Caregiving Is Real Work — Let’s Treat It That Way | The Way We Work, a TED series

94,855 views ・ 2023-10-24

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Every day, people around the world spend 16 billion hours
0
38
3878
المترجم: amal faqihi المدقّق: Hani Eldalees
في كل يوم، يقضي الناس حول العالم حوالي 16 مليار ساعة
00:03
on unpaid care work --
1
3916
1544
في أعمال الرعاية بدون أجر
00:05
cooking for their families, cleaning up after them,
2
5460
2419
يطبخون لعائلاتهم، وينظفون بعدهم،
00:07
caring for children and older relatives
3
7879
2210
يهتمون بالأطفال والأقارب المسنين
00:10
and all the other routine household tasks.
4
10131
2502
وكل المهام المنزلية الروتينية الأخرى.
00:12
These activities are happening all day, at every hour, in every country
5
12675
3879
هذه الأنشطة تحدث طوال اليوم،
في كل ساعة، وفي كل بلد حول العالم.
00:16
around the world.
6
16596
1168
00:17
But because many don't get paid for this work,
7
17805
2169
ولأن الكثير لا يتقضى أجرًا على هذه الأعمال،
00:19
most of us take it for granted.
8
19974
1502
معظمنا اعتبر أنها بديهية.
00:21
[The Way We Work]
9
21517
3337
[طريقة عملنا]
00:25
Care work is a catch-all term for all the tasks and chores
10
25938
4088
أعمال الرعاية هي مصطلح يشمل الأعمال والواجبات المنزلية
00:30
that are done in service of other people.
11
30026
2044
التي تخدم أشخاص آخرين.
00:32
Some care work is paid, like medicine, nursing or being a nanny,
12
32111
4129
بعضها مدفوعة الأجر، كالطب والتمريض والتربية
00:36
but a tremendous amount is done for free.
13
36240
2586
ولكن عددًا هائل منها يقام بشكل مجاني.
00:38
And this unpaid care work is overwhelmingly done by women.
14
38826
3545
وهذه الأعمال غير مدفوعة الأجر تقوم بها النساء على الأغلب.
00:42
There have been so many women in my own life
15
42413
2086
يوجد في حياتي الشخصية الكثير من النساء
00:44
who provided both paid and unpaid care work.
16
44540
2586
من عملوا في الأعمال المدفوعة وغير المدفوعة.
00:47
My mother and my grandmother before her.
17
47126
2086
أمي، وجدتي قبلها
00:49
Eswari, who was nursing my grandmother in her final years.
18
49253
2795
(إشواري) الممرضة التي اعتنت بجدتي في سنواتها الأخيرة.
00:52
Patricia, who cares for my children when I travel for work.
19
52090
3169
(باتريشا) التي تعتني بأطفالي حين اسافر للعمل.
00:55
And I've been an unpaid caregiver, too,
20
55301
2211
وأنا كذلك كنت مقدمة رعاية بلا أجر
00:57
caring for my immediate family,
21
57512
1876
أهتم بأقربائي
00:59
but also spending several months caring for ailing friends, their children
22
59430
4046
وأقضي شهورا عديدة أهتم بالمرضى من أصدقائي وأطفالهم
01:03
and my dad in his last days.
23
63518
1876
وأبي في أيامه الأخيرة.
01:05
I've come to realize that unpaid care work
24
65394
2503
أدركت أن العمل بلا أجر
01:07
makes all other work possible.
25
67897
2211
يجعل كل الاعمال الاخرى ممكنًا.
01:10
During the COVID pandemic,
26
70108
1459
خلال جائحة كورونا
01:11
with the closure of schools and the strain on the health care system,
27
71609
3337
وإغلاق المدارس والضغط على المنظومة الصحية،
01:14
the amount of time spent on unpaid care and domestic work doubled
28
74987
4630
الوقت المستغرق في اعمال الرعاية والاعمال المنزليه تضاعف
01:19
for working parents.
29
79659
1334
خاصة على الاهالي العاملين.
01:20
This has been a disaster for women around the world.
30
80993
2962
كانت هذه كارثة على النساء حول العالم
01:23
Compounding the stress
31
83996
1210
تراكم الضغط
01:25
and pushing millions out of the paid labor market altogether.
32
85248
3169
وطرد ملايين العاملين من سوق العمل.
01:28
It set the clock back on progress by decades.
33
88417
3462
محى ذلك عقودا من الزمن من التطور
01:31
But at the same time,
34
91921
1418
ولكن في نفس الوقت،
01:33
the pandemic also made care work visible.
35
93339
2294
سلطت الجائحة الضوء على أعمال الرعاية.
01:35
It showed up in the background of our Zoom calls
36
95675
2461
ظهرت في خلفيات مكالمات (الزووم)
01:38
and in our need to limit overtime.
37
98177
1919
اظهرت حاجتنا للحد من العمل الإضافي.
01:40
And so many workplaces were able to integrate
38
100138
2377
كثير من أماكن العمل تقبلت هذا التغير
01:42
and even celebrate this new reality.
39
102557
2168
وحتى الاحتفاء بهذه الحقيقة
01:44
Right now, we have an incredible opportunity
40
104767
2544
الآن، نملك فرصة عظيمة
01:47
to recognize the care work in our lives, reframe it for ourselves
41
107311
3754
لنتعرف على الأعمال الرعاية في حياتنا، ونعيد تشكيلها في أنفسنا
01:51
and build workplaces that are much more accommodating of it.
42
111065
3337
لنبني أماكن عمل تواؤمها أكثر.
01:54
And here's where we can start.
43
114443
1460
ومن هنا نبدأ
01:55
If you are someone providing care,
44
115903
2711
إذا كنت شخصا تقدم رعاية،
01:58
the biggest thing you can do is name it for yourself and for others.
45
118656
4421
أعظم شيء تفعله هو تسميته لنفسك وللآخرين.
02:03
Care work.
46
123077
1210
أعمال الرعاية
02:04
It's not a distraction
47
124328
1544
لا تعتبره تمضية وقت فحسب
02:05
if you're fitting it around paid employment.
48
125872
2085
إذا كنت تخلطه مع العمل المدفوع.
02:07
You're not "taking a break"
49
127957
1418
فأنت لا (تستريح)
02:09
if you’re on sabbatical caring for someone in need.
50
129417
2544
إذا كنت في إجازة لرعاية شخص محتاج.
02:12
This is real, critical work
51
132003
2335
فهذا يعتبر عمل حقيقي
02:14
that can be exhausting, frustrating and even boring.
52
134380
3504
إن ذلك مُرهق، منهك وممل.
02:17
Give yourself permission to feel all of the emotions you'd feel
53
137925
2962
أعط نفسك الفرصة لتحس بكل ماتشعر
02:20
if the work came accompanied by a paycheck.
54
140928
2127
إذا كان العمل متبوعا بأجر.
02:23
And when you're talking to your manager about it,
55
143097
2294
وبعدما تتحدث مع مديرك عنه
02:25
don't feel like you need to apologize.
56
145391
1877
لا تشعر بأنك بحاجة للاعتذار.
02:27
Remember, this is a fact of life,
57
147268
1585
تذكر، هذه سنة الحياة،
02:28
and be as explicit as you can about your needs.
58
148853
2377
وكن صريحا ما أمكنك عن احتياجك
02:31
Do you need three months at home
59
151272
1627
هل تحتاج ثلاثة أشهر في المنزل
02:32
or do you need Tuesday mornings for a standing appointment?
60
152899
2836
أو هل تحتاج صباح يوم الثلاثاء ليصبح موعدا دائما؟
02:35
As a caregiver,
61
155735
1251
كمقدم رعاية
02:36
it's also important to recognize the skills that you gain doing this work.
62
156986
4254
من المهم إدراك المهارات التي تتعلمها من هذا العمل
02:41
There is so much involved with giving care --
63
161282
2377
هناك الكثير بما يتعلق حول تقديم الرعاية
02:43
handling transport, logistics,
64
163701
2211
التعامل مع النقل والخدمات اللوجستية،
02:45
interpreting medical charts, managing financials.
65
165912
2669
ترجمة الجداول الطبية والإدارة المالية.
02:48
These are valuable skills
66
168623
1501
مهارات قيمة
02:50
that are relevant to all kinds of contexts.
67
170166
2461
بسياقات مختلفة.
02:52
So if you have a job, frame caregiving to your colleagues that way.
68
172627
3837
لذلك، إذا كان لديك وظيفة، ضع إطارًا لتقديم الرعاية لزملائك بهذه الطريقة.
02:56
And if you’re looking for paid work,
69
176505
1752
وإذا كنت تبحث عن عمل مدفوع الأجر
02:58
don't treat it as a big empty gap in your life.
70
178257
2795
لا تتعامل معه كفراغ كبير في حياتك.
03:01
Put it on your CV and outline the skills that you've gained from it.
71
181093
3212
ضعفه في سيرتك الذاتية وحدد المهارات التي جنيتها منه
03:04
Skills like multitasking,
72
184305
1627
مهارات كتعدد المهام
03:05
project management or communication.
73
185973
1919
إدارة المشاريع، والتواصل الفعال.
03:07
But of course it's not just on individuals
74
187934
2002
ولكن بالطبع هذا لايقع على عاتق الأفراد
03:09
to change how the wider world thinks about care work.
75
189977
3087
لنغير العالم بشكل أوسع
03:13
We need systemic change from employers, too.
76
193105
2711
نحتاج من المسؤولين تغييرا في النظام
03:15
The biggest thing that employers can do
77
195858
1919
أعظم شي يستطيع المسؤول تقديمه
03:17
is to make space for employees to talk about care work
78
197777
3628
فتح مجال للكلام عن اعمال الرعايه
03:21
without being penalized or seen as less focused or dedicated.
79
201405
4129
دون ان يعاقيوا ، او ينظر لهم بانهم غير جادين في العمل.
03:25
Caregiving should be a topic that's brought up early
80
205576
2461
موضوع تقديم الرعاية من المفترض ان يذكر في البداية
03:28
when new employees first start their training.
81
208037
2169
عندما تبدا في تدريب الموظفين الجدد.
03:30
Workplaces should track and understand the kind of care work
82
210248
2836
اماكن العمل عليها ان تراقب وتتفهم اعمال الرعاية
03:33
employees are responsible for
83
213084
1418
المسؤول عنها كل موظف
03:34
and what kind of policy changes are needed to make their lives better
84
214502
3295
وما هي السياسات التي عليها ان تتغير لجعل حياتهم افضل
03:37
and more productive.
85
217797
1168
واكثر انتاجية.
03:39
And employers should make sure that caregivers aren't passed over
86
219006
3170
ويجب على المسؤولين ان يتاكدون أنه لا يتم تجاوز مقدمي الرعاية
03:42
for key projects or promotions just because of their duties at home.
87
222176
3879
في المشاريع الكبير او الترقيات فقط من اجل اعمالهم في البيت.
03:46
Caregiving is such a fundamental aspect of being human,
88
226097
3253
تقديم الرعاية جزء اساسي من تكون الانسان
03:49
and yet it's so artificially cleansed from our work lives.
89
229392
2711
ومع ذلك يتم تجاهله تماما في حياتنا العمليه.
03:52
Instead of treating it like a secret,
90
232144
1794
بدلا من التعامل معه سرًا
03:53
workplaces can bring it out into the open.
91
233938
2044
يمكن لأماكن العمل ان تجعله علننًا.
03:56
And of course, workplaces need to offer flexibility
92
236023
2962
وعلى اماكن العمل ان توفر المرونة
03:59
to accommodate the lived realities of caregivers.
93
239026
2586
لتسهل على من يعملون ايضا في تقديم الرعاية
04:01
For employees who are parents,
94
241654
1460
وبالنسبة للموظفين الاباء
04:03
in addition to parental leave,
95
243114
1459
بالاضافة الى إجازة الوالدين،
04:04
this means allowing them time off when kids are sick or home from school.
96
244573
3462
وهذا يعني السماح لهم بإجازة عندما يمرض الأطفال أو عائدين من المدرسة.
04:08
It means letting them establish dark zones in their calendar
97
248035
3254
يعني السماح لهم بوضع ساعات محجوبة في تقويمهم،
04:11
around school drop offs, bath time, bedtime rituals
98
251289
3253
خلال ساعات احضار الاطفال من المدارس اوقات الاستحمام وطقوس النوم
04:14
and respecting those boundaries.
99
254542
1793
واحترام هذه الحدود
04:16
It means offering remote work options.
100
256335
1877
يعني ايضا اتاحة فرص عمل عن بعد.
04:18
For people caring for elders or those who are sick or disabled,
101
258212
3212
لمن يهتمون في كبار السن ، او المرضى او من لديهم اعاقات
04:21
this means giving them reasonable amounts of leave.
102
261424
2752
هذا يعني اعطائهم اجازات كافية.
04:24
It means building projects that are based on milestones and deliverables,
103
264218
3545
وايضا يعني بناء مشاريع على الاساسات والانتاجية
04:27
rather than relying on frequent meetings and check-ins alone.
104
267763
3295
ليس على الاجتماعات المتكرره
04:31
It means being really flexible
105
271100
1793
ويعني ايضا جعل بيئات العمل مرنه
04:32
about when and where the work gets done.
106
272935
2544
حول متى واين يمكن انجاز العمل.
04:35
And workplaces often thrive as a result.
107
275521
2836
وغالباً ما تزدهر أماكن العمل نتيجة لذلك.
04:38
And one final point.
108
278399
1251
واخيرا
04:39
Care work is one of the fastest-growing sectors of our economy.
109
279650
3420
تعتبر أعمال الرعاية واحدة من أسرع الأعمال نموًا.
04:43
As a result of a growing and an aging population,
110
283112
2461
نتيجة للنمو وشيخوخة السكان
04:45
over two billion people in the world will need care by 2030.
111
285614
3754
اكثر من 2 مليار شخص سيحتاج لرعاية في حلول عام 2030
04:49
This means that the time is now to shift the way we think about caring for them.
112
289410
4212
وهذا يعني أن الوقت قد حان لتغير الطريقة التي نفكر بها.
04:53
This aging population is going to need support.
113
293622
2503
لان كبار السن سوف يحتاجون إلى الدعم.
04:56
They're going to need new solutions.
114
296167
1751
سيحتاجون إلى حلول جديده.
04:57
This means innovations, jobs, new industries.
115
297918
3754
وهذا يعني ابتكارات، ووظائف، وصناعات جديدة.
05:01
And where many other jobs are lost to automation,
116
301672
2795
بينما كثير من الوظائف ستختفي مع التقنيات،
05:04
the one job that we're so uniquely good at as humans
117
304508
3420
فإن الوظيفة الوحيده التي نحن مميز فيها
05:07
is caring for other humans.
118
307928
1794
هي الاعتناء بالناس.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7