What is chirality and how did it get in my molecules? - Michael Evans
手性是什麼?又在分子中扮演什麼角色? - 麥可伊凡斯 (Michael Evans)
310,717 views ・ 2012-09-20
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Jephian Lin
審譯者: Allen Li
00:17
In the early days of organic chemistry,
0
17000
1976
在早期的有機化學中
00:19
chemists understood
that molecules were made of atoms
1
19000
2976
化學家了解,分子是由原子構成的
00:22
connected through chemical bonds.
2
22000
1976
原子之間由化學鍵連接
00:24
However, the three-dimensional
shapes of molecules
3
24000
2976
但對分子的三維結構
00:27
were utterly unclear, since they couldn't
be observed directly.
4
27000
3976
則一無所知,因為無法直接觀察到
00:31
Molecules were represented using
simple connectivity graphs
5
31000
2976
以前用簡單的連接圖表示分子
00:34
like the one you see here.
6
34000
2976
就像圖上的這個
00:37
It was clear to savvy chemists
of the mid-19th century
7
37000
2976
許多 19 世紀中期
聰明的化學家都清楚
00:40
that these flat representations
couldn't explain
8
40000
3976
這種平面表示法,無法解釋
00:44
many of their observations.
9
44000
1976
許多他們觀察到的現象
00:46
But chemical theory hadn't provided
a satisfactory explanation
10
46000
2976
但化學理論又不足以
00:49
for the three-dimensional
structures of molecules.
11
49000
2381
對分子的三維結構提出滿意的解釋
00:51
In 1874, the chemist Van't Hoff
published a remarkable hypothesis:
12
51405
5571
1874 年,化學家范特霍夫 (Van't Hoff)
發表一個驚人的假說:
00:57
the four bonds of a saturated carbon atom
13
57000
3976
飽和碳原子的四個鍵
01:01
point to the corners of a tetrahedron.
14
61000
1976
會指向四面體的四個角
01:03
It would take over 25 years
15
63000
2976
後來花了 25 年以上時間
01:06
for the quantum revolution
to theoretically validate his hypothesis.
16
66000
3976
量子革命才用理論解釋了這個假說
01:10
But Van't Hoff supported
his theory using optical rotation.
17
70000
3976
但是范特霍夫利用旋光效應
(optical rotation) 來支持他的理論
01:14
Van't Hoff noticed that only compounds
containing a central carbon
18
74000
3143
范特霍夫發現只有以碳為中心
01:17
bound to four different atoms or groups
19
77167
3809
鍵結四種不同原子或化學基的
這類化合物
01:21
rotated plane-polarized light.
20
81000
2976
才會旋轉平面偏極光
(plane-polarized light)
01:24
Clearly there's something unique
about this class of compounds.
21
84000
1976
顯然這類化合物有某些獨特的性質
01:26
Take a look at the two molecules
you see here.
22
86000
2976
看看這裡的兩個分子
01:29
Each one is characterized
by a central, tetrahedral carbon atom
23
89000
4976
每個的中心,都是四個鍵的碳
01:34
bound to four different atoms:
24
94000
1976
連接到四個不同的原子
01:36
bromine, chlorine, fluorine, and hydrogen.
25
96000
2976
溴 Br、氯 Cl、氟 F、氫 H
01:39
We might be tempted to conclude
that the two molecules
26
99000
2572
如果我們只考慮組成的成分
01:41
are the same, if we just concern
ourselves with what they're made of.
27
101596
3380
我們可能會認定這兩個分子相同
01:45
However, let's see if we can
overlay the two molecules
28
105000
2976
然而,若想重合這兩個分子
01:48
perfectly to really prove
that they're the same.
29
108000
2976
以完美證明它們是相同的
01:51
We have free license to rotate
and translate both of the molecules
30
111000
3976
我們可任意旋轉、平移這兩個分子
01:55
as we wish. Remarkably though,
31
115000
2976
引人注意的是
01:58
no matter how we move the molecules,
32
118000
1976
不論我們怎麼移動這兩個分子
02:00
we find that perfect superposition
is impossible to achieve.
33
120000
3976
我們發現,不可能完美重合
02:04
Now take a look at your hands.
34
124000
2976
現在看看你的手
02:07
Notice that your two hands
have all the same parts:
35
127000
2976
請注意,你的兩隻手零件完全相同
02:10
a thumb, fingers, a palm, etc.
36
130000
3976
有姆指、其他手指、手掌等
02:14
Like our two molecules under study,
37
134000
2976
就像我們剛討論的那兩個分子
02:17
both of your hands are made
of the same stuff.
38
137000
2976
你的雙手都由相同的東西組成
02:20
Furthermore, the distances between stuff
in both of your hands are the same.
39
140000
4976
此外,各部位間的距離也都相同
02:25
The index finger
is next to the middle finger,
40
145000
2191
食指在中指旁邊
02:27
which is next to the ring finger, etc.
41
147215
2761
中指旁邊是無名指等
02:30
The same is true
of our hypothetical molecules.
42
150000
2976
我們假想的分子也是如此
02:33
All of their internal distances
43
153000
1976
所有的內部距離也都相同
02:35
are the same. Despite
the similarities between them,
44
155000
2976
雖然它們非常相似
02:38
your hands, and our molecules,
45
158000
1976
你的手、還有這些分子
02:40
are certainly not the same.
46
160000
2976
確實不完全一樣
02:43
Try superimposing
your hands on one another.
47
163000
2976
試著將你的雙手重疊
02:46
Just like our molecules from before,
48
166000
1976
就像剛剛分子那樣
02:48
you'll find that it can't
be done perfectly.
49
168000
2976
你會發現,不可能完全重合
02:51
Now, point your palms toward one another.
50
171000
2976
現在,將你的手掌遙遙相對
02:54
Wiggle both of your index fingers.
51
174000
1976
動一下你的兩隻食指
02:56
Notice that your left hand
looks as if it's looking
52
176000
3976
注意你的左手,看起來就好像是
03:00
in a mirror at your right.
53
180000
1976
透過鏡子在看著右手
03:02
In other words, your hands
are mirror images.
54
182000
2976
換句話說,你的雙手是彼此的鏡像
03:05
The same can be said of our molecules.
55
185000
2976
我們的分子同樣如此
03:08
We can turn them so
that one looks at the other
56
188000
2976
我們可以旋轉方向
讓一個分子看起來是另一個的鏡像
03:11
as in a mirror. Your hands
- and our molecules -
57
191000
2976
你的手、還有我們的分子
03:14
possess a spatial property
in common called chirality,
58
194000
3976
都擁有一種空間性質
一般稱為「手性」 (chirality)
03:18
or handedness.
59
198000
1976
或「掌性」 (handedness)
03:20
Chirality means exactly
what we've just described:
60
200000
2976
手性正是我們剛剛所描述的
03:23
a chiral object is not
the same as its mirror image.
61
203000
2477
手性物體與鏡像不同
03:25
Chiral objects are very special
in both chemistry and everyday life.
62
205501
4475
手性的物體在化學和日常生活中
都非常特殊
03:30
Screws, for example, are also chiral.
63
210000
2976
比如說螺絲釘,也是手性的
03:33
That's why we need the terms
right-handed and left-handed screws.
64
213000
3976
所以我們有左旋螺絲、右旋螺絲
03:37
And believe it or not,
certain types of light
65
217000
2976
信不信由你,某些種類的光
03:40
can behave like chiral screws.
66
220000
1976
也有類似螺絲那樣的手性
03:42
Packed into every linear,
plane-polarized beam of light
67
222000
4976
平面偏極光的每個光束中
03:47
are right-handed and left-handed parts
68
227000
2976
都有左旋和右旋的光
03:50
that rotate together
to produce plane polarization.
69
230000
4976
它們會一起旋轉,產生平面偏極光
03:55
Chiral molecules, placed
in a beam of such light,
70
235000
2976
手性分子若用這種光束照射
03:58
interact differently
with the two chiral components.
71
238000
2976
兩種手性分子,會有不同反應
04:01
As a result, one component of the light
gets temporarily slowed down
72
241000
4976
結果是其中一種光,相較於另一種
04:06
relative to the other. The
effect on the light beam
73
246000
2976
會暫時減速,光束與原本相較
04:09
is a rotation of its plane
from the original one,
74
249000
3976
偏極平面會產生旋轉
04:13
otherwise known as optical rotation.
75
253000
2976
也就是旋光效應
04:16
Van't Hoff and later chemists
realized that the chiral nature
76
256000
4976
范特霍夫以及後來的化學家發現
04:21
of tetrahedral carbons can explain
this fascinating phenomenon.
77
261000
3000
四面體碳原子的手性
可解釋這個有趣的現象
04:24
Chirality is responsible for all kinds
of other fascinating effects
78
264024
4952
手性也在其他有趣效應中
扮演重要角色
04:29
in chemistry, and everyday life.
79
269000
1976
不論是化學、或日常生活
04:31
Humans tend to love symmetry
80
271000
2976
人類比較喜愛對稱
04:34
and so if you look around you,
you'll find that chiral objects
81
274000
1976
因此如果你看看四周,你會發現
04:36
made by humans are rare.
82
276000
1976
人造的手性物體非常少見
04:38
But chiral molecules
are absolutely everywhere.
83
278000
3976
但手性分子卻是無所不在
04:42
Phenomena as separate as optical rotation,
84
282000
2976
各種不同現象,如旋光效應、
像是旋光效應、
04:45
Screwing together furniture,
85
285000
1976
鎖傢俱的螺絲、
04:47
and clapping your hands
86
287000
1976
以及拍手
04:49
all involve this intriguing
spatial property.
87
289000
4000
都和這令人著迷的空間性質有關
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。