Danny Hillis: Back to the future (of 1994)

80,708 views ・ 2012-02-03

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Woo Hwang κ²€ν† : JaeHoon Lee
00:15
Because I usually take the role
0
15260
3000
μ œκ°€ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ
00:18
of trying to explain to people
1
18260
2000
이제 λ‹€κ°€μ˜¬ μƒˆλ‘œμš΄ κΈ°μˆ λ“€μ΄
00:20
how wonderful the new technologies
2
20260
3000
μ–Όλ§ˆλ‚˜ μ•„λ¦„λ‹€μšΈμ§€ μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 역할을
00:23
that are coming along are going to be,
3
23260
2000
주둜 맑고 있고,
00:25
and I thought that, since I was among friends here,
4
25260
3000
μ œκ°€ μƒκ°ν•˜κΈ°λ‘œλŠ”, μ œκ°€ μ—¬κΈ° 쀑 ν•œμ‚¬λžŒμ΄κΈ°μ—
00:28
I would tell you what I really think
5
28260
4000
μ œκ°€ μ •λ§λ‘œ μƒκ°ν•˜λŠ” 것을 λ§ν•˜κ³ 
00:32
and try to look back and try to understand
6
32260
2000
여기에 μ§€κΈˆ 무엇이 μΌμ–΄λ‚˜λŠ”μ§€μ— λŒ€ν•΄
00:34
what is really going on here
7
34260
3000
λŒμ•„λ³΄κ³  이해해 보도둝 ν•©μ‹œλ‹€.
00:37
with these amazing jumps in technology
8
37260
5000
λ„ˆλ¬΄ λΉ¨λΌμ„œ μš°λ¦¬κ°€ μ™„μ „νžˆ 이해할 수 없을 μ •λ„μ˜
00:42
that seem so fast that we can barely keep on top of it.
9
42260
3000
μ—„μ²­λ‚˜κ³  λ†€λΌμš΄ 기술의 λ°œμ „μ— λŒ€ν•΄μ„œ 말이죠.
00:45
So I'm going to start out
10
45260
2000
이제 μ§€λ£¨ν•œ 기술 μŠ¬λΌμ΄λ“œλ₯Ό λ³΄λ©΄μ„œ
00:47
by showing just one very boring technology slide.
11
47260
3000
μ‹œμž‘ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:50
And then, so if you can just turn on the slide that's on.
12
50260
3000
μ—¬κΈ° μŠ¬λΌμ΄λ“œλ₯Ό 이제 λ³΄μ‹œλ©΄,
00:56
This is just a random slide
13
56260
2000
이건 κ·Έλƒ₯ μ œκ°€ 제 νŒŒμΌμ—μ„œ λ¬΄μž‘μœ„λ‘œ
00:58
that I picked out of my file.
14
58260
2000
λ½‘μ•„μ˜¨ μŠ¬λΌμ΄λ“œμž…λ‹ˆλ‹€.
01:00
What I want to show you is not so much the details of the slide,
15
60260
3000
μ œκ°€ 보여주고 싢은 뢀뢄은 ꡬ체적인 세뢀사항이 μ•„λ‹ˆλΌ
01:03
but the general form of it.
16
63260
2000
κ·Έλƒ₯ 일반적인 ν˜•νƒœμž…λ‹ˆλ‹€.
01:05
This happens to be a slide of some analysis that we were doing
17
65260
3000
이 μŠ¬λΌμ΄λ“œλŠ” μš°λ¦¬κ°€ RISC 마이크둜 ν”„λ‘œμ„Έμ„œμ˜ νŒŒμ›Œμ™€
01:08
about the power of RISC microprocessors
18
68260
3000
지역 톡신망(LAN) 을
01:11
versus the power of local area networks.
19
71260
3000
λΆ„μ„ν•œ μŠ¬λΌμ΄λ“œ μž…λ‹ˆλ‹€.
01:14
And the interesting thing about it
20
74260
2000
μ—¬κΈ°μ„œ ν₯미둜운 것은
01:16
is that this slide,
21
76260
2000
이 μŠ¬λΌμ΄λ“œκ°€,
01:18
like so many technology slides that we're used to,
22
78260
3000
μš°λ¦¬κ°€ 주둜 보곀 ν–ˆλ˜ μˆ˜λ§Žμ€ 기술 λΆ„μ•Όμ˜ μŠ¬λΌμ΄λ“œ 처럼,
01:21
is a sort of a straight line
23
81260
2000
μ„Έλ―Έλ‘œκ·Έ 곑선상에 μžˆλŠ”
01:23
on a semi-log curve.
24
83260
2000
직선과 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:25
In other words, every step here
25
85260
2000
λ‹€λ₯Έ 말둜 ν•˜λ©΄, μ—¬κΈ° λͺ¨λ“  단계듀은
01:27
represents an order of magnitude
26
87260
2000
μ„±λŠ₯에 λ”°λ₯Έ 규λͺ¨λ₯Ό
01:29
in performance scale.
27
89260
2000
보여주고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:31
And this is a new thing
28
91260
2000
그리고 μ„Έλ―Έλ‘œκ·Έ κ³‘μ„ μƒμ—μ„œ
01:33
that we talk about technology
29
93260
2000
κΈ°μˆ μ„ λ§ν•˜λŠ”κ²ƒμ€
01:35
on semi-log curves.
30
95260
2000
μƒˆλ‘œμš΄ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:37
Something really weird is going on here.
31
97260
2000
μ—¬κΈ°μ„œ 정말 μ΄μƒν•œ 게 μžˆλŠ”λ°μš”.
01:39
And that's basically what I'm going to be talking about.
32
99260
3000
그게 λ°”λ‘œ μ œκ°€ λ§ν•˜λ €κ³  ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:42
So, if you could bring up the lights.
33
102260
3000
μ—¬κΈ° μ‘°λͺ…을 μ’€ λΉ„μΆ°μ£Όμ„Έμš”,
01:47
If you could bring up the lights higher,
34
107260
2000
쒀더 λ†’κ²Œ 비좰보면,
01:49
because I'm just going to use a piece of paper here.
35
109260
3000
μ œκ°€ 여기에 쒅이λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:52
Now why do we draw technology curves
36
112260
2000
그럼 이제 μš°λ¦¬λŠ” μ™œ 기술 곑선을
01:54
in semi-log curves?
37
114260
2000
μ„Έλ―Έλ‘œκ·Έ λͺ¨μ–‘μœΌλ‘œ 그릴 κΉŒμš”?
01:56
Well the answer is, if I drew it on a normal curve
38
116260
3000
뭐 λŒ€λ‹΅μ€, μ œκ°€ λ§Œμ•½ 이걸 일반 κ³‘μ„ μœΌλ‘œ κ·Έλ¦°λ‹€λ©΄,
01:59
where, let's say, this is years,
39
119260
2000
음, 예λ₯Ό λ“€μ–΄, 이게 년도이고
02:01
this is time of some sort,
40
121260
2000
이게 μ‹œκ°„μ΄λΌκ³  μƒκ°ν•˜κ³ ,
02:03
and this is whatever measure of the technology
41
123260
3000
이것은 μ œκ°€ 그리고자 ν•˜λŠ” κ·Έλž˜ν”„μ˜
02:06
that I'm trying to graph,
42
126260
3000
κΈ°μˆ μ— λŒ€ν•œ μˆ˜μΉ˜λΌκ³ ν•˜λ©΄,
02:09
the graphs look sort of silly.
43
129260
3000
이 κ·Έλž˜ν”„λŠ” μ’€ μš°μŠ€κ½μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€.
02:12
They sort of go like this.
44
132260
3000
μ΄λ ‡κ²Œ 생기겠죠.
02:15
And they don't tell us much.
45
135260
3000
이걸둠 뭘 μ•Œμˆ˜κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:18
Now if I graph, for instance,
46
138260
3000
그리고 μ œκ°€ λ‹€λ₯Έ κΈ°μˆ μ„,
02:21
some other technology, say transportation technology,
47
141260
2000
예λ₯Ό λ“€μ–΄, ꡐ톡 기술 κ·Έλž˜ν”„λ₯Ό
02:23
on a semi-log curve,
48
143260
2000
μ„Έλ―Έλ‘œκ·Έ κ³‘μ„ μœΌλ‘œ κ·Έλ¦°λ‹€λ©΄
02:25
it would look very stupid, it would look like a flat line.
49
145260
3000
정말 바보같이 λ³΄μΌκ²λ‹ˆλ‹€, 일직선 으둜 말이죠
02:28
But when something like this happens,
50
148260
2000
그런데 λ§Œμ•½ 이런게 생기면
02:30
things are qualitatively changing.
51
150260
2000
그건 질적인 λ³€ν™”λ₯Ό λ§ν•˜κ²Œλ˜μ£ .
02:32
So if transportation technology
52
152260
2000
κ·Έλž˜μ„œ λ§Œμ•½ ꡐ톡 기술이
02:34
was moving along as fast as microprocessor technology,
53
154260
3000
λ§ˆμ΄ν¬λ‘œν”„λ‘œμ„Έμ„œ 기술과 같이 빨리 움직인닀면,
02:37
then the day after tomorrow,
54
157260
2000
내일 λͺ¨λ ˆμ—
02:39
I would be able to get in a taxi cab
55
159260
2000
μ €λŠ” νƒμ‹œλ₯Ό 타고
02:41
and be in Tokyo in 30 seconds.
56
161260
2000
30μ΄ˆμ•ˆμ— 동경에 λ„μ°©ν•˜κ²Œ λ κ²λ‹ˆλ‹€.
02:43
It's not moving like that.
57
163260
2000
근데 κ·Έλ ‡κ²Œ 움직이지 μ•Šμ£ .
02:45
And there's nothing precedented
58
165260
2000
그리고 기술 λ°œμ „μ˜ 역사에 μžˆμ–΄μ„œ
02:47
in the history of technology development
59
167260
2000
이런 일은 μ „λ‘€κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:49
of this kind of self-feeding growth
60
169260
2000
μ΄λ ‡κ²Œ λͺ‡λ…„λ§ˆλ‹€ 슀슀둜 μžλ¦Ώμˆ˜κ°€
02:51
where you go by orders of magnitude every few years.
61
171260
3000
λŠ˜μ–΄λ‚˜λŠ” 규λͺ¨λ‘œ 말이죠.
02:54
Now the question that I'd like to ask is,
62
174260
3000
이제 μ œκ°€ 묻고싢은 μ§ˆλ¬Έμ€,
02:57
if you look at these exponential curves,
63
177260
3000
이 κΈ°ν•˜κΈ‰μˆ˜μ μΈ 곑선을 보면,
03:00
they don't go on forever.
64
180260
3000
이 κ·Έλž˜ν”„λŠ” λκΉŒμ§€ μ΄λ ‡κ²Œ κ°€μ§€λŠ” μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:03
Things just can't possibly keep changing
65
183260
3000
μ΄λ ‡κ²Œ 빨리 계속
03:06
as fast as they are.
66
186260
2000
λ³€ν•˜μ§€λŠ” μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:08
One of two things is going to happen.
67
188260
3000
μ—¬κΈ°μ„œ λ‘˜ 쀑 ν•˜λ‚˜μ˜ κ²½μš°κ°€ μΌμ–΄λ‚©λ‹ˆλ‹€.
03:11
Either it's going to turn into a sort of classical S-curve like this,
68
191260
4000
무엇인가 μ™„μ „νžˆ λ‹€λ₯Έκ²ƒμ΄ λ‚˜μ˜¬ λ•ŒκΉŒμ§€
03:15
until something totally different comes along,
69
195260
4000
이처럼 일반적인 S자 곑선을 κ·Έλ¦¬λ˜μ§€
03:19
or maybe it's going to do this.
70
199260
2000
μ•„λ‹ˆλ©΄ μ΄λ ‡κ²Œ 갈 κ²λ‹ˆλ‹€.
03:21
That's about all it can do.
71
201260
2000
이 λ‘˜μ΄ μ „λΆ€μž…λ‹ˆλ‹€.
03:23
Now I'm an optimist,
72
203260
2000
μ €λŠ” λ‚™κ΄€μ£Όμ˜μž μž…λ‹ˆλ‹€.
03:25
so I sort of think it's probably going to do something like that.
73
205260
3000
κ·Έλž˜μ„œ μ „ μ΄λ ‡κ²Œ 갈거라고 μƒκ°ν•˜κ³ μžˆλŠ”λ°,
03:28
If so, that means that what we're in the middle of right now
74
208260
3000
λ§Œμ•½ κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄, μš°λ¦¬κ°€ μžˆλŠ” 이 쀑간이
03:31
is a transition.
75
211260
2000
λ‹€λ₯Έ κ²ƒμœΌλ‘œ κ°€λŠ” λ³€ν™”μ˜ μ€‘μ‹¬μž…λ‹ˆλ‹€.
03:33
We're sort of on this line
76
213260
2000
μš°λ¦¬λŠ” 세상이 ν•΄μ˜€λ˜ λ°©μ‹μ—μ„œ
03:35
in a transition from the way the world used to be
77
215260
2000
μƒˆλ‘œμš΄ λ°©ν–₯으둜 μ „μ΄λ˜λŠ”
03:37
to some new way that the world is.
78
217260
3000
선상에 μžˆλ‹€κ³  λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:40
And so what I'm trying to ask, what I've been asking myself,
79
220260
3000
μ—¬κΈ°μ„œ μ œκ°€ μ§ˆλ¬Έν•˜κ³ μž ν•˜κ±°λ‚˜, λ˜λŠ” μ œκ°€ κ·Έλ™μ•ˆ 슀슀둜 자문 ν–ˆλ˜κ²ƒμ€,
03:43
is what's this new way that the world is?
80
223260
3000
세계가 κ°€κ³  μžˆλŠ” μƒˆλ‘œμš΄ λ°©ν–₯이 λ¬΄μ—‡μΌκΉŒμš”?
03:46
What's that new state that the world is heading toward?
81
226260
3000
세상이 λ‚˜μ•„κ°€κ³  μžˆλŠ” μƒˆλ‘œμš΄ 상황이 λ¬΄μ—‡μΌκΉŒμš”?
03:49
Because the transition seems very, very confusing
82
229260
3000
μ™œλƒν•˜λ©΄ μš°λ¦¬κ°€ λ§Œμ•½ 이 쀑간에 μžˆλ‹€λ©΄,
03:52
when we're right in the middle of it.
83
232260
2000
κ·Έ λ³€ν˜μ˜ μ‹œμ μ€ 정말 ν˜Όλž€μŠ€λŸ½κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
03:54
Now when I was a kid growing up,
84
234260
3000
μ œκ°€ 어렸을 μ μ—λŠ”,
03:57
the future was kind of the year 2000,
85
237260
3000
μ €ν¬μ—κ²Œ μžˆμ–΄ λ―Έλž˜λž€, 2000λ…„ μ •λ„μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:00
and people used to talk about what would happen in the year 2000.
86
240260
4000
그리고 μ‚¬λžŒλ“€μ€ 2000λ…„μ—” 무슨 일이 일어날지에 λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³€ ν–ˆμ£ .
04:04
Now here's a conference
87
244260
2000
자 여기에 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ―Έλž˜μ— λŒ€ν•΄μ„œ
04:06
in which people talk about the future,
88
246260
2000
μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜λŠ” μ»¨νΌλŸ°μŠ€κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:08
and you notice that the future is still at about the year 2000.
89
248260
3000
그리고 당신은 '미래' λŠ” 아직도 2000λ…„μ΄λΌλŠ” 것을 κΉ¨λ‹«μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:11
It's about as far as we go out.
90
251260
2000
아직 많이 남은 κ±°μ£ .
04:13
So in other words, the future has kind of been shrinking
91
253260
3000
λ‹€μ‹œ λ§ν•˜λ©΄, 제 μΈμƒμ—μ„œ
04:16
one year per year
92
256260
3000
1년이 μ§€λ‚ λ•Œ λ§ˆλ‹€ 1λ…„μ”©
04:19
for my whole lifetime.
93
259260
3000
λ―Έλž˜λŠ” 계속 쀄어 λ“€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:22
Now I think that the reason
94
262260
2000
μ „ κ·Έ μ΄μœ κ°€,
04:24
is because we all feel
95
264260
2000
우리 λͺ¨λ‘ λ‹€
04:26
that something's happening there.
96
266260
2000
κ·Έ λ•Œ 무엇이 μΌμ–΄λ‚œλ‹€λŠ” κ±Έ μ•Œκ³  있기 λ•Œλ¬Έμ΄λΌκ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:28
That transition is happening. We can all sense it.
97
268260
2000
이 λ³€ν˜μ€ μΌμ–΄λ‚˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 우리 λͺ¨λ‘ λŠλ‚„ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:30
And we know that it just doesn't make too much sense
98
270260
2000
그리고 μš°λ¦¬λŠ” 30λ…„, 50년을 생각 ν•˜λŠ”κ²ƒμ΄
04:32
to think out 30, 50 years
99
272260
2000
말이 μ•ˆλœλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:34
because everything's going to be so different
100
274260
3000
λͺ¨λ“ κ²ƒλ“€μ΄ μ™„μ „νžˆ λ‹€λ₯΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ—
04:37
that a simple extrapolation of what we're doing
101
277260
2000
μš°λ¦¬κ°€ 무엇을 할것인지에 λŒ€ν•œ κ°„λ‹¨ν•œ μ˜ˆμƒμ€
04:39
just doesn't make any sense at all.
102
279260
3000
μ „ν˜€ 말이 μ•ˆλœλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:42
So what I would like to talk about
103
282260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ œκ°€ ν•˜κ³  싢은 말은,
04:44
is what that could be,
104
284260
2000
그게 무엇이 될 수 μžˆλŠ”μ§€ μž…λ‹ˆλ‹€.
04:46
what that transition could be that we're going through.
105
286260
3000
μš°λ¦¬κ°€ κ²ͺκ³  μžˆλŠ” λ³€ν˜μ΄ 무엇이 될 수 μžˆλŠ”μ§€λ₯Ό μ•„λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:49
Now in order to do that
106
289260
3000
κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λ €λ©΄
04:52
I'm going to have to talk about a bunch of stuff
107
292260
2000
기술과 μ»΄ν“¨ν„°μ™€λŠ” 상관이 μ—†λŠ”
04:54
that really has nothing to do
108
294260
2000
μ•„μ£Ό λ§Žμ€ 것듀에 λŒ€ν•΄μ„œ
04:56
with technology and computers.
109
296260
2000
μ–ΈκΈ‰ν•΄μ•Όλ§Œ ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:58
Because I think the only way to understand this
110
298260
2000
μ™œλƒλ©΄ 이걸 이해할 수 μžˆλŠ” 단 ν•˜λ‚˜μ˜ 방법은
05:00
is to really step back
111
300260
2000
λ’€λ‘œ λ¬ΌλŸ¬μ„œμ„œ
05:02
and take a long time scale look at things.
112
302260
2000
였랜 μ‹œκ°„λ™μ•ˆ κ΄€μ°° ν•˜λŠ” κ²λ‹ˆλ‹€
05:04
So the time scale that I would like to look at this on
113
304260
3000
κ·Έλž˜μ„œ 이걸 λ³Ό 수 μžˆλŠ” μ‹œκ°„μ€,
05:07
is the time scale of life on Earth.
114
307260
3000
μ§€κ΅¬μ—μ„œμ˜ μ‚Άμ˜ μ‹œκ°„μž…λ‹ˆλ‹€.
05:13
So I think this picture makes sense
115
313260
2000
ν•œλ²ˆμ— λͺ‡μ‹­μ–΅λ…„을 생각해본닀면
05:15
if you look at it a few billion years at a time.
116
315260
4000
이런 그림은 λ§μ΄λ©λ‹ˆλ‹€.
05:19
So if you go back
117
319260
2000
κ·Έλž˜μ„œ 이제 25μ–΅ λ…„ μ „
05:21
about two and a half billion years,
118
321260
2000
λ’€λ‘œ κ°€λ³Έλ‹€λ©΄,
05:23
the Earth was this big, sterile hunk of rock
119
323260
3000
μ§€κ΅¬λŠ” 이만큼 크고, 지ꡬ상에 λ– λŒμ•„λ‹€λ‹ˆλŠ”
05:26
with a lot of chemicals floating around on it.
120
326260
3000
λ§Žμ€ ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ‘œ 이루어진 큰 λ°”μœ„λ©μ–΄λ¦¬ μž…λ‹ˆλ‹€.
05:29
And if you look at the way
121
329260
2000
λ§Œμ•½ κ·Έ ν™”ν•™ λ¬Όμ§ˆλ“€μ΄ μ§‘ν•©ν•΄μ„œ
05:31
that the chemicals got organized,
122
331260
2000
μžˆλ‹€λŠ” μ‹μœΌλ‘œ 생각해보면
05:33
we begin to get a pretty good idea of how they do it.
123
333260
3000
μ–΄λ–»κ²Œ 생겼을지 상상이 잘 κ°‘λ‹ˆλ‹€.
05:36
And I think that there's theories that are beginning to understand
124
336260
3000
그리고 RNAμ—μ„œ μ–΄λ–»κ²Œ μ‹œμž‘ν•˜λŠ”μ§€λ₯Ό
05:39
about how it started with RNA,
125
339260
2000
μ΄ν•΄ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν•˜λŠ” 이둠듀이 μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:41
but I'm going to tell a sort of simple story of it,
126
341260
3000
ν•˜μ§€λ§Œ κ°„λ‹¨ν•œ 이야기λ₯Ό ν•˜λ €κ³ ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:44
which is that, at that time,
127
344260
2000
그건, κ·Έλ‹Ήμ‹œμ—
05:46
there were little drops of oil floating around
128
346260
3000
μ„œλ‘œλ‹€λ₯Έ μ‘°ν•©μ˜ ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ‘œ 이루어진
05:49
with all kinds of different recipes of chemicals in them.
129
349260
3000
기름 λͺ‡λ°©μšΈμ΄ λ– λŒμ•„ λ‹€λ‹ˆκ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:52
And some of those drops of oil
130
352260
2000
그쀑 기름 λͺ‡λ°©μšΈμ€
05:54
had a particular combination of chemicals in them
131
354260
2000
ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆμ„ μ™ΈλΆ€λ‘œ λΆ€ν„° 뢄리해 λ‚΄λŠ”
05:56
which caused them to incorporate chemicals from the outside
132
356260
3000
νŠΉλ³„ν•œ μ‘°ν•©μœΌλ‘œ 이루어져 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:59
and grow the drops of oil.
133
359260
3000
그리고 κ·Έ 기름 λͺ‡λ°©μšΈμ΄ μ»€μ§€κ²Œ λ˜μ—ˆμ£ .
06:02
And those that were like that
134
362260
2000
κ·ΈλŸ°κ²ƒλ“€μ΄
06:04
started to split and divide.
135
364260
2000
μͺΌκ°œκ³  λ‚˜λˆ„μ–΄μ§€κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:06
And those were the most primitive forms of cells in a sense,
136
366260
3000
그런 μž‘μ€ 기름 λ°©μšΈλ“€μ΄ μ–΄μ©Œλ©΄
06:09
those little drops of oil.
137
369260
2000
μ„Έν¬μ˜ κ°€μž₯ μ›μ‹œμ μΈ ν˜•νƒœμ˜€κ² μ£ .
06:11
But now those drops of oil weren't really alive, as we say it now,
138
371260
3000
ν•˜μ§€λ§Œ 그런 기름 λ°©μšΈλ“€μ€ μ‚΄μ•„ μžˆμ§€λŠ” μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:14
because every one of them
139
374260
2000
그런 기름 λ°©μšΈλ“€μ€
06:16
was a little random recipe of chemicals.
140
376260
2000
ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ“€μ˜ μ‘°ν•©μ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .
06:18
And every time it divided,
141
378260
2000
기름 방울이 λ‚˜λˆ„μ–΄ 질 λ•Œλ§ˆλ‹€
06:20
they got sort of unequal division
142
380260
3000
ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ“€μ€
06:23
of the chemicals within them.
143
383260
2000
λΆˆκ· λ“±ν•˜κ²Œ 뢄리 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:25
And so every drop was a little bit different.
144
385260
3000
κ·Έλž˜μ„œ λͺ¨λ“  기름 λ°©μšΈλ“€μ΄ μ‘°κΈˆμ”©μ€ λ‹€λ₯΄κ²Œ λ˜μ—ˆμ£ .
06:28
In fact, the drops that were different in a way
145
388260
2000
사싀 그런 기름 λ°©μšΈλ“€μ€ ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ“€μ„ 뢄리해내고
06:30
that caused them to be better
146
390260
2000
더 쒋은 μƒνƒœλ‘œ λ§Œλ“€κ³ ,
06:32
at incorporating chemicals around them,
147
392260
2000
더 컀지고 더 λ§Žμ€ ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ“€μ„ λΆ„λ¦¬ν•˜κ³ ,
06:34
grew more and incorporated more chemicals and divided more.
148
394260
3000
또 더 λ‚˜λˆ„μ–΄μ§„λ‹€λŠ” μ μ—μ„œ λͺ¨λ‘κ°€ μ„œλ‘œ λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€.
06:37
So those tended to live longer,
149
397260
2000
κ·Έλž˜μ„œ 더 였래 μ‚΄κ³ 
06:39
get expressed more.
150
399260
3000
더 ν‘œμΆœλ˜λŠ” κ²½ν–₯이 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:42
Now that's sort of just a very simple
151
402260
3000
그것은 생λͺ…μ²΄μ˜ μ•„μ£Ό κ°„λ‹¨ν•œ
06:45
chemical form of life,
152
405260
2000
ν˜•νƒœμž…λ‹ˆλ‹€.
06:47
but when things got interesting
153
407260
3000
ν•˜μ§€λ§Œ ν₯λ―Έλ‘œμš΄μ μ€
06:50
was when these drops
154
410260
2000
이런 기름 λ°©μšΈλ“€μ΄
06:52
learned a trick about abstraction.
155
412260
3000
μΆ”μƒν™”λΌλŠ” κΈ°μˆ μ„ μŠ΅λ“ν•  λ•Œμ£ .
06:55
Somehow by ways that we don't quite understand,
156
415260
3000
μš°λ¦¬κ°€ 이해 ν•  수 μ—†λŠ” λ°©λ²•λ“€λ‘œ
06:58
these little drops learned to write down information.
157
418260
3000
이 λ°©μšΈλ“€μ΄ 정보λ₯Ό κΈ°λ‘ν•˜κ²Œ λœκ²ƒμ΄μ£ .
07:01
They learned to record the information
158
421260
2000
DNA라고 λΆˆλ¦¬μš°λŠ”
07:03
that was the recipe of the cell
159
423260
2000
νŠΉλ³„ν•œ ν˜•νƒœμ˜ ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ‘œ 이루어진
07:05
onto a particular kind of chemical
160
425260
2000
세포쑰합에 정보λ₯Ό
07:07
called DNA.
161
427260
2000
κΈ°λ‘ν•˜κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:09
So in other words, they worked out,
162
429260
2000
λ‹€μ‹œ λ§ν•΄μ„œ 진화적인 λ°©λ²•μœΌλ‘œ
07:11
in this mindless sort of evolutionary way,
163
431260
3000
μžμ‹ λ“€μ΄ 무엇인지λ₯Ό
07:14
a form of writing that let them write down what they were,
164
434260
3000
μ¨λ‚΄λ €κ°€λŠ” 물체λ₯Ό λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:17
so that that way of writing it down could get copied.
165
437260
3000
κ·Έλž˜μ„œ κΈ°λ‘ν•˜λŠ” 방법이 볡제 될 수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:20
The amazing thing is that that way of writing
166
440260
3000
λ†€λΌμš΄μ μ€ κΈ°λ‘ν•˜λŠ” 방법이
07:23
seems to have stayed steady
167
443260
2000
25얡년전에 μ§„ν™”ν•œ μ΄ν›„λ‘œ
07:25
since it evolved two and a half billion years ago.
168
445260
2000
μ•ˆμ •μ μΈ μƒνƒœλ₯Ό μœ μ§€ν•˜κ³  μžˆλ‹€λŠ” 점이죠.
07:27
In fact the recipe for us, our genes,
169
447260
3000
사싀 μ‚¬λžŒλ“€μ˜ μ‘°ν•©, 즉 μœ μ „μžλ“€μ€
07:30
is exactly that same code and that same way of writing.
170
450260
3000
같은 μ½”λ“œμ™€ 기둝방식을 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:33
In fact, every living creature is written
171
453260
3000
μ‚΄μ•„μžˆλŠ” λͺ¨λ“  생λͺ…μ²΄λŠ”
07:36
in exactly the same set of letters and the same code.
172
456260
2000
같은 λ¬Έμžμ—΄κ³Ό μ½”λ“œλ‘œ μ”Œμ—¬μ§„λ‹€λŠ” 것이죠.
07:38
In fact, one of the things that I did
173
458260
2000
μž¬λ―Έμ‚Όμ•„μ„œ μ œκ°€
07:40
just for amusement purposes
174
460260
2000
ν•΄λ³΄μ•˜λ˜ 것은
07:42
is we can now write things in this code.
175
462260
2000
λ§Žμ€κ²ƒλ“€μ„ 이런 μ½”λ“œλ‘œ μ¨λ΄€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:44
And I've got here a little 100 micrograms of white powder,
176
464260
6000
μ—¬κΈ° μ œκ°€ 100마이크둜그램의 백색가루λ₯Ό 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:50
which I try not to let the security people see at airports.
177
470260
4000
κ³΅ν•­μ—μ„œ λ³΄μ•ˆμš”μ›λ“€μ—κ²Œ 보여주면 μ•ˆλ˜κ² μ£ .
07:54
(Laughter)
178
474260
2000
(μ›ƒμŒ)
07:56
But this has in it --
179
476260
2000
이 κ°€λ£¨λŠ” μ½”λ“œλ₯Ό 가지고 μžˆλŠ”λ°μš”.
07:58
what I did is I took this code --
180
478260
2000
-- μ œκ°€ ν•œκ²ƒμ΄ 이 μ½”λ“œλ₯Ό μ°Ύμ•„ 본것이죠. --
08:00
the code has standard letters that we use for symbolizing it --
181
480260
3000
κ·Έ μ½”λ“œλŠ” ν‘œμ‹œν•˜λ €κ³  μ‚¬μš©ν•˜λŠ” ν‘œμ€€ λ¬Έμžμ—΄λ“€μ„ 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:03
and I wrote my business card onto a piece of DNA
182
483260
3000
μ œκ°€ DNA 쑰각에 제 λͺ…함을 κΈ°λ‘ν•΄μ„œ
08:06
and amplified it 10 to the 22 times.
183
486260
3000
10λ°°μ—μ„œ 22λ°° κ°€λŸ‰ ν™•λŒ€λ₯Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:09
So if anyone would like a hundred million copies of my business card,
184
489260
3000
κ·Έλž˜μ„œ λˆ„κ΅°κ°€ 수백만μž₯의 제 λͺ…함이 ν•„μš”ν•˜λ©΄,
08:12
I have plenty for everyone in the room,
185
492260
2000
이 λ°©μ•ˆμ— μžˆλŠ” λͺ¨λ“ λΆ„κ³Ό
08:14
and, in fact, everyone in the world,
186
494260
2000
μ „μ„Έκ³„μ˜ λͺ¨λ“ μ‚¬λžŒμ— μ€„λ§ŒνΌ μΆ©λΆ„νžˆ
08:16
and it's right here.
187
496260
3000
λ°”λ‘œ μ—¬κΈ°μ•ˆμ— 가지고 μžˆλŠ” 것이죠.
08:19
(Laughter)
188
499260
5000
(μ›ƒμŒ)
08:26
If I had really been a egotist,
189
506260
2000
μ œκ°€ μ•„μ£Ό 이기적인 μ‚¬λžŒμ΄μ—ˆλ‹€λ©΄,
08:28
I would have put it into a virus and released it in the room.
190
508260
3000
μ•„λ§ˆ 여기에 λ°”μ΄λŸ¬μŠ€λ₯Ό λ‹΄μ•„μ„œ μ΄λ°©μ•ˆμ— λΏŒλ Έμ„κ²λ‹ˆλ‹€.
08:31
(Laughter)
191
511260
5000
(μ›ƒμŒ)
08:39
So what was the next step?
192
519260
2000
그럼 λ‹€μŒ 과정은 λ¬΄μ—‡μΌκΉŒμš”?
08:41
Writing down the DNA was an interesting step.
193
521260
2000
DNA μ½”λ“œλ₯Ό κΈ°λ‘ν•˜λŠ” 것은 ν₯미둜운 κ³Όμ •μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:43
And that caused these cells --
194
523260
2000
그런 과정이 세포듀을
08:45
that kept them happy for another billion years.
195
525260
2000
λ˜λ‹€λ₯Έ μˆ˜μ‹­μ–΅λ…„λ™μ•ˆμ„ 즐겁게 λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:47
But then there was another really interesting step
196
527260
2000
그런데 μ™„μ „νžˆ λ‹€λ₯Έ λ°©ν–₯으둜
08:49
where things became completely different,
197
529260
3000
정말 ν₯미둜운 λ˜λ‹€λ₯Έ 점이 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:52
which is these cells started exchanging and communicating information,
198
532260
3000
그것은 이 세포듀이 정보λ₯Ό κ΅ν™˜ν•˜κ³  μƒν˜Έμž‘μš© ν–ˆλ‹€λŠ” μ μž…λ‹ˆλ‹€.
08:55
so that they began to get communities of cells.
199
535260
2000
κ·Έλž˜μ„œ 세포 집단이 ν˜•μ„±λ˜κΈ° μ‹œμž‘ ν–ˆλ‹€λŠ” 것이죠.
08:57
I don't know if you know this,
200
537260
2000
μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ΄ μ•„μ‹œλŠ”μ§€ λͺ¨λ₯΄κ² μ§€λ§Œ,
08:59
but bacteria can actually exchange DNA.
201
539260
2000
세균듀은 DNAλ₯Ό κ΅ν™˜ ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:01
Now that's why, for instance,
202
541260
2000
예λ₯Ό λ“€μ–΄, 그것이 ν•­μƒμ œ 내성이
09:03
antibiotic resistance has evolved.
203
543260
2000
λ°œλ‹¬ν•˜κ²Œλœ 이유죠.
09:05
Some bacteria figured out how to stay away from penicillin,
204
545260
3000
μ–΄λ–€ 세균은 νŽ˜λ‹ˆμ‹€λ¦°μ—μ„œ λ–¨μ–΄μ§€λŠ” 방법을 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆκ΅¬μš”.
09:08
and it went around sort of creating its little DNA information
205
548260
3000
λ‹€λ₯Έ μ„Έκ· λ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ DNA 정보λ₯Ό
09:11
with other bacteria,
206
551260
2000
λ§Œλ“€μ–΄λ‚΄κΈ°λ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:13
and now we have a lot of bacteria that are resistant to penicillin,
207
553260
3000
κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆμ€ νŽ˜λ‹ˆμ‹€λ¦°μ— 내성을 가진 λ§Žμ€ 세균듀이 있게 λ˜μ—ˆμ£ .
09:16
because bacteria communicate.
208
556260
2000
μ™œλƒν•˜λ©΄ 세균듀도 μ„œλ‘œ μ†Œν†΅ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
09:18
Now what this communication allowed
209
558260
2000
이런 μ†Œν†΅μ΄ ν•˜λŠ” 역할은
09:20
was communities to form
210
560260
2000
같은 배에 타고 μžˆλ‹€λŠ” 곡동체λ₯Ό
09:22
that, in some sense, were in the same boat together;
211
562260
2000
ν˜•μ„±ν•˜κ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€.
09:24
they were synergistic.
212
564260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μƒμŠΉνš¨κ³Όλ₯Ό κ°€μ§€κ²Œ 되죠.
09:26
So they survived
213
566260
2000
κ·Έλž˜μ„œ κ³΅μƒν•˜κ±°λ‚˜
09:28
or they failed together,
214
568260
2000
κ³΅λ©Έν•˜κ²Œ λ˜λŠ” κ²ƒμΈλ°μš”.
09:30
which means that if a community was very successful,
215
570260
2000
곡동체가 μ„±κ³΅μ μœΌλ‘œ μƒμ‘΄ν•œλ‹€λ©΄
09:32
all the individuals in that community
216
572260
2000
λͺ¨λ“  κ°œμ²΄λ“€μ€
09:34
were repeated more
217
574260
2000
μ§€μ†μ μœΌλ‘œ λ°˜λ³΅ν•˜μ—¬ μƒμ‘΄ν•˜κ³ 
09:36
and they were favored by evolution.
218
576260
3000
μ§„ν™”ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
09:39
Now the transition point happened
219
579260
2000
이런 곡동체듀이 μ•„μ£Ό κ°€κΉŒμ›Œ μ§ˆλ•Œ
09:41
when these communities got so close
220
581260
2000
변이점이 λ°œμƒν•©λ‹ˆλ‹€.
09:43
that, in fact, they got together
221
583260
2000
이런 κ°œμ²΄λ“€μ€ ν•¨κ»˜ν•˜κ³ 
09:45
and decided to write down the whole recipe for the community
222
585260
3000
DNA의 λ‚˜μ—΄μ— 곡동체λ₯Ό μœ„ν•œ
09:48
together on one string of DNA.
223
588260
3000
μœ μ „μž 쑰합을 κΈ°λ‘ν•˜κ²Œ 되죠.
09:51
And so the next stage that's interesting in life
224
591260
2000
그리고 ν₯미둜운 λ‹€μŒ 단계가
09:53
took about another billion years.
225
593260
2000
μˆ˜μ‹­μ–΅λ…„μ— 걸쳐 μΌμ–΄λ‚˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
09:55
And at that stage,
226
595260
2000
κ·Έ λ‹¨κ³„μ—μ„œ,
09:57
we have multi-cellular communities,
227
597260
2000
닀세포 곡동체가 ν˜•μ„±λ˜λŠ”λ°μš”.
09:59
communities of lots of different types of cells,
228
599260
2000
마치 ν•œκ°œμ˜ 쑰직처럼 ν•¨κ»˜ μ›€μ§μ΄λŠ”
10:01
working together as a single organism.
229
601260
2000
μ—¬λŸ¬κ°œμ˜ μ„œλ‘œλ‹€λ₯Έ μ„Έν¬λ“€λ‘œ 이루어진 κ³΅λ™μ²΄μž…λ‹ˆλ‹€.
10:03
And in fact, we're such a multi-cellular community.
230
603260
3000
사싀 μš°λ¦¬λŠ” 그런 닀세포 κ³΅λ™μ²΄μž…λ‹ˆλ‹€.
10:06
We have lots of cells
231
606260
2000
μ‚¬λžŒλ“€μ€ μžμ‹  μŠ€μŠ€λ‘œλ§Œμ€
10:08
that are not out for themselves anymore.
232
608260
2000
더 μ–»μ„κ²Œ μ—†λŠ” λ§Žμ€ 세포듀을 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:10
Your skin cell is really useless
233
610260
3000
ν‘œν”Ό μ„Έν¬λŠ” 심μž₯세포, κ·Όμœ‘μ„Έν¬
10:13
without a heart cell, muscle cell,
234
613260
2000
λ‡Œμ„Έν¬ λ“± μ—†μ΄λŠ”
10:15
a brain cell and so on.
235
615260
2000
아무 μ“Έλͺ¨κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:17
So these communities began to evolve
236
617260
2000
κ·Έλž˜μ„œ 이런 곡동체가 μ§„ν™”ν•˜κ²Œ λ˜μ—ˆλŠ”λ°μš”.
10:19
so that the interesting level on which evolution was taking place
237
619260
3000
진화가 μΌμ–΄λ‚˜λŠ” ν₯미둜운 μˆ˜μ€€μ€
10:22
was no longer a cell,
238
622260
2000
더이상 세포가 μ•„λ‹ˆλΌ
10:24
but a community which we call an organism.
239
624260
3000
μš°λ¦¬κ°€ 쑰직이라고 λΆ€λ₯΄λŠ” κ³΅λ™μ²΄λΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:28
Now the next step that happened
240
628260
2000
λ‹€μŒ 과정은
10:30
is within these communities.
241
630260
2000
이런 곡동체 μ•ˆμ—μ„œ μΌμ–΄λ‚©λ‹ˆλ‹€.
10:32
These communities of cells,
242
632260
2000
이런 μ„Έν¬λ“€μ˜ κ³΅λ™μ²΄λŠ”
10:34
again, began to abstract information.
243
634260
2000
정보λ₯Ό λ‹€μ‹œ μΆ”μƒν™”ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:36
And they began building very special structures
244
636260
3000
그리고 곡동체 μ•ˆμ—μ„œ 아무것도 μ•ˆν•˜κ³ 
10:39
that did nothing but process information within the community.
245
639260
3000
λ‹€λ§Œ μ •λ³΄λ§Œμ„ μ²˜λ¦¬ν•˜λŠ” νŠΉλ³„ν•œ ꡬ쑰물을 λ§Œλ“€κΈ° μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:42
And those are the neural structures.
246
642260
2000
κ·ΈλŸ°κ²ƒλ“€μ΄ μ‹ κ²½ κ΅¬μ‘°λ¬Όμž…λ‹ˆλ‹€.
10:44
So neurons are the information processing apparatus
247
644260
3000
λ‰΄λŸ°λ“€μ΄ μ„Έν¬μ˜ 곡동체가 λ§Œλ“€μ–΄λ‚Έ
10:47
that those communities of cells built up.
248
647260
3000
μ •λ³΄μ²˜λ¦¬κΈ°κ΄€ μž…λ‹ˆλ‹€.
10:50
And in fact, they began to get specialists in the community
249
650260
2000
그리고 κ³΅λ™μ²΄μ—μ„œ νŠΉμ΄μ„±μ„ κ°€μ§€κ²Œ λ˜μ—ˆλŠ”κ³ ,
10:52
and special structures
250
652260
2000
정보λ₯Ό κΈ°λ‘ν•˜κ³ , μ΄ν•΄ν•˜κ³ 
10:54
that were responsible for recording,
251
654260
2000
μŠ΅λ“ν•˜λŠ” κΈ°λŠ₯을 λ‹΄λ‹Ήν•˜λŠ”
10:56
understanding, learning information.
252
656260
3000
νŠΉλ³„ν•œ ꡬ쑰도 κ°€μ§€κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:59
And that was the brains and the nervous system
253
659260
2000
그런 κ³΅λ™μ²΄λ“€μ˜ λ‡Œμ™€
11:01
of those communities.
254
661260
2000
신경계가 λ˜μ—ˆλ˜ 것이죠.
11:03
And that gave them an evolutionary advantage.
255
663260
2000
그리고 진화적인 μž₯점도 주게 λ©λ‹ˆλ‹€.
11:05
Because at that point,
256
665260
3000
κ·Έ 점 λ•Œλ¬Έμ—
11:08
an individual --
257
668260
3000
ν•™μŠ΅ν•˜λŠ” 개인이
11:11
learning could happen
258
671260
2000
진화적인 μ‹œκ°„ λ³΄λ‹€λŠ”
11:13
within the time span of a single organism,
259
673260
2000
단일 쑰직의 μ‹œκ°„μ•ˆμ—μ„œ
11:15
instead of over this evolutionary time span.
260
675260
3000
λ°œμƒν•˜κ²Œ λ˜μ—ˆμ£ .
11:18
So an organism could, for instance,
261
678260
2000
예λ₯Όλ“€μ–΄, 신체쑰직은 μ–΄λ–€ μ’…λ₯˜μ˜ 과일은
11:20
learn not to eat a certain kind of fruit
262
680260
2000
먹지 μ•Šλ„λ‘ ν•™μŠ΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:22
because it tasted bad and it got sick last time it ate it.
263
682260
4000
μ™œλƒν•˜λ©΄ 맛이 μ—†κ³ , μ§€λ‚œλ²ˆμ— λ¨Ήκ³  λ‚˜μ„œλŠ” 병이났닀고 느꼈기 λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .
11:26
That could happen within the lifetime of a single organism,
264
686260
3000
이런 일은 단일 쑰직의 평생기간 λ™μ•ˆ μΌμ–΄λ‚©λ‹ˆλ‹€.
11:29
whereas before they'd built these special information processing structures,
265
689260
4000
λ°˜λ©΄μ— μ΄λ ‡κ²Œ νŠΉλ³„ν•œ μ •λ³΄μ²˜λ¦¬ ꡬ쑰λ₯Ό λ§Œλ“€κΈ° μ „μ—λŠ”
11:33
that would have had to be learned evolutionarily
266
693260
2000
그런 μ’…λ₯˜μ˜ 과일을 λ¨Ήκ³  각각의 κ°œμ²΄κ°€
11:35
over hundreds of thousands of years
267
695260
3000
μˆ˜μ²œλ…„λ™μ•ˆ μ£½μ–΄κ°€λ©΄μ„œ μ§„ν™”μ μœΌλ‘œ
11:38
by the individuals dying off that ate that kind of fruit.
268
698260
3000
ν•™μŠ΅ν•΄μ•Ό ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
11:41
So that nervous system,
269
701260
2000
그런 μ‹ κ²½κ³„λŠ”,
11:43
the fact that they built these special information structures,
270
703260
3000
이런 νŠΉλ³„ν•œ μ •λ³΄μ²˜λ¦¬ ꡬ쑰λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄μ„œ
11:46
tremendously sped up the whole process of evolution.
271
706260
3000
μ§„ν™”μ˜ 전체과정에 λŒ€ν•œ 속도λ₯Ό μ—„μ²­λ‚˜κ²Œ 올리게 λ©λ‹ˆλ‹€.
11:49
Because evolution could now happen within an individual.
272
709260
3000
μ™œλƒν•˜λ©΄ μ§„ν™”λŠ” 개개인의 개체 μ•ˆμ—μ„œ 일어 λ‚  수 있기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
11:52
It could happen in learning time scales.
273
712260
3000
그것은 ν•™μŠ΅κΈ°κ°„μ•ˆμ— 일어 λ‚  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:55
But then what happened
274
715260
2000
ν•˜μ§€λ§Œ λ°œμƒν•˜λŠ” 것은
11:57
was the individuals worked out,
275
717260
2000
각각이 μ˜μ‚¬μ†Œν†΅μ˜ 방법을
11:59
of course, tricks of communicating.
276
719260
2000
ν•΄κ²° ν–ˆλ‹€λŠ” 것이죠.
12:01
And for example,
277
721260
2000
예λ₯Ό λ“€μ–΄,
12:03
the most sophisticated version that we're aware of is human language.
278
723260
3000
μš°λ¦¬κ°€ μΈμ§€ν•˜λŠ” κ°€μž₯ λ³΅μž‘μ€ ν˜•νƒœλŠ” μΈκ°„μ˜ μ–Έμ–΄μ£ .
12:06
It's really a pretty amazing invention if you think about it.
279
726260
3000
μ •λ§λ‘œ λ†€λΌμš΄ 발λͺ…μž…λ‹ˆλ‹€.
12:09
Here I have a very complicated, messy,
280
729260
2000
제 머리속에 μ•„μ£Ό λ³΅μž‘ν•˜κ³  ν˜Όμž‘ν•œ
12:11
confused idea in my head.
281
731260
3000
생각이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:14
I'm sitting here making grunting sounds basically,
282
734260
3000
λ™λ™κ±°λ¦¬λ©΄μ„œ μ—¬κΈ° 앉아 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:17
and hopefully constructing a similar messy, confused idea in your head
283
737260
3000
그리고 μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 머리속에 제 머리속에 μžˆλŠ” 것과 μœ μ‚¬ν•œ
12:20
that bears some analogy to it.
284
740260
2000
λ³΅μž‘ν•œ 생각을 λ§Œλ“€λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
12:22
But we're taking something very complicated,
285
742260
2000
μ•„μ£Ό λ³΅μž‘ν•œ 것을 μƒκ°ν•˜κ³ ,
12:24
turning it into sound, sequences of sounds,
286
744260
3000
κ·Έ 생각을 μ†Œλ¦¬λ‘œ λ°”κΏ‰λ‹ˆλ‹€.
12:27
and producing something very complicated in your brain.
287
747260
4000
그리고 μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 머리속에 κ·Έ λ³΅μž‘ν•œ 생각을 μ£Όμž…ν•©λ‹ˆλ‹€.
12:31
So this allows us now
288
751260
2000
단일 쑰직처럼
12:33
to begin to start functioning
289
753260
2000
μš°λ¦¬κ°€ κΈ°λŠ₯ν™”λ₯Ό
12:35
as a single organism.
290
755260
3000
μ‹œμž‘ν•˜κ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€.
12:38
And so, in fact, what we've done
291
758260
3000
κ·Έλž˜μ„œ 사싀 우리 인λ₯˜κ°€
12:41
is we, humanity,
292
761260
2000
μΆ”μƒν™”λΌλŠ” 것을
12:43
have started abstracting out.
293
763260
2000
μ‹œμž‘ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
12:45
We're going through the same levels
294
765260
2000
닀세포 쑰직이 ν–ˆλ˜ 것과
12:47
that multi-cellular organisms have gone through --
295
767260
2000
같은 μˆ˜μ€€μœΌλ‘œ ν•˜κ²Œ λ˜λŠ”λ°μš”,
12:49
abstracting out our methods of recording,
296
769260
3000
κΈ°λ‘ν•˜κ³ , ν‘œν˜„ν•˜κ³ , 정보λ₯Ό μ²˜λ¦¬ν•˜λŠ”
12:52
presenting, processing information.
297
772260
2000
방법을 μΆ”μƒν™”ν•˜κ²Œ λ˜λŠ”κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
12:54
So for example, the invention of language
298
774260
2000
예λ₯Όλ“€μ–΄, μ–Έμ–΄μ˜ 발λͺ…은 이런 λ°©ν–₯μ—μ„œ λ³Όλ•Œ
12:56
was a tiny step in that direction.
299
776260
3000
μ•„μ£Ό μž‘μ€ κ³Όμ •μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:59
Telephony, computers,
300
779260
2000
μ „ν™”, 컴퓨터,
13:01
videotapes, CD-ROMs and so on
301
781260
3000
λΉ„λ””μ˜€ ν…Œμ΄ν”„, 씨디둬 등은
13:04
are all our specialized mechanisms
302
784260
2000
우리 μ‚¬νšŒμ—μ„œ
13:06
that we've now built within our society
303
786260
2000
정보λ₯Ό 닀루기 μœ„ν•΄
13:08
for handling that information.
304
788260
2000
λ§Œλ“€μ–΄μ§„ νŠΉλ³„ν•œ λ©”μΉ΄λ‹ˆμ¦˜μž…λ‹ˆλ‹€.
13:10
And it all connects us together
305
790260
3000
이 λͺ¨λ“ κ²ƒλ“€μ€
13:13
into something
306
793260
2000
더 크고,
13:15
that is much bigger
307
795260
2000
더 λΉ λ₯΄κ³ ,
13:17
and much faster
308
797260
2000
μš°λ¦¬κ°€ 이전에 ν–ˆλ˜κ²ƒλ³΄λ‹€
13:19
and able to evolve
309
799260
2000
더 μ§„ν™”λœ λ¬΄μ—‡μΈκ°€λ‘œ
13:21
than what we were before.
310
801260
2000
우리λ₯Ό μ—°κ²°ν•©λ‹ˆλ‹€.
13:23
So now, evolution can take place
311
803260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆμ€ 진화가
13:25
on a scale of microseconds.
312
805260
2000
마이크둜초 λ‹¨μœ„λ‘œ λ°œμƒν•©λ‹ˆλ‹€.
13:27
And you saw Ty's little evolutionary example
313
807260
2000
그리고 μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ§„ν™”μ˜ μž‘μ€ 뢀뢄을
13:29
where he sort of did a little bit of evolution
314
809260
2000
μ •λ¦¬ν•˜λŠ” 예λ₯Ό μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ°”λ‘œ λˆˆμ•žμ—μ„œ
13:31
on the Convolution program right before your eyes.
315
811260
3000
μ»¨λ³Όλ£¨μ…˜ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ„ ν†΅ν•΄μ„œ λ³΄μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:34
So now we've speeded up the time scales once again.
316
814260
3000
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” λ‹€μ‹œ ν•œλ²ˆ μ‹œκ°„λ‹¨μœ„μ˜ 속도λ₯Ό λΉ λ₯΄κ²Œ μ˜¬λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:37
So the first steps of the story that I told you about
317
817260
2000
μ œκ°€ λ§μ”€λ“œλ Έλ˜ κ·Έ μ΄μ•ΌκΈ°μ˜ 첫번째 과정은
13:39
took a billion years a piece.
318
819260
2000
μˆ˜μ‹­μ–΅λ…„μ΄ κ±Έλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:41
And the next steps,
319
821260
2000
신경계와 λ‡Œμ‘°μ§ 같은
13:43
like nervous systems and brains,
320
823260
2000
λ‹€μŒ 과정듀은
13:45
took a few hundred million years.
321
825260
2000
μˆ˜λ°±λ§Œλ…„μ— 걸쳐 μ§„ν™”ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:47
Then the next steps, like language and so on,
322
827260
3000
μ–Έμ–΄ 처럼 기타 λ‹€λ₯Έ 과정듀은
13:50
took less than a million years.
323
830260
2000
λ°±λ§Œλ…„ μ΄ν•˜λ‘œ κ±Έλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:52
And these next steps, like electronics,
324
832260
2000
전기와 같은 λ‹€μŒ 과정듀은
13:54
seem to be taking only a few decades.
325
834260
2000
μˆ˜μ‹­λ…„μ •λ„ κ±Έλ¦¬λŠ”κ²ƒ κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:56
The process is feeding on itself
326
836260
2000
κ·Έ 과정은 슀슀둜 λ°°μ–‘ν•˜λŠ”κ²ƒ κ°™κ΅¬μš”.
13:58
and becoming, I guess, autocatalytic is the word for it --
327
838260
3000
μΌμ’…μ˜ μžμ²΄μ΄‰λ§€μž‘μš©μ„ ν•œλ‹€λŠ” 단어가 λ§žμ„λ“―ν•©λ‹ˆλ‹€.
14:01
when something reinforces its rate of change.
328
841260
3000
-- 무엇인가가 λ³€ν™”μœ¨μ„ 증가할 λ•Œ μ²˜λŸΌμš”.
14:04
The more it changes, the faster it changes.
329
844260
3000
λ³€ν™”ν•˜λ©΄ ν• μˆ˜λ‘, 더 λΉ λ₯΄κ²Œ λ³€ν™”ν•˜λŠ” 것이죠.
14:07
And I think that that's what we're seeing here in this explosion of curve.
330
847260
3000
그것이 λ°”λ‘œ κ³‘μ„ μ—μ„œ 폭발적으둜 μ¦κ°€ν•˜λŠ” 뢀뢄을 보고 μžˆλŠ” 것이죠.
14:10
We're seeing this process feeding back on itself.
331
850260
3000
슀슀둜 λ‹€μ‹œ νŒ¨λ“œλ°±μ„ λ°›λŠ” 과정을 보고 μžˆλŠ” 것 μž…λ‹ˆλ‹€.
14:13
Now I design computers for a living,
332
853260
3000
제 직업은 컴퓨터λ₯Ό μ„€κ³„ν•˜λŠ” 것 μž…λ‹ˆλ‹€.
14:16
and I know that the mechanisms
333
856260
2000
그리고 컴퓨터 λΆ„μ•Όμ˜
14:18
that I use to design computers
334
858260
3000
λ°œλ‹¬μ΄ μ—†μ—ˆλ‹€λ©΄
14:21
would be impossible
335
861260
2000
μ œκ°€ 컴퓨터λ₯Ό μ„€κ³„ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ‚¬μš©ν•˜λŠ”
14:23
without recent advances in computers.
336
863260
2000
λ©”μΉ΄λ‹ˆμ¦˜μ€ λΆˆκ°€λŠ₯ ν•  κ²ƒμ΄λΌλŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:25
So right now, what I do
337
865260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆ μ œκ°€ ν•˜λŠ”κ²ƒμ€
14:27
is I design objects at such complexity
338
867260
3000
전톡적인 λ°©λ²•μœΌλ‘œλŠ” λΆˆκ°€λŠ₯ν•œ
14:30
that it's really impossible for me to design them in the traditional sense.
339
870260
3000
μ•„μ£Ό λ³΅μž‘ν•œ 사물을 μ„€κ³„ν•˜κ³  μžˆλŠ” 것 μž…λ‹ˆλ‹€.
14:33
I don't know what every transistor in the connection machine does.
340
873260
4000
μ €λŠ” μ—°κ²°λœ λͺ¨λ“  νŠΈλžœμ§€μŠ€ν„°κ°€ 뭘 ν•˜λŠ”μ§€λŠ” λͺ¨λ¦…λ‹ˆλ‹€.
14:37
There are billions of them.
341
877260
2000
μˆ˜μ‹­μ–΅κ°œκ°€ 있죠.
14:39
Instead, what I do
342
879260
2000
λŒ€μ‹ μ— μ €λ‚˜ λ˜λŠ”
14:41
and what the designers at Thinking Machines do
343
881260
3000
Thinking Machines νšŒμ‚¬μ˜ μ„€κ³„μžλ“€μ΄ ν•˜λŠ”κ²ƒμ€
14:44
is we think at some level of abstraction
344
884260
2000
좔상화 단계λ₯Ό 생각해보고
14:46
and then we hand it to the machine
345
886260
2000
μΆ”μƒν™”λœ 것을 κΈ°κ³„μ—κ²Œ 전달해 μ£ΌλŠ” 것 μž…λ‹ˆλ‹€.
14:48
and the machine takes it beyond what we could ever do,
346
888260
3000
그리고 κΈ°κ³„λŠ” 그것을 λ°›μ•„μ„œ μš°λ¦¬κ°€ ν–ˆμ—ˆλ˜κ²ƒ μ΄μƒμœΌλ‘œ
14:51
much farther and faster than we could ever do.
347
891260
3000
더 깊게 그리고 더 빨리 μ²˜λ¦¬ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
14:54
And in fact, sometimes it takes it by methods
348
894260
2000
가끔은 μš°λ¦¬κ°€ μ „ν˜€ μ΄ν•΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ”
14:56
that we don't quite even understand.
349
896260
3000
λ°©λ²•μœΌλ‘œ 이루어지기도 ν•©λ‹ˆλ‹€.
14:59
One method that's particularly interesting
350
899260
2000
μ΅œκ·Όμ— μ œκ°€ μ΄μš©ν–ˆλ˜ ν₯미둜운
15:01
that I've been using a lot lately
351
901260
3000
방법쀑에 ν•œκ°€μ§€λŠ”
15:04
is evolution itself.
352
904260
2000
λ°”λ‘œ 진화 κ·Έ 자체 μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:06
So what we do
353
906260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬κ°€ ν–ˆλ˜κ²ƒμ€
15:08
is we put inside the machine
354
908260
2000
마이크둜초 λ‹¨μœ„λ‘œ λ°œμƒν•˜λŠ”
15:10
a process of evolution
355
910260
2000
진화과정을
15:12
that takes place on the microsecond time scale.
356
912260
2000
컴퓨터 내뢀에 μ‹¬λŠ” μΌμ΄μ—ˆμ£ .
15:14
So for example,
357
914260
2000
예λ₯Όλ“€μ–΄,
15:16
in the most extreme cases,
358
916260
2000
μ•„μ£Ό 극단적인 κ²½μš°μ—,
15:18
we can actually evolve a program
359
918260
2000
λ¬΄μž‘μœ„μ˜ λͺ…λ Ήμ–΄λ₯Ό μ‹€ν–‰ν•˜μ—¬
15:20
by starting out with random sequences of instructions.
360
920260
4000
ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ„ μ§„ν™”μ‹œν‚¬ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:24
Say, "Computer, would you please make
361
924260
2000
예λ₯Ό λ“€μ–΄,
15:26
a hundred million random sequences of instructions.
362
926260
3000
"컴퓨터, 수백만개의λͺ…λ Ήμ–΄λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄ μ£Όμ„Έμš”."
15:29
Now would you please run all of those random sequences of instructions,
363
929260
3000
"λ§Œλ“€μ—ˆλ˜ λͺ¨λ“  λͺ…령어듀을 μ‹€ν–‰ν•΄ μ£Όμ„Έμš”."
15:32
run all of those programs,
364
932260
2000
"λͺ¨λ“  ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ„ μ‹€ν–‰ν•΄ μ£Όμ„Έμš”."
15:34
and pick out the ones that came closest to doing what I wanted."
365
934260
3000
"그리고 μ œκ°€ μ›ν–ˆλ˜κ²ƒκ³Ό κ°€μž₯ λ°€μ ‘ν•œ ν”„λ‘œκ·Έλž¨ ν•œκ°œλ₯Ό κ³¨λΌμ£Όμ„Έμš”"
15:37
So in other words, I define what I wanted.
366
937260
2000
λ‹€μ‹œ λ§ν•΄μ„œ. μ œκ°€ μ›ν•˜λŠ” 것을 μ •μ˜ ν•˜λŠ” κ±°μ£ .
15:39
Let's say I want to sort numbers,
367
939260
2000
예λ₯Όλ“€μ–΄, μ œκ°€ ν–ˆλ˜ κ°„λ‹¨ν•œ 예제처럼
15:41
as a simple example I've done it with.
368
941260
2000
μˆ«μžλ“€μ„ μ •λ ¬ν•˜κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:43
So find the programs that come closest to sorting numbers.
369
943260
3000
μˆ«μžλ“€μ„ μ •λ ¬ν•˜λŠ”λ° κ°€μž₯ κ·Όμ ‘ν•œ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ„ μ°Ύκ³ ,
15:46
So of course, random sequences of instructions
370
946260
3000
λ¬Όλ‘  λͺ…λ Ήμ–΄λ“€μ˜ λ¬΄μž‘μœ„ 쑰합은
15:49
are very unlikely to sort numbers,
371
949260
2000
μˆ«μžλ“€μ„ μ •λ ¬ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜μ£ ,
15:51
so none of them will really do it.
372
951260
2000
μ–΄λ–€ λͺ…령어도 ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:53
But one of them, by luck,
373
953260
2000
ν•˜μ§€λ§Œ μš΄μ’‹κ²Œ κ·Έ λͺ…λ Ήμ–΄λ“€ μ€‘μ—μ„œ ν•œκ°€μ§€λŠ”
15:55
may put two numbers in the right order.
374
955260
2000
두 숫자λ₯Ό λ˜‘λ°”λ‘œ μ •λ ¬ ν•  μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:57
And I say, "Computer,
375
957260
2000
그리고 μ œκ°€ μ΄λ ‡κ²Œ 말을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
15:59
would you please now take the 10 percent
376
959260
3000
"컴퓨터, μž‘μ—…μ„ 제일 μž˜ν–ˆλ˜ λͺ…λ Ήμ–΄λ“€μ€‘μ—μ„œ
16:02
of those random sequences that did the best job.
377
962260
2000
10%λ₯Ό κ³¨λΌλ³΄μ„Έμš”."
16:04
Save those. Kill off the rest.
378
964260
2000
"λ‚˜λ¨Έμ§€λŠ” λͺ¨λ‘ μ‚­μ œν•˜κ³  κ·Έ λͺ…λ Ήμ–΄λ“€λ§Œ μ €μž₯ν•˜μ„Έμš”."
16:06
And now let's reproduce
379
966260
2000
"그리고 μˆ«μžλ“€μ„ 잘 μ •λ ¬ν–ˆλ˜
16:08
the ones that sorted numbers the best.
380
968260
2000
λͺ…령어듀을 λ‹€μ‹œ λ§Œλ“€μ–΄ λ‚΄μ„Έμš”."
16:10
And let's reproduce them by a process of recombination
381
970260
3000
"그리고 ꡐ배 ν•˜λ“―μ΄ μž¬μ‘°ν•© 과정을 톡해
16:13
analogous to sex."
382
973260
2000
μž¬μƒμ‚°ν•˜μ„Έμš”."
16:15
Take two programs and they produce children
383
975260
3000
λ‘κ°œμ˜ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ„ μ„ νƒν•˜κ³ , 이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ“€μ˜
16:18
by exchanging their subroutines,
384
978260
2000
ν•˜λΆ€ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ„ κ΅ν™˜ν•΄μ„œ μžμ‹ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ„ μƒμ‚°ν•©λ‹ˆλ‹€.
16:20
and the children inherit the traits of the subroutines of the two programs.
385
980260
3000
그리고 κ·Έ μžμ‹ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ΄ ν•˜λΆ€ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ˜ νŠΉμ„±μ„ 상속 λ°›μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
16:23
So I've got now a new generation of programs
386
983260
3000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 쑰금 더 낳은 μž‘μ—…μ„ μˆ˜ν–‰ν•˜λŠ”
16:26
that are produced by combinations
387
986260
2000
ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ“€μ˜ 쑰합을 ν†΅ν•΄μ„œ μƒμ‚°λœ
16:28
of the programs that did a little bit better job.
388
988260
2000
μƒˆλ‘œμš΄ μ„ΈλŒ€μ˜ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ„ λ§Œλ“€κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
16:30
Say, "Please repeat that process."
389
990260
2000
예λ₯Όλ“€μ–΄, "이 과정을 λ°˜λ³΅ν•˜μ„Έμš”."
16:32
Score them again.
390
992260
2000
점수λ₯Ό λ‹€μ‹œ 맀기고,
16:34
Introduce some mutations perhaps.
391
994260
2000
μ•„λ§ˆλ„ μƒˆλ‘œμš΄ 쑰합이 λ‚˜μ˜€κ² μ£ .
16:36
And try that again and do that for another generation.
392
996260
3000
그리고 λ‹€μ‹œ μ‹œλ„ν•˜κ³  또 λ‹€λ₯Έ μ„ΈλŒ€μ— λŒ€ν•΄μ„œ μ‹œν–‰ν•©λ‹ˆλ‹€.
16:39
Well every one of those generations just takes a few milliseconds.
393
999260
3000
이런 λͺ¨λ“  μ„ΈλŒ€λ“€μ€ 단지 1000λΆ„μ˜ 1μ΄ˆλ°–μ— 걸리지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
16:42
So I can do the equivalent
394
1002260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 컴퓨터λ₯Ό 가지고 λͺ‡λΆ„μ•ˆμ—
16:44
of millions of years of evolution on that
395
1004260
2000
μˆ˜λ°±λ§Œλ…„μ΄ 걸렸던 진화와 같은 과정을
16:46
within the computer in a few minutes,
396
1006260
3000
진행해 λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
16:49
or in the complicated cases, in a few hours.
397
1009260
2000
λ³΅μž‘ν•œ κ²½μš°μ—λŠ” λͺ‡μ‹œκ°„ 정도 걸리겠죠.
16:51
At the end of that, I end up with programs
398
1011260
3000
그리고 λ§ˆμ§€λ§‰μ—λŠ” 숫자λ₯Ό μ™„λ²½ν•˜κ²Œ μ •λ ¬ν•˜λŠ”
16:54
that are absolutely perfect at sorting numbers.
399
1014260
2000
ν”„λ‘œκ·Έλž¨μœΌλ‘œ 진화λ₯Ό 마치게 λ©λ‹ˆλ‹€.
16:56
In fact, they are programs that are much more efficient
400
1016260
3000
사싀 μ œκ°€ μ†μœΌλ‘œ μž‘μ„±ν•˜λŠ” ν”„λ‘œκ·Έλž¨ 보닀
16:59
than programs I could have ever written by hand.
401
1019260
2000
훨씬더 효율적인 ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ“€μ΄ λ‚˜μ˜΅λ‹ˆλ‹€.
17:01
Now if I look at those programs,
402
1021260
2000
이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ“€μ„ 보면,
17:03
I can't tell you how they work.
403
1023260
2000
μ–΄λ–»κ²Œ μž‘λ™ν•˜λŠ”μ§€λŠ” 말할 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:05
I've tried looking at them and telling you how they work.
404
1025260
2000
μ§€μ†μ μœΌλ‘œ λ³΄λ©΄μ„œ μ–΄λ–»κ²Œ μž‘λ™ν•˜λŠ”μ§€ λ§μ”€λ“œλ¦¬λ„λ‘ ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:07
They're obscure, weird programs.
405
1027260
2000
이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ“€μ€ λͺ¨ν˜Έν•˜κ³  ν¬ν•œν•©λ‹ˆλ‹€.
17:09
But they do the job.
406
1029260
2000
ν•˜μ§€λ§Œ μ›ν–ˆλ˜ μž‘μ—…μ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
17:11
And in fact, I know, I'm very confident that they do the job
407
1031260
3000
μ €λŠ” 이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ“€μ΄ 이 μž‘μ—…μ„ ν•  것이라고 ν™•μ‹ ν•˜μ£ .
17:14
because they come from a line
408
1034260
2000
μ™œλƒν•˜λ©΄ 그런 μž‘μ—…λ“€μ„ ν–ˆλ˜
17:16
of hundreds of thousands of programs that did the job.
409
1036260
2000
수백, μˆ˜μ²œμ€„μ˜ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ—μ„œ λ‚˜μ™”κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .
17:18
In fact, their life depended on doing the job.
410
1038260
3000
사싀 이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ˜ 생λͺ…은 ν•˜λŠ” μž‘μ—…μ— λ‹¬λ €μžˆμ£ .
17:21
(Laughter)
411
1041260
4000
(μ›ƒμŒ)
17:26
I was riding in a 747
412
1046260
2000
μ €λŠ” 마빈 λ―ΌμŠ€ν‚€ κ΅μˆ˜μ™€
17:28
with Marvin Minsky once,
413
1048260
2000
747κΈ°μ’… λΉ„ν–‰κΈ°λ₯Ό 타고 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:30
and he pulls out this card and says, "Oh look. Look at this.
414
1050260
3000
그리고 이 μΉ΄λ“œλ₯Ό κΊΌλ‚΄λ©΄μ„œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. "였, μ΄κ²ƒλ³΄μ„Έμš”."
17:33
It says, 'This plane has hundreds of thousands of tiny parts
415
1053260
4000
μΉ΄λ“œμ—λŠ” "이 λΉ„ν–‰κΈ°μ—λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ μ•ˆμ „λΉ„ν–‰μ„ μ±…μž„μ§€λŠ”
17:37
working together to make you a safe flight.'
416
1057260
4000
μˆ˜λ§Žμ€ λΆ€ν’ˆλ“€μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€." 라고 μ“°μ—¬ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:41
Doesn't that make you feel confident?"
417
1061260
2000
이 문ꡬ가 μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ„ ν™•μ‹ ν•˜κ²Œ λ§Œλ“€μ§€ μ•Šλ‚˜μš”?
17:43
(Laughter)
418
1063260
2000
(μ›ƒμŒ)
17:45
In fact, we know that the engineering process doesn't work very well
419
1065260
3000
사싀 μš°λ¦¬λŠ” λ³΅μž‘ν•œ κ²½μš°μ—λŠ”
17:48
when it gets complicated.
420
1068260
2000
기계과정이 잘 μž‘λ™ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:50
So we're beginning to depend on computers
421
1070260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 기계적인 κ³΅ν•™κ³ΌλŠ” μ•„μ£Ό λ‹€λ₯Έ
17:52
to do a process that's very different than engineering.
422
1072260
4000
과정듀을 μ²˜λ¦¬ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ 컴퓨터에 μ˜μ‘΄ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:56
And it lets us produce things of much more complexity
423
1076260
3000
그리고 μš°λ¦¬κ°€ μƒμ‚°ν•˜λŠ” 일반적인 곡학보닀도
17:59
than normal engineering lets us produce.
424
1079260
2000
훨씬더 λ³΅μž‘ν•œ 것듀을 λ§Œλ“€μˆ˜ 있게 ν•©λ‹ˆλ‹€.
18:01
And yet, we don't quite understand the options of it.
425
1081260
3000
그리고 선택사항듀도 μ΄ν•΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
18:04
So in a sense, it's getting ahead of us.
426
1084260
2000
μ–΄λ–€λ©΄μ—μ„œλŠ” μš°λ¦¬λ³΄λ‹€ μ•žμ„œ μžˆλ‹€κ³  ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
18:06
We're now using those programs
427
1086260
2000
μš°λ¦¬λŠ” μ§€κΈˆ 더 λΉ λ₯Έ 컴퓨터λ₯Ό λ§Œλ“€λ €κ³ 
18:08
to make much faster computers
428
1088260
2000
그런 ν”„λ‘œκ·Έλž¨λ“€μ„ μ‚¬μš©ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
18:10
so that we'll be able to run this process much faster.
429
1090260
3000
κ·Έλ¦¬μ„œ 이런 과정듀이 더 λΉ λ₯΄κ²Œ μ‹€ν–‰ ν•  수 있게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
18:13
So it's feeding back on itself.
430
1093260
3000
슀슀둜 ν”Όλ“œλ°±μ„ 주게 되죠.
18:16
The thing is becoming faster
431
1096260
2000
그런 과정듀은 더 λΉ¨λΌμ§‘λ‹ˆλ‹€.
18:18
and that's why I think it seems so confusing.
432
1098260
2000
그리고 그것이 μ™œ ν˜Όλ™μŠ€λŸ¬μš΄μ§€λ₯Ό μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
18:20
Because all of these technologies are feeding back on themselves.
433
1100260
3000
μ™œλƒν•˜λ©΄ 이런 λͺ¨λ“  κΈ°μˆ λ“€μ€ 슀슀둜 ν”Όλ“œλ°±μ„ ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
18:23
We're taking off.
434
1103260
2000
μš°λ¦¬λŠ” 이λ₯™ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
18:25
And what we are is we're at a point in time
435
1105260
3000
그리고 μš°λ¦¬λŠ” 단세포 쑰직이
18:28
which is analogous to when single-celled organisms
436
1108260
2000
닀세포 쑰직으둜 λ°”λ€ŒλŠ” 것과 λΉ„μŠ·ν•œ
18:30
were turning into multi-celled organisms.
437
1110260
3000
μ‹œκ°„μƒμ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
18:33
So we're the amoebas
438
1113260
2000
μš°λ¦¬λŠ” 아베바와 κ°™κ³ ,
18:35
and we can't quite figure out what the hell this thing is we're creating.
439
1115260
3000
그리고 μš°λ¦¬κ°€ 무엇을 λ§Œλ“€κ³  μžˆλŠ”μ§€ μ •ν™•ν•˜κ²Œ μ•Œμ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
18:38
We're right at that point of transition.
440
1118260
2000
μš°λ¦¬λŠ” λΆ„λͺ… λ³€ν˜μ˜ μ‹œκΈ°μ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
18:40
But I think that there really is something coming along after us.
441
1120260
3000
ν•˜μ§€λ§Œ 우리 λ‹€μŒμ— 무엇인가 ν•¨κ»˜ 였고 μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
18:43
I think it's very haughty of us
442
1123260
2000
μ‚¬λžŒμ΄ μ§„ν™”μ˜ λ§ˆμ§€λ§‰ μ‚°λ¬Όμ΄λΌλŠ” 생각은
18:45
to think that we're the end product of evolution.
443
1125260
3000
μ•„μ£Ό κ±°λ§Œν•œ 생각 κ°™μ•„μš”.
18:48
And I think all of us here
444
1128260
2000
μ—¬κΈ° 우리 λͺ¨λ‘λŠ”
18:50
are a part of producing
445
1130260
2000
λ‹€μŒ 세상이 무엇이든지
18:52
whatever that next thing is.
446
1132260
2000
μƒμ‚°μ˜ 일뢀라고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
18:54
So lunch is coming along,
447
1134260
2000
μ μ‹¬μ‹œκ°„μ΄ λ‹€κ°€μ˜€λ„€μš”,
18:56
and I think I will stop at that point,
448
1136260
2000
μ €λ§Œ 빼놓기 전에
18:58
before I get selected out.
449
1138260
2000
μ΄μ―€μ—μ„œ 강연을 λ§ˆμ³μ•Όκ² λ„€μš”.
19:00
(Applause)
450
1140260
3000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7