The next generation of African architects and designers | Christian Benimana

86,670 views ・ 2018-01-19

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: JY Kang κ²€ν† : SeungGyu Min
00:12
The longest journey that I have ever taken.
0
12780
2871
제게 μžˆμ–΄μ„œ κ°€μž₯ κΈΈμ—ˆλ˜ μ—¬ν–‰ κ²½ν—˜μ€
00:16
That was in 2002.
1
16470
1844
2002년에 ν–ˆλ˜ μ—¬ν–‰μž…λ‹ˆλ‹€.
00:18
I was only 19 years old.
2
18869
1429
κ·Έ λ‹Ήμ‹œ μ €λŠ” 겨우 19μ‚΄μ΄μ—ˆμ£ .
00:21
It was the first time I had ever been on an airplane
3
21146
3329
κ·Έλ•Œ 처음으둜 λΉ„ν–‰κΈ°λ₯Ό νƒ€λ³΄μ•˜κ³ 
00:24
and the first time that I had left my country,
4
24499
2805
제 κ³ ν–₯인 λ₯΄μ™„λ‹€λ₯Ό λ– λ‚œ 것도 μ²˜μŒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:27
Rwanda.
5
27328
1150
00:29
I had to move thousands of kilometers away
6
29423
3191
κΏˆμ„ 이루기 μœ„ν•΄ 수천 kmλ₯Ό κ°€μ•Ό ν–ˆμ£ .
00:32
to follow a dream.
7
32638
1280
00:34
A dream I have had ever since I was a child.
8
34262
3012
μ œκ°€ 어릴 적뢀터 κ°„μ§ν–ˆλ˜ κΏˆμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:37
And that dream was to become an architect.
9
37889
3973
λ°”λ‘œ 건좕가가 λ˜κ² λ‹€λŠ” κΏˆμ΄μ—ˆμ£ .
00:43
That was impossible at the time in my country.
10
43264
2601
λ‹Ήμ‹œ 제 κ³ ν–₯μ—μ„œλŠ” 이룰 수 μ—†λŠ” κΏˆμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:45
There were no schools of architecture.
11
45889
1831
건좕을 κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” 학ꡐ가 μ—†μ—ˆκ±°λ“ μš”.
00:48
So when I got a scholarship to study in China,
12
48426
3061
κ·Έλž˜μ„œ μ€‘κ΅­μ˜ ν•œ λŒ€ν•™μ—μ„œ μž₯ν•™κΈˆμ„ λ°›κ³  곡뢀할 기회λ₯Ό 생겼을 λ•Œ
00:51
I left my life and my family behind
13
51511
2706
μ €λŠ” 제 μ‚Άκ³Ό 가쑱을 λ’€λ‘œν•˜κ³ 
00:54
and I moved to Shanghai.
14
54241
1841
쀑ꡭ μƒν•˜μ΄λ‘œ λ– λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56
It was an amazing time.
15
56724
2017
정말 λ†€λΌμš΄ μ‹œκΈ°μ˜€μ£ .
00:59
This country was going through a major building boom.
16
59252
4327
λ‹Ήμ‹œ 쀑ꡭ은 건섀이 ν•œμ°½ ν˜Έν™©μ„ λˆ„λ¦¬λ˜ μ‹œκΈ°μ˜€κ³ 
01:03
Shanghai, my new home,
17
63603
1783
μ €μ˜ μƒˆλ‘œμš΄ 집이 된 μƒν•˜μ΄λ„
01:05
was quickly turning into a skyscraper city.
18
65410
2542
κ³ μΈ΅ 건물의 λ„μ‹œλ‘œ λΉ λ₯΄κ²Œ λ³€ν™”ν•˜κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:09
China was changing.
19
69241
1694
쀑ꡭ 전체가 λ°”λ€Œκ³  μžˆμ—ˆμ£ .
01:10
World-class projects were built to convey a new image of development.
20
70959
4436
세계적 규λͺ¨μ˜ 건섀 μ‚¬μ—…μœΌλ‘œ μ„±μž₯의 μƒˆλ‘œμš΄ λͺ¨μŠ΅μ΄ λ“œλŸ¬λ‚˜κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:15
Modern, striking engineering marvels were going up literally everywhere.
21
75889
5690
ν˜„λŒ€μ μ΄κ³  λ†€λΌμš΄ 기술적 κ²½μ΄λ‘œμ›€μ΄ 말 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ‚¬λ°©μ—μ„œ νŽΌμ³μ§€κ³  μžˆμ—ˆμ£ .
01:22
But behind these facades,
22
82493
2695
κ·ΈλŸ¬λ‚˜, κ·Έ λ°œμ „μ˜ μ΄λ©΄μ—λŠ”
01:25
exploitation of huge numbers of migrant workers,
23
85212
4222
μˆ˜λ§Žμ€ 이민 λ…Έλ™μžλ“€μ— λŒ€ν•œ 착취와
01:29
massive displacement of thousands of people
24
89458
3157
수천 λͺ… 주민의 λŒ€κ·œλͺ¨ κ°•μ œ 이주가 μžˆμ—ˆκΈ°μ—
01:32
made these projects possible.
25
92639
2023
이런 건섀 사업을 ν•  수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:35
And this fast-paced development
26
95042
1926
그리고 이런 급속 μ„±μž₯은
01:36
also contributed significantly to the pollution
27
96992
2987
인ꡬ μ¦κ°€μ˜ μ£Όμš” 원인이 λ˜μ—ˆκ³  μ˜€λŠ˜λ‚  μ€‘κ΅­μ˜ 골칫거리가 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:40
that is haunting China today.
28
100003
1636
01:42
Fast-forward to 2010,
29
102758
1938
κ·Έ ν›„, 2010년에
01:44
when I went back home to Rwanda.
30
104720
2128
μ €λŠ” κ³ ν–₯ λ₯΄μ™„λ‹€λ‘œ λŒμ•„μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:47
There, I found development patterns similar to what I saw in China.
31
107320
4252
κ·Έλ•Œ μ €λŠ” μ€‘κ΅­μ—μ„œ λ³΄μ•˜λ˜ μ„±μž₯의 양상과 μœ μ‚¬ν•œ λͺ¨μŠ΅μ„ λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:52
The country was and still is experiencing its own population and economic growth.
32
112087
5972
κ·Έλ•ŒλΆ€ν„° μ§€κΈˆκΉŒμ§€ λ₯΄μ™„λ‹€λŠ” 인ꡬ 증가와 경제 μ„±μž₯을 κ³„μ†ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:58
The pressure to build cities, infrastructure and buildings
33
118574
3175
λ„μ‹œ, κΈ°λ°˜μ‹œμ„€, 고측건물을 μ§“κ³ μž ν•˜λŠ” 압박감이
02:01
is at its peak,
34
121773
1896
정점에 달해 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:03
and as a result,
35
123693
1222
그 결과둜
02:04
there is a massive building boom as well.
36
124939
2404
μ—„μ²­λ‚œ 건섀 ν˜Έν™©μ„ λˆ„λ¦¬κ³  있죠.
02:08
This is the reality across the entire continent of Africa,
37
128392
4874
이것이 아프리카 λŒ€λ₯™ 전체λ₯Ό νœ©μ“Έκ³  μžˆλŠ” ν˜„μ‹€μž…λ‹ˆλ‹€.
02:13
and here's why.
38
133290
1150
κ·Έ 이유λ₯Ό λ§μ”€λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:14
By 2050, Africa's population will double,
39
134913
3108
2050년이 되면 아프리카 μΈκ΅¬λŠ” μ§€κΈˆμ˜ 두 배둜 λŠ˜μ–΄λ‚˜
02:18
reaching 2.5 billion people.
40
138045
3487
25μ–΅ λͺ…에 달할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:22
At this point,
41
142323
1612
κ·Έλ ‡κ²Œ 되면
02:23
the African population will be slightly less than the current population
42
143959
5031
아프리카 μΈκ΅¬λŠ” μ§€κΈˆμ˜ 쀑ꡭ과 인도 인ꡬλ₯Ό ν•©ν•œ 것보닀
02:29
of China and India combined.
43
149014
4142
μ•½κ°„ 적은 인ꡬ가 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:34
The infrastructure and buildings needed to accommodate this many people
44
154963
4969
κ·Έλ ‡κ²Œ λ§Žμ€ 인ꡬλ₯Ό μˆ˜μš©ν•˜κΈ° μœ„ν•œ κΈ°λ°˜μ‹œμ„€κ³Ό 건물의 μˆ˜μš”λŠ”
02:39
is unprecedented in the history of humankind.
45
159956
3535
인λ₯˜ 역사상 μœ λ‘€κ°€ 없을 정도일 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:44
We have estimated that by 2050,
46
164072
3338
2050λ…„κΉŒμ§€μ˜ μˆ˜μš”λ₯Ό μ˜ˆμΈ‘ν•΄λ³΄λ©΄
02:47
we have to build 700,000,000 more housing units,
47
167434
5218
7μ–΅ 호 μ΄μƒμ˜ 주택을 지어야 ν•˜κ³ 
02:52
more than 300,000 schools
48
172676
2988
30만 개 μ΄μƒμ˜ 학ꡐ와
02:55
and nearly 100,000 health centers.
49
175688
3989
μ•½ 10만 개의 μ˜λ£ŒκΈ°κ΄€μ΄ ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:01
Let me put that into perspective for you.
50
181173
2667
이것이 μ–΄λŠ 정도 규λͺ¨μΈμ§€ λ§μ”€λ“œλ¦¬μ£ .
03:04
Every day for the next 35 years,
51
184902
3682
μ•žμœΌλ‘œ 35λ…„ λ™μ•ˆ 맀일
03:08
we have to build seven health centers,
52
188608
2913
7개의 μ˜λ£ŒκΈ°κ΄€μ„ 지어야 ν•˜κ³ 
03:11
25 schools
53
191545
1858
25개의 학ꡐ와
03:13
and nearly 60,000 housing units each day,
54
193427
4702
μ•½ 6만 호의 주택을 ν•˜λ£¨ λ§Œμ— 지어야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:18
every day.
55
198153
1290
맀일 말이죠.
03:22
How are we going to build all of this?
56
202039
2872
이걸 μ „λΆ€ μ–΄λ–»κ²Œ 짓죠?
03:25
Are we going to follow a model of unsustainable building and construction
57
205698
4357
지속가λŠ₯성이 μ—†λŠ” 건섀 사업 λͺ¨λΈμ„ 따라야 ν•˜λŠ” κ±ΈκΉŒμš”?
03:30
similar to what I witnessed in China?
58
210079
2216
μ œκ°€ μ€‘κ΅­μ—μ„œ λ³΄μ•˜λ˜ 그런 ν˜•νƒœλ‘œμš”?
03:32
Or can we develop a uniquely African model
59
212319
4033
μ•„λ‹ˆλ©΄, μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄λ§Œμ„ μœ„ν•œ 건섀 사업 λͺ¨λΈμ„ κ°œλ°œν•΄μ„œ
03:36
of sustainable and equitable development?
60
216376
3072
지속가λŠ₯ν•˜κ³  κ· ν˜•μžˆλŠ” μ„±μž₯을 ν•  μˆ˜λŠ” μ—†μ„κΉŒμš”?
03:39
I'm optimistic we can.
61
219905
1689
μ €λŠ” ν•  수 μžˆλ‹€κ³  λ‚™κ΄€ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:41
I know Africans who are already doing it.
62
221992
2568
μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ—μ„œ κ·Έ 일을 이미 μ§„ν–‰ν•˜κ³  μžˆλŠ” μ‚¬λžŒλ“€λ„ μžˆκ³ μš”.
03:45
Take Nigerian architect KunlΓ© Adeyemi for instance,
63
225334
3040
예λ₯Ό λ“€μ–΄, λ‚˜μ΄μ§€λ¦¬μ•„ 건좕가인 μΏ λ‹ˆμ— μ•„λ°μ˜ˆλ―Έ 같은 μ‚¬λžŒμ΄ 있죠.
03:48
and his work in slums of coastal megacities.
64
228398
3237
κ·ΈλŠ” ν•΄μ•ˆ λŒ€λ„μ‹œμ˜ λΉˆλ―Όκ°€λ₯Ό λŒ€μƒμœΌλ‘œ μž‘μ—…ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:52
Places like Makoko in Lagos,
65
232121
2921
라고슀의 λ§ˆμ½”μ½” 같은 지역이죠.
03:55
where hundreds of thousands of people live in makeshift structures on stilts
66
235066
4761
κ·Έκ³³μ—μ„œλŠ” μˆ˜μ‹­λ§Œ λͺ…이 μˆ˜μƒ μž„μ‹œ κ°€μ˜₯μ—μ„œ μ‚΄κ³  있고
03:59
on water,
67
239851
1177
04:01
without government infrastructure or services.
68
241052
2407
곡곡 μ‹œμ„€μ΄λ‚˜ νŽΈμ˜μ‹œμ„€μ΄ μ „ν˜€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:04
A community at great risk of rising sea levels and climate change.
69
244272
5570
ν•΄μˆ˜λ©΄ μƒμŠΉκ³Ό κΈ°ν›„ λ³€ν™”λ‘œ μ‹¬κ°ν•œ μœ„ν—˜μ— μ²˜ν•œ κ³³μž…λ‹ˆλ‹€.
04:10
And yet, people who live here are examples of great ingenuity
70
250223
4353
ν•˜μ§€λ§Œ, 이곳에 μ‚¬λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€ λŒ€λ‹¨ν•œ 독창성과 생쑴 μ˜μ§€μ˜
04:14
and the will to survive.
71
254600
2021
ν‘œλ³Έμ΄λΌ ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:16
KunlΓ© and his team have designed a prototype school
72
256645
3075
μΏ λ‹ˆμ—μ™€ 그의 νŒ€μ΄ μ„€κ³„ν•œ μ‹œλ²” ν•™κ΅λŠ”
04:19
that is resilient to rising sea levels.
73
259744
2969
ν•΄μˆ˜λ©΄ μƒμŠΉμ— 탄λ ₯적으둜 λŒ€μ‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:22
This is Makoko School.
74
262737
2252
이것이 λ§ˆμ½”μ½” ν•™κ΅μž…λ‹ˆλ‹€.
04:26
It's a floating prototype structure that can be adapted to clinics,
75
266502
4205
물에 λœ¨λŠ” μ‹œλ²” κ΅¬μ‘°λ¬Όλ‘œμ„œ λ³‘μ›μœΌλ‘œλ„ 쓰일 수 있고
04:30
to housing, to markets
76
270731
2749
μ£Όνƒμ΄λ‚˜ 상점 λ“±
04:33
and other vital infrastructure this community needs.
77
273504
2548
μ§€μ—­μ‚¬νšŒμ— ν•„μš”ν•œ ν•„μˆ˜μ μΈ 기반 μ‹œμ„€λ‘œ μ‚¬μš©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:36
It's an ingenious solution
78
276076
2040
독창적인 ν•΄κ²°μ±…μœΌλ‘œμ„œ
04:38
that can ensure this community lives safely on the waters of Lagos.
79
278140
4754
라고슀 ν•΄μ•ˆ μ§€μ—­μ˜ 지역 μ‚¬νšŒκ°€ μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ μƒν™œν•  수 μžˆλ„λ‘ ν•΄μ€λ‹ˆλ‹€.
04:43
This is Francis KΓ©rΓ©.
80
283895
2055
이뢄은 ν”„λž€μ‹œμŠ€ μΌˆλ ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
04:46
He works in the country where he comes from,
81
286726
2049
κ·Έκ°€ μž‘μ—…ν•˜λŠ” 곳은 μžμ‹ μ˜ 고ꡭ인 λΆ€λ₯΄ν‚€λ‚˜ νŒŒμ†ŒλΌλŠ” λ‚˜λΌμž…λ‹ˆλ‹€.
04:48
Burkina Faso.
82
288799
1150
04:50
KΓ©rΓ© and his team have designed projects that use traditional building techniques.
83
290374
5556
μΌˆλ ˆμ™€ 그의 νŒ€μ€ 전톡 건좕기법을 μ΄μš©ν•œ 섀계 μž‘μ—…μ„ μ§„ν–‰ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:56
KΓ©rΓ© and his team working in the communities
84
296434
2655
μΌˆλ ˆμ™€ 그의 νŒ€μ€ μ—¬λŸ¬ 지역 μ‚¬νšŒμ—μ„œ μΌν•˜λ©°
04:59
have developed prototype schools
85
299113
2821
μ‹œλ²” 학ꡐλ₯Ό κ°œλ°œν–ˆκ³ 
05:01
that the whole community,
86
301958
1492
κ·Έ 지역 μ‚¬νšŒ 전체가
05:03
similar to every project in the villages of this country,
87
303474
3624
λ§ˆμ„μ—μ„œ μ§„ν–‰λœ λͺ¨λ“  건섀 사업에 λ™μ°Έν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:07
comes together to build.
88
307122
1888
05:10
Children bring stones for the foundation,
89
310028
2983
아이듀은 기초 곡사λ₯Ό μœ„ν•΄ λŒμ„ λ‚ λžκ³ 
05:13
women bring water for the brick manufacturing,
90
313035
3331
여성듀은 벽돌 μ œμž‘μ— ν•„μš”ν•œ 물을 κΈΈμ–΄μ™”μ£ .
05:16
and everybody works together to pound the clay floors.
91
316390
3652
그리고 진흙 λ°”λ‹₯을 닀지지 μœ„ν•΄ μ£Όλ―Ό λͺ¨λ‘κ°€ ν•¨κ»˜ μΌν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:20
Working with the community,
92
320946
1286
κ·Έ 지역 μ‚¬νšŒμ™€ ν•¨κ»˜ μΌν•˜λ©°
05:22
KΓ©rΓ© and his team have created projects that function better,
93
322256
3635
μΌˆλ ˆμ™€ 그의 νŒ€μ€ κΈ°λŠ₯성을 높이기 μœ„ν•œ κ³„νšμ„ μ„Έμ› κ³ 
05:25
with adequate lighting and adequate ventilation.
94
325915
2636
μΆ©λΆ„ν•œ μ‘°λͺ… μ‹œμ„€κ³Ό ν™˜κΈ° μ‹œμ„€μ„ μ„€κ³„ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:29
They're appropriate for this particular context
95
329231
3072
이 νŠΉμ • 상황에 μ ν•©ν•œ κ²ƒμ΄μ—ˆκ³ 
05:32
and really, really beautiful as well.
96
332327
1826
맀우 μ•„λ¦„λ‹΅κΈ°κΉŒμ§€ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:34
For the past seven years,
97
334881
1763
μ§€λ‚œ 7λ…„κ°„
05:36
I have been working as an architect at MASS Design Group.
98
336668
3574
μ €λŠ” MASS λ””μžμΈ κ·Έλ£Ήμ—μ„œ κ±΄μΆ•κ°€λ‘œ μΌν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:40
It's a design firm that began in Rwanda.
99
340266
2717
λ₯΄μ™„λ‹€μ—μ„œ μ‹œμž‘λœ 섀계 νšŒμ‚¬μ£ .
05:44
We have worked in several countries in Africa,
100
344480
3230
μ €ν¬λŠ” 아프리카 7개ꡭ과 μΌν•˜λ©°
05:47
focusing on this more equitable and sustainable model
101
347734
4313
건좕 싀무에 μžˆμ–΄μ„œ μ’€ 더 κ· ν˜•μžˆκ³  지속가λŠ₯ν•œ λͺ¨λΈμ„ μ°ΎλŠ” 데에
05:52
of architectural practice,
102
352071
1840
μ΄ˆμ μ„ λ§žμ·„μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:53
and Malawi is one of those countries.
103
353935
2220
λ§λΌμœ„κ°€ 그런 λ‚˜λΌ 쀑 ν•˜λ‚˜μ£ .
05:56
It's a country with beautiful, remote landscapes
104
356587
3404
아름닡고 μ™Έλ”΄ ν’κ²½μ˜ 이 λ‚˜λΌλŠ”
06:00
with high-peak mountains and fertile valleys.
105
360015
2973
높은 μ‚°κ³Ό λΉ„μ˜₯ν•œ κ³„κ³‘λ“€λ‘œ κ°€λ“ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:03
But it also has one of the worst maternal mortality rates in the world.
106
363440
4015
λ°˜λ©΄μ— μž„μ‚°λΆ€ 사망λ₯ μ΄ μ„Έκ³„μ—μ„œ κ°€μž₯ 높은 λ‚˜λΌμ΄κΈ°λ„ ν•˜μ£ .
06:09
A pregnant woman in Malawi either gives birth at home,
107
369067
3477
λ§λΌμœ„μ˜ μ‚°λͺ¨λ“€μ€ μ§‘μ—μ„œ 아이λ₯Ό λ‚³κ±°λ‚˜
06:12
or she has to walk a really long journey to the nearest clinic.
108
372568
3986
μ•„λ‹ˆλ©΄ κ°€μž₯ κ°€κΉŒμš΄ 병원을 μ°Ύμ•„μ„œ 맀우 λ¨Ό 거리λ₯Ό κ±Έμ–΄κ°€μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:17
And one out of 36 of these mothers dies during childbirth.
109
377535
5439
κ·Έλž˜μ„œ μ‚°λͺ¨ 36λͺ… 쀑 ν•œ λͺ…은 아이λ₯Ό λ‚³λ˜ 쀑에 μ‚¬λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:24
In Malawi,
110
384647
1151
λ§λΌμœ„μ—μ„œ
06:25
with our team at MASS Design Group,
111
385822
1890
MASS λ””μžμΈ 그룹의 저희 νŒ€μ€ 카순ꡬ μ‚°λͺ¨ λŒ€κΈ°μ΄Œμ„ μ„€κ³„ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:27
we designed the Kasungu Maternity Waiting Village.
112
387736
2410
06:30
This is a place women come to six weeks before their due dates.
113
390856
4013
μ‚°λͺ¨κ°€ μΆœμ‚° μ „ 6μ£Ό λ™μ•ˆ 머무λ₯Ό 수 μžˆλŠ” μ‹œμ„€μ΄μ£ .
06:35
Here they receive prenatal care
114
395733
1858
이곳에 머무λ₯΄λ©°, μ‚°μ „ 관리λ₯Ό λ°›κ³ 
06:37
and train in nutrition and family planning.
115
397615
3436
μ˜μ–‘κ³Ό κ°€μ‘± κ³„νšμ— κ΄€ν•œ κ΅μœ‘λ„ λ°›μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:41
At the same time, they form a community
116
401604
2568
κ·ΈλŸ¬λ©΄μ„œ 그듀은 단체λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄
06:44
with other expectant mothers and their families.
117
404196
2519
λ‹€λ₯Έ μž„μ‚°λΆ€, 그리고 κ·Έ κ°€μ‘±λ“€κ³Ό μ„œλ‘œ ꡐλ₯˜ν•˜κΈ°λ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:48
The design of the of Kasungu Maternity Waiting Village
118
408960
2525
카순ꡬ μ‚°λͺ¨ λŒ€κΈ°μ΄Œμ˜ 섀계 μž‘μ—…μ€
06:51
borrows from the vernacular typologies of Malawi villages
119
411509
4104
전톡적인 λ§λΌμœ„ λ§ˆμ„ ν˜•νƒœμ— μ°©μ•ˆν–ˆκ³ 
06:55
and is built using really simple materials and techniques.
120
415637
4203
맀우 λ‹¨μˆœν•œ μž¬λ£Œμ™€ 건좕 기술둜 μ„Έμ›Œμ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:00
The earth blocks that we used were made from the same soil of this site.
121
420230
4785
ν™λ²½λŒλ„ κ·Έ 지역에 μžˆλŠ” ν™μœΌλ‘œ λ§Œλ“€μ–΄μ‘Œμ£ .
07:05
This reduces the carbon footprint of this building,
122
425803
3293
κ·Έ 덕뢄에 건좕 쀑에 λ°œμƒν•˜λŠ” νƒ„μ†Œλ°°μΆœμ„ 쀄일 수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:09
but first and foremost,
123
429120
2071
κ°€μž₯ μ€‘μš”ν•œ 점은
07:11
it provides a safe and dignified space for these expectant mothers.
124
431215
5627
이 μ‹œμ„€μ€ μž„μ‚°λΆ€λ“€μ—κ²Œ μ•ˆμ „ν•˜κ³  νŽΈμ•ˆν•œ 곡간을 μ œκ³΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:17
These examples show that architecture and design
125
437361
2944
이런 사둀듀이 μ‹œμ‚¬ν•˜λŠ” λ°”λŠ”
건좕과 λ””μžμΈμ΄ λ³΅μž‘ν•œ μ‚¬νšŒ 문제λ₯Ό λ‹€λ£¨λŠ” λŠ₯λ ₯κ³Ό 쑰직을 κ°€μ§„λ‹€λŠ” μ μž…λ‹ˆλ‹€.
07:20
have the power and the agency to address complex problems.
126
440329
5931
07:27
But more to point,
127
447885
2732
더 μ€‘μš”ν•œ 것은
07:30
that we can develop a model of effective solutions
128
450641
3697
우리 지역 μ‚¬νšŒλ₯Ό μœ„ν•œ 효과적인 해결책을
07:34
for our communities.
129
454362
1379
슀슀둜 λ§Œλ“€ 수 μžˆλ‹€λŠ” 점이죠.
07:36
But these three examples are not enough.
130
456476
2540
ν•˜μ§€λ§Œ λ§μ”€λ“œλ¦° μ„Έ 가지 μ‚¬λ‘€λ§ŒμœΌλ‘œλŠ” λΆ€μ‘±ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:40
300 more examples will not be enough.
131
460128
3230
300개 μ΄μƒμ˜ 사둀도 λΆ€μ‘±ν•˜μ£ .
07:44
We need a whole community of African architects and designers
132
464198
5358
μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ˜ 건좕가와 λ””μžμ΄λ„ˆλ“€ λͺ¨λ‘κ°€
07:49
to lead with thousands more examples.
133
469580
2923
이런 사둀 수천 개λ₯Ό 더 λ§Œλ“€μ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:53
In May of this year,
134
473182
1842
μ˜¬ν•΄ 5월에
07:55
we convened a symposium on African architecture, in Kigali,
135
475048
3571
μ €ν¬λŠ” ν‚€κ°ˆλ¦¬μ—μ„œ 아프리카 건좕 ν•™μˆ λŒ€νšŒλ₯Ό μ—΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:58
and we invited many of the leading African designers
136
478643
3698
μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ˜ 주도적인 건좕 λ””μžμ΄λ„ˆλ“€κ³Ό
08:02
and architectural educators working across the continent.
137
482365
3619
아프리카 μ „μ—­μ˜ κ±΄μΆ•ν•™μžλ“€μ„ μ΄ˆμ²­ν–ˆμ£ .
08:06
We all had one thing in common.
138
486617
2049
λͺ¨λ‘κ°€ ν•œκ°€μ§€ 곡톡점이 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:10
Every single one of us went to school abroad
139
490398
4167
μ°Έκ°€μž 전원이 아프리카가 μ•„λ‹Œ
08:14
and outside of Africa.
140
494589
1881
λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌμ—μ„œ 곡뢀λ₯Ό ν–ˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:16
This has to change.
141
496494
1587
이것은 λ°”λ€Œμ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:19
If we are to develop solutions unique to us,
142
499271
3357
λ§Œμ•½ μš°λ¦¬λ§Œμ„ μœ„ν•œ 해법을 μ°Ύμ•„μ•Ό ν•œλ‹€λ©΄
08:22
rather than attempting to turn Kigali into Beijing,
143
502652
3476
ν‚€κ°ˆλ¦¬λ₯Ό λ² μ΄μ§•μ²˜λŸΌ λ°”κΎΈλ € ν•  것이 μ•„λ‹ˆλΌ
08:26
or Lagos into Shenzhen,
144
506152
2485
라고슀λ₯Ό μ‹¬μ²œμ²˜λŸΌ λ°”κΏ€ 것이 μ•„λ‹ˆλΌ
08:28
we need a community
145
508661
1754
우리 지역 μ‚¬νšŒκ°€
08:30
that will build the design confidence of the next generation
146
510439
3325
우리 λ‹€μŒ μ„ΈλŒ€μ˜ 아프리카 건좕가와 λ””μžμ΄λ„ˆλ“€μ—κ²Œ
08:33
of African architects and designers.
147
513788
2378
건좕 λ””μžμΈμ— λŒ€ν•œ μžμ‹ κ°μ„ μ‹¬μ–΄μ€˜μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:36
(Applause)
148
516846
7470
(λ°•μˆ˜)
08:44
In September last year,
149
524719
1312
μž‘λ…„ 9월에
08:46
we launched the African Design Centre
150
526055
3080
μ €ν¬λŠ” 아프리카 λ””μžμΈ μ„Όν„°λ₯Ό μ„€λ¦½ν•˜κ³ 
08:49
to start building this community.
151
529159
2705
그런 쑰직을 λ§Œλ“€κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:53
We admitted 11 fellows from across the continent.
152
533700
3217
λŒ€λ₯™ μ „μ—­μ—μ„œ 11λͺ…μ˜ 연ꡬ원을 μ„ λ°œν•΄μ„œ
08:58
It's a 20-month-long, design-build fellowship program.
153
538021
4338
20κ°œμ›” κ°„μ˜ 건좕 λ””μžμΈ 연ꡬ 과정에 μ°Έμ—¬μ‹œμΌ°μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:03
Here, they are learning to tackle big challenges
154
543091
2890
μ΄κ³³μ—μ„œ, 그듀은 μ»€λ‹€λž€ μˆ™μ œλ₯Ό ν•΄κ²°ν•˜λŠ” 방법을 배우고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:06
such as urbanism and climate change,
155
546005
2512
λ„μ‹œκ³„νšκ³Ό κΈ°ν›„ λ³€ν™”λ₯Ό 닀루고 있죠.
09:08
as KunlΓ© and his team have.
156
548541
1779
μΏ λ‹ˆμ—μ™€ 그의 νŒ€μ΄ ν–ˆλ“―μ΄ 말이죠.
09:11
They're working with communities
157
551367
1583
그듀은 지역 μ‚¬νšŒμ™€ ν•¨κ»˜ν•˜λ©°
09:12
to develop innovative building solutions and processes,
158
552974
4084
ν˜μ‹ μ μΈ 건좕을 μœ„ν•œ ν•΄κ²°μ±…κ³Ό κΈ°μˆ μ„ κ°œλ°œν•©λ‹ˆλ‹€.
09:17
as KΓ©rΓ© and his team have.
159
557082
2205
μΌˆλ ˆμ™€ 그의 νŒ€μ²˜λŸΌμš”.
09:20
They're learning to understand the health impact of better buildings
160
560230
4001
그듀은 더 λ‚˜μ€ 건좕물이 건강에 λ―ΈμΉ˜λŠ” 영ν–₯도 κ³΅λΆ€ν•©λ‹ˆλ‹€.
09:24
as we at MASS Design Group have been researching
161
564255
3476
저희 MASS λ””μžμΈ 그룹이 μ§€λ‚œ 7λ…„κ°„ ν–ˆλ˜ κ²ƒμ²˜λŸΌ 말이죠.
09:27
for the past several years.
162
567755
1606
09:29
The crowning moment of the fellowship
163
569896
2312
연ꡬ κ³Όμ •μ—μ„œ 졜고의 μˆœκ°„μ€
09:32
is a real project that they designed and built.
164
572232
3643
그듀이 직접 μ‹€μ œλ‘œ μ„€κ³„ν•˜κ³  κ±΄μ„€ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:36
This is Ruhehe Primary School,
165
576407
2517
이것은 그듀이 직접 μ„€κ³„ν•œ 루헀헀 μ΄ˆλ“±ν•™κ΅μž…λ‹ˆλ‹€.
09:38
the project they designed.
166
578948
1459
09:40
They immersed themselves in the community to understand the challenges
167
580431
4303
κ·Έλ“€ 슀슀둜 μ§€μ—­μ‚¬νšŒμ— λ…Ήμ•„λ“€μ–΄ λ¬Έμ œμ μ„ μ—°κ΅¬ν–ˆμ„ 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ
09:44
but also uncover opportunities,
168
584758
2305
기회 μš”μ†Œλ₯Ό μ°Ύμ•„λ‚΄κΈ°κΉŒμ§€ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:47
like using a wall made of local volcanic stone
169
587087
4132
예λ₯Ό λ“€μ–΄, κ·Έ μ§€μ—­μ˜ ν™”μ‚°μ„μœΌλ‘œ 벽을 μ„Έμš°κ³ 
09:51
to turn the entire campus into a space of play and active learning.
170
591243
4077
ꡐ정 전체λ₯Ό 놀이와 μ²΄ν—˜ ν•™μŠ΅μ˜ κ³΅κ°„μœΌλ‘œ λ°”κΎΈμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:56
They evaluated the environmental conditions
171
596644
2846
μ£Όλ³€ ν™˜κ²½ 쑰건을 ν‰κ°€ν•΄μ„œ
09:59
and developed a roof system that maximizes daylight
172
599514
3254
μ±„κ΄‘μ˜ κ·ΉλŒ€ν™”μ™€ 음ν–₯ μ„±λŠ₯을 κ°œμ„ ν•œ
10:02
and improves acoustic performance.
173
602792
2058
지뢕 μ‹œμŠ€ν…œμ„ κ°œλ°œν•˜κΈ°λ„ ν–ˆμ£ .
10:05
The construction at Ruhehe Primary School will begin this year.
174
605243
4190
루헀헀 μ΄ˆλ“±ν•™κ΅λŠ” μ˜¬ν•΄ 착곡될 μ˜ˆμ •μž…λ‹ˆλ‹€.
10:10
(Applause)
175
610861
5874
(λ°•μˆ˜)
10:16
And over the coming months,
176
616759
1484
그리고 μ•žμœΌλ‘œ λͺ‡ 달 λ™μ•ˆ
10:18
the African Design Centre fellows are going to work hand-in-hand
177
618267
3606
아프리카 λ””μžμΈ μ„Όν„°μ˜ 연ꡬ생듀은 학ꡐ 건섀에 μ°Έμ—¬ν•΄μ„œ
10:21
with the Ruhehe community to build it.
178
621897
2537
루헀헀 μ§€μ—­μ‚¬νšŒμ™€ ν•¨κ»˜ ν•  μ˜ˆμ •μž…λ‹ˆλ‹€.
10:25
When we asked the fellows
179
625493
1243
저희가 μ—°κ΅¬μƒλ“€μ—κ²Œ
10:26
what they want to do after their African Design Centre fellowship,
180
626760
3792
λ””μžμΈ 연ꡬ과정을 마친 뒀에 무엇을 ν•  κ³„νšμΈμ§€ λ¬Όμ—ˆμ„ λ•Œ
10:30
Tshepo from South Africa said
181
630576
2259
남아프리카 μΆœμ‹ μ˜ μ²΄ν¬λŠ”
10:32
he wants to introduce this new way of building into his country,
182
632859
3255
이 건좕 μ‹ κΈ°μˆ μ„ μžμ‹ μ˜ λ‚˜λΌμ— μ μš©ν•˜κ³  μ‹Άλ‹€κ³  λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:36
so he plans to open a private practice in Johannesburg.
183
636138
3245
μš”ν•˜λ„€μŠ€λ²„κ·Έμ—μ„œ 개인 사업체λ₯Ό μ„ΈμšΈ κ³„νšμ΄λΌκ³  ν–ˆμ£ .
10:39
Zani wants to expand opportunities for women to become engineers.
184
639985
4253
μžλ‹ˆλŠ” 여성듀도 κΈ°μˆ μžκ°€ 될 수 μžˆλŠ” 기회λ₯Ό μ—΄μ–΄μ£Όκ³  μ‹Άλ‹€κ³  ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:44
Before joining the African Design Centre,
185
644966
2136
κ·Έλ…€λŠ” λ””μžμΈ 센터에 λ“€μ–΄μ˜€κΈ° 전에
10:47
she helped start, in Nairobi,
186
647126
1732
λ‚˜μ΄λ‘œλΉ„μ˜ ν•œ λ‹¨μ²΄μ—μ„œ
10:48
an organization to bridge the gender gaps for women in engineering fields,
187
648882
4691
기술 λΆ„μ•Όμ—μ„œ μ—¬μ„± 성차별을 μ€„μ΄λŠ” 일을 돕고 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:53
and she hopes to take this movement across Africa,
188
653597
3250
κ·Έλ…€μ˜ λ°”λžŒμ€ 아프리카 μ „μ—­μ—μ„œ 이런 μš΄λ™μ„ 펼치고
10:56
eventually the whole world.
189
656871
1577
λ‚˜μ•„κ°€ μ „ μ„Έκ³„λ‘œ ν™•μž₯ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:59
Moses, from South Sudan,
190
659574
2443
μ„Έκ³„μ—μ„œ κ°€μž₯ 졜근의 신생ꡭ인 남 μˆ˜λ‹¨ μΆœμ‹ μ˜ λͺ¨μ„ΈμŠ€λŠ”
11:02
the world's newest country,
191
662041
2175
11:04
wants to open the first polytechnic school
192
664240
2992
졜초의 κΈ°μˆ μ „λ¬Έ 학ꡐλ₯Ό μ„Έμš°κ³ 
11:07
that will teach people how to build using local materials from his country.
193
667256
5024
자ꡭ의 지역 κ±΄μ„€μž¬λ£Œλ₯Ό μ΄μš©ν•œ 건좕 κΈ°μˆ μ„ κ°€λ₯΄μΉ˜κ³  μ‹Άλ‹€κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:13
Moses had to be determined to become an architect.
194
673746
3498
λͺ¨μ„ΈμŠ€λŠ” 이전뢀터 건좕가가 되기둜 λ§ˆμŒλ¨Ήμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:18
The civil war in his country frequently interrupted his architectural education.
195
678105
5312
ν•˜μ§€λ§Œ, λΉˆλ²ˆν•œ λ‚΄μ „ λ•Œλ¬Έμ— 건좕을 곡뢀할 κΈ°νšŒκ°€ μ—†μ—ˆμ£ .
11:24
At the time he was applying to join the African Design Centre,
196
684430
3356
κ·Έκ°€ λ””μžμΈ μ„Όν„° μž…ν•™μ„ 지원할 λ•Œ
11:27
we could hear gunshots going off in the background of his interview call.
197
687810
4691
μ „ν™” 인터뷰 쀑에도 총성이 λ“€λ €μ˜€κΈ°λ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:33
But even in the middle of this civil war,
198
693546
3326
ν•˜μ§€λ§Œ, 내전이 μ§„ν–‰λ˜κ³  μžˆλŠ” 쀑에도
11:36
Moses hangs on to this idea
199
696896
1835
λͺ¨μ„ΈμŠ€κ°€ 놓지 μ•Šμ•˜λ˜ 신념은
11:38
that architecture can be a way to bridge communities back together.
200
698755
5026
κ±΄μΆ•μ΄μ•Όλ§λ‘œ μ§€μ—­μ‚¬νšŒκ°€ λ‹€μ‹œ ν™”ν•©ν•˜λŠ” κΈΈμ΄λΌλŠ” κ²ƒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:44
You have to be inspired by this fellow's belief
201
704727
3310
μ—¬λŸ¬λΆ„λ„ 이듀 μ—°κ΅¬μƒλ“€μ˜ 신념에 κ³΅κ°ν•˜μ‹€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
11:48
that great architecture can make a difference
202
708061
2524
μœ„λŒ€ν•œ 건좕이 μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ˜ 미래 λͺ¨μŠ΅μ— λ³€ν™”λ₯Ό κ°€μ Έμ˜€λ¦¬λΌλŠ” 신념말이죠.
11:50
on how the future of Africa is built.
203
710609
2810
11:54
The unprecedented growth of Africa cannot be ignored.
204
714514
3756
μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ˜ μ „λ‘€ μ—†λŠ” μ„±μž₯에 μ£Όλͺ©ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:59
Imagine Africa's future cities,
205
719258
3623
아프리카 λ„μ‹œλ“€μ˜ 미래λ₯Ό μƒμƒν•΄λ³΄μ„Έμš”.
12:02
but not as vast slums,
206
722905
2482
κ΄‘λŒ€ν•œ λΉˆλ―Όκ°€μ˜ λͺ¨μŠ΅μ΄ μ•„λ‹ˆλΌ
12:05
but the most resilient
207
725411
1881
κ°€μž₯ 회볡λ ₯있고
12:07
and the most socially inclusive places on earth.
208
727316
3381
μ‚¬νšŒ 톡합이 κ°€μž₯ 잘 λ˜λŠ” μž₯μ†Œκ°€ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
12:10
This is achievable.
209
730721
2127
κ·Έλ ‡κ²Œ ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:13
And we have the talent to make it a reality.
210
733909
4119
μš°λ¦¬μ—κ² κ·Έκ±Έ μ‹€ν˜„ν•  수 μžˆλŠ” 재λŠ₯도 μžˆκ³ μš”.
12:18
But the journey to ready that talent for the task ahead,
211
738052
3987
ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έ 재λŠ₯을 μ€€λΉ„ν•˜κΈ° μœ„ν•œ 여정이 λ‚¨μ•„μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:22
like my own journey,
212
742063
1667
μ œκ°€ λ– λ‚¬λ˜ μ—¬ν–‰μ²˜λŸΌ μ•„μ£Ό λ¨Ό 길이 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
12:23
is far too long.
213
743754
1246
12:26
For the next generation of African creative leaders,
214
746674
4433
μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ˜ 창의적인 μ°¨μ„ΈλŒ€ μ§€λ„μžλ“€μ„ μœ„ν•΄
12:31
we have to shorten and streamline that journey.
215
751131
3435
그것을 짧고 효과적인 μ—¬μ •μœΌλ‘œ λ°”κΎΈμ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
12:35
But most importantly --
216
755106
1386
ν•˜μ§€λ§Œ κ°€μž₯ μ€‘μš”ν•˜κ³ 
12:36
and I cannot stress this enough --
217
756516
2323
λͺ‡ 번이고 κ°•μ‘°ν•˜κ³  싢은 것은
12:38
we have to build their design confidence
218
758863
2278
κ·Έλ“€μ—κ²Œ 건좕 λ””μžμΈμ— κ΄€ν•œ μžμ‹ κ°μ„ 심어주고
12:41
and empower them to develop solutions that are truly African
219
761165
4193
μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄λΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ μ „ 세계에 μ˜κ°μ„ μ£ΌλŠ” 해결책을 찾도둝
12:45
but globally inspiring.
220
765382
2211
νž˜μ„ μ‹€μ–΄μ£ΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
12:48
Thank you very much.
221
768082
1151
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
12:49
(Applause)
222
769257
7000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7