5 Hiring Tips Every Company (and Job Seeker) Should Know | Nithya Vaduganathan | TED

69,286 views ・ 2023-01-06

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Kadir Keleş Gözden geçirme: Cihan Ekmekçi
00:03
So there's an interesting thing happening in the labor market.
0
3660
3600
İş piyasasında ilginç bir şey yaşanıyor.
00:07
On one hand, there are a whole lot of job openings.
1
7300
2880
Bir yandan, birçok iş olanağı var.
00:10
And on the other,
2
10220
1160
Diğer yandan da birçok işveren bunları doldurmakta zorlanıyor.
00:11
there are a lot of employers really struggling to fill them.
3
11420
3080
Bunu kısmen anlıyorum.
00:15
Now we get this in part because we're experiencing
4
15060
2360
00:17
an unprecedented rate of change in the nature of work.
5
17420
2680
00:20
So many jobs today require new skills.
6
20100
2960
Günümüzde birçok iş yeni beceriler gerektiriyor.
00:23
Ten years ago, companies didn't need entire teams of data engineers
7
23380
3600
10 yıl önce şirketler veri mühendisi ekiplerine,
sosyal medya içerik üreticilerine ve sürdürebilirlik uzmanlarına ihtiyaç yoktu.
00:26
and social media content producers and sustainability experts.
8
26980
3600
00:30
But now they can barely compete without them.
9
30620
3480
Ama şimdi onlar olmadan rekabet bile edemiyorlar.
00:34
But this isn't the whole story.
10
34660
1720
Ama hikayenin tamamı bu değil.
00:36
Part of what's causing this disconnect
11
36420
1840
Bu kopukluğa yol açan bir şey de
00:38
is the fact that we're using outdated practices to fill 21st-century jobs,
12
38260
4960
21′inci yüzyıl işlerini doldurmak için demode yöntemler kullanmamız.
00:43
and it's just not working.
13
43260
1360
Ve bu hiç işe yaramıyor.
00:44
The consequences are real.
14
44660
1720
Sonuçları ortada.
00:46
My job is to help executives rethink how they attract and retain talent.
15
46940
5080
Benim işim, yöneticilerin yetenekleri nasıl kendilerine çekip koruduklarını
yeniden düşünmelerini sağlamak.
00:52
And more so than ever, leaders are telling me
16
52060
2520
Yöneticiler her zamankinden daha fazla
00:54
they just cannot find the people to do the work.
17
54620
2760
işi yapacak insan bulamadıklarını söylüyor.
00:57
For some, this means their strategic priorities are put on hold.
18
57860
3240
Bu, bazıları için stratejik önceliklerinin beklemeye alınması demek.
01:01
And for others, their products are delayed to market,
19
61100
2480
Diğerlerinin ise ürünlerinin pazara çıkması ertelendi
01:03
and their revenues take a hit.
20
63580
1840
ve gelirlerinin darbe aldı.
01:06
But I think there's a fix.
21
66220
1480
Ama bence bir çözüm var.
01:07
We just have to find a way to unleash the talent that is hiding in plain sight.
22
67740
4800
Yalnızca fark edilmeyen yetenekleri ortaya çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız.
01:12
And by doing so,
23
72860
1160
Ve böylece
lider ve müdürlerimizin odaklarını
01:14
we can help our leaders and managers shift their focus
24
74060
2520
01:16
from stressing over unfilled positions
25
76580
2720
dolmayan pozisyonları stres yapmaktan takımlarının değer katmasına
01:19
to helping their teams deliver value.
26
79300
2120
yardım etmelerine kaydırabiliriz.
01:21
And we can help employees and candidates
27
81460
2040
Ayrıca işçi ve adayların
01:23
find the opportunities to advance their careers.
28
83500
3240
kariyerlerini ilerletecek fırsatları bulmalarına yardım edebiliriz.
01:27
So here's how I think we do it.
29
87140
2160
Bence şöyle yapmalıyız.
01:29
OK.
30
89340
1280
Tamam.
01:30
Leaders and managers, step one's on you.
31
90620
3240
Lider ve müdürler, ilk adım sizde.
01:34
Before you post your next job opening,
32
94180
2920
Bir sonraki veya sonraki 100 iş ilanını
01:37
or your next hundred,
33
97140
1800
yayınlamadan önce
01:38
do us all a favor and figure out what work actually needs to get done.
34
98980
4920
bize bir iyilik yapın ve hangi işin gerçekten yapılması gerektiğini bulun.
01:44
I've seen many job openings
35
104420
1480
Bir tür komedi dizisinde ait gibi duran
01:45
that look like they should belong in some kind of comedy show
36
105940
2880
birçok iş ilanı gördüm.
01:48
because the list of requirements is so ridiculous.
37
108820
3280
Çünkü gerekenler listesi çok saçma.
01:52
The ideal candidate must be able to: manage a billion-dollar P and L,
38
112140
4480
İdeal aday milyar dolarlık kar ve zarar hesaplamalı,
01:56
code like a 20-year Google veteran,
39
116660
2120
20 yıllık Google emektarı gibi kodlama yazmalı,
01:58
build advanced forecasting models,
40
118780
2320
gelişmiş tahmin modelleri oluşturmalı,
02:01
design beautiful PowerPoint slides,
41
121140
2600
güzel PowerPoint slaytları tasarlamalı,
02:03
directly engage with the board of directors and oh, of course,
42
123780
3360
yönetim kuruluyla şahsen iletişime geçmeli ve tabii ki
02:07
do all of their duties as assigned.
43
127180
1960
atanmış bütün görevlerini yapmalı.
02:09
So as leaders write down every single thing
44
129660
3160
Yani liderler ideal adaylarının yapması gerekn
02:12
that their ideal candidate must be able to do,
45
132860
3080
her şeyi yazarken
02:15
there's really only one kind of candidate that can do all those things.
46
135940
4160
bütün bunları gerçekten yapabilen bir tür aday var.
02:21
A Pegasus.
47
141460
1200
Bir Pegasus.
02:22
(Laughter)
48
142700
1120
(Kahkaha)
02:24
So if you want to find the right real-life person to do the job,
49
144300
3640
İşi yapacak doğru gerçek insanı bulmak istiyorsanız
02:27
perhaps try a different approach.
50
147980
1760
belki de farklı bir yöntem deneyin.
02:29
Figure out what work needs to get done and design the profile based on that.
51
149740
3760
Hangi işin yapılması gerektiğini bulun ve buna dayalı bir profil tasarlayın.
02:34
OK, now we know the work that needs to get done
52
154100
2720
Tamam, artık yapılması gereken işi bildiğimze göre
02:36
so we can start screening candidates in instead of screening them out.
53
156820
3800
adayları elemek yerine seçmeye başlayabiliriz.
02:41
I'll be the first to admit
54
161340
1560
İtiraf edeyim,
02:42
that going through thousands of resumes for a single job opening
55
162940
3440
tek bir iş ilanı için binlerce özgeçmiş incelemek
02:46
is intimidating.
56
166380
1920
göz korkutucu.
02:48
So it really doesn't bother me that companies design processes
57
168860
3160
Bu yüzden şirketlerin işlemleri niteliksiz adayları
02:52
to quickly filter out unqualified candidates.
58
172020
3080
hızlıca elemek için tasarlaması canımı sıkmıyor.
02:55
But what does bother me is the criteria that they use to screen,
59
175140
4640
Ama canımı sıkan şey genelde çağ dışı,
02:59
which is often archaic,
60
179820
1320
işteki başarıyı kestirmeyen
03:01
easily identifiable things, like time in role
61
181180
2880
pozisyondaki zaman,
03:04
and degree requirements,
62
184100
1320
diploma gereksinimleri gibi
03:05
that are not always predictive of success in the job.
63
185460
2880
kolayca belirlenebilen şeyler için kullandıkları kriterler.
03:09
You know, I bet you there's someone listening to me right now
64
189260
3080
Eminim ki şuan gereksinim kısmı
03:12
who hasn't applied to a job
65
192340
1480
beş yıllık deneyimin olması gerektiğini ama dört yılı olduğu için
03:13
because the requirements section said you needed five years of experience
66
193860
3760
bir işe başvurmayan biri beni dinliyor.
03:17
and you only had four.
67
197620
1520
03:20
Lucky for us, there's some big-name companies working to address this.
68
200060
3560
Şansına, bunun üzerine gitmeye çalışan büyük isimli şirketler var.
03:23
IBM, for example, has removed degree requirements
69
203620
2960
Mesela IBM yetenek havuzlarını genişletmek için
03:26
from 50 percent of their US job listings in order to widen their talent pool.
70
206620
4720
ABD iş ilanlarının yüzde 50′sinde diploma gereksinimini kaldırdı.
03:31
But I think we can do more.
71
211700
1800
Ama bence daha fazlasını yapabiliriz.
03:33
BCG recently worked with a wealth management firm
72
213820
2520
BCG geçenlerde, yeni başlayan finansal danışmanların
03:36
to figure out what predicts success for incoming financial advisers.
73
216380
4120
başarılarını tahmin etmek için bir varlık yönetimi firmasıyla çalıştı.
03:40
And the results were kind of interesting.
74
220820
2400
Ve sonuçlar biraz ilginçti.
03:43
High GPA?
75
223980
1600
Yüksek not ortalaması?
03:45
Important.
76
225620
1120
Önemli.
03:47
Top school?
77
227100
1480
En iyi okul?
03:48
Not important.
78
228580
1160
Önemsiz.
03:50
Past client and sales experience?
79
230420
2200
Geçmiş müşteri ve iş tecrübesi?
03:52
Not important.
80
232660
1160
Önemsiz.
03:54
Past call center experience?
81
234340
1960
Geçmiş çağrı merkezi deneyimi?
03:56
Not important.
82
236340
1160
Önemsiz.
03:57
Past experience working on a team of any kind?
83
237900
4320
Geçmişte herhangi bir ekipte çalışma deneyimi?
04:02
Important.
84
242260
1160
Önemli.
04:03
So of course we have to remember
85
243460
1560
Tabii ki unutmamalıyız ki,
04:05
that great candidates don't need to check every single thing on the list.
86
245020
3440
harika adayların bu listedeki her şeye uyması gerekmiyor.
Ve bu bir sorun değil.
04:08
And that's OK.
87
248500
1160
04:09
In fact, hiring managers at companies like Seagate Technology
88
249700
3320
Hatta, Seagate Technology gibi şirketlerde işe alım yöneticileri
04:13
look at internal candidates first,
89
253060
1640
önce kendi çalışanlara bakarlar
04:14
and they focus on the 70 to 80 percent of skills that matter the most.
90
254700
4240
ve en önemli becerilerin yüzde 70 ila 80′ine odaklanırlar.
04:18
And then their upskilling programs help candidates get from 80 to 100 percent.
91
258980
4120
Ve beceri geliştirme programları adayların yüzde 80′den 100′e çıkartır.
04:23
One word of caution here, which is to check your own biases.
92
263980
3120
Dikkat edilmesi gereken bir şey önyargılarınızı kontrol etmek.
04:27
If you've only hired people that have fit a narrow mold,
93
267100
2680
Sadece dar bir kalıba giren insanlar işe aldıysan
04:29
you're going to have to look outside your team in order to get this right.
94
269820
4000
bunu yapabilmek için takımının dışına bakmalısın.
04:35
All of this is a little bit like dating to me.
95
275100
2880
Tüm bunlar bana biraz flört etmek gibi geliyor.
04:38
You know,
96
278020
1280
Yani
04:39
you may think that you need someone who's handy and who can cook
97
279340
3720
hünerli, yemek yapabilen,
04:43
and who loves camping and who wears designer clothes
98
283100
3680
kamp yapmayı seven, marka giyen ve günümüzde pickleball oynayan
04:46
and, well, nowadays plays pickleball.
99
286820
2600
birine ihtiyacın olduğunu düşünebilirsin
04:50
But in reality,
100
290500
1240
Ama aslında
04:51
perhaps the ideal partner is actually someone
101
291780
2320
belki de ideal eş
seni gerçekten güldürebilen ve ailenle iyi geçinebilen biridir.
04:54
who can make you laugh and gets along with your family.
102
294140
2960
04:58
The dating metaphor is actually perfect for my next piece of advice,
103
298340
3800
Flört benzetmesi aslında sonraki tavsiyem için mükemmel
05:02
which is this:
104
302180
1160
ki o da şu:
05:03
to up the odds of a good match, start with coffee.
105
303380
2720
İyi bir eşleşme ihtimalini yükseltmek için kahveyle başla.
05:06
If you're a manager or a candidate,
106
306780
1680
Eğer bir müdür veya adaysan
05:08
don't feel like you need to jump into marriage or even commit to dinner.
107
308500
3400
evliliğe atlaman veya yemek sözü vermen gerekiyor gibi hissetme.
05:11
Why not start with coffee?
108
311900
1960
Neden kahveyle başlamayasın?
05:13
This is the concept behind micro internships,
109
313900
2200
Bu, genelde üniversite öğrencileri veya mezunlar tarafından tamamlanan
05:16
which are small-scale paid projects
110
316140
2400
05:18
usually completed by college and graduate students.
111
318580
2960
az ödenekli minik stajların arkasındaki konsepttir.
05:21
And for companies,
112
321580
1160
Ve şirketler için
05:22
they actually provide a lower-risk path to hiring
113
322780
2680
bunlar aslında daha az riskli bir işe alma yolu temin eder
05:25
and allows them to reach students in schools
114
325500
2080
ve diğer türlü belki de bakmayacakları
05:27
that they otherwise might not have looked to.
115
327620
2120
okuldaki öğrencilere ulaşmalarını sağlar.
05:29
Talk about finding hidden talent.
116
329740
2040
Gizli cevheri bulmak işte budur.
05:31
And amongst those experimenting with micro internships
117
331820
2520
Minik stajlarla deney yapanlar arasında
05:34
are companies like Microsoft and PepsiCo.
118
334380
2560
Microsoft ve PepsiCo gibi şirketler var.
05:37
We've talked a lot about talent hiding in the hiring process.
119
337980
4120
İşe alma sürecinde gizli cevherden çok söz ettik.
05:42
But surprise,
120
342140
1200
Ama sürpriz,
05:43
there's so much talent hiding in your organizations.
121
343380
4560
kendi kuruluşlarınızda gizlenen çok fazla cevher var.
05:47
So my recommendation to everyone, managers and employees,
122
347940
4960
Bu yüzden herkese, müdür ve işçilere tavsiyem
05:52
is to look beyond your floor.
123
352940
1800
kendi katınızın ötesine bakmak.
05:56
I recently worked with a large company going through a reorganization and they,
124
356300
3720
Yakın zamanda yeniden yapılanan büyük bir şirketle çalıştım
06:00
you know, designed logical groupings of job postings
125
360060
3040
ve onlar, yani mantıklı gruplaşma ve iş ilanları tasarladılar
06:03
and drafted responsibilities for each role.
126
363100
3000
ve her rol için sorumluluklar tasarlardılar.
06:06
But when it came time to staffing, interestingly enough,
127
366500
3560
Ama gariptir ki, konu işe almaya gelince
06:10
not one single person suggested an opportunity
128
370100
3320
kimse kendi takımları dışında
06:13
for a candidate outside their team.
129
373460
1920
bir aday için bir imkanı önermedi.
06:15
Now, more often than not,
130
375900
1200
Şimdi, çoğu kez
06:17
the talent you need actually does exist in your company.
131
377140
3120
ihtiyacın olan yetenek aslında şirketinde yoktur.
06:20
You may just need to look to a different floor.
132
380300
2320
Sadece farklı bir kata bakman gerekiyor olabilir.
06:23
In fact, in the early days of COVID,
133
383700
2640
Hatta, COVİD’in ilk günlerinde
06:26
Unilever moved 9,000 people to new internal rolls.
134
386340
3920
Unilever 9000 insanı yeni dahili pozisyonlara aldı.
06:30
So if they can do that,
135
390300
1200
Bunu yapabiliyorlarsa
06:31
I'm pretty sure you can find the person
136
391500
1880
açık pozisyon için doğru insanı
06:33
for your one job opening somewhere in your company.
137
393420
2400
şirkette bir yerlerde bulabileceklerine eminim.
06:36
And if you're listening to this and feeling frustrated
138
396820
2680
Ve eğer bunu dinleyip şu anki pozisyonunun
06:39
by the lack of opportunity in your current role,
139
399540
3600
fırsat eksikliği yüzünden yılmış hissediyorsan
06:43
perhaps it's time for you to start to tell people outside your team
140
403180
3520
belki de takımın dışındaki insanlara yeni bir şey denemeye hazır olduğunu
06:46
you're ready to try something new.
141
406740
1760
söylemenin vakti gelmiştir.
06:49
Now there’s a flip side to looking beyond your floor, and it’s this.
142
409820
3440
Katının ilerisine bakmanın diğer bir tarafı da var ve şöyle.
06:53
And here's my ask of managers and leaders.
143
413300
3120
Ve müdür ve liderlerden isteğim de bu.
06:57
While it’s very natural to want to hold on to your rock star teammates,
144
417260
4160
Rock yıldızı takım arkadaşlarınıza tutunmak istemek doğal olsa da
07:01
doing so may actually keep them from their dream job.
145
421460
3680
bunu yapmak aslında onları hayal işlerinden alıkoyuyor olabilir.
07:05
So please let your people go so they can grow.
146
425180
3920
Bu yüzden lütfen, ilerleyebilsinler diye insanlarınızı bırakın.
07:11
Sixty percent of people who left their jobs recently
147
431140
3000
Yakın zamanda işlerini bırakan insanların yüzde 60′ı
07:14
cited the lack of career advancement as one of the main reasons for leaving.
148
434180
4360
kariyer ilerlemesi eksikliğini ayrılmalarının asıl nedeni olarak andı.
07:19
So leaders, please don't think you can keep someone in the same role
149
439140
3680
Bu yüzden, liderler lütfen bir kişiyi bırakmalarını beklemeden
07:22
for years without expecting them to leave.
150
442860
2240
yıllarca aynı pozisyonda tutmayı beklemeyein.
07:25
That's called talent hoarding, and it's not OK.
151
445420
3320
Buna yetenek stoklamak denir ve hoş bir şey değil.
07:28
(Laughter)
152
448740
1480
(Kahkaha)
07:30
And on the other hand,
153
450220
1440
Diğer yandan,
07:31
companies that actively support their talent to move internally
154
451700
2960
yeteneklerinin dahili yer değiştirmesini destekleyen şirketler
07:34
report more diverse, innovative and effective project teams.
155
454660
4400
daha çeşitli, yenilikçi ve verimli proje takımları bulunduruyor.
07:39
So while it might be hard to support someone who's ready to move on,
156
459100
3200
Gitmeye hazır birini desteklemek zor olsa da
07:42
trust me when I say you absolutely should.
157
462340
2880
kesinlikle yapmalısınız dediğimde bana güvenin.
07:46
I know there's a lot going on in the labor market,
158
466260
2360
Şuan iş piyasasında birçok şey olduğunu biliyorum
07:48
and these five tips are not going to address everything.
159
468620
3080
ve bu beş ipucu her şeyden bahsetmeyecek.
07:52
But we're never going to discover something new
160
472260
2200
Ama on yıllardır baktığımız merceklerden
07:54
if we keep using the same lenses we have for decades.
161
474500
3200
bakmayı sürdürerek yeni hiçbir şey keşfetmeyeceğiz.
07:58
So perhaps the way to discover hidden talent
162
478140
2840
Bu yüzden belki de gizli cevher keşfetmenin yolu
08:01
is as simple as taking a fresh look.
163
481020
3120
yeniden bakmak kadar basittir.
08:05
Thank you.
164
485140
1160
Teşekkürler.
08:06
(Applause)
165
486300
3200
(Alkış)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7