5 tips for dealing with meeting overload | The Way We Work, a TED series

128,864 views ・ 2021-10-11

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Transcriber: Leslie Gauthier Reviewer:
0
0
7000
00:00
Have you ever reached the end of what feels like a grueling workday
1
121
3378
תרגום: מעיין שטיינמץ עריכה: Ido Dekkers
קרה לכם פעם שהגעתם למה שמרגיש כמו סוף של יום עבודה מפרך
00:03
only to realize you didn’t actually accomplish anything?
2
3499
3003
רק בשביל להבין שלא עשיתם באמת שום דבר?
00:06
That it was just meeting after meeting
3
6502
1835
שזה היה רק פגישה אחרי פגישה
00:08
after meeting after meeting after meeting --
4
8337
2128
אחרי פגישה אחרי פגישה אחרי פגישה --
00:10
[The Way We Work]
5
10465
2294
[הדרך בה אנו עובדים]
00:12
(Music)
6
12759
1501
(מוזיקה)
00:15
As a recovering corporate executive,
7
15219
1752
כמנהלת תאגיד משתקמת,
00:16
I know we all feel like our time isn’t our own,
8
16971
2711
אני יודעת שכולנו מרגישים שזמננו לא שלנו,
00:19
like other people are controlling our calendars
9
19682
2252
כאילו אנשים אחרים שולטים בלוחות השנה שלנו
00:21
and we’re simply reacting to their whims.
10
21934
1961
ואנחנו פשוט מגיבים לגחמות שלהם.
00:23
But calendar creep isn’t inevitable.
11
23895
2043
אבל פחד לוח שנה אינו בלתי נמנע.
00:26
There's so much in the world we can't control.
12
26314
2169
על כל כך הרבה בעולם אנחנו לא יכולים לשלוט.
00:28
We can’t control our senior leaders,
13
28483
1751
אנחנו לא שולטים על המנהיגים שלנו,
00:30
we can’t control our customer demands,
14
30234
1836
אנחנו לא שולטים על דרישות הלקוחות,
00:32
and we certainly can’t control a global pandemic.
15
32070
2335
ואנחנו בכלל לא יכולים לשלוט על מגפה עולמית.
00:34
But we can actually control our time,
16
34489
2252
אבל אנחנו באמת יכולים לשלוט על הזמן שלנו.
00:36
we’ve just forgotten how to do it.
17
36866
1668
פשוט שכחנו איך לעשות זאת.
00:38
I’ve come up with five, easy-to-implement steps
18
38826
2336
אני המצאתי חמישה, דברים קלים לעשות
00:41
that can take your calendar from working against you
19
41162
3295
שיכולים להעביר את לוח השנה שלכם מלעבוד נגדכם,
00:44
to working for you.
20
44457
1501
ללעבוד בשבילכם.
00:46
And they really work.
21
46125
1001
והם באמת עובדים.
00:47
We worked with a big global company
22
47126
1710
עבדנו עם חברה עולמית גדולה
00:48
and asked some of their leaders to put these tips into practice
23
48836
2962
וביקשנו מכמה ממנהיגיה הגדולים ליישם דברים אלו
00:51
while others didn’t.
24
51798
1001
בזמן שאחרים לא.
00:52
And guess what?
25
52799
1001
ונחשו מה?
00:53
The leaders who used these steps saw significant hours open up
26
53800
3295
המנהיגים שהשתמשו בדרכים אלו ראו שנוספו להם שעות ריקות
00:57
on their calendars
27
57095
1001
בלוחות הזמנים שלהם
00:58
for, you know, actual work.
28
58096
2252
בשביל, אתם יודעים, עבודה אמיתית.
01:00
Tip number one:
29
60640
1168
טיפ מספר אחת:
01:01
Ask yourself, “Do you really need the meeting?”
30
61808
3003
שאלו את עצמכם, “אני באמת צריך/כה את הפגישה הזו?”
01:05
We’re under the illusion that we need a meeting for everything.
31
65228
2961
אנחנו תחת ההשקפה שאנחנו צריכים פגישות בשביל הכל.
01:08
We think “I need to make sure so-and-so is OK with this
32
68189
2586
אנחנו חושבים “אני צריך לוודא שכך וכך בסדר עם זה
01:10
so I’ll book time.”
33
70775
1001
אז אקבע זמן.”
01:11
Or “I’ve got a quick question on process, I’ll grab a meeting.”
34
71776
2961
או “יש לי שאלה קצרה, אקבע פגישה.”
01:14
The reality is for almost half of the meetings we schedule,
35
74737
2836
האמת היא שלכמעט חצי מפגישות אלו,
01:17
we could simply pick up the phone or shoot a text for a quick answer.
36
77573
3254
יכולנו רק להתקשר או לרשום הודעה לתשובה קצרה.
01:21
A trick to stop this:
37
81035
1460
הטריק להפסיק את זה:
01:22
when you’re thinking of calling a meeting,
38
82495
2002
כשאתם חושבים על לקבוע פגישה,
01:24
write the invitation first.
39
84497
2461
רשמו את ההזמנה קודם.
01:27
And if you can’t start with a subject line with an action verb,
40
87208
3420
ואם אי אפשר להתחיל את הנושא עם פועל,
01:30
you shouldn’t have the meeting.
41
90628
1585
לא כדאי שתהיה פגישה.
01:32
“Decide, finalize, create next steps.”
42
92463
2336
“תחליטו, סיימו, צרו את השלבים הבאים.”
01:34
Those are reasons to call a meeting.
43
94966
1751
כל אלה סיבות לקרוא לפגישה.
01:36
“Review,” on the other hand, isn’t an action verb.
44
96926
3337
“חזרה” לעומת זאת,היא לא פועל.
01:40
If you're calling a meeting to review something,
45
100263
2252
אם אתם קוראים לישיבה כדי לחזור על משהו,
01:42
send it out ahead of time
46
102515
1251
שלחו את זה מראש
01:43
and schedule a 15-minute meeting for questions.
47
103766
2211
וקבעו פגישה של 15 דקות לשאלות.
01:46
That should get Joe to finally read the deck.
48
106269
2127
זה יגרום לג’ו להבין את העניין.
01:48
Related to that action verb,
49
108688
1710
ובהקשר לפועל,
01:50
if you’re going to call a meeting
50
110398
1585
אם אתם עומדים לקרוא לפגישה
01:51
you should be able to create a clear purpose statement.
51
111983
2586
תצטרכו ליצור מטרה ברורה.
01:54
“In this meeting we’re going to decide boom, boom, boom.
52
114569
3086
“בפגישה זו אנחנו הולכים להחלט בום בום בום.
01:57
Come prepared.”
53
117655
1043
בואו מוכנים.”
01:58
You don’t need a whole agenda;
54
118906
1460
אתם לא צריכים דעה שלמה.
02:00
nobody’s going to read it anyway.
55
120366
1585
לא הולכים לקרוא את זה בכל מקרה.
02:01
But that purpose statement is enough so that when you start,
56
121951
3295
אבל המטרה הברורה הזו מספיקה כדי שבזמן שתתחילו,
02:05
everybody is sitting up, paying attention and focused on the goal.
57
125246
3503
כולם יושבים זקוף, שמים תשומת לב ומפוקסים במטרה.
02:09
Tip number two:
58
129041
1293
טיפ מספר שתיים:
02:10
invite the least number of people possible.
59
130334
2586
תזמינו את הכמות המינימלית של אנשים.
02:13
Let’s be honest,
60
133379
1001
בואו נגיד את האמת,
02:14
most of us invite people to meetings defensively.
61
134380
2461
רובנו מזמינים אנשים מבחינה הגנתית.
02:17
We know that Raco’s the one we need
62
137049
1710
אנחנו יודעים שצריך את ראקו
02:18
but if Dion doesn’t feel like he’s involved,
63
138759
2086
אבל אם דיאון ירגיש שהוא לא מעורב,
02:20
he’s going to be cranky,
64
140845
1168
הוא הולך להתעצבן,
אז אם אתם מזמינים אותו ואת שאנון וג’יין.
02:22
so you invite him and then Shannon and then Jane.
65
142013
2294
ועכשיו אנחנו מבזבזים את הזמן של כל האנשים האלו
02:24
And now we’re wasting all of these people’s time
66
144307
2252
02:26
instead of just going directly to the decision maker.
67
146559
2502
במקום ללכת רק למחליט ההחלטות.
02:29
It’s time to let go of those grade-school fears
68
149061
2628
זה זמן לוותר על הפחדים הילדותיים האלה
02:31
and just invite the people who are necessary for the objective.
69
151689
3545
ופשוט להזמין את האנשים הנחוצים למטרה.
02:35
Everyone else can be informed later.
70
155651
1835
כל השאר יכולים להתעדכן מאוחר יותר.
02:37
Let’s also agree it’s OK if we’re not invited to everything.
71
157695
3420
בואו גם נסכים שזה בסדר אם אנחנו לא מוזמנים להכל.
02:41
Research has found that the optimal size of a decision-making meeting
72
161532
3462
מחקרים מוכיחים שהגודל האופטימלי לפגישה של קבלת החלטות
02:44
is around five to eight people.
73
164994
1543
הוא חמישה עד שמונה אנשים.
02:46
Any time you're inviting more,
74
166954
1543
כל זמן שאתם מזמינים עוד,
02:48
you're making it less likely you'll achieve your goal.
75
168497
2878
אתם מתרחקים מההגעה למטרה שלכם.
02:51
Tip number three:
76
171626
1376
טיפ מספר שלוש:
02:53
make your meetings shorter.
77
173002
1501
תקצרו את זמן הפגישות.
02:54
If you want your time back,
78
174795
1377
אם אתם רוצים את זמנכם בחזרה,
02:56
ditch the hour-long meeting.
79
176172
1376
עזבו את הפגישה באורך שעה
02:57
I schedule 30- and 45-minute meetings.
80
177673
1835
אני קובעת פגישות של 30 עד 45 דקות.
02:59
That’s it, period.
81
179508
1127
זהו זה, נקודה.
03:00
Full stop.
82
180760
1001
עצירה מלאה.
03:02
That gives people time to digest,
83
182053
1585
זה נותן לאנשים זמן לעכל,
03:03
figure out next steps,
84
183638
1167
להבין מהם השלבים הבאים,
03:04
then take a breath
85
184805
1001
לנשום עמוק
03:05
and maybe, I don’t know, go to the bathroom.
86
185806
2586
ואולי, אני לא יודעת, ללכת לשירותים.
03:08
It stops that horrible snowball of lateness
87
188768
2752
זה יעצור את כדור השלג של האיחורים
03:11
that rolls downhill over the course of a day.
88
191520
2461
שמתגלגל במורד הגבעה לאורך היום.
03:14
Tip number four:
89
194190
1209
טיפ מספר ארבע:
03:15
say no to other’s people’s meetings.
90
195399
2336
תגיד לא לפגישות של אחרים.
03:17
We’re in the habit of saying yes to every meeting we’re invited to.
91
197902
3170
יש לנון הרגל להגיד כן לכל פגישה אליה אנחנו מוזמנים.
03:21
Often we show up out of fear of missing out, or worse yet, ego.
92
201155
3170
רוב הזמן אנחנו מגיעים מפחד להחמיץ, או יותר גרוע, אגו.
03:24
Neither of those is a reason to spend your precious time in a meeting.
93
204742
3295
אף אחד מאלה לא סיבה לבזבז את זמנכם בפגישה.
03:28
A better way to decide:
94
208037
1335
דרך יותר טובה להחליט:
03:29
Ask yourself, “Is my opinion absolutely vital to the purpose of this meeting?”
95
209372
4546
שאלו את עצמכם, “האם דעתי תיהיה חשובה למטרה של הפגישה?”
03:34
Even better, “Does this meeting move my goals,
96
214293
2795
או יותר טוב, “האם הפגישה תזיז את המטרות שלי,
03:37
my team’s goals or my customers’ goals forward?”
97
217088
2252
של הצוות שלי או של הלקוחות שלי קדימה?”
03:39
If not, just say no.
98
219340
1627
אם לא, פשוט תגידו לא.
03:41
Now I know what you’re thinking:
99
221592
1543
עכשיו אני יודעת מה אתם חושבים:
זה קשה להגיד לפגישה לא.
03:43
it’s hard to say no to a meeting.
100
223135
1585
03:44
But it really isn’t.
101
224720
1418
אבל זה לא באמת קשה.
03:46
Simply tell the organizer the truth.
102
226722
2127
פשוט תגידו למארגן את האמת.
03:49
You know that they’ve got this,
103
229225
1501
אתם סומכים עליהם,
03:50
and if they need you,
104
230726
1001
ואם הם צריכים אתכם,
03:51
simply give you a ring.
105
231727
1126
שפשוט יתקשרו.
03:52
You can also use the opportunity to delegate the meeting
106
232853
2628
אתם יכולים גם להשתמש בהזדמנות כדי להעביר את הפגישה
03:55
to a high performer or subject matter expert
107
235481
2085
למישהו ממעמד גבוה יותר או למומחה בעניין
03:57
who may be a better choice anyway.
108
237566
1627
שיהיה בחירה טובה יותר בכל מקרה.
03:59
You can even simply let them know you have other priorities that week
109
239193
3253
אתם גם פשוט יכולים להגיד שיש לכם עדיפויות אחרות באותו שבוע
04:02
and ask if your attendance is necessary.
110
242446
1919
ולשאול אם הנוכחות שלכם חשובה.
04:04
All you need to do is communicate with honesty and clarity.
111
244824
4212
כל מה שאתם צריכים לעשות זה לתקשר עם אמינות ושקיפות.
04:09
Tip number five:
112
249161
1168
טיפ מספר חמש:
04:10
be ruthless with your time.
113
250329
1377
תהיו חסרי פחד עם הזמן שלכם.
04:12
As any flight attendant will tell you,
114
252164
1836
כמו שכל דיילת תגיד לכם,
04:14
you have to put your own oxygen mask on first.
115
254000
2460
אתם צריכים לשים קודם את מסכת החמצן שלכם.
04:16
It’s the only way you can be at your best for others,
116
256585
3170
זו הדרך היחידה בה תהיו לעזר לאחרים.
04:19
so give yourself time to do the things you need to
117
259755
3128
את תנו לעצמכם זמן לעשות את הדברים שאתם צריכים
04:22
in order to feel like a human being.
118
262883
2086
על מנת להרגיש כמו בני אדם.
04:25
That includes scheduling blocks of uninterrupted time
119
265052
3212
זה כולל לקבוע זמנים ללא הפרעה
04:28
to focus on your own work.
120
268264
2044
כדי להתמקד בעבודה שלכם.
04:30
If you have a project that going to take you 10 hours
121
270516
2503
אם יש לכם פרוייקט שהולך לקחת 10 שעות
של זמן מפוקס ומאמץ,
04:33
of really focused time and effort,
122
273019
1668
04:34
schedule that time in your calendar.
123
274687
1793
תקבעו את הזמן הזה ביומן.
04:36
Try putting in “no-fly zones” two hours a day,
124
276647
2503
נסו לשים “זמנים ללא הפרעה” שעתיים ביום,
04:39
a few days a week,
125
279150
1126
כמה ימים בשבוע,
04:40
at whatever time you’re at your most productive.
126
280276
2878
בזמן בו אתם הכי פרודקטיביים.
04:44
You don’t have to make these changes in a vacuum,
127
284071
2586
אתם לא צריכים לעשות שינויים אלו בוואקום,
04:46
like it’s some kind of secret.
128
286657
1502
כאילו זה סוד כלשהוא.
04:48
You can tell people that you’re trying something new
129
288492
2461
אתם יכולים להגיד לאנשים שאתם מנסים משהו חדש.
04:50
and taking control of your calendar.
130
290953
1752
ולוקחים בעלות על היומן שלכם.
04:52
And you do not have to do everything at once.
131
292747
2377
ואתם לא חייבים לעשות הכל בבת אחת.
04:55
Simply pick one idea and try it.
132
295291
2502
פשוט בחרו רעיון ונסו אותו.
04:58
People will not only understand it,
133
298210
2002
אנשים לא רק יבינו את זה,
05:00
but they’ll appreciate it.
134
300212
1669
הם גם יעריכו את זה.
05:01
So the only question left is:
135
301964
1627
אז השאלה שנשארה היא:
05:03
Do you have the courage to own your own calendar?
136
303591
2627
יש לכם את האומץ לקחת בעולות על לוח השנה שלכם?
05:06
I think you do.
137
306552
1001
אני חושבת שכן.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7