下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
翻訳: Yasushi Aoki
校正: Tomoyuki Suzuki
00:06
When the Wright brothers
had to decide
0
6698
2000
ライト兄弟は
00:08
who would be the first to
fly their new airplane
1
8698
3142
砂丘で飛ばす新しい飛行機に
どちらが先に乗るか決めるために
00:11
off a sand dune,
they flipped a coin.
2
11840
2800
コイン投げをしました
00:14
That was fair:
3
14640
819
これは公平なやり方で
00:15
we all know there’s an equal chance
of getting heads and tails.
4
15459
3729
表と裏が出る確率が同じことは
みんな知っています
00:19
But what if they had
a more complicated contest?
5
19188
2892
でも もっと複雑なやり方だったら
どうでしょう?
00:22
What if they flipped coins repeatedly,
6
22080
2420
たとえば コインを何回も投げ
00:24
so that Orville would win as soon as
two heads showed up in a row on his coin,
7
24500
4881
表が続けて2回出たら
その時点でオーヴィルの勝ち
00:29
and Wilbur would win as soon as heads
was immediately followed by tails on his?
8
29381
5879
表の次に裏が出たらウィルバーの勝ち
というルールだったとしたら?
00:35
Would each brother still have had an equal
chance to be the first in flight?
9
35260
5425
2人の初飛行をするチャンスは
相変わらず同じでしょうか?
00:40
At first, it may seem they’d still have
the same chance of winning.
10
40685
3895
一見 それぞれが勝つ確率は
同じに見えるかもしれません
00:44
There are four combinations
for two consecutive flips.
11
44580
3562
2回のコイン投げの組み合わせは
4通りあり
00:48
And if you do flip a coin just twice,
12
48142
2139
コインを2回だけ投げるなら
00:50
there’s an equal chance
of each one -- 25%.
13
50281
4070
各パターンの確率は
等しく 25%です
00:54
So your intuition might tell you
that in any string of coin flips,
14
54351
4110
だからコイン投げを
続けて行うときも
00:58
each combination would have
the same shot at appearing first.
15
58461
3913
各組み合わせの現れる確率は同じはずだと
直感的に思うかもしれません
01:02
Unfortunately, you’d be wrong.
16
62374
2589
あいにく それは正しくありません
01:04
Wilbur actually has
a big advantage in this contest.
17
64963
4030
このやり方では ウィルバーが
ずっと有利になってしまいます
01:08
Imagine our sequence of coin flips
as a sort of board game,
18
68993
3439
コイン投げの結果で
進む道を選ぶ
01:12
where every flip determines which
path we take.
19
72432
3252
双六を想像してください
01:15
The goal is to get from start to finish.
20
75684
2980
振り出しから上がりまで
辿り着くのが目的です
01:18
The heads/tails board looks like this.
21
78664
3041
表裏(HT)の双六は
このようになり
01:21
And this is the head/head board.
22
81705
2700
表表(HH)の双六は
こうなります
01:24
There’s one critical difference.
23
84405
1988
この2つには
重要な違いが1箇所あります
01:26
Heads/heads has a move that sends you
all the way back to the start
24
86393
4313
表表(HH)双六では
振り出しに戻る経路があるのに対し
01:30
that heads/tails doesn’t have.
25
90706
2797
表裏(HT)双六にはないことです
01:33
That’s why heads/heads
takes longer on average.
26
93503
3401
そのため 表表の方が 平均では
より長くかかります
01:36
So we can demonstrate that this is true
using probability and algebra
27
96904
4581
これが正しいことは
確率と代数の考え方を使って
01:41
to calculate the average number of flips
it would take to get each combination.
28
101485
5350
それぞれの平均コイン投げ回数を
計算することで示せます
01:46
Let’s start with the heads/tails board,
29
106835
2239
表裏の双六から
見てみましょう
01:49
and define x to be the average
number of flips to advance one step.
30
109074
4330
ここで1マス進むための
平均コイン投げ回数を x とします
01:53
Focus only on the arrows.
31
113404
2740
矢印にだけ注目すると
01:56
It has two identical steps,
32
116144
2172
同じ形のステップが
2箇所あって
01:58
each with a 50/50 chance of staying
in place or moving forward.
33
118316
4377
「その場に留まる」のと「先に進む」のが
50/50の確率になっています
02:02
Option 1: If we stay in place by getting
tails, we waste one flip.
34
122693
6421
[場合1] 裏が出てその場に留まるなら
コイン投げが1回無駄になります
02:09
Since we’re back in the same place,
35
129114
1732
元の場所に戻るので
02:10
on average we must flip x more times
to advance one step.
36
130846
4528
1マス進むのに さらに平均 x 回
コイン投げをすることになり
02:15
Together with that first flip,
37
135374
1912
最初の1回と合わせ
02:17
this gives an average of x + 1
total flips to advance.
38
137286
5020
平均で合計 x + 1 回のコイン投げで
1マス進むことになります
02:22
Option 2: If we get heads
and move forward,
39
142306
3948
[場合2] 表が出て 先に進むなら
02:26
then we have taken exactly one total flip
to advance one step.
40
146254
4472
1マス進むのに 合計1回の
コイン投げをすることになります
02:30
We can now combine option 1
and option 2 with their probabilities
41
150726
4399
場合1と場合2は
それぞれ確率が1/2なので
両方の場合をまとめると
このように書けます
02:35
to get this expression.
42
155125
2040
02:37
Solving that for x gives us an average
of two moves to advance one step.
43
157165
5203
この式を x について解くと 1マス進むのに
平均2回のコイン投げが必要と分かります
02:42
Since each step is identical,
44
162368
2299
同じ形のステップが
2つあるので
02:44
we can multiply by two and arrive
at four flips to advance two steps.
45
164667
5681
2マス進んで上がるには
平均4回のコイン投げが必要です
02:50
For heads/heads,
the picture isn’t as simple.
46
170348
3318
表表の双六は
もう少し複雑です
02:53
This time, let y be the average number
of flips to move from start to finish.
47
173666
5530
今回は 振り出しから上がりまでの
平均コイン投げ回数を y とします
02:59
There are two options for the first move,
each with 50/50 odds.
48
179196
4122
最初の動きには2つの場合があり
確率は50/50です
03:03
Option 1 is the same as before,
49
183318
2401
場合1は前回と同じで
03:05
getting tails sends us back to the start,
50
185719
2348
裏が出て振り出しに戻り
上がりまでの平均コイン投げ回数は
y + 1 になります
03:08
giving an average
of y+1 total flips to finish.
51
188067
4432
03:12
In Option 2, there are two equally
likely cases for the next flip.
52
192499
4759
場合2は その次のコイン投げ結果による
同確率の分岐があります
03:17
With heads we’d be done after two flips.
53
197258
3292
表(H)が出れば 2回のコイン投げで
上がり(HH)になりますが
03:20
But tails would return us to the start.
54
200550
3059
裏(T)が出れば
振り出しに戻ります
03:23
Since we’d return after two flips,
55
203609
2381
2回のコイン投げ後に
振り出しに戻るので
03:25
we’d then need an average
of y+2 flips in total to finish.
56
205990
5210
上がりまでの平均コイン投げ回数は
y + 2 となります
03:31
So our full expression will be this.
57
211200
3811
従って式の全体は
このようになります
03:35
And solving this equation
gives us six flips.
58
215011
3010
これを y について解くと
答えは6回となります
03:38
So the math calculates that it takes an
average of six flips to get heads/heads,
59
218021
5340
計算によって 表表が出るまでの
コイン投げ回数は平均6回
03:43
and an average of four
to get heads/tails.
60
223361
3599
表裏が出るまでの平均回数は
4回だと分かりました
03:46
And, in fact, that’s what you’d see if you
tested it for yourself enough times.
61
226960
5601
実際に自分で十分な回数試してみれば
この結果を確認できるでしょう
03:52
Of course, the Wright brothers didn’t
need to work all this out;
62
232561
3210
もちろんライト兄弟は
このような問題を解く必要はなく
03:55
they only flipped the coin once,
and Wilbur won.
63
235771
3691
コインを1回だけ投げて
ウィルバーが勝ちました
03:59
But it didn’t matter:
Wilbur’s flight failed,
64
239462
3370
しかし それも関係ありませんでした
ウィルバーの飛行は失敗し
04:02
and Orville made
aviation history, instead.
65
242832
3129
代わりにオーヴィルが
飛行機の歴史を作ったのです
04:05
Tough luck, Wilbur.
66
245961
1471
ウィルバーの不運なこと
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。