Rapid prototyping Google Glass - Tom Chi

432,821 views ・ 2013-01-22

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
翻译人员: Ran Lan 校对人员: Gabriella Hu
00:15
My name is Tom Chi.
1
15109
1186
我叫纪良育(Tom Chi)
00:16
I spent two years of my life
2
16295
1519
我花了两年时间组建用户体验团队。
00:17
building the user experience team
3
17814
1664
00:19
for the Google X division of Google,
4
19478
2133
隶属Google的Google X部门
00:21
and it's a place I affectionately call
5
21611
2787
我把这个地方亲切地称为科幻部。
00:24
the Department of Science Fiction
6
24398
1416
00:25
because of the futuristic nature
7
25814
1804
因为我们接手的项目
00:27
of the types of projects we took on:
8
27618
1907
都是些未来科技。
00:29
self-driving cars,
9
29525
1170
自动驾驶汽车,
00:30
Google Glass,
10
30695
766
谷歌眼镜,
00:31
and other things that you'll see soon enough.
11
31461
3001
还有其他一些大家马上就会看到的东西。
00:34
So, for those who haven't heard of this project,
12
34462
2709
可能有人还没听说过这个项目,
00:37
this is what Google Glass looks like.
13
37171
2021
这就是谷歌眼镜的样子。
00:39
It allows you to overlay digital things into your eye sight
14
39192
3954
它可以在你的视野中叠加一些数码讯息,
00:43
while still maintaining being part of the world.
15
43146
2881
并让你继续留在现实世界。
00:46
So, if I, you know, were to pull out my cell phone
16
46027
2050
你们知道,如果我拿出手机来看,
00:48
and look into it, I'm basically out of this world now,
17
48077
3016
我就基本上脱离了现实世界,
00:51
like, I'm in my own little cell phone-tablet world, what have you.
18
51093
3240
就像是我进入了自己的手机世界。
00:54
But, Google Glass has the vision of allowing us
19
54333
3082
但是,谷歌眼镜的理念是
00:57
to continue to be in the world
20
57415
2092
让我们置身现实的同时,
00:59
but also have access to the digital things that we need and love.
21
59507
4113
也能获取我们我们需要和喜爱的数码讯息。
01:03
Now, I am going to ask you a real simple question about Google Glass:
22
63620
2618
关于谷歌眼镜,我想问你们一个很简单问题,
01:06
how would you prototype this experience?
23
66238
2007
你们会怎么去试制这种体验?
01:08
How long do you think it would take you
24
68245
1457
你们觉得要花多长时间
01:09
to make the first working version of the headset display?
25
69702
4064
做出第一款可以用的头戴显示装置?
01:17
Okay, a little bit on the long side.
26
77428
1918
好,有点偏久。
01:19
The answer is one day.
27
79346
3073
答案是一天。
01:22
And here's what it looked like.
28
82419
1130
这是它的样子。
01:23
So, basically the magic piece is the coat hanger.
29
83549
3925
基本上,最奇妙的就是这个晾衣架。
01:27
The coat hanger, I bent it in a specific shape
30
87474
2437
我把晾衣架弯成特别的形状,
01:29
and the top loop goes around your neck
31
89911
1666
上面这一圈绕在脖子上,
01:31
and then the bottom loop rests against your chest
32
91577
2925
下面这一圈靠在胸口。
01:34
and it allows me to carry a piece of plexiglass
33
94502
3303
这样我就能带上一块有机玻璃
01:37
on with a little sheet protector.
34
97805
1394
和一小片护套。
01:39
So these are the things you put your book reports in
35
99199
2304
这些东西就是用来装读书报告
01:41
so they don't get wet,
36
101503
1072
以免弄湿了。
01:42
I literally got at the drug store.
37
102575
1582
其实我是从药店买来的。
01:44
You know, have it out at the end of the plexiglass
38
104157
2527
你看,把它装在有机玻璃末端,
01:46
and then it gets projected onto with the pico projector
39
106684
2248
连接笔记本电脑的微型投影机
01:48
that's connected to a Netbook.
40
108932
2264
就可以投射在上面。
01:51
And using this set-up, within one day
41
111196
1727
采用这种形式,
01:52
we're already able to start having the experience
42
112923
2338
一天之内我们就可以开始体验
01:55
of what it looks like to have digital things
43
115261
2494
把数码讯息叠加到真实世界中
01:57
overlaid on your physical world,
44
117755
1731
会是什么样子。
01:59
be able to move around with it,
45
119486
1597
可以戴着走来走去,
用笔记本电脑来试验
02:01
and also use the Netbook to try out
46
121083
1957
软件上面大量的各种各样的创意。
02:03
tons and tons of different ideas around software.
47
123040
3163
02:07
Now, after you start getting something like that working,
48
127464
3334
有了这样一个可以用的东西之后,
02:10
you know, a really important problem comes up,
49
130798
2451
你看,一个很重要的问题出来了,
02:13
like you're wearing this thing on your head,
50
133249
2339
好像是头上戴着这个东西,
02:15
it's like a pair of glasses,
51
135588
1567
就像是一幅眼镜,
02:17
so you don't have a mouse or a keyboard or a touchscreen,
52
137155
3935
所以没有鼠标,没有键盘,也没有触摸屏,
02:21
all the ways you are used to interacting with a machine.
53
141090
4133
所有这些和机器互动的东西都没有。
02:25
So, we thought for a second,
54
145223
1837
所以,我们想了一下,
那么,我们可能可以做点什么
02:27
well, maybe we could do something
55
147060
1179
02:28
like, you know, what was shown in <i>Minority Report</i>.
56
148239
2333
就像是<关键报告>里演的。
02:30
So, for folks who haven't seen that,
57
150572
1706
如果谁没看过的话,
02:32
basically Tom Cruise is manipulating software
58
152278
2673
基本上汤姆·克鲁斯就是用手在面前
02:34
with his hands in front of his face
59
154951
1503
操作着软件
02:36
and photos are flying over here
60
156454
2080
照片就飞到这里
02:38
and his email is over here
61
158534
1990
他的邮件就飞到这里
02:40
and so on and so forth.
62
160524
1234
如此这般。
02:41
So I'll ask the the same question again,
63
161758
1250
那我再问同样的问题,
02:43
how long do you think it would take
64
163008
1821
你们觉得要花多长时间
02:44
to have the real experience of doing something like that?
65
164829
3949
来得到这样一种真实的体验?
02:50
Two years, OK.
66
170518
2766
两年,好吧。
02:53
Somebody said one day.
67
173284
2475
有人说一天。
02:55
45 minutes.
68
175759
2414
45分钟。
02:58
So here's how it looks.
69
178173
1414
它是这个样子。
02:59
So you wear the thing that we saw that first time
70
179587
2060
戴着我们刚看到的这个东西,
03:01
because you need some way to go project things,
71
181647
2060
因为要某种方式来投影,
03:03
but what happens is we got two hairbands,
72
183707
2446
所以就有了两个发圈,
03:06
which I think was the hardest part we had to do,
73
186153
1599
我觉得最难做的事
03:07
ask people for their hairbands.
74
187752
1971
是向别人要她们的发圈。
03:09
But you put one hand in each hairband
75
189723
3174
把发圈戴在手上
03:12
and attach that hairband,
76
192897
1737
我们在发圈上
03:14
we tied a fishing line.
77
194634
2398
绑了一条鱼线。
03:17
And the fishing line goes over the top of a whiteboard
78
197032
2865
鱼线从上面绕过一个白板
03:19
and then goes down to this little assembly
79
199897
2387
连接到下面这个装置,是用胶带粘在地板上的
03:22
that's taped to the floor.
80
202284
1550
03:23
And what this means is
81
203834
812
这就意味着
03:24
every time I move my hand in any direction,
82
204646
2304
每当我向任意方向挥手
03:26
it adds tension to the line
83
206950
1649
就会拉紧这根线
03:28
and it does the following with the assembly on the floor.
84
208599
3322
然后就传到地上的这个装置。
03:31
So, the other end of the fishing wire is attached to a chopstick
85
211921
3608
鱼线的另一端连着一根筷子
03:35
and it's not because I'm Asian,
86
215529
1984
不是因为我是亚洲人
03:37
there's just a cafeteria nearby,
87
217513
1605
只不过餐厅就在旁边,
03:39
I don't just carry chopsticks on me.
88
219118
2202
我没有说我身边总是带着筷子,
03:41
But, I tied it to the end of a chopstick,
89
221320
4226
那,我把它绑在筷子的一端,
03:45
I clipped it into a binder clip,
90
225546
2044
用长尾夹夹住
03:47
and then put it over a pen,
91
227590
1898
然后装到一支钢笔上,
03:49
and basically what happens then
92
229488
1291
基本上就会这样
03:50
is when you move your arm
93
230779
1367
当挥动手的时候
03:52
and it produces tension on the wire,
94
232146
1961
这根线就会有张紧力,
03:54
the chopstick comes down like a lever
95
234107
1770
筷子就会象杠杆一样
03:55
and clicks a presentation clicker,
96
235877
2064
向下按遥控器。
03:57
one hand moves the presentation forward,
97
237941
1958
一只手控制幻灯片向前滚动
03:59
the other hand moves the presentation backwards.
98
239899
2351
另一只手控制幻灯片向后滚动
04:02
So this was built in 45 minutes
99
242250
1512
所以这是45分钟做出来的
04:03
and that meant shortly afterwards,
100
243762
1524
这意味着不用多久
04:05
we were having experiences
101
245286
1164
我们就能体验
04:06
like looking at an image gallery
102
246450
1399
好像在看一部相册
04:07
and saying, "next image,
103
247849
1395
然后说:“下一张,
04:09
next image,
104
249244
968
下一张,
04:10
previous image,"
105
250212
1217
前一张,“
04:11
or looking at our emails and saying,
106
251429
1798
或是看着邮件说,
04:13
"let me click into this email,
107
253227
1454
“我要点这封邮件,
04:14
let me click reply now."
108
254681
1487
我要点回复了。”
04:16
And this was exactly the experience of what it was like
109
256168
3166
这种体验的确就像是在用手来控制软件。
04:19
to go control software with your hands.
110
259334
2241
04:21
And ultimately, what it taught us is
111
261575
1604
最后我们认识到
04:23
we probably shouldn't have this in the product.
112
263179
2035
也许不应该把它用到产品里面去。
04:25
We learned a lot of things
113
265214
1045
我们弄懂了很多东西
04:26
about the social awkwardness of it
114
266260
2450
它在社交上的笨拙
04:28
and some of the ergonomic aspects of it
115
268710
1651
和它人体工学的样子,
04:30
that you couldn't have figured out
116
270361
2282
这些是不能靠想象来弄明白的。
04:32
ahead of just thinking about it.
117
272643
2365
04:35
And, ergo the second prototyping rule,
118
275008
2998
因此快速成型的第二条原则
04:38
which is "doing is the best kind of thinking."
119
278006
2368
就是“动手是最好的思考方式。”
04:40
They teach you to think a lot in school,
120
280374
1322
学校里会教你们要多多思考,
04:41
but I think it is a little bit overrated.
121
281696
2791
但我觉得有一点夸张。
04:46
Now last example, you know,
122
286027
2094
在上一个例子中,
事实上谷歌并不是第一个
04:48
actually Google is not the first team
123
288121
2229
04:50
that's tried to go make something like this
124
290350
2299
尝试做这样这样的东西的团队。
04:52
and if you search for headset display,
125
292649
1525
如果搜索“头戴式显示器”,
04:54
you get tons of images of teams
126
294174
1969
会找到大量的团队图片
04:56
that have built various systems like this,
127
296143
2495
做出了各种类似的系统,
04:58
but I can tell you at a glance
128
298638
1790
但我可以说,一眼看去
05:00
that none of these pieces of hardware
129
300428
2521
没有一件能让客户舒服地戴上15分钟的,
05:02
are comfortable to wear for more than 15 minutes
130
302949
2365
可能就除了那边的头盔,
05:05
except for maybe the helmet over there,
131
305314
2175
05:07
but then you got to wear a helmet.
132
307489
2226
可那样你就得带着个头盔了。
05:09
So, you know, how would you go figure out a way
133
309715
2376
所以,要怎样才能想出一种办法
05:12
to go wear something like this comfortably?
134
312091
3221
能够舒服地佩戴这样的东西?
05:15
The answer is really basic materials:
135
315312
2939
答案是很简单的材料:
05:18
modeling wire,
136
318251
988
造型铁丝,
05:19
paper,
137
319239
663
05:19
clay,
138
319902
498
粘土,
05:20
and using something like this
139
320400
971
用这些东西
05:21
is able to make something look like a pair of glasses really quickly.
140
321371
3529
可以很快地做出像眼镜一样的东西。
05:24
I cut out pieces of clay that weighed
141
324900
1759
我切下一块粘土
05:26
exactly the same amount as the electronic components
142
326659
2594
重量正好等于
放在装置里面的电子元件。
05:29
that we were talking about putting on the device,
143
329253
2457
05:31
wrapped it in paper so you didn't get clay on your face,
144
331710
2329
用纸包起来,以免粘土沾到脸上
05:34
and then taped it to the modeling wire in various places
145
334039
3130
然后用胶带缠到铁丝的不同位置
05:37
to go experiment with how a pair of glasses could fit on you.
146
337169
3730
试试看什么样的眼镜才更合适。
05:40
And, we discovered something really important then.
147
340899
2116
我们就发现了很重要的一点。
05:43
Like, if you look at this drawing on the bottom,
148
343015
2585
好像底下这张图
05:45
it turns out that the weight of a pair of glasses
149
345600
4451
原来一副眼镜戴着感觉有多重
05:50
is actually mostly perceived
150
350051
1333
其实取决于鼻子上有多重。
05:51
through how much weight is on your nose.
151
351384
2461
05:53
And, it also turns out that your ears can carry
152
353845
2922
而且,原来耳朵能够承受的重量
05:56
a lot more weight than your nose,
153
356767
1532
要远比鼻子多
05:58
and that is a totally different experiment,
154
358299
1349
这完全是另一个试验了,
05:59
you can ask me about that.
155
359648
1583
过后可以问我。
06:01
But, because of that fact,
156
361970
1812
不过,基于这个事实,
06:03
if you put weight behind your ears,
157
363782
2762
如果把重量放在耳朵后面
06:06
it allows your ear to go act like the fulcrum of a lever
158
366544
3542
就可以把耳朵当成杠杆的支点
06:10
and it then takes weight off of your nose on the front.
159
370086
3358
那就减轻了前面鼻子的负担。
06:13
And, actually, you can try this now, anybody with glasses,
160
373444
2108
其实大家可以试试看,戴着眼镜的人
06:15
if you push very gently on the back of your glasses,
161
375552
3209
如果你轻轻地压眼镜的后端
06:18
you'll find, actually your glasses feel tremendously lighter.
162
378761
2865
就会发现,感觉眼睛变得很轻了
06:21
Now, this meant that we not only discovered
163
381626
1778
这就表示我们不仅发现了
06:23
something interesting about how to go,
164
383404
2302
有趣的解决办法,
06:25
you know, that's useful for developing a device like this,
165
385706
3069
可以用来开发这样的装置,
06:28
we actually discovered something pretty fundamental
166
388775
1900
我们其实还发现了眼镜的本质特点
06:30
that never been discovered about glasses, period.
167
390675
2800
这在以前的眼镜时代从来没有发现过的。
06:33
So, if you have really heavy glasses,
168
393475
1274
所以,如果你有一副很重的眼镜,
06:34
you could do this and you would be more comfortable.
169
394749
3021
这样去做就会觉得很舒服。
06:37
Now, the last point I want to make is
170
397770
1895
我想说的最后一点是
06:39
about two types of learning
171
399665
2485
关于两种学习方式
06:42
because through the process of rapid prototyping,
172
402150
2243
因为快速成型的过程
06:44
you are able to learn very quickly.
173
404393
2577
可以让你学得很快。
06:46
It's a very specific type of learning.
174
406970
1923
这是一种很特别的学习方式。
06:48
The type of learning that you usually learn in school
175
408893
2498
通常在学校里的那种学习方式
06:51
I call book learning.
176
411391
1452
我称作“书本式学习”。
06:52
It comes from what humanity already knows
177
412843
2105
是来自人类已经知道的东西
06:54
and it's a necessary foundation for you guys to go and explore the world.
178
414948
4084
是你们去探索世界的必需的基础。
06:59
But there is a totally different type of learning,
179
419032
1586
但也有一种完全不同的学习方式,
07:00
which I call expansive learning,
180
420618
1647
我称为“扩展式学习“,
07:02
and this is the learning you do on behalf of humanity.
181
422265
2973
是作为人类的学习。
07:05
Right?
182
425238
278
07:05
You are creating something new,
183
425516
1509
对吧?
这是在创造新的东西,
07:07
you are expanding into the possibilities,
184
427025
2245
是扩展到了不确定的领域,
07:09
and you're building the sphere of human knowledge in that process.
185
429270
4113
这个过程既是拓展人类知识的宝库。
07:13
And, we think about these things and as soon as you hear
186
433383
2599
我们觉得这些东西
07:15
like, ok, the infinite realm of possibilities
187
435982
2195
一听到无限的可能性
07:18
beyond the sphere of human knowledge,
188
438177
1217
人类知识的未知领域,
07:19
you might be thinking there's the scientists
189
439394
2324
你可能会想到那些科学家
07:21
at the Large Hadron Collider
190
441718
1946
用着大型电子对撞机
07:23
who have these amazing instruments,
191
443664
1639
这样的神奇的设备,
07:25
like that's their job, right?
192
445303
2013
好像这才是他们的工作,对吧?
07:27
But the truth is that this action is available to all of us,
193
447316
5418
但事实上这件事我们都可以做,
07:32
you know,
194
452734
440
你知道吗?
07:33
it's not just for the scientists,
195
453174
1804
不仅仅是科学家,
07:34
it's also for the poet or the songwriter
196
454978
2336
还有诗人和作曲家
07:37
that expresses an emotion for the first time in a unique way.
197
457314
3536
首次用一种独特的方式来表达情感。
07:40
It's also for the person that has an amazing business idea
198
460850
2661
也可以是某个人有了奇妙的商业创意
07:43
that they're certain could help millions of lives.
199
463511
3358
确信可以帮助成千上万的人。
07:46
And, it's the realm of using paper, clay, and tape
200
466869
3726
用纸、粘土和胶带
07:50
in order to go find a new insight
201
470595
2099
可以在旧的科技中
07:52
in an ancient technology.
202
472694
2129
领悟到新的东西。
07:54
So now that you know a lot about rapid prototyping,
203
474823
2147
现在你们知道了很多快速成型的东西
07:56
I'm excited to see what you do with it.
204
476970
2398
我很期待看到你们用它来做出东西。
07:59
Thank you.
205
479368
685
谢谢。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7