How Rest Can Make You Better at Your Job | The Way We Work, a TED series

134,385 views ・ 2023-10-17

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
The world teaches us that long hours are inevitable and inescapable,
0
38
4045
Translator: Ha Nhat Anh Nguyen Reviewer: Ngo Tuan Anh
Thế giới nói với ta rằng làm việc liên tục
là không thể tránh khỏi.
00:04
that overwork is a badge of honor and resting is a weakness.
1
4125
3253
Gắng sức làm việc là một vinh dự
còn nghỉ ngơi là yếu đuối.
00:07
Super successful people rise and grind, are always on and never stop.
2
7420
4671
Người thành công vẫn luôn nỗ lực, vươn lên
không ngừng nghỉ.
00:12
Deep down, we know this is unhealthy and unsustainable.
3
12091
3420
Chúng ta đều biết điều này không lành mạnh
và chẳng bền bỉ.
00:15
But is there an alternative?
4
15553
1376
Vậy có cách nào khác chăng?
00:16
[The Way We Work]
5
16929
4213
[Cách ta làm việc]
00:21
Downtime is deeply undervalued in today's 24/7 world,
6
21517
3837
Nghỉ ngơi chưa từng được đánh giá cao
trong thế giới hoạt động 24/7 này,
00:25
but it hasn't always been this way.
7
25354
1794
nhưng không phải lúc nào cũng vậy.
00:27
Virtually every ancient society
8
27190
2335
Thực tế là các xã hội ngày xưa
00:29
defined the good life as balancing work and rest,
9
29567
3128
đều tin rằng sống lành mạnh
là căn bằng công việc với nghỉ ngơi
00:32
and recent research in neuroscience and psychology
10
32695
2920
các nghiên cứu về tâm lý và thần kinh học cho thấy
00:35
has shown that rest strengthens our brains,
11
35656
2711
nghỉ ngơi giúp não bộ hoạt động hiệu quả hơn,
00:38
enhances our learning and stimulates our creativity.
12
38367
3629
tăng cường khả năng học hỏi và thúc đẩy sáng tạo.
Các nhà khoa học, nhà văn
00:42
History's most accomplished scientists,
13
42038
2169
00:44
writers and military leaders worked far fewer hours than we do today
14
44248
5005
và lãnh đạo quân sự giỏi nhất lịch sử đều làm việc ít hơn chúng ta
00:49
and built daily routines full of downtime.
15
49295
2795
và hình thành thói quen nghĩ ngơi.
00:52
People like naturalist Charles Darwin and geneticist Barbara McClintock,
16
52090
4129
Nhà tự nhiên học Charles Darwin
và nhà di truyền học Barbara McClintock
00:56
who both took daily walks,
17
56219
2085
đều đi bộ hàng ngày,
00:58
knew that work and rest are not opposites,
18
58304
3128
họ biết làm việc và nghỉ ngơi không hề đối lập
01:01
they are partners.
19
61474
1418
mà có liên hệ mật thiết.
01:02
You won't fully flourish until you can master both.
20
62934
3712
Bạn sẽ không thể thành công
nếu thiếu một trong hai.
01:06
Here's where you can start.
21
66687
1293
Và đây là cách bạn bắt đầu.
01:07
First, rethink what rest is.
22
67980
2878
Đầu tiên, hãy định nghĩa lại “nghỉ ngơi”.
01:10
Getting enough sleep at night is key,
23
70900
2044
Ngủ đủ giấc vào ban đêm, và chợp mắt
01:12
and 20-minute naps are wonderful for a boost.
24
72944
2419
20 phút buổi trưa sẽ giúp bạn lấy lại năng lượng.
01:15
But when it comes to taking downtime in the day,
25
75404
2545
Thế nhưng khi nói tới thời gian nghỉ ngơi
01:17
the most restorative rest isn't found on a couch or in front of a screen.
26
77949
4171
cách phục hồi tốt nhất không phải là nằm dài trên ghế hay dán mắt vào màn hình
01:22
The best rest is active:
27
82161
2086
Mà là hoạt động.
01:24
exercise, hobbies, walks.
28
84288
2169
tập thể dục, sở thích, đi bộ
01:26
These recharge our mental and physical batteries more effectively
29
86499
3128
Chúng đều tái tạo năng lượng thể chất và tinh thần hiệu quả hơn,
01:29
and give us more stamina and resilience than being a couch potato.
30
89627
3962
và rèn luyện sức chịu đựng, tính bền bỉ hơn là ngồi lì một chỗ.
01:33
Rest is natural, but it's also a skill.
31
93631
3128
Nghỉ ngơi vừa là bản năng, vừa là một kỹ năng.
01:36
It's something we can practice and improve over time.
32
96801
2961
Nó là thứ ta có thể luyện tập và cải thiện theo thời gian.
01:39
Just as athletes, singers and Buddhist monks use breathing
33
99804
4129
Giống như các vận động viên, ca sĩ, hay các nhà sư luyện hít thở
01:43
to run faster, project their voices and calm their minds,
34
103975
4296
để chạy nhanh hơn, bảo vệ giọng hát và thư giãn tâm trí,
01:48
we can use rest to boost our creativity and recovery.
35
108312
3462
chúng ta nghỉ ngơi để tái tạo năng lượng và thúc đẩy sáng tạo.
01:51
Second, integrate it into your daily work.
36
111774
2795
Tiếp theo, hãy kết hợp nghỉ ngơi vào công việc hàng ngày.
Các VĐV có kết quả tốt nhất
01:55
Athletes get the best results combining intensive training and recovery.
37
115069
4213
khi phối hợp rèn luyện cường độ cao và nghỉ ngơi hợp lý.
01:59
Likewise, creative people should layer periods of distraction-free, deep work
38
119323
4630
Tương tự, những người sáng tạo nên kết hợp các khoảng thời gian làm việc tập trung
02:03
with periods of deliberate rest.
39
123953
2044
với các khoảng nghỉ hợp lý.
02:06
So design a routine that lets you focus and get into flow
40
126038
4088
Vì vậy hãy tạo thời gian biểu giúp bạn tập trung
02:10
for four or five hours a day, every day.
41
130126
2794
từ bốn đến năm tiếng mỗi ngày.
02:12
Make those periods more intensive, not longer,
42
132920
3587
Hãy tập trung hơn vào những giai đoạn đó,
02:16
by killing distractions.
43
136549
1293
không phải kéo dài chúng.
02:17
Give yourself permission to turn off email and messages
44
137884
3044
Cho phép bản thân ngừng kiểm tra email hay tin nhắn
02:20
and concentrate on what matters.
45
140928
2336
và tập trung vào những gì quan trọng.
02:23
And then, if you have the flexibility,
46
143306
2294
Và nếu bạn có thể
02:25
give yourself a nice, long, active break.
47
145600
3253
hãy nghỉ ngơi một cách năng động.
02:28
It will give your creative subconscious a chance to work on unsolved problems
48
148895
3795
Điều này sẽ giúp tiềm thức bạn có thể giải quyết các vấn đề hiện có
02:32
while you recover
49
152732
1209
trong khi bạn thư giãn
02:33
and generate those insights and aha moments
50
153941
2920
để tạo ra những khoảnh khắc “aha!”
02:36
that turn good ideas into breakthroughs.
51
156861
2794
biến ý tưởng thành hiện thực đột phá.
02:39
And if you don't have that flexibility,
52
159655
1877
Nhưng nếu bạn không thể làm vậy,
02:41
find a way to make sure that when you're off from work
53
161574
3211
hãy đảm bảo khi bạn rời công việc
02:44
that you apply these same principles to at least part of your downtime.
54
164827
4338
vẫn có thể áp dụng những nguyên tắc nghỉ ngơi trên.
02:49
Third, tap into deep play.
55
169207
2460
Thứ ba, hãy chơi hết mình.
02:51
Creative, passionate people need breaks from their work,
56
171709
3086
Những người đam mê, thích sáng tạo cũng cần nghỉ ngơi
02:54
but those breaks have to be just as compelling as their work
57
174795
2962
nhưng việc thư giãn đó cũng phải hấp dẫn
02:57
or they won't take them.
58
177757
1168
hoặc không ai muốn nghỉ.
02:58
Many scientists and CEOs are amateur painters,
59
178966
3045
Nhiều nhà khoa học và CEO đồng thời còn là họa sĩ nghiệp dư,
03:02
musicians or chefs on the side.
60
182053
2252
nhạc sĩ, hay đầu bếp nữa.
03:04
These are hobbies that provide the same sense of accomplishment,
61
184347
3503
Đây là những sở thích đem lại cảm giác thỏa mãn,
03:07
control, mastery and flow that they get when work goes really well,
62
187892
5339
sự kiểm soát và tính trôi chảy mà họ có giống như khi làm việc,
03:13
but in a different environment and with a clear, quick reward.
63
193272
3879
chỉ khác nhau ở môi trường và “phần thưởng” đến nhanh, hữu hình hơn.
03:17
Often, their interests date from childhood,
64
197193
2753
Thông thường, các thú vui của họ bắt nguồn từ thời thơ ấu,
03:19
which makes them even more meaningful.
65
199987
2920
khiến việc họ làm có ý nghĩa hơn.
03:22
So embrace an activity that makes you feel alive and involved in the world.
66
202907
4921
Vậy hãy tham gia các hoạt động khiến bạn vui vẻ và cảm thấy thuộc về thế giới.
03:27
It's not a distraction.
67
207870
1752
Nó hoàn toàn không gây xao nhãng.
03:29
It'll give you new experiences and the same pleasures
68
209622
3128
Nó đem lại niềm sung sướng và những trải nghiệm mới mẻ
03:32
and rewards as work at its best,
69
212792
2127
tuyệt vời như khi thành công trong công việc
03:34
Without the compromises or ambiguities that often cloud things.
70
214961
4045
mà không mơ hồ hay đòi hỏi gì.
03:39
Fourth, make rest social.
71
219006
2169
tưThứ tư, lan tỏa sự nghỉ ngơi.
03:41
The working world isn't designed for rest.
72
221550
3045
Thế giới sẽ không dừng lại.
03:44
We have to take it.
73
224595
1293
Chúng ta sẽ làm việc đó.
03:45
And one of the most powerful ways to guarantee that we make time for rest
74
225888
3670
Và cách tốt nhất để mọi người đều dành thời gian nghỉ ngơi
03:49
is to do it with others.
75
229558
1669
là những người khác cũng làm vậy.
03:51
So start work early
76
231269
1334
Hãy thử đi làm sớm hơn
03:52
and meet a colleague for a walk in the afternoon.
77
232603
2378
sau đó hẹn đồng nghiệp đi dạo vào buổi chiều.
03:55
Or team up with your partner to perform a tea ceremony.
78
235022
2962
Hay rủ bạn bè tập trung thưởng trà.
03:58
Or make a childcare-swapping arrangement with a friend
79
238025
2920
Hoặc nhận trông con cái của bạn bè và họ cũng làm ngược lại
04:00
to give you both more time for rest.
80
240987
2836
để hai bên đều có thể nghỉ ngơi.
04:03
Remember, it's not easy for busy, highly driven people to rest.
81
243823
4713
Nên nhớ, những người bận rộn sẽ không dễ gì chịu ngơi nghỉ.
04:08
It requires developing new practices and giving them time to become habits.
82
248577
4714
Cần có sự luyện tập và thời gian để hình thành thói quen.
04:13
You can't rush it.
83
253291
1167
“Dục tốc bất đạt”.
04:14
Just as it takes time to settle into a new job or home,
84
254500
3378
Cũng như ta cần thời gian để thích nghi với công việc hay nơi ở mới,
04:17
your mind needs time to start harnessing the power of rest.
85
257920
3587
trí não bạn cần thời gian để khai thác sức mạnh của sự nghỉ ngơi.
04:21
Don't beat yourself up if you aren't already doing anything like this.
86
261549
3462
Và đừng khắt khe với bản thân nếu bạn chưa làm được những điều này nhé.
04:25
There's no better time to start than now.
87
265052
2962
Thời gian tốt nhất để bắt đầu là bây giờ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7