아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Shin Jong Hyeon
검토: 희망 정
00:08
You’re on the trail of a werewolf
0
8860
1970
당신은 마을을 공포에
몰아넣은 늑대인간의
00:10
that’s been terrorizing your town.
1
10830
1980
발자국을 쫒고 있습니다.
00:12
After months of detective work,
2
12810
1970
몇달간의 수사 끝에,
00:14
you’ve narrowed your suspects to
one of five people:
3
14780
2860
당신은 용의자들을 5명으로 줄였습니다.
00:17
the mayor,
4
17640
860
마을촌장,
00:18
the tailor,
5
18500
890
이발사,
00:19
the baker,
6
19390
810
제빵사,
00:20
the grocer,
7
20200
1095
식료품 잡화상,
00:21
or the carpenter.
8
21295
1350
아니면 목수이죠.
00:22
You’ve invited them to dinner
with a simple plan:
9
22645
2705
당신은 작은 계획을 세우고
그들을 저녁식사로 초대했습니다.
00:25
you’ll slip a square of
a rare werewolf antidote
10
25350
3060
당신은 희귀하다는
네모난 늑대인간 해독제를
00:28
into each of their dinners.
11
28410
1700
그들의 저녁식사에 넣을 생각이었습니다.
00:30
Unfortunately, your pet goat
just ate four of the squares,
12
30110
3740
안타깝게도, 당신의 애완염소가
방금 4개나 먹어 버렸습니다,
00:33
and you only have one left.
13
33850
2360
하나밖에 남지 않았습니다.
00:36
Luckily, the remaining square is 50 grams,
14
36210
2900
다행히도, 남은 해독제는 50그램이고
00:39
and the minimum effective dose
is 10 grams.
15
39110
3230
최소한 효력을 보는
투여량은 10그램입니다.
00:42
If you can precisely divide the
square into fifths
16
42340
3253
정확히 네모난 해독제를
5개의 조각으로 나눈다면
00:45
you’ll have just enough
antidote for everyone.
17
45593
3170
간신히 충분한 양의 해독제를
모두에게 먹일수 있겠죠.
00:48
You’ll have to use a laser-cutting tool
to cut up the square;
18
48763
3490
당신은 레이저 절단
기계로 잘라야합니다;
00:52
every other means available to you
isn’t precise enough.
19
52253
3360
다른 절단 방법으론
정확성이 부족합니다.
00:55
There are 8 points that can act
as starting or ending points for each cut.
20
55613
5360
총 8개의 지점을 자르는 시작과
끝의 지점으로 사용할수 있습니다.
01:00
To use the device, you’ll
have to input pairs of points
21
60973
3220
이 기계를 사용하기 위해선,
레이저가 자를수 있는
01:04
that tell the laser where to begin
and end each cut,
22
64193
3310
시작점과 끝점을 입력해야 합니다.
01:07
and then the laser executes
all the cuts simultaneously.
23
67503
3770
그리고 레이저는 일제히
자르기 시작합니다.
01:11
It’s okay to cut the square
into as many pieces as you want,
24
71273
3610
네모를 원하는 조각만큼
잘라도 됩니다.
01:14
as long as you can group them
into 10 gram portions.
25
74883
3810
10그램씩으로 나눌수만
있다면 상관이 없습니다.
01:18
But you can’t fold the square
or alter it otherwise,
26
78693
3160
하지만 네모를 접거나
바꿀 순 없습니다,
01:21
and you only get one shot
at using the laser cutter.
27
81853
3420
그리고 레이져 커터로는
한번만 사용할수 있습니다
01:25
The full moon is rising,
28
85273
1490
보름달이 뜨고 있습니다,
01:26
and in a moment someone
will transform and tear you all apart
29
86763
3800
그리고 곧 누군가는 변신을 하고
당신을 갈기 갈기 찢어버리겠죠,
01:30
unless you can cure them first.
30
90563
2340
먼저 치료하지 않는다면요.
01:32
How can you divide the antidote
into perfect fifths,
31
92903
3050
어떻게 해독제를
완벽하게 5개로 나눠서,
01:35
cure the secret werewolf,
and save everyone?
32
95953
3530
의문의 늑대인간을 치료하고
모두를 살릴수 있을까요?
01:39
Pause the video now if you want
to figure it out for yourself.
33
99483
4190
문제를 혼자 풀어보고 싶으시다면
지금 영상을 멈춰보세요.
01:43
Answer in 3
34
103673
1170
3초
01:44
Answer in 2
35
104843
1120
2초
01:45
Answer in 1
36
105963
1950
1초
01:47
When it comes to puzzles that
involve cutting and rearranging,
37
107913
3170
자르고 재배열하는 문제들 같은 경우는
01:51
it’s often helpful to actually
take a piece of paper
38
111083
2960
실제로 종이 한장을 가져다 잘라보면서
01:54
and try cutting it up to see what
you can get.
39
114043
2840
시도해 보는것이 도움이 됩니다.
01:56
If we cut BF and DH we’d get fourths,
but we need fifths.
40
116883
5150
우리가 BF와 DH를 자른다면
4조각을 갖게 되겠죠.
5조각이 필요한데 말이죠.
02:02
Maybe there’s a way to shave a bit off
of a quarter to get exactly one fifth.
41
122033
4810
아마 4분의 1 정도 깎아내서 정확히
5조각을 가질수 있는 방법도 있겠죠.
02:06
Cutting BE looks good at first,
but that last cut
42
126843
3400
BE를 자르는것도 처음엔 좋아보이지만
02:10
takes a off a quarter of a quarter,
43
130243
1950
마지막으로 자른게
16분의 1을 가져가 버립니다.
02:12
leaving us with a portion of 3/16:
just smaller than a fifth,
44
132193
4950
16분의 3이 남게 됩니다,
5분의 1보단 조금 작죠,
02:17
and not enough to cure a werewolf.
45
137143
2530
늑대인간을 치료하기엔 충분치 않습니다.
02:19
What if we started with BE instead?
46
139673
2930
그럼 BE로 시도해보는 건 어떨까요?
02:22
That would also give us a quarter.
47
142603
1830
그렇게하면 4분의 1을 얻게 되죠.
02:24
And is there a way to shave
just a bit more off?
48
144433
3000
그리고 여기서 조금만
더 가질수 있는 방법이 없을까요?
02:27
Both DG and CH look promising.
49
147433
3270
DG와 CH 둘다
가능성 있어 보입니다.
02:30
If we make one more cut, from A to F,
50
150703
3050
A부터 F까지 한번 더 자른다면,
02:33
we may start to notice something.
51
153753
2540
뭔가 알아 차릴수 있게 되죠.
02:36
With these four cuts—from B to E,
D to G, F to A,
52
156293
4160
B부터 E, D부터 G,
F부터 A까지 자르고 나서,
02:40
and H to C—we’ve got four triangles
53
160453
3110
그리고 H부터 C까지 자르면
4개의 세모들이 나오게 되며
02:43
and a square in the middle.
54
163563
1540
중간에 네모가 있게 되죠.
02:45
But the pieces that make
each triangle can also be
55
165103
3100
하지만 세모들의 조각들이 또
02:48
rearranged to make a square
identical to the middle one.
56
168203
3180
다시 배열되서 중간에 있는
네모를 만들수가 있죠.
02:51
This means that we’ve split
the antidote into perfect fifths!
57
171383
4420
이는 우리가 해독제를 완전한
다섯 조각으로 나눴다는걸 뜻하죠!
02:55
What’s interesting about this
sort of problem
58
175803
2200
이런 문제들의 흥미로운 점은
02:58
is that while it’s possible to solve
it by starting from the geometry,
59
178003
3580
기하학을 이용해 문제를 풀 수도 있지만
03:01
it’s actually easier to start
experimenting and see where that gets you.
60
181583
4450
사실 실험을 해보면서
어떻게 되는지 알아보는게 더 쉽습니다.
03:06
That wouldn’t be as viable if the square
had, say, 24 cut points,
61
186033
4300
만약 네모에 24개 지점이
있었다면 성공하기가 힘들었겠죠.
03:10
but with just 8 there
are only so many reasonable options.
62
190333
4490
하지만 8개의 지점으론
합리적인 선택이 많습니다.
03:14
You secretly dose each of the townspeople
63
194823
2600
당신은 비밀스럽게
마을사람한테 약을 먹입니다.
03:17
as the full moon emerges in the sky.
64
197423
2400
보름달이 하늘에 뜨면서,
03:19
And just as you do,
a terrible transformation begins.
65
199823
3400
끔찍한 변신이 시작됩니다.
03:23
Then, just as suddenly, it reverses.
66
203223
3390
그러다 갑자기 다시 되돌아 갑니다.
03:26
Your measurements were perfect,
67
206613
1650
당신의 측정은 정확했습니다,
03:28
and the people and animals of the
town can rest a little easier.
68
208263
3640
그리고 마을 사람들과 동물들은
좀 더 마음 놓을 수 있겠죠.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.