Wearable tech that helps you navigate by touch | Keith Kirkland

45,925 views ・ 2019-04-26

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Mijung Shin κ²€ν† : TJ Kim
00:12
Do you remember your first kiss?
0
12706
1856
첫 ν‚€μŠ€λ₯Ό κΈ°μ–΅ν•˜μ„Έμš”?
00:15
Or that time you burned the roof of your mouth
1
15548
2213
μž…μ²œμž₯을 λ°μ—ˆμ„ λ•ŒλŠ”μš”?
00:17
on a hot slice of pizza?
2
17785
1199
뜨거운 ν”Όμžλ₯Ό λ¨Ήλ‹€κ°€μš”.
00:19
What about playing tag or duck, duck, goose as a child?
3
19532
2853
어릴 λ•Œ μˆ λž˜μž‘κΈ°λ‚˜ 수건돌리기λ₯Ό ν–ˆλ˜ κ±΄μš”?
00:22
These are all instances where we're using touch to understand something.
4
22863
3577
λͺ¨λ‘ λ¬΄μ–Έκ°€μ˜ 이해λ₯Ό μœ„ν•΄ 촉감이 μ΄μš©λ˜λŠ” 것듀이죠.
00:26
And it's the basis of haptic design.
5
26974
1892
촉각 λ””μžμΈμ˜ κΈ°λ°˜μ΄κΈ°λ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:29
"Haptic" means of or relating to the sense of touch.
6
29434
2794
"ν–…ν‹±"μ΄λž€ μ΄‰κ°μ΄λ‚˜ 그에 κ΄€λ ¨λœ 감각을 λ§ν•˜μ£ .
00:32
And we've all been using that our entire lives.
7
32252
2730
λͺ¨λ‘κ°€ 평생 μ‚¬μš©ν•˜κ³  μžˆλŠ” κ²ƒμ΄μš”.
00:35
I was working on my computer when my friend,
8
35791
2493
μ–Έμ  κ°€ 친ꡬ ν•˜λ‚˜κ°€ 컴퓨터λ₯Ό 보며
00:38
seeing me hunched over typing, walked over behind me.
9
38308
2928
ꡬ뢀린 μ±„λ‘œ μžνŒμ„ 치고 μžˆλŠ” 제 λ’€λ‘œ μ™€μ„œλŠ”
00:41
She put her left thumb into the left side of my lower back,
10
41617
2896
왼손 μ—„μ§€λŠ” 제 μ™Όμͺ½ ν—ˆλ¦¬μ—
00:44
while reaching her right index finger around to the front of my right shoulder.
11
44537
3754
였λ₯Έμ† κ²€μ§€λŠ” 제 였λ₯Έμͺ½ μ–΄κΉ¨ μ•žμͺ½μ— λŒ”μ–΄μš”.
00:48
Instinctively, I sat up straight.
12
48315
1840
λ³ΈλŠ₯적으둜, μ „ λ˜‘λ°”λ‘œ μ•‰κ²Œ 됐죠.
00:50
In one quick and gentle gesture,
13
50179
2192
κ°„λ‹¨ν•˜κ³  λΆ€λ“œλŸ¬μš΄ λ™μž‘ ν•˜λ‚˜λ‘œ
00:52
she had communicated how to improve my posture.
14
52395
2299
제 μžμ„Έλ₯Ό λ°”λ‘œν•˜λŠ” 법을 μ•Œλ €μ€€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:55
The paper I was working on at that very moment
15
55561
2169
κ·Έ λ•Œ μ“°κ³  μžˆμ—ˆλ˜ 논문은
00:57
centered around developing new ways to teach movement using technology.
16
57754
3412
κΈ°μˆ μ„ μ΄μš©ν•˜λŠ” λ™μž‘μ„ κ°€λ₯΄μ³ 쀄 μƒˆλ‘œμš΄ λ°©μ‹μ˜ κ°œλ°œμ— κ΄€ν•œ κ±°μ˜€μ–΄μš”.
01:01
I wanted to create a suit that could teach a person kung fu.
17
61579
3196
μž…μœΌλ©΄ μΏ΅ν›„λ₯Ό 배울 수 μžˆλŠ” 도볡을 λ§Œλ“€κ³  μ‹Άμ—ˆκ±°λ“ μš”.
01:05
(Laughter)
18
65434
1802
(μ›ƒμŒ)
01:07
But I had no idea how to communicate movement
19
67260
2119
ν•˜μ§€λ§Œ λ™μž‘λ§ŒμœΌλ‘œ μ–΄λ–»κ²Œ 전달해야 할지
01:09
without an instructor being in the room.
20
69403
1998
κ°•μ‚¬μ˜ 도움 μ—†μ΄λŠ” 방법이 μ—†μ—ˆμ£ .
01:12
And in that moment, it became crystal clear: touch.
21
72187
3735
κ·Έ μˆœκ°„ 깨달은 것이 λ°”λ‘œ μ΄‰κ°μž…λ‹ˆλ‹€.
01:16
If I had vibrating motors where she had placed each of her fingers,
22
76657
3499
제 μΉœκ΅¬κ°€ 손가락을 λŒ”λ˜ 뢀뢄에 진동 λͺ¨ν„°λ₯Ό 달아
01:20
paired with motion-capture data of my current and optimal posture,
23
80180
4366
μ§€κΈˆμ˜ μžμ„Έμ™€ 졜적의 μžμ„Έμ— λŒ€ν•œ 자료λ₯Ό μ‚°μΆœν–ˆλ‹€λ©΄
01:24
I could simulate the entire experience
24
84570
1903
λ‹Ήμ‹œμ˜ κ²½ν—˜μ„ λͺ¨μ˜μ‹€ν—˜ν•΄ λ³Ό 수 μžˆμ—ˆμ„ κ±°μ˜ˆμš”.
01:26
without an instructor needing to be in the room.
25
86497
2474
κ°•μ‚¬μ˜ 도움 없이도 말이죠.
01:28
But there was still one important part of the puzzle that was missing.
26
88995
3708
ν•˜μ§€λ§Œ μ—¬μ „νžˆ μ€‘μš”ν•œ λ‹¨μ„œ ν•˜λ‚˜κ°€ λΉ μ Έ μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
01:32
If I want you to raise your wrist two inches off of your lap,
27
92727
2873
μ—¬λŸ¬λΆ„ 손λͺ©μ„ λ¬΄λ¦Žμ—μ„œ 2인치 정도 올렀 λ³΄λž€ 것을
01:35
using vibration,
28
95624
1713
진동을 ν†΅ν•΄μ„œ
01:37
how do I tell you to do that?
29
97361
1524
μ–΄λ–»κ²Œ 전달할 수 μžˆμ„κΉŒμš”?
01:40
Do I put a motor at the top of your wrist, so you know to lift up?
30
100237
3278
손λͺ© μœ„μ— λͺ¨ν„°λ₯Ό λ‹¬μ•„μ„œ λ“€μ–΄ μ˜¬λ¦¬λŠ” λŠλ‚Œμ„ μ€„κΉŒμš”?
01:43
Or do I put one at the bottom of your wrist,
31
103539
2095
μ•„λ‹ˆλ©΄ 손λͺ© 밑에 λ‹¬μ•„μ„œ
01:45
so it feels like you're being pushed up?
32
105658
1928
손λͺ©μ„ μœ„λ‘œ λ°€μ–΄μ£ΌλŠ” λŠλ‚Œμ„ μ€„κΉŒμš”?
01:47
There were no readily available answers
33
107610
1912
닡을 μ°ΎκΈ°κ°€ 쉽지 μ•Šμ•˜λŠ”λ°
01:49
because there was no commonly agreed-upon haptic language
34
109546
2675
일반적으둜 정보 κ΅ν™˜μ— ν†΅μš©λ˜λŠ” 촉각 μ–Έμ–΄κ°€
01:52
to communicate information with.
35
112245
1546
μ—†μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .
01:54
So my cofounders and I set out to create that language.
36
114188
2793
κ·Έλž˜μ„œ ν•¨κ»˜ 일을 μ‹œμž‘ν•œ 이듀과 κ·Έ μ–Έμ–΄λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄ 보기둜 ν–ˆμ–΄μš”.
01:57
And the first device we built was not a kung fu suit.
37
117987
3167
첫 μž‘ν’ˆμ΄ μΏ΅ν›„λ₯Ό κ°€λ₯΄μ³ μ£ΌλŠ” 도볡은 μ•„λ‹ˆμ—ˆμ§€λ§Œ
02:01
(Laughter)
38
121178
1206
(μ›ƒμŒ)
02:02
But in a way, it was even more impressive
39
122408
2360
ν•œνŽΈμœΌλ‘ , 더 μΈμƒμ μ΄μ—ˆλŠ”λ°
02:04
because of its simplicity and usefulness.
40
124792
2062
κ°„νŽΈν•˜κ³  μœ μš©ν–ˆμœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
02:07
We started with the use case of navigation,
41
127394
2405
μ›€μ§μž„μ„ λ‹¨μˆœνžˆ ν‘œν˜„ν•΄ μ£ΌλŠ”
02:09
which is a simplified form of movement.
42
129823
2056
항법μž₯치의 μš©λ‘€λ‘œλΆ€ν„° μ‹œμž‘ν•΄
02:12
We then created Wayband,
43
132687
1659
'μ›¨μ΄λ°΄λ“œ'λ₯Ό λ§Œλ“€μ—ˆμ£ .
02:15
a wrist-wearable device that could orient a user toward a destination,
44
135561
3829
손λͺ©μ— μ°©μš©ν•΄ λͺ©μ μ§€λ₯Ό μ°Ύμ•„κ°ˆ 수 있게 ν•˜λŠ”λ°
02:19
using vibrating cues.
45
139414
1868
진동 μ‹ ν˜Έλ₯Ό μ΄μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:22
We would ask people to spin around
46
142235
1730
μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ λΉ™κΈ€λΉ™κΈ€ λŒλ‹€κ°€
02:25
and to stop in a way that they felt was the right way to go.
47
145054
3427
κ°€λ €λŠ” λ°©ν–₯μ΄λž€ λŠλ‚Œμ΄ 였면 멈좰 보라고 ν–ˆμ–΄μš”.
02:29
Informally, we tried this with hundreds of people,
48
149061
2373
μ•½μ‹μœΌλ‘œ 수백λͺ…을 μƒλŒ€λ‘œ μ‹€ν—˜ν•΄ λ΄€λŠ”λ°
02:31
and most could figure it out within about 15 seconds.
49
151458
2959
λŒ€λΆ€λΆ„ 15초 μ•ˆμ— ν„°λ“ν–ˆμ£ .
02:34
It was that intuitive.
50
154441
1467
그만큼 μ΄ν•΄ν•˜κΈ° μ‰¬μ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:36
Initially, we were just trying to get people out of their phones
51
156847
3082
μ²˜μŒμ—” κ·Έμ € μ‚¬λžŒλ“€μ„ νœ΄λŒ€μ „ν™”μ—μ„œ ν•΄λ°©μ‹œν‚€κ³ 
02:39
and back into the real world.
52
159953
1799
ν˜„μ‹€ μ„Έκ³„λ‘œ λŒμ•„μ˜€κ²Œ ν•˜λ €λŠ” κ±°μ˜€μ–΄μš”.
02:41
But the more we experimented,
53
161776
1960
ν•˜μ§€λ§Œ μ‹€ν—˜μ„ ν•˜λ©΄ ν•  수둝
02:43
the more we realized that those who stood to benefit most from our work
54
163760
4167
더 κΉ¨λ‹«κ²Œ 된 건, κ°€μž₯ λ§Žμ€ ν˜œνƒμ„ λ³΄λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€
02:47
were people who had little or no sight.
55
167951
2600
λ°”λ‘œ μ‹œκ° μž₯μ• μΈλ“€μ΄λž€ μ‚¬μ‹€μ΄μ—ˆμ£ .
02:51
When we first approached a blind organization, they told us,
56
171387
2865
μ‹œκ° μž₯애인 단체에 계신 뢄듀이 μ²˜μŒμ— μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν–ˆμ£ ,
02:54
"Don't build a blind device.
57
174276
1866
"μ‹œκ° μž₯애인을 μœ„ν•œ κΈ°κΈ° 말고
02:56
Build a device that everyone can use
58
176680
2000
λˆ„κ΅¬λ‚˜ μ‚¬μš©μ΄ κ°€λŠ₯ν•˜κ³ 
02:58
but that's optimized for the blind experience."
59
178704
2338
μ•žμ΄ μ•ˆλ³΄μ—¬λ„ μ“Έ 수 μžˆλŠ” κ±Έ κ°œλ°œν•΄ λ³΄μ„Έμš”."
03:01
We created our company WearWorks with three guiding principles:
60
181505
3543
저희 μ›¨μ–΄μ›Œν¬ νšŒμ‚¬μ—λŠ” μ„Έ 가지 이념이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:06
make cool stuff,
61
186792
1150
멋진 것듀을 λ§Œλ“€μž.
03:08
create the greatest impact we can in our lifetimes
62
188490
2928
평생 기얡에 남을 λ§Œν•œ 것듀을 λ§Œλ“€μž.
03:11
and reimagine an entire world designed for touch.
63
191442
3059
μ΄‰κ°μœΌλ‘œ μ›€μ§μ΄λŠ” 세상을 꿈꾸자.
03:15
And on November 5, 2017,
64
195620
2723
그리고 2017λ…„ 11μ›” 5일
03:19
Wayband helped a person who was blind
65
199446
2912
μ›¨μ΄λ°΄λ“œλŠ” λ‰΄μš• λ§ˆλΌν†€μ—μ„œ μ‹œκ° μž₯애인 ν•œ 뢄이
03:22
run the first 15 miles of the New York City Marathon
66
202382
2782
첫 24kmλ₯Ό 달릴 수 있게 λ„μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:25
without any sighted assistance.
67
205188
1953
μ•„λ¬΄λŸ° μ‹œκ°μ  도움 μ—†μ΄μš”.
03:27
(Applause)
68
207165
6580
(λ°•μˆ˜)
03:35
It didn't get him through the entire race due to the heavy rain,
69
215744
3017
폭우둜 μ™„μ£ΌλŠ” λͺ»ν–ˆμ§€λ§Œ
03:38
but that didn't matter.
70
218785
1190
μƒκ΄€μ—†μ—ˆμ£ .
03:39
(Laughter)
71
219999
1007
(μ›ƒμŒ)
03:41
We had proved the point:
72
221030
1214
저희가 증λͺ…ν•΄ λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:42
that it was possible to navigate a complex route using only touch.
73
222268
3555
λ³΅μž‘ν•œ 길도 μ΄‰κ°λ§ŒμœΌλ‘œ μ°Ύμ•„κ°ˆ 수 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμ„μš”.
03:45
So, why touch?
74
225847
1435
그럼 μ™œ μ΄‰κ°μΌκΉŒμš”?
03:47
The skin has an innate sensitivity
75
227903
1691
μ„ μ²œμ μœΌλ‘œ λ―Όκ°ν•œ ν”ΌλΆ€λŠ”
03:49
akin to the eyes' ability to recognize millions of colors
76
229618
3467
눈처럼 수백만 κ°€μ§€μ˜ 색을
03:53
or the ears' ability to recognize complex pitch and tone.
77
233109
3254
κ·€μ²˜λŸΌ λ³΅μž‘ν•œ μŒμ‘°μ™€ μŒμƒ‰μ„ μΈμ§€ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:56
Yet, as a communications channel,
78
236387
1627
ν•˜μ§€λ§Œ 톡신 λ°©μ‹μœΌλ‘œμ„œ
03:58
it's been largely relegated to Morse code-like cell phone notifications.
79
238038
3634
λͺ¨μŠ€ λΆ€ν˜Έμ™€ 같은 νœ΄λŒ€μ „ν™” μ•Œλ¦Ό 등에 많이 λ°€λ €λ‚˜ 있죠.
04:01
If you were to suddenly receive a kiss or a punch,
80
241696
3072
κ°‘μžκΈ° ν‚€μŠ€λ₯Ό λ°›κ±°λ‚˜ 주먹에 맞으면
04:04
your reaction would be instinctive and immediate.
81
244792
2983
λ°”λ‘œ λ³ΈλŠ₯적인 λ°˜μ‘μ΄ λ‚˜μ˜¬ κ±°μ˜ˆμš”.
04:08
Meanwhile, your brain would be playing catch-up on the back end
82
248378
2995
ν•œνŽΈ, μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ‡ŒλŠ” 방금 무슨 일이 λ²Œμ–΄μ§„ 건지
04:11
to understand the details of what just occurred.
83
251397
2293
μžμ„Ένžˆ μ•ŒκΈ° μœ„ν•΄ μ†μœΌλ‘œ κ³„μ‚°ν•˜κ³  있겠죠.
04:13
And compared to instincts, conscious thought is pretty slow.
84
253714
3175
λ³ΈλŠ₯에 λΉ„ν•΄ μ˜μ‹μ  μ‚¬κ³ λŠ” κ½€ 느리기 λ§ˆλ ¨μž…λ‹ˆλ‹€.
04:17
But it's a lightning bolt
85
257706
1263
λ²ˆκ°―λΆˆμ„
04:18
compared to the snail's pace of language acquisition.
86
258993
2500
μ–Έμ–΄ μŠ΅λ“μ— κ±Έλ¦¬λŠ” λ‹¬νŒ½μ΄μ˜ 속도에 λΉ„κ΅ν•˜λŠ” μ…ˆμ΄μ£ .
04:22
I spent a considerable amount of time
87
262008
2363
저도 κ½€ λ§Žμ€ μ‹œκ°„μ„ νˆ¬μžν•΄
04:24
learning Spanish, Japanese, German and currently Swedish,
88
264395
5706
μŠ€νŽ˜μΈμ–΄, 일본어, 독일어, ν˜„μž¬λŠ” μŠ€μ›¨λ΄μ–΄λ₯Ό 배우고 μžˆλŠ”λ°
04:30
with varying degrees of failure.
89
270125
1707
μ—¬λŸ¬ 이유둜 μ‹€νŒ¨ν•˜κ³  있죠.
04:31
(Laughter)
90
271856
2236
(μ›ƒμŒ)
04:35
But within those failures were kernels of how different languages are organized.
91
275482
4153
ν•˜μ§€λ§Œ 그런 μ‹€νŒ¨ μ†μ—μ„œ λ‹€λ₯Έ 언어듀이 ꡬ쑰에 λŒ€ν•΄ μ•Œ 수 μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
04:39
That gave our team insight
92
279659
1707
저희 νŒ€μ—κ²Œλ„ 톡찰을 μ£Όμ–΄
04:41
into how to use the linguistic order of well-established languages
93
281390
3738
널리 μ‚¬μš©λ˜λŠ” μ–Έμ–΄λ“€μ˜ μ–΄μˆœμ„
04:45
as inspiration for an entirely new haptic language,
94
285152
3362
μ „ν˜€ μƒˆλ‘œμš΄ 촉각 언어에 λŒ€ν•œ 영감으둜 삼을 수 μžˆμ—ˆμ£ .
04:48
one based purely on touch.
95
288538
1733
μˆœμ „νžˆ μ΄‰κ°λ§Œμ„ μ΄μš©ν•΄μ„œμš”.
04:50
It also showed us when using language mechanics wasn't the best way
96
290950
3569
또 μ–Έμ–΄λΌλŠ” 것이 μ •λ³΄μ˜ 전달에 μ΅œμ„ μ΄ 아닐 λ•Œλ„ μžˆλ‹€λŠ” κ±Έ μ•Œλ € μ€¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:54
to deliver information.
97
294543
1389
04:56
In the same way a smile is a smile across every culture,
98
296823
3492
μ–΄λŠ λ¬Έν™”μ—μ„œλ“  λ―Έμ†ŒλŠ” λ―Έμ†ŒμΈ 것 처럼
05:00
what if there was some underlying mechanism of touch
99
300339
2437
촉감에 λ‚΄μž¬λ˜μ–΄ μžˆλŠ” μ–΄λ–€ ꡬ쑰가
05:02
that transcended linguistic and cultural boundaries?
100
302800
2619
언어와 문화적 경계λ₯Ό ν—ˆλ¬Ό 수 μžˆλ‹€λ©΄ μ–΄λ–¨κΉŒμš”?
05:06
A universal language, of sorts.
101
306235
1933
세계 곡톡어 같은 κ²ƒμ΄μš”.
05:08
You see, I could give you buzz-buzz-buzz, buzz-buzz,
102
308646
4422
μ œκ°€ μ—¬λŸ¬λΆ„κ»˜ 계속 μ›…μ›…κ±°λ¦¬λŠ” μ†Œλ¦¬λ₯Ό 보내면
05:13
and you would eventually learn
103
313092
1451
κ²°κ΅­ μ•Œκ²Œ λ κ±°μ˜ˆμš”,
05:14
that that particular vibration means "stop."
104
314567
2130
κ·Έ 진동이 "멈좀"을 λœ»ν•˜λŠ” κ±Έμš”.
05:17
But as haptic designers, we challenged ourselves.
105
317123
2851
ν•˜μ§€λ§Œ 저희 촉각 λ””μžμ΄λ„ˆλ“€μ€ μŠ€μŠ€λ‘œμ—κ²Œ λ„μ „ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
"멈좀"을 μ–΄λ–»κ²Œ λ””μžμΈν•  수 μžˆμ„κΉŒ?
05:21
What would it be like to design "stop?"
106
321045
2200
05:24
Well, based on context,
107
324299
1239
이런 λ§₯λ½μ—μ„œ
05:25
most of us have the experience of being in a vehicle
108
325562
2444
우리 λŒ€λΆ€λΆ„μ€ μš΄μ „μ„ ν•˜λ‹€κ°€
05:28
and having that vehicle stop suddenly, along with our body's reaction to it.
109
328030
3674
κΈ‰μ •κ±°λ₯Ό ν•΄ λ³Έ κ²½ν—˜μ΄ μžˆμ„ κ±°μ˜ˆμš”. κ·Έ λ•Œ λͺΈμ˜ λ°˜μ‘κΉŒμ§€λ„μš”.
05:32
So if I wanted you to stop,
110
332545
1729
μ œκ°€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ λ©ˆμΆ”κ²Œ ν•˜λ €λ©΄
05:34
I could send you a vibration pattern, sure.
111
334298
2017
μ–΄λ–€ 진동 νŒ¨ν„΄μ„ 보내면 되겠죠.
05:36
Or, I could design a haptic experience
112
336339
2760
λ˜λŠ” 촉각적인 κ²½ν—˜μ„ λ””μžμΈν•΄
05:39
that just made stopping feel like it was the right thing to do.
113
339123
3542
λ©ˆμΆ”λŠ” 게 λ§žλ‹€κ³  느끼게 ν•  μˆ˜λ„ 있겠죠.
05:43
And that takes more than an arbitrary assignment of haptic cues to meanings.
114
343496
3790
λΆ„λͺ… 촉각 μ‹ ν˜Έμ— μž„μ˜λ‘œ 의미λ₯Ό λΆ€μ—¬ν•˜λŠ” μ΄μƒμ˜ 것이 μš”κ΅¬λ©λ‹ˆλ‹€.
05:47
It takes a deep empathy.
115
347704
1600
κΉŠμ€ κ°μ •μ΄μž…μ΄ ν•„μš”ν•˜μ£ .
05:49
It also takes the ability to distill human experience into meaningful insights
116
349950
4770
μΈκ°„μ˜ κ²½ν—˜μ„ 의미λ₯Ό 가진 ν†΅μ°°λ‘œ μˆœν™”ν•΄
05:54
and then into haptic gestures and products.
117
354744
3525
촉각을 μ΄μš©ν•œ λ™μž‘κ³Ό μ œν’ˆμ„ λ§Œλ“œλŠ” λŠ₯λ ₯이 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:59
Haptic design is going to expand the human ability
118
359133
2761
촉각 λ””μžμΈμ€ μ£Όλ³€μ˜ ν™˜κ²½μ„ κ°μ§€ν•˜κ³  λ°˜μ‘ν•˜λŠ”
06:01
to sense and respond to our environments,
119
361918
2175
μΈκ°„μ˜ λŠ₯λ ₯을 ν–₯μƒμ‹œν‚¬ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:04
both physical and virtual.
120
364117
1733
λ¬Όλ¦¬μ μœΌλ‘œλ‚˜ 가상적 μΈ‘λ©΄ λͺ¨λ‘μ—μ„œμš”.
06:06
There's a new frontier: touch.
121
366292
2514
μƒˆλ‘­κ²Œ λ– μ˜€λ₯΄λŠ” λ―Έκ°œμ²™ 뢄야인 "촉감"은
06:09
And it has the power to change how we all see the world around us.
122
369545
3383
μš°λ¦¬κ°€ 세상을 λ³΄λŠ” 관점을 λ°”κΏ€ νž˜μ„ 가지고 μžˆμ–΄μš”.
06:13
Thank you.
123
373325
1182
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:14
(Applause)
124
374531
5301
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7