Dena Simmons: How students of color confront impostor syndrome | TED

126,797 views ・ 2017-01-17

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Camille MartΓ­nez
0
0
7000
λ²ˆμ—­: Sooyeon Jung κ²€ν† : Jihyeon J. Kim
00:13
So, my journey began in the Bronx, New York,
1
13112
3951
제 여정은 λ‰΄μš• λΈŒλ‘±ν¬μŠ€μ—μ„œ μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:18
in a one-bedroom apartment,
2
18098
1768
λ°© ν•˜λ‚˜μ§œλ¦¬ μ•„νŒŒνŠΈμ—μ„œ
00:19
with my two sisters and immigrant mother.
3
19890
2671
두 λͺ…μ˜ 여동생 그리고 이민자인 μ–΄λ¨Έλ‹ˆμ™€ ν•¨κ»˜μš”.
00:23
I loved our neighborhood.
4
23712
2807
μ €λŠ” 우리 동넀가 μ’‹μ•˜μ–΄μš”.
00:27
It was lively.
5
27382
1508
생기가 λ„˜μ³€μ£ .
00:28
There was all this merengue blasting,
6
28914
2445
κ°‘μžκΈ° λ©”λ κ²Œ(μΆ€)λ₯Ό μΆ”κ±°λ‚˜
00:31
neighbors socializing on building stoops
7
31383
2389
이웃듀은 건물 ν˜„κ΄€ κ³„λ‹¨μ—μ„œ μ„œλ‘œ μ–΄μšΈλ Έκ³ 
00:33
and animated conversations over domino playing.
8
33796
3423
도미노 κ²Œμž„μ„ ν•˜λ©° ν™œκΈ°μ°¬ λŒ€ν™”λ₯Ό λ‚˜λˆ΄μ–΄μš”.
00:38
It was home,
9
38327
1462
κ·Έ 곳은 κ³ ν–₯이고
00:40
and it was sweet.
10
40852
1492
λ”°λœ»ν•œ κ³³μ΄μ—ˆμ£ .
00:43
But it wasn't simple.
11
43368
1596
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‹¨μˆœν•˜μ§„ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:45
In fact, everyone at school knew the block where we lived,
12
45645
3614
사싀, ν•™κ΅μ˜ λͺ¨λ“  아이듀이 μš°λ¦¬κ°€ μ–΄λ”” μ‚¬λŠ”μ§€ μ•Œκ³  μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
00:49
because it was where people came to buy weed and other drugs.
13
49283
4115
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ§ˆλ¦¬ν™”λ‚˜λ‚˜ λ‹€λ₯Έ λ§ˆμ•½μ„ μ‚¬λŸ¬ μ˜€λŠ” κ³³μ΄μ—ˆκ±°λ“ μš”.
00:53
And with drug-dealing comes conflict,
14
53950
2570
λ§ˆμ•½ κ±°λž˜λŠ” κ°ˆλ“±μ„ 뢈러 μΌμœΌμΌ°κΈ°μ—
00:56
so we often went to sleep to the sound of gunshots.
15
56544
3869
μ΄μ†Œλ¦¬λ₯Ό λ“€μœΌλ©° μž μ„ μ²­ν•˜λŠ” 날도 μ’…μ’… μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
01:01
I spent much of my childhood worried,
16
61839
2853
μ €λŠ” 제 μ–΄λ¦°μ‹œμ ˆμ˜ λŒ€λΆ€λΆ„μ„ 걱정을 ν•˜λ©° λ³΄λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:05
worried about our safety.
17
65121
2428
우리의 μ•ˆμ „μ„ κ±±μ •ν–ˆμ–΄μš”.
01:08
And so did our mother.
18
68803
1398
저희 μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ„ κ·ΈλŸ¬μ…¨κ³ μš”.
01:11
She worried that the violence we witnessed would overtake our lives;
19
71277
4594
μ–΄λ¨Έλ‹ˆλŠ” μš°λ¦¬κ°€ λͺ©κ²©ν•œ 폭λ ₯이 우리 삢에 μ§€λ°°ν• κΉŒ κ±±μ •ν•˜μ…¨μ–΄μš”.
01:16
that our poverty meant
20
76338
1725
빈곀 속에 μ‚°λ‹€λŠ” 것은
01:18
that the neighbors with whom we lived and shared space
21
78087
2675
ν•¨κ»˜ μ‚΄μ•„κ°€κ³  곡간을 κ³΅μœ ν•˜λŠ” 이웃듀이
01:20
would harm us.
22
80786
1285
우릴 ν•΄μΉ  수 μžˆλ‹€λŠ” κ²λ‹ˆλ‹€
01:22
Our entire life was in the Bronx,
23
82851
3030
μš°λ¦¬λŠ” λΈŒλ‘±ν¬μŠ€μ—μ„œ μžλžμ§€λ§Œ
01:26
but my mother's anxiety spurred her into action,
24
86566
2996
μ–΄λ¨Έλ‹ˆλŠ” λΆˆμ•ˆν•œ λ‚˜λ¨Έμ§€ 행동에 λ°•μ°¨λ₯Ό κ°€ν•˜μ…¨μ£ .
01:29
and soon we were driving so fast to Connecticut --
25
89586
4770
곧 μš°λ¦¬λŠ” λΉ λ₯΄κ²Œ μ½”λ„€ν‹°μ»·μœΌλ‘œ λ– λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:34
(Laughter)
26
94380
1072
(μ›ƒμŒ)
01:35
to boarding school campuses, with full scholarships in tow.
27
95476
4357
κΈ°μˆ™ν•™κ΅μ— κ°€κΈ° μœ„ν•΄μ„œμš”. μ „μ•‘ μž₯ν•™κΈˆμ„ λ°›κ³  말이죠.
01:39
Man, don't underestimate the power of a mother
28
99857
5734
μžμ‹ μ˜ 아이λ₯Ό μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ 지킀기 μœ„ν•œ
01:45
determined to keep her children safe.
29
105615
2552
μ–΄λ¨Έλ‹ˆμ˜ νž˜μ„ κ³Όμ†Œν‰κ°€ν•˜λ©΄ μ•ˆ λΌμš”.
01:49
(Cheers)
30
109010
1282
(ν™˜ν˜Έ)
01:50
(Applause)
31
110316
2419
(λ°•μˆ˜)
01:55
At boarding school,
32
115553
1451
κΈ°μˆ™ν•™κ΅μ—μ„œ
01:58
for the first time,
33
118658
2137
λ‚œμƒ 처음으둜
02:01
I was able to sleep without worry.
34
121867
2317
걱정없이 잘 수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:05
I could leave my dorm room unlocked,
35
125391
2005
κΈ°μˆ™μ‚¬ 방을 μž κ·Έμ§€ μ•Šκ³  닀닐 수 μžˆμ—ˆκ³ μš”.
02:07
walk barefoot in the grass,
36
127968
1835
μž”λ”” μœ„μ—μ„œ 맨 발둜 κ±·κ³ 
02:10
and look up to see a night sky full of stars.
37
130291
4119
λ³„λ‘œ 가득찬 λ°€ν•˜λŠ˜μ„ μ˜¬λ €λ‹€ λ³Ό μˆ˜λ„ μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
02:16
Happy novelties.
38
136061
1931
ν–‰λ³΅ν•œ μƒˆλ‘œμ›€μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:19
But there were other novelties as well.
39
139172
2340
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‹€λ₯Έ μƒˆλ‘œμ›€λ„ μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
02:22
Very quickly, I felt like I didn't belong.
40
142298
3527
λ°”λ‘œ 곧 μ œκ°€ 그곳에 μ†ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€κ³  λŠκΌˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:26
I learned that I didn't speak the right way,
41
146469
2889
μ œκ°€ μ˜¬λ°”λ₯Έ λ°©λ²•μœΌλ‘œ λ§ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λŠ” κ±Έ μ•Œμ•˜κ³ 
02:29
and to demonstrate the proper ways of speaking,
42
149382
3300
μ œλŒ€λ‘œ λ§ν•˜λŠ” 방법을 보여주기 μœ„ν•΄μ„œ
02:33
my teachers gave me frequent lessons, in public,
43
153226
4061
μ„ μƒλ‹˜μ€ μ €μ—κ²Œ 자주 곡개적으둜 μ—°μŠ΅μ„ μ‹œμΌ°μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:37
on the appropriate way to enunciate certain words.
44
157759
3532
νŠΉμ • 단어듀을 μ μ ˆν•œ λ°©μ‹μœΌλ‘œ λ§ν•˜λŠ” λ°©λ²•μ„μš”.
02:43
A teacher once instructed me in the hallway:
45
163068
2821
ν•œλ²ˆμ€ λ³΅λ„μ—μ„œ 지도λ₯Ό ν•˜μ…¨μ–΄μš”.
02:47
"Aaaaaas-king."
46
167040
2661
"μ• μŠ€ν‚Ή(Asking)."
02:51
She said this loudly.
47
171535
1600
μ„ μƒλ‹˜μ€ 크게 λ§μ”€ν•˜μ…¨μ£ .
02:54
"Dena, it's not 'axing,' like you're running around with an axe.
48
174024
4922
"λ””λ‚˜, "μ•‘μ‹±(axing)"이 μ•„λ‹ˆμ•Ό. 도끼(axe) λ“€κ³  λ›°μ–΄λ‹€λ‹ˆλŠ” 것 κ°™μž–λ‹ˆ.
02:59
That's silly."
49
179809
1408
λ°”λ³΄κ°™μž–μ•„."
03:02
Now at this point, you can imagine the snickers of my classmates,
50
182082
4934
이 λΆ€λΆ„μ—μ„œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μΉœκ΅¬λ“€μ΄ λ‚„λ‚„λŒ€λŠ” κ±Έ μƒμƒν•˜μ‹€ 수 있겠죠.
03:08
but she continued:
51
188258
1521
ν•˜μ§€λ§Œ μ„ μƒλ‹˜μ€ κ³„μ†ν•˜μ…¨μ–΄μš”.
03:11
"Think about breaking the word into 'ass' and 'king,'
52
191246
4928
"'μ• μŠ€(ass)'와 'ν‚Ή(king)'으둜 단어λ₯Ό μͺΌκ°œλ³΄λ ΄.
03:16
and then put the two together to say it correctly --
53
196667
3058
그리고 두 단어λ₯Ό ν•©μ³μ„œ λ°”λ₯΄κ²Œ λ°œμŒν•˜λŠ” κ±°μ•Ό
03:20
'Asking.'"
54
200720
1286
'μ• μŠ€ν‚Ή(Asking).'"
03:23
There were some other moments that reminded me that I didn't belong.
55
203918
3403
μ œκ°€ 이곳의 일원이 μ•„λ‹˜μ„ κΉ¨λ‹«κ²Œ ν•˜λŠ” λ‹€λ₯Έ μˆœκ°„λ“€λ„ μžˆμ—ˆμ£ .
03:28
Once, I walked into a classmate's dorm room,
56
208186
3105
ν•œλ²ˆμ€, 친ꡬ의 κΈ°μˆ™μ‚¬ 방에 κ°”λŠ”λ°
03:32
and I watched her watch her valuables around me.
57
212028
3110
κ·Έ 아이가 제 주변에 자기 κ·€μ€‘ν’ˆμ„ κ²½κ³„ν•˜λŠ”κ±Έ λ΄€μ–΄μš”.
03:36
Like, why would she do that? I thought to myself.
58
216349
2893
μ™œ μ €λŸ¬λŠ” 걸까 ν•˜κ³  μ €λŠ” 혼자 μƒκ°ν–ˆμ–΄μš”.
03:40
And then there was the time
59
220385
2439
그리고 이런 일도 μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
03:42
when another classmate walked into my dorm room,
60
222848
3439
또 λ‹€λ₯Έ 반 μΉœκ΅¬κ°€ μ €μ˜ κΈ°μˆ™μ‚¬ 방에 λ“€μ–΄μ™€μ„œλŠ”
03:46
and yelled, "Ew!" as I was applying hair grease to my scalp.
61
226311
4030
"μš°μ—‘!"ν•˜κ³  μ†Œλ¦¬μ³€μ–΄μš”. μ œκ°€ 머리 기름을 λ°”λ₯΄κ³  μžˆμ—ˆκ±°λ“ μš”.
03:53
There is emotional damage done when young people can't be themselves,
62
233072
4935
어릴 λ•Œ μžμ‹ μ˜ λͺ¨μŠ΅λŒ€λ‘œ ν•˜μ§€ λͺ»ν•΄ λ°›λŠ” 감정적 μƒμ²˜κ°€ μžˆμ–΄μš”.
03:58
when they are forced to edit who they are in order to be acceptable.
63
238504
4734
받아듀여지기 μœ„ν•΄μ„œ 슀슀둜λ₯Ό λ°”κΏ”μ•Όν•  λ•Œ κ·Έλ ‡μ§€μš”.
04:04
It's a kind of violence.
64
244627
2010
이건 μΌμ’…μ˜ 폭λ ₯μ΄μ—μš”.
04:08
Ultimately, I'm a quintessential success story.
65
248940
4045
ꢁ극적으둜 μ €λŠ” μ „ν˜•μ μΈ 성곡 μ‚¬λ‘€μž…λ‹ˆλ‹€.
04:13
I attended boarding school and college in New England,
66
253992
3207
κΈ°μˆ™ν•™κ΅μ— λ‹€λ…”κ³  λ‰΄μž‰κΈ€λžœλ“œμ˜ λŒ€ν•™μ— μ§„ν•™ν–ˆκ³ μš”.
04:17
studied abroad in Chile
67
257223
2080
μΉ λ ˆμ—μ„œ κ³΅λΆ€ν•œ λ‹€μŒ
04:19
and returned to the Bronx to be a middle school teacher.
68
259327
3115
쀑학ꡐ μ„ μƒλ‹˜μ΄ 되기 μœ„ν•΄ 브둱크슀둜 λ‹€μ‹œ λŒμ•„μ™”μ£ .
04:23
I received a Truman Scholarship,
69
263027
2397
트루먼 μž₯ν•™κΈˆκ³Ό
04:25
a Fulbright and a Soros Fellowship.
70
265448
3218
ν’€λΈŒλΌμ΄νŠΈμ™€ μ†Œλ‘œμŠ€ μž₯ν•™κΈˆλ„ λ°›μ•˜μ–΄μš”.
04:28
And I could list more.
71
268690
1530
더 μ–˜κΈ°ν•  μˆ˜λ„ μžˆμ–΄μš”.
04:30
(Laughter)
72
270598
1161
(μ›ƒμŒ)
04:32
But I won't.
73
272116
1196
ν•˜μ§€λ§Œ μ•ˆν• κ²Œμš”.
04:33
(Laughter)
74
273336
1398
(μ›ƒμŒ)
04:35
I earned my doctorate at Columbia University.
75
275908
3133
λ°•μ‚¬ν•™μœ„λŠ” μ½œλŸΌλΉ„μ•„ λŒ€ν•™μ—μ„œ λ°›μ•˜μ–΄μš”.
04:39
(Cheers)
76
279792
1091
(ν™˜ν˜Έ)
04:40
(Applause)
77
280907
1806
(λ°•μˆ˜)
04:42
And then I landed a job at Yale.
78
282737
2342
μ˜ˆμΌλŒ€μ—μ„œ μΌν•˜κ²Œ λ˜μ—ˆκ³ μš”.
04:45
(Applause)
79
285103
1766
(λ°•μˆ˜)
04:47
I am proud of everything that I've been able to accomplish
80
287363
4282
μ €λŠ” μ΄μ œκΉŒμ§€μ˜ μ‚Άμ—μ„œ μ œκ°€ μ„±μ·¨ν•  수 μžˆμ—ˆλ˜
04:52
on my journey thus far.
81
292036
1912
λͺ¨λ“  것듀이 μžλž‘μŠ€λŸ½μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:56
I have eternal imposter syndrome.
82
296884
2963
μ €λŠ” μ˜μ›νžˆ μ§€μ†λ˜λŠ” κ°€λ©΄ 증후ꡰ을 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:01
Either I've been invited because I'm a token,
83
301150
2909
μ œκ°€ μ΄ˆλŒ€λ°›μ€ 것은 μ œκ°€ 상징적이기 λ•Œλ¬Έμ΄κ³ 
05:04
which really isn't about me,
84
304083
2207
μ‹€μ œλ‘œλŠ” 저에 λŒ€ν•΄ κΆκΈˆν•œκ²Œ μ•„λ‹ˆλΌ
05:06
but rather, about a box someone needed to check off.
85
306314
3090
λˆ„κ΅°κ°€ μ±„μ›Œμ•Ό ν•˜κΈ° λ•Œλ¬ΈμΈ κ±°μ£ .
05:10
Or, I am exceptional,
86
310388
2595
μ•„λ‹ˆλ©΄, μ œκ°€ μ΄λ‘€μ μ΄λΌλŠ” 건데
05:13
which means I've had to leave the people I love behind.
87
313673
4322
이 말은 μ œκ°€ μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ’€λ‘œ ν•˜κ³  λ– λ‚¬λ‹€λŠ” κ²λ‹ˆλ‹€.
05:19
It's the price that I and so many others pay for learning while black.
88
319528
6045
이것이 저와 λ§Žμ€ 흑인듀이 κ΅μœ‘μ„ λ°›κΈ° μœ„ν•΄ μ§€λΆˆν•˜λŠ” λŒ€κ°€μž…λ‹ˆλ‹€.
05:27
(Applause)
89
327595
3166
(λ°•μˆ˜)
05:34
I police myself all the time.
90
334689
3781
μ €λŠ” μžμ‹ μ„ 항상 λ‹¨μ†ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:40
Are my pants too tight?
91
340008
1483
바지가 λ„ˆλ¬΄ λͺΈμ— λΆ™λ‚˜?
05:42
Should I wear my hair up or in a fro?
92
342768
2604
머리λ₯Ό μ˜¬λ €μ•Ό ν•˜λ‚˜, μ•„λ‹ˆλ©΄ μ•„ν”„λ‘œλ‘œ ν•΄μ•Ό ν•˜λ‚˜?
05:46
Should I speak up for myself,
93
346726
2445
λ‚΄ μžμ‹ μ„ μœ„ν•΄ λͺ©μ†Œλ¦¬λ₯Ό λ‚΄μ•Ό ν•˜λ‚˜
05:49
or will the power of my words be reduced to: "She's angry"?
94
349195
4698
μ•„λ‹ˆλ©΄ λ‚΄ 말이 "ν™”κ°€ λ‚œ κ±°μ•Ό?" λΌλŠ” μ˜€ν•΄λ§Œ μ‚΄ 것인가?
05:56
Why did I have to leave the Bronx
95
356114
2610
μ €λŠ” μ™œ 더 λ‚˜μ€ κ΅μœ‘μ„ λ°›κΈ° μœ„ν•΄μ„œ
05:58
to gain access to a better education?
96
358748
2859
브둱크슀λ₯Ό λ– λ‚˜μ•Όλ§Œ ν–ˆλ˜ κ±ΈκΉŒμš”?
06:03
And why, in the process of getting that better education,
97
363433
4461
그리고 μ™œ, 더 λ‚˜μ€ κ΅μœ‘μ„ λ°›λŠ” κ³Όμ •μ—μ„œ
06:07
did I have to endure the trauma of erasing what made me, me --
98
367918
5880
μ•ˆν‹°κ΅¬μ•„ νƒœμƒμ˜ μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ₯Ό 가진 브둱크슀 μΆœμ‹ μ˜ 흑인 μ—¬μžμ•„μ΄λΌλŠ”
06:15
a black girl from the Bronx, raised by an Antiguan mother?
99
375449
4503
μ €μ˜ 정체성을 μ§€μ›Œμ•Ό ν•˜λŠ” 트라우마λ₯Ό κ²¬λŽŒμ•Όλ§Œ ν–ˆμ„κΉŒμš”?
06:21
So when I think about our current education reform initiatives,
100
381861
4673
κ·Έλž˜μ„œ 우리의 ν˜„μž¬ ꡐ윑 κ°œν˜μ•ˆμ„ 생각할 λ•Œ
06:27
I can't help asking:
101
387390
1813
μ €λŠ” 묻지 μ•Šμ„ μˆ˜κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:30
What are our students of color learning about themselves?
102
390179
3702
우리의 μœ μƒ‰μΈμ’… 학생듀은 μžμ‹ μ— λŒ€ν•΄ 무엇을 배우고 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
06:35
Three -- three decades of research reveal
103
395830
3287
30λ…„ κ°„μ˜ 연ꡬ κ²°κ³Όκ°€ λ§ν•©λ‹ˆλ‹€
06:39
that students of color are suspended and expelled
104
399141
3266
μœ μƒ‰μΈμ’… 학생듀이 백인 학생듀보닀 3λ°°λ‚˜ 더 많이
06:42
at a rate three times greater than white students,
105
402431
3115
μ •ν•™μ΄λ‚˜ 퇴학을 λ‹Ήν•˜κ³ 
06:46
and are punished in harsher ways for the same infractions.
106
406170
5179
같은 κ·œμ • μœ„λ°˜μ„ 해도 더 μ—„κ²©ν•œ μ²˜λ²Œμ„ λ°›λŠ”λ‹€κ³ μš”.
06:53
They also learn this through the absence of their lives and narratives
107
413138
3497
λ˜ν•œ 아이듀은 ν•™μŠ΅ 과정에 κ·Έλ“€μ˜ μ‚Άκ³Ό 이야기가 μ—†μŒμ„ 배우죠.
06:56
in the curricula.
108
416659
1199
06:59
The Cooperative Children's Book Center did a review of nearly 4,000 books
109
419432
4885
어린이 λ„μ„œ ν˜‘λ ₯ μ„Όν„°μ—μ„œ 거의 4천 ꢌ의 책을 κ²€ν† ν–ˆλŠ”λ°
07:04
and found that only three percent were about African-Americans.
110
424848
4079
κ³ μž‘ 3%만이 아프리카계 미ꡭ인에 λŒ€ν•œ μ±…μ΄μ—ˆμ–΄μš”.
07:10
And they further learn this
111
430686
1363
학생듀은 μžμ‹ κ³Ό λΉ„μŠ·ν•œ
07:12
through the lack of teachers that look like them.
112
432073
2826
μ„ μƒλ‹˜μ΄ λΆ€μ‘±ν•œ ν˜„μ‹€μ—μ„œ 이런 것듀을 λ°°μ›λ‹ˆλ‹€.
07:17
An analysis of data
113
437550
1439
ꡭ립 ꡐ윑 톡계 μ„Όν„°μ˜
07:19
from the National Center for Education Statistics
114
439013
3714
데이터 뢄석결과λ₯Ό λ³΄λ©΄μš”.
07:22
found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students
115
442751
5156
우리 λ‚˜λΌμ˜ μœ μ•„μ—μ„œ κ³ λ“±ν•™μƒκΉŒμ§€ 인ꡬ 쀑 45%κ°€
07:27
were people of color,
116
447931
1627
μœ μƒ‰μΈμ’…μΈ 반면
07:30
while only 17 percent of our teachers are.
117
450300
4424
μ„ μƒλ‹˜μ€ 였직 17%만이 μœ μƒ‰μΈμ’…μ΄μ—μš”.
07:36
Our youth of color pay a profound price
118
456881
2837
μœ μƒ‰μΈμ’… μ²­μ†Œλ…„λ“€μ€ μ—„μ²­λ‚œ λŒ€κ°€λ₯Ό 치λ₯΄κ³  μžˆμ–΄μš”.
07:39
when their schooling sends them the message
119
459742
2118
ν•™κ΅μ—μ„œλŠ” μ•„μ΄λ“€μ—κ²Œ λ©”μ‹œμ§€λ₯Ό λ³΄λƒ…λ‹ˆλ‹€.
07:41
that they must be controlled,
120
461884
2129
λ„ˆν¬λ“€μ€ ν†΅μ œλ˜μ–΄μ•Όλ§Œ ν•˜κ³ 
07:44
that they must leave their identities at home
121
464479
2384
λ„ˆν¬λ“€μ˜ 정체성은 집에 두고 와야 ν•œλ‹€κ³ μš”.
07:46
in order to be successful.
122
466887
2093
μ„±κ³΅ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œλŠ” 말이죠.
07:51
Every child deserves an education
123
471027
3287
λͺ¨λ“  아이듀은 κ΅μœ‘μ„ 받을 자격이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:54
that guarantees the safety to learn
124
474338
3521
μžμ‹ μ˜ 피뢀색에 관계 없이
07:57
in the comfort of one's own skin.
125
477883
4347
μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ 배울 수 μžˆμŒμ„ 보μž₯ν•˜λŠ” κ΅μœ‘λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
08:03
(Applause)
126
483484
3958
(λ°•μˆ˜)
08:11
It is possible to create emotionally and physically safe classrooms
127
491551
5243
κ°μ •μ μœΌλ‘œ, 또 μ‹ μ²΄μ μœΌλ‘œ μ•ˆμ „ν•œ ꡐ싀을 λ§Œλ“œλŠ” 것은 κ°€λŠ₯ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:16
where students also thrive academically.
128
496818
2726
학생듀이 ν•™μ—…μ μœΌλ‘œλ„ λͺ©ν‘œλ₯Ό λ‹¬μ„±ν•˜λ©΄μ„œμš”.
08:20
I know, because I did it in my classroom
129
500511
3390
μ €λŠ” μ•Œμ•„μš”, μ™œλƒλ©΄ μ œκ°€ 저희 κ΅μ‹€μ—μ„œ ν•΄λƒˆκ±°λ“ μš”.
08:23
when I returned to teach in the Bronx.
130
503925
2126
μ œκ°€ μ„ μƒλ‹˜μ΄ λ˜μ–΄ 브둱크슀둜 λŒμ•„μ™”μ„ λ•Œμš”.
08:27
So what did that look like?
131
507681
1629
μ–΄λ–»κ²Œ λ³΄μ΄μ‹œλ‚˜μš”?
08:31
I centered my instruction
132
511040
2034
μ €λŠ” 제 ꡐ윑의 쀑심에
08:33
on the lives, histories and identities of my students.
133
513098
4151
ν•™μƒλ“€μ˜ μ‚Ά, 역사 그리고 정체성을 λ‘μ—ˆμ–΄μš”.
08:38
And I did all of this because I wanted my students to know
134
518621
2992
그리고 μ œκ°€ μ΄λ ‡κ²Œ ν•œ μ΄μœ λŠ” 학생듀이 μ•ŒκΈ°λ₯Ό λ°”λž¬κ±°λ“ μš”.
08:41
that everyone around them was supporting them
135
521637
3687
λ„ˆν¬ μ£Όλ³€μ˜ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ„ˆν¬κ°€ 졜고의 μžμ‹ μ΄ 될 수 μžˆλ„λ‘
08:45
to be their best self.
136
525348
1907
μ§€μ›ν•˜κ³  μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμ„μš”.
08:49
So while I could not control the instability of their homes,
137
529054
5243
μ €λŠ” 아이듀 κ°€μ •μ˜ λΆˆμ•ˆμ •μ„±μ΄λ‚˜
08:54
the uncertainty of their next meal,
138
534321
2651
λ‹€μŒ λΌλ‹ˆλ₯Ό ν•΄κ²°ν•  수 μžˆμ„μ§€μ˜ λ¬Έμ œλ‚˜
08:57
or the loud neighbors that kept them from sleep,
139
537472
2450
잠 λͺ»λ“€κ²Œ ν•˜λŠ” μ‹œλ„λŸ¬μš΄ 이웃을 ν†΅μ œν•  순 μ—†μ§€λ§Œ
09:00
I provided them with a loving classroom
140
540641
3366
μ•„μ΄λ“€μ—κ²Œ μ‚¬λž‘μ΄ λ„˜μΉ˜λŠ” ꡐ싀을 μ œκ³΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:04
that made them feel proud of who they are,
141
544031
2717
자기 μžμ‹ μž„μ„ μžλž‘μŠ€λŸ½κ²Œ μ—¬κΈ°κ³ 
09:07
that made them know that they mattered.
142
547313
2805
μŠ€μŠ€λ‘œκ°€ μ€‘μš”ν•˜λ‹€λŠ” κ±Έ 깨달을 수 μžˆλŠ” κ΅μ‹€μ΄μš”.
09:11
You know,
143
551620
1203
μžˆμž–μ•„μš”.
09:14
every time I hear or say the word "asking,"
144
554522
5551
"μ• μŠ€ν‚Ή(asking)"μ΄λΌλŠ” 단어λ₯Ό λ“£κ±°λ‚˜ 말할 λ•Œλ§ˆλ‹€
09:22
I am in high school again.
145
562977
1454
μ €λŠ” κ³ λ“±ν•™μƒμœΌλ‘œ λŒμ•„κ°‘λ‹ˆλ‹€.
09:26
I am thinking about "ass" and "king"
146
566135
4414
"μ• μŠ€(ass)"와 "ν‚Ή(king)"을 λ– μ˜¬λ¦¬κ³ 
09:32
and putting the two together so that I speak in a way
147
572117
4065
λˆ„κ΅°κ°€ 힘 μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ“£κ³  μ‹Άμ–΄ν•˜λŠ” λ°©μ‹μœΌλ‘œ
09:36
where someone in power will want to listen.
148
576206
3536
λ§ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œ 두 단어λ₯Ό ν•˜λ‚˜λ‘œ ν•©μΉ©λ‹ˆλ‹€.
09:42
There is a better way,
149
582115
1673
더 λ‚˜μ€ 방법이 μžˆμ–΄μš”.
09:44
one that doesn't force kids of color into a double bind;
150
584365
3614
μœ μƒ‰μΈμ’… μ•„μ΄λ“€μ—κ²Œ 이쀑ꡬ속을 ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” λ°©λ²•μ΄μ—μš”.
09:48
a way for them to preserve their ties
151
588799
2362
κ·Έλ“€μ˜ κ°€μ‘±, κ³ ν–₯ 그리고
09:51
to their families, homes and communities;
152
591185
2746
μ‚¬νšŒμ˜ μœ λŒ€λ₯Ό λ³΄μ‘΄ν•˜λ„λ‘ ν•˜λŠ” 방법
09:54
a way that teaches them to trust their instincts
153
594944
4697
κ·Έλ“€μ˜ μ†Œμ§ˆκ³Ό λ³ΈλŠ₯을 λ―Ώκ³ 
10:00
and to have faith in their own creative genius.
154
600555
5555
κ·Έλ“€ μžμ‹ μ˜ 창의적인 μ²œμž¬μ„±μ— λ―ΏμŒμ„ 가지도둝 κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” λ°©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€.
10:07
Thank you.
155
607144
1183
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:08
(Applause)
156
608351
8019
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7