A trip through space to calculate distance - Heather Tunnell
計算太空航行距離 - Heather Tunell
155,159 views ・ 2013-09-06
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Peggy Tsai
審譯者: 盧 曉天
00:06
Do you have a friend or a sibling
0
6280
1519
你有這樣的朋友或兄弟姊妹嗎?
00:07
that's always competing with you
1
7799
1478
一個總是和你競爭
00:09
to see who's the fastest?
2
9277
2017
和你比誰比較快的人?
00:11
Our alien friends Bleebop and Mark
3
11294
2139
我們的外星朋友,Bleebop和Mark
00:13
are having the same debate
4
13433
1222
正為了相似的情況爭執
00:14
with their custom-built rockets,
5
14655
1693
他們比的是他們各自定制的火箭
00:16
and they've asked us
6
16348
1090
他們請我們當裁判
00:17
to be the judge of a space race to their moon.
7
17438
2750
裁定誰能在比賽中最快到達他們的月球
00:20
The only problem is that they are starting
8
20188
1829
但有個問題是
00:22
from different asteroids.
9
22017
1631
他們是分別從不同的行星出發的
00:23
Bleebop is on an asteroid 240 miles from the moon,
10
23648
3639
Bleebop從距離月球240英里(386.23公里)的行星出發
00:27
and Mark is on one 150 miles away.
11
27287
3237
Mark則從距離月球150英里(241.40公里)的行星出發
00:30
Don't worry, it's not rocket science.
12
30524
2296
別擔心,這不是困難的火箭精密科學
00:32
Solving this equation is as simple as DIRT.
13
32820
3477
只要運用DIRT公式就能解出這個方程式
00:36
We can decide who the winner is
14
36297
1442
我們可以輕易的找出贏家
00:37
using the D=RT formula, or DIRT.
15
37739
3511
用D=RT這個公式,或稱DIRT公式
00:41
This stands for distance equals rate times time.
16
41250
3498
意思是距離(D)等於速率(R)乘以時間(T)
00:44
In the case of Bleebop and Mark,
17
44748
1902
在Bleebop和Mark的比賽中
00:46
we will only know the distance they traveled
18
46650
2078
我們只知道他們的火箭航行了多遠的距離
00:48
and the time it took for them
19
48728
1280
和他們花了多久的時間航行
00:50
to get to the finish line.
20
50008
1285
才到達終點線
00:51
It'll be up to us to find the rate
21
51293
1673
我們得找出他們航行的速率
00:52
and who is faster.
22
52966
1802
和誰的火箭比較快
00:54
Let's turn to the race now
23
54768
1445
現在讓我們來看看比賽吧
00:56
and see what information we get.
24
56213
1725
看我們能從比賽中發現什麼
00:58
Three,
25
58614
952
三
00:59
two,
26
59566
1088
二
01:00
one,
27
60654
1147
一
01:01
blast off!
28
61801
1386
發射!
01:03
Bleebop and Mark's rockets go zipping
29
63618
1731
Bleebop和Mark的火箭飛向太空
01:05
across the galaxy towards their moon,
30
65349
2095
脫離行星的重力,航向他們的月球
01:07
dodging clunky meteorites
31
67444
1454
躲開巨大的隕石
01:08
and loopy space buggies.
32
68898
2299
和迷路的太空越野車
01:11
After a few close calls with a wandering satellite,
33
71197
2530
驚險的避開幾顆脫軌的衛星後
01:13
Mark arrives first in two hours,
34
73727
2913
Mark花了兩小時的航程率先到達
01:16
and Bleebop gets there one hour later.
35
76640
2722
一小時後,Bleebop也到達終點了
01:19
Looks like Mark has the faster rocket,
36
79362
2085
看上去Mark的火箭跑得比較快
01:21
but let's check out the results with our DIRT equation.
37
81447
3079
但讓我們套DIRT公式來看看
01:24
Begin by setting up a chart.
38
84526
2042
先畫一個圖表
01:26
Make four columns and three rows.
39
86568
2123
畫一個四列三欄的圖表
01:28
Use DIRT to remember what to fill in.
40
88691
2523
代入DIRT公式
來記憶每一格要填上什麼
01:31
Each rocket will have information
41
91214
1840
兩人的火箭分別有這些資訊:
01:33
for distance, rate, and time.
42
93054
2467
距離、速率和航行時間
01:35
Mark's rocket went 150 miles,
43
95521
2625
Mark的火箭航行了150英里(241.40公里)
01:38
we don't know the rate,
44
98146
1358
我們不知道速率
01:39
and he got there in 2 hours.
45
99504
2471
他花的航行時間為兩小時
01:41
Bleebop's rocket went 240 miles,
46
101975
2828
Bleebop的火箭航行了240英里(386.23公里)
01:44
we don't know the rate,
47
104803
1122
我們不知道速率
01:45
and the time is 1 hour after Mark,
48
105925
2217
他比Mark多花了一個小時到達
01:48
or 3 hours.
49
108142
1616
或說花了三小時
01:49
Because we don't know Mark or Bleebop's rate,
50
109758
2582
因為我們不知道Mark和Bleebop的火箭航行速率
01:52
that number is going to be a variable
51
112340
1797
這個數字就會是個變量
01:54
in each equation,
52
114137
1073
在這兩道公式裡
01:55
which we'll represent with x.
53
115210
2219
我們都以X來代表這個變量
01:57
We'll solve the equation
54
117429
828
我們解開這個公式
01:58
for the variable to find its value.
55
118257
2311
以找出這個變量的正確數值
02:01
Mark finished first,
56
121244
1293
Mark先到達終點
02:02
so start with his rocket.
57
122537
1524
所以我們從他的火箭開始分析
02:04
Remembering DIRT, write down D=RT.
58
124061
3364
想著DIRT公式,寫下D=RT
02:07
150 miles equals x times 2 hours.
59
127425
3666
150英里等於"變量X"乘以"兩小時"
02:11
Divide both sides by 2 hours.
60
131091
2507
將等式雙方各除以兩小時
02:13
This will leave x isolated
61
133598
1530
等式右方
02:15
on the right side of the equation.
62
135128
1880
就會單獨留下變量X的值
02:17
150 miles divided by 2 hours
63
137008
2645
將150英里除以兩小時
02:19
is 75 miles over 1 hour.
64
139653
2799
即為75英里一小時
02:22
Mark's rate is 75 miles per hour.
65
142452
2723
Mark的速率為一小時75英里
02:25
That's what mph means.
66
145175
1363
速率的簡寫"MPH"
代表"小時英里(Miles per hour)"
02:26
It's the amount of miles over one hour.
67
146538
2898
即一小時中總共航行的距離
02:29
Still think Mark is faster?
68
149436
1694
還覺得Mark的火箭飛得比較快嗎?
02:31
Let's set up the same equation for Bleebop and see.
69
151130
3278
我們將Bleebop的航行也代入公式裡分析看看
02:34
D=RT
70
154408
1722
距離等於速率乘以時間(D=RT)
02:36
240 miles equals x times 3 hours.
71
156130
3844
240英里等於"變量X"乘以"三小時"
02:39
Divide both sides by 3 hours.
72
159974
2603
將等式雙方各除以三小時
02:42
This will leave x isolated
73
162577
1336
等式右方
02:43
on the right side of the equation.
74
163913
2833
就會單獨留下變量X的值
02:46
240 miles divided by 3 hours
75
166746
2329
將240英里除以三小時
02:49
is 80 miles over 1 hour.
76
169075
1899
即為80英里一小時
02:50
Bleebop's rate is 80 miles per hour.
77
170974
2452
Bleebop的航行速率為一小時80英里
02:53
Wow, even though Bleebop got there one hour later,
78
173426
2896
哇,雖然Bleebop晚了一小時才到達終點
02:56
it turns out he had the faster rocket.
79
176322
1942
計算結果反而是他的火箭飛得比較快
02:59
Mark seems pretty upset,
80
179125
1566
Mark看上去頗為沮喪
03:00
but with aliens, you can never really tell.
81
180691
2654
但在外星人身上
你很難判讀他的真正心情是什麼
03:03
Thanks to DIRT, you now know how to calculate
82
183345
2383
感謝DIRT公式
03:05
distance,
83
185728
622
現在你知道怎麼計算距離
03:06
rate,
84
186350
457
03:06
and time.
85
186807
910
速率
和時間了
03:07
In what other situations
86
187717
1275
在其他情況下
03:08
can you use the distance formula?
87
188992
2275
你能應用上這個距離公式嗎?
03:11
You don't even need to be watching a space race.
88
191267
2316
其實你處處能用上它
不單只在看太空競賽的時候
03:13
As long as you know two pieces of information
89
193583
2180
任何情況下
只要你知道公式中的兩項資訊
03:15
for the formula D=RT,
90
195763
2252
距離等於時間乘以速率中的兩項數值
03:18
you can calculate any moving vehicle or object.
91
198015
3018
你就能將它應用在
所有移動中的物體或交通工具上
03:21
Now, the next time you're in a car,
92
201033
2727
當下次你坐車的時候
03:23
you can let your friends know
93
203760
501
你可以以精確的數字告訴你的同行朋友
03:24
exactly when you'll be arriving,
94
204261
1593
你們會花幾個小時到達目的地
03:25
how fast you're going,
95
205854
1606
你們現在移動得多快
03:27
or the distance you'll travel.
96
207460
1220
或你們移動了多遠的距離
03:28
It's as simple as DIRT.
97
208680
1924
只要用上DIRT,就是非常簡單的事!
-Translated by Peggy Tsai
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。