Is there a reproducibility crisis in science? - Matt Anticole

443,975 views ・ 2016-12-05

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Helen Chang 審譯者: 庭芝 梁
00:06
In 2011, a team of physicists reported a startling discovery:
0
6664
4359
2011 年一組物理學家團隊 宣布了一項驚人的發現
他們從日內瓦發射微中子
00:11
neutrinos traveled faster than the speed of light
1
11023
2521
00:13
by 60 billionths of a second
2
13544
2341
經過 730 公里後 抵達義大利的偵測器
00:15
in their 730 kilometer trip from Geneva to a detector in Italy.
3
15885
4689
它的速度居然比光速快了六十奈秒 ( 0.00000006 秒 )
00:20
Despite six months of double checking, the bizarre discovery refused to yield.
4
20574
4742
經過六個月之後再次進行實驗 仍然出現這個怪異的結果
00:25
But rather than celebrating a physics revolution,
5
25316
2488
研究人員並未慶祝這項物理界的革命
00:27
the researchers published a cautious paper
6
27804
2271
反而發表了一篇謹慎的論文: 《微中子快過光速?不會吧!》
00:30
arguing for continued research in an effort to explain the observed anomaly.
7
30075
5028
他們主張應該持續研究 以解釋觀察到的異常現象
00:35
In time, the error was tracked to a single incorrectly connected fiber optic cable.
8
35103
6171
過了不久,他們發現錯誤的原因 有一條光纖被接錯了
這個例子提醒我們 真正的科學並不是只存在教科書中
00:41
This example reminds us that real science is more than static textbooks.
9
41274
4471
00:45
Instead, researchers around the world are continuously publishing
10
45745
3901
事實上,全球各地的研究人員
不斷發布著最新的研究發現
00:49
their latest discoveries
11
49646
1619
00:51
with each paper adding to the scientific conversation.
12
51265
3700
並且透過論文,參與科學交流
00:54
Published studies can motivate future research,
13
54965
2460
學術發表可以激勵未來的研究
00:57
inspire new products,
14
57425
1798
啟發新產品
00:59
and inform government policy.
15
59223
2112
或是告知政府決策
01:01
So it's important that we have confidence in the published results.
16
61335
3809
因此,相信已公開發表的研究成果 是件非常重要的事
如果研究結論出錯
01:05
If their conclusions are wrong,
17
65144
1582
01:06
we risk time,
18
66726
1229
我們就必須承擔時間與資源的風險
01:07
resources,
19
67955
1160
01:09
and even our health in the pursuit of false leads.
20
69115
3170
甚至會由於錯誤的引導而危害健康
01:12
When findings are significant,
21
72285
1629
當研究成果特別重要時
01:13
they are frequently double-checked by other researchers,
22
73914
3091
通常會被其他的研究者進行再次檢驗
01:17
either by reanalyzing the data
23
77005
1991
包括重新分析數據
01:18
or by redoing the entire experiment.
24
78996
2890
或是重複進行整個實驗
01:21
For example, it took repeated investigation of the CERN data
25
81886
3610
例如前面提到的微中子事件 在查出錯誤之前
01:25
before the timing error was tracked down.
26
85496
3270
歐洲核子研究組織的研究數據 就被反覆地進行檢驗
01:28
Unfortunately, there are currently neither the resources nor professional incentives
27
88766
4440
很遺憾,目前沒有足夠的資源 或是專業上的誘因
01:33
to double check the more than 1 million scientific papers published annually.
28
93206
5411
來複查每年發表的 一百多萬篇科學論文
01:38
Even when papers are challenged, the results are not reassuring.
29
98617
4108
即使是能夠通過審核的論文, 結果也無法讓人放心
01:42
Recent studies that examined dozens of published pharmaceutical papers
30
102725
3572
最近的研究顯示 數十篇已發表的藥物學論文中
01:46
managed to replicate the results of less than 25% of them.
31
106297
4510
只有不到 25% 的實驗結果夠被重現
01:50
And similar results have been found in other scientific disciplines.
32
110807
3780
其他科學領域的結果也有類似現象
01:54
There are a variety of sources for irreproducible results.
33
114587
3729
研究結果無法重現,有很多種原因
01:58
Errors could hide in their original design, execution, or analysis of the data.
34
118316
5281
錯誤可能隱藏在原始的實驗設計
執行過程,或是數據分析時
02:03
Unknown factors,
35
123597
1210
未知的研究變因
02:04
such as patients' undisclosed condition in a medical study,
36
124807
3430
例如醫學研究中 病人未揭露的病史
02:08
can produce results that are not repeatable in new test subjects.
37
128237
3672
都可能讓其他患者 無法出現同樣的結果
02:11
And sometimes, the second research group can't reproduce the original results
38
131909
3978
有時第二組研究人員 不能重現實驗結果
02:15
simply because they don't know exactly what the original group did.
39
135887
4481
只是因為他們無法得知 先前的研究者如何進行實驗
02:20
However, some problems might stem from systematic decisions
40
140368
3362
然而,有些問題來自於
從事科學研究工作的系統性決策
02:23
in how we do science.
41
143730
2288
研究者
02:26
Researchers,
42
146018
900
02:26
the institutions that employ them,
43
146918
1630
僱用研究人員的機構
02:28
and the scientific journals that publish findings
44
148548
2710
和發佈研究結果的科學期刊
02:31
are expected to produce big results frequently.
45
151258
3430
被期望能夠經常發表重要的研究成果
02:34
Important papers can advance careers,
46
154688
2350
重量級的研究論文
能使研究者升等
02:37
generate media interest,
47
157038
1926
吸引媒體的興趣
02:38
and secure essential funding,
48
158964
2134
以及確保得到重要的研究經費
02:41
so there's slim motivation for researchers to challenge their own exciting results.
49
161098
4380
所以研究者很少有意願 去挑戰他們已有的重大發現
02:45
In addition, little incentive exists
50
165478
2166
此外,幾乎沒有任何動機
02:47
to publish results unsupportive of the expected hypothesis.
51
167644
3964
會讓研究者願意公開 「不支持原本假設」的研究結果
02:51
That results in a deluge of agreement between what was expected
52
171608
3400
所以在發表的論文中 研究結果大多能符合預期的假設
02:55
and what was found.
53
175008
1607
02:56
In rare occasions, this can even lead to deliberate fabrication,
54
176615
3454
在極少數情況下甚至導致刻意造假
03:00
such as in 2013, when a researcher spiked rabbit blood with human blood
55
180069
4710
例如在 2013 年,某位研究者 在兔血當中加入人血
03:04
to give false evidence that his HIV vaccine was working.
56
184779
4109
製造假證據來證明 他的愛滋病疫苗有效
03:08
The publish or perish mindset
57
188888
2001
對於學術成果 「不發表就死亡」的心態
03:10
can also compromise academic journals' traditional peer-review processes
58
190889
4521
也可能使學術期刊的同儕審查制度 變成一種折衷、妥協的過程
03:15
which are safety checks
59
195410
1312
原本這項制度的初衷 是要執行安全檢查
03:16
where experts examine submitted papers for potential shortcomings.
60
196722
3737
也就是讓專家檢視論文的潛在缺點
03:20
The current system,
61
200459
1081
現今的論文審查系統
03:21
which might involve only one or two reviewers,
62
201540
2659
可能只有一至兩位審查委員參與
03:24
can be woefully ineffective.
63
204199
1950
結果導致整個機制失靈
03:26
That was demonstrated in a 1998 study
64
206149
2430
正如 1998 年一項研究所顯示的
03:28
where eight weaknesses were deliberately inserted into papers,
65
208579
4070
在一篇論文中刻意插入八個弱點
03:32
but only around 25% were caught upon review.
66
212649
3640
後來只有 25% 在審核過程中被發現
03:36
Many scientists are working toward improving reproducibility in their fields.
67
216289
4552
許多科學家正在努力提升 其研究結果的可複製性
03:40
There's a push to make researchers raw data,
68
220841
2099
他們正在推廣 要讓研究者的原始數據
03:42
experimental procedures,
69
222940
1620
實驗流程
03:44
and analytical techniques more openly available
70
224560
3168
以及分析技術都能更加開放
03:47
in order to ease replication efforts.
71
227728
2832
使得研究結果更容易被重現
03:50
The peer review process can also be strengthened
72
230560
2469
同儕審查制度也應該更加強化
03:53
to more efficiently weed out weak papers prior to publication.
73
233029
4072
在論文出版之前 更有效地進行汰弱留強
03:57
And we could temper the pressure to find big results
74
237101
2919
另外也應該減緩 發表重大研究結果的壓力
04:00
by publishing more papers that fail to confirm the original hypothesis,
75
240020
4171
轉而鼓勵更多學者發表 不支持原始假設的論文
04:04
an event that happens far more than current scientific literature suggests.
76
244191
4479
與目前的科學文獻相比 過去這種情形其實經常發生
04:08
Science always has, and always will, encounter some false starts
77
248670
3641
無論過去或是未來 科學研究一定都會出現造假的情形
04:12
as part of the collective acquisition of new knowledge.
78
252311
3080
這是新知識累積過程的一部分
04:15
Finding ways to improve the reproducibility of our results
79
255391
2919
找到有效的方法 增進研究結果的可重現性
04:18
can help us weed out those false starts more effectively,
80
258310
3291
能幫助我們更有效地 去除造假的研究成果
04:21
keeping us moving steadily toward exciting new discoveries.
81
261601
3071
讓我們穩步邁向 更多令人興奮的新發現
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7