我们可以自己做决定。
02:25
You can even start by saying,
57
145224
1418
你甚至可以问:
02:26
"I'm still learning how to get better at talking about disability."
58
146642
3254
“我仍在学习怎么更好的和残疾人沟通。”
02:29
Second, rethink accessibility and accommodations starting now.
59
149937
3754
第二点,从现在开始 重新思考无障碍服务和便利设施。
02:33
Disability takes so many different forms.
60
153733
1960
残疾有太多种形式了。
02:35
It can be about someone's sight, hearing or mobility.
61
155735
2502
它可能和一个人的视力, 听力或者行动能力有关。
02:38
It can be ADHD, dyslexia or chronic pain.
62
158237
2878
它或许可能是多动症、 阅读障碍,或者慢性疼痛。
02:41
About 62 percent of employees with disabilities
63
161157
2711
大约 62% 的残疾员工
02:43
have ones that are not apparent.
64
163910
1543
有不明显的残疾。
02:45
So even if you don't think there are people with disabilities
65
165494
2920
所以,可能你压根不觉得 公司里这些人是残疾人,
02:48
in your organization, there probably are.
66
168414
2211
但他们确实有可能就是。
02:50
And that's why I strongly recommend that workplaces create spaces
67
170666
3754
这就是为什么我建议 工作场所在创造空间时
02:54
with disability and accessibility in mind.
68
174462
2210
要考虑残疾人和无障碍环境。
02:56
That way you're paving the way for future employees,
69
176714
2461
这样你就可以为未来的员工、
02:59
clients and customers
70
179175
1460
客户和顾客
03:00
who might benefit from accommodations, too.
71
180676
2753
提供有益于他们的便利服务。
03:03
At one of my first jobs at an investment bank,
72
183429
2169
我在投行的第一份工作中,
03:05
the company did something cool.
73
185598
1501
公司做了一件很酷的事情。
03:07
Within a month of starting, I and all other new hires
74
187141
2628
在上班后的一个月内, 包括我在内的所有新入职的员工
03:09
got an ergonomic assessment of our workstations.
75
189810
2461
对我们的工作站 进行了人体工程学评估。
03:12
They actually had a person thinking about my access needs in multiple ways,
76
192313
3670
实际上他们有人通过多种方式 考虑我的需求,
比如说,给我一个很多同事都有的
03:16
like getting a foot rest and keyboard wrist pad,
77
196025
2336
03:18
which a lot of colleagues got,
78
198361
1459
脚踏板或者键盘腕垫,
03:19
to asking if I might benefit from speech to text technology
79
199820
3003
询问我是否能从语音转文字技术中受益
03:22
because I type with one hand.
80
202823
1460
因为我用一只手打字。
03:24
I've always tried to find these little hacks
81
204283
2086
我一直试图找到这些小窍门
03:26
to make my work environment more comfortable,
82
206369
2127
让我的工作环境变得更舒服,
03:28
but the fact that this person offered so many options proactively,
83
208496
3336
但事实上这个人主动地 给我提供了很多的帮助,
03:31
it made me feel so welcome
84
211874
1418
这让我觉得很受欢迎,
03:33
without making me feel like my needs were "special."
85
213334
2711
没有让我觉得 自己的需求是“特殊的”。
03:36
It would be amazing if every employer could do some version of this.
86
216045
3212
如果每个雇主都可以做一些这样的事, 那简直是太棒了。
03:39
I mean, why not?
87
219298
1168
我的意思是,为什么不呢?
03:40
But there are also more simple things that can make an impact.
88
220508
2919
但也有更简单的事可以产生影响。
03:43
Like, what about listing accessibility information
89
223469
2336
比如说,如果你要举办活动的话,
03:45
if you're hosting an event?
90
225805
1293
列出来无障碍信息,如何?
03:47
Or automatically turning on captions for video meetings?
91
227139
2628
或者在视频会议时自动显示字幕?
03:49
Another way to think about this is:
92
229809
1751
其他方式去思考这件事是:
03:51
What do my employees need in order to thrive?
93
231602
3087
我们的员工需要什么 才能茁壮成长?
03:54
It starts with equipping people with a variety of tools.
94
234730
3546
首先是为人们配备各种工具。
03:58
Third, embrace flexibility,
95
238317
1752
第三点,灵活应变,
04:00
like disabled people have had to do our whole lives.
96
240111
2460
就像我们残疾人一辈子都要面对的。
04:02
People with disabilities have been advocating for remote work environments
97
242571
3504
几十年来,残疾人一直提倡
04:06
and flexible hours for decades now,
98
246117
1918
远程办公环境和灵活的工作时间。
04:08
and it took a pandemic for the world to realize it could happen.
99
248077
3086
一直到新冠在全世界流行 才意识到它可能发生。
04:11
All of a sudden, this thing that seemed so wild
100
251205
2795
突然间,这件看似天马行空的事情
04:14
has become commonplace.
101
254041
1335
变得很司空见惯。
04:15
And this isn't the first time I can think of
102
255418
2085
这不是我第一次认为
04:17
when an accommodation for people with disabilities
103
257503
2336
给残疾人提供便利设施
04:19
ended up improving life for society at large.
104
259839
2586
会提高整个社会的生活质量。
04:22
Audiobooks, curb cuts, closed captioning, even electric toothbrushes.
105
262466
4588
有声书籍,无障碍坡道, 隐藏式字幕,甚至是电动牙刷。
04:27
Disability is so often the root of innovation.
106
267054
2795
残疾往往是创新的根源。
04:29
So as we get back to the office,
107
269890
1544
所以,当我们回到工作中,
04:31
let's remember that all of us can thrive with flexibility.
108
271475
3003
让我们记住所有人 都可以灵活的发展。
04:34
For people with disabilities,
109
274520
1418
对于残疾人来说,
04:35
let's provide the option to work remotely
110
275938
2002
给我们提供远程工作的选项,
04:37
at the hours when we can be the most productive
111
277940
2378
这样可以让我们 在工作效率最高的地方
04:40
from wherever works best.
112
280318
1501
发挥最大的工作效率。
04:41
I mean, some of us do great working from our bed.
113
281861
2502
我指的是,我们有一些人 在床上可以更好地工作。
04:44
And really, let's hold on to the openness that we can work around everyone's needs.
114
284363
4296
实际上,让我们保持开放的心态, 以便能够满足每个人的需求。
04:48
Let's keep finding ways to embrace flexibility
115
288701
2544
让我们不断寻找方法, 将灵活应变
04:51
as part of our company's culture.
116
291245
1585
作为我们公司文化的一部分。
04:52
We know that companies need to work harder on hiring us, retaining us,
117
292872
4254
我们知道公司需要更加努力地 雇佣我们,留住我们,
提拔我们,公平的支付我们的工资 并且放大我们的努力。
04:57
promoting us, paying us fairly and amplifying our efforts.
118
297168
2878
05:00
To do that, we need to stop making assumptions,
119
300087
2211
为了做到这些, 我们需要停止假设,
05:02
rethink accessibility and embrace flexibility.
120
302298
2586
重新思考无障碍服务, 并且接受变通。
05:04
That is what will help close the disability employment gap.
121
304925
3045
这将有助于缩小残疾人就业差距。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7