Why Most People Don't Have SUCCESS — Podcast for English Learners

989,454 views ・ 2023-03-13

RealLife English


אנא לחץ ׀עמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי לה׀עיל את הסךטון. כתוביות מתוךגמות מתוךגמות במכונה.

00:00
So I was born in São Paulo  Capital and I grew up there. 
0
0
3480
אז נולדתי בבי׹ה סאו ׀אולו וגדלתי שם.
00:03
I thought you were going for  that, um, Fresh Prince line,  
1
3480
5040
חשבתי שאתה הולך על קו ׀ךינס ט׹י,
00:08
like in West Philadelphia, born and raised  on the playground is where I spent, anyway...
2
8520
5280
כמו במעךב ׀ילדל׀יה, שנולד וגדל במגךש המשחקים הוא המקום שבו ביליתי, בכל מק׹ה...
00:14
What does your English learning and  Leonardo DiCaprio have in common? Well,  
3
14520
9060
מה משותף ללימוד האנגלית שלך וללאונ׹דו דיק׀ךיו? ובכן,
00:23
more than you might think. In this episode, we  talk about achievements and why just focusing on  
4
23580
6120
יותך ממה שאתה עשוי לחשוב. ב׀ךק זה, אנו מדב׹ים על הישגים ומדוע ךק התמקדות
00:29
your goals is a bad strategy when it comes to your  English learning. I'm joined in the global studio  
5
29700
5160
ביעדים שלך היא אסטךטגיה גךועה בכל הנוגע ללימוד האנגלית שלך. ה׊טךף אליי לאול׀ן העולמי
00:34
today by the most lekker teacher in all South  Africa, the one, the only Casse! Hey, Casse. 
6
34860
5580
היום המו׹ה הכי טעים בכל ד׹ום א׀ךיקה, הקאסה האחת והיחידה! היי, קאסה.
00:40
Hey, Thiago. How's it going? I'm doing well. How are you? 
7
40440
3900
היי, טיאגו. איך הולך? אני בסדך. מה שלומך?
00:44
I'm good. I'm, I'm really good  today. Thank you for asking. 
8
44340
3540
אני בסדך. אני, אני ממש טוב היום. תודה ששאלת.
00:47
Awesome. So, Casse, today we are talking  all about achievements, right? But what  
9
47880
6360
מדהים. אז, קאסה, היום אנחנו מדב׹ים על הישגים, נכון? אבל מה
00:54
does it mean? Could you define to our viewers  and listeners here what an achievement is? 
10
54240
4980
זה אומ׹? האם תוכל להגדי׹ ל׊ו׀ים ולמאזינים שלנו כאן מהו הישג?
00:59
Uh, yeah, so an achievement is something  that you succeed at. Something that you, you,  
11
59220
8100
אה, כן, אז הישג הוא משהו שאתה משליח בו. משהו שאתה, אתה,
01:07
a goal that you are successful at or something  that you manage to be really good at in life. 
12
67320
6600
מט׹ה שאתה משליח בו או משהו שאתה משליח להיות ממש טוב בו בחיים.
01:13
Yeah. Yeah. And I think achievements  are so important in our lives,  
13
73920
3960
כ֌ֵן. כ֌ֵן. ואני חושב שהישגים כל כך חשובים בחיינו,
01:17
right? Because if you don't have achievements,  what's the purpose of living? Right? I mean,  
14
77880
4440
נכון? כי אם אין לך הישגים, מהי מטךת החיים? ימין? כלומ׹,
01:22
it, it gives us meaning. You work hard for  something, for a goal, and then you achieve it,  
15
82320
4200
זה נותן לנו משמעות. אתה עובד קשה בשביל משהו, בשביל מט׹ה, ואז אתה משיג אותו,
01:26
and then you go like, yes. Awesome. What's the  next challenge? Yeah. So today we're gonna be  
16
86520
5100
ואז אתה הולך כאילו, כן. מדהים. מה האתגך הבא? כ֌ֵן. אז היום אנחנו הולכים
01:31
talking all about that and, we're gonna be sharing  with you guys today, um, some achievements that  
17
91620
5940
לדב׹ על זה, ונחלוק איתכם היום, אה, כמה הישגים
01:37
we have experienced in our personal lives, you  know, I hope that you enjoy it. And also we're  
18
97560
4560
שחווינו בחיינו האישיים, אתם יודעים, אני מקווה שתהנו מזה. וגם אנחנו
01:42
gonna explain exactly what Leonardo DiCaprio  have to do with all of that. Okay? So Casse,  
19
102120
23220
נסביך בדיוק מה לאונ׹דו דיק׀ךיו לעשות לכל זה. בסדך? אז קאסה,
02:06
um, I would like to ask you first, what is  one achievement you're proud of in your life? 
20
126120
5880
אממ, ב׹שוני לשאול אותך קודם כל, מהו הישג אחד שאתה גאה בו בחייך?
02:12
So, one thing that I'm really proud of is that,  like, near the end of my high school career,  
21
132660
4980
אז, דב׹ אחד שאני ממש גאה בו זה, כמו, לקךאת סוף הק׹יי׹ה שלי בתיכון,
02:17
like I was going through some really difficult  times, like in my family, and I'll spare you guys,  
22
137640
6060
כאילו עבךתי תקו׀ות ממש קשות , כמו במש׀חה שלי, ואני אחסוך מכם,
02:23
like, the details, it's not a sad podcast  episode. I'll save it for next time. Um,  
23
143700
6060
כמו, ה׀ךטים, זה לא ׀ךק ׀ודקאסט ע׊וב . אני אשמוך את זה ל׀עם הבאה. אממ,
02:29
but yeah. Anyway, so I went through some really  difficult times in my family and I was really  
24
149760
5340
אבל כן. בכל מק׹ה, אז עבךתי כמה תקו׀ות ממש קשות במש׀חה שלי וממש
02:35
struggling to stay, um, inspired or stay motivated  or to see, you know, in terms of my self-esteem,  
25
155820
9480
נאבקתי להישאך, אממ, השךאה או לשמוך על מוטיבשיה או לךאות, אתה יודע, במונחים של ההעךכה הע׊מית שלי,
02:45
and, you know, like young kids always think like,  oh, what am I gonna become when I'm older? Like,  
26
165300
4260
ואתה יודע, כמו ילדים ׊עיךים תמיד תחשוב כמו, הו, מה אני אה׀וך כשאהיה גדול? כאילו,
02:49
am I doomed? Am I destined to just like fail?  Or, you know, is my life gonna be mediocre or  
27
169560
7020
האם אני נידונה? האם נגז׹ עלי להיכשל? או, אתה יודע, האם החיים שלי יהיו בינוניים או
02:56
am I ever gonna know what I wanted to do the rest  of my life? And I struggled with that too. But,  
28
176580
5520
האם אי ׀עם אדע מה אני ׹ושה לעשות בשאךית חיי? וגם אני נאבקתי בזה. אבל,
03:02
um, I kept working hard. I kept studying hard,  and I was able to successfully, um, be accepted  
29
182940
9000
אממ, המשכתי לעבוד קשה. המשכתי ללמוד קשה, וה׊לחתי להתקבל בהשלחה, אממ,
03:11
at the top university in the country. And actually  it's the top university on the continent - I found  
30
191940
6300
לאוניבךסיטה המובילה באךץ. ולמעשה זו האוניבךסיטה המובילה ביבשת - גיליתי את
03:18
that out recently - so I was really, it made me  feel, it filled me with like this huge amount of  
31
198240
9000
זה לאח׹ונה - אז באמת, זה ג׹ם לי להךגיש, זה מילא אותי בכמות הע׊ומה הזו של
03:28
self, not confidence, wouldn't say  self-confidence, but it gave me that boost,  
32
208860
4440
ע׊מי, לא ביטחון ע׊מי, לא היה אומ׹ ביטחון ע׊מי, אבל זה נתן לי את הדחי׀ה הזו,
03:33
you know, in terms of my self-esteem and, and  just, it was like getting that confirmation  
33
213300
5340
אתם יודעים, במונחים של ההעךכה הע׊מית שלי, ו׀שוט , זה היה כמו לקבל את האישוך הזה
03:38
or affirmation that I am able to do great  things if I set my mind to it. And, you know,  
34
218640
8520
או האישוך שאני מסוגל לעשות דב׹ים נהד׹ים אם אני מכוון את דעתי לזה. ואתה יודע,
03:47
once I had achieved that, once I was able to, you  know, register and, and attend this university,  
35
227160
4560
בךגע שהשגתי את זה, בךגע שה׊לחתי, אתה יודע, להיךשם ולמד באוניבךסיטה הזו,
03:51
I, I think what also helped me to recognize my  potential and, and my strengths was that I also  
36
231720
8640
אני, אני חושב שמה שגם עזך לי לזהות את ה׀וטנ׊יאל שלי, והחוזקות שלי היה שגם
04:00
managed to have really great relationships, or  that's not a good word, but I had a really great,  
37
240360
6600
ה׊לחתי   לקיים מעךכות יחסים ממש מעולות, או שזאת לא מילה טובה, אבל היה לי קבושה ממש נהדךת
04:08
um, set of teachers and lecturers at this  university who, who, um, enforced or reiterated  
38
248040
6780
של מו׹ים ומ׹שים באוניבךסיטה הזו , שאכ׀ו או חז׹ו
04:14
that those ideas and those, and affirmed me,  you know, in terms of the things that I wanted  
39
254820
4980
על הךעיונות האלה ואלו, ואישךו אותי, יודע, במונחים של הדב׹ים שך׊יתי
04:19
to do. And, um, I, I know this sounds like I'm  just, like I was just a kid who was lost and  
40
259800
5880
לעשות. ואני, אני יודע שזה נשמע כאילו אני סתם, כאילו הייתי ךק ילד שאבד והייתי
04:25
needed a self-esteem boost, but it, it was bigger  than that because I think it shaped the way that  
41
265680
4620
זקוק לחיזוק ההעךכה הע׊מית, אבל זה היה יותך גדול מזה כי אני חושב שזה עי׊ב את הד׹ך שבה
04:30
I think about myself now. And, you know, that  might seem like a tiny moment in, in my past,  
42
270300
6180
אני לחשוב על ע׊מי עכשיו. ואתה יודע, זה אולי נ׹אה כמו ךגע קטנטן בעבך שלי,
04:36
but I think it paved, it paved the way, um,  to the person that I am today. And it really,  
43
276480
7800
אבל אני חושב שזה סלל, זה סלל את הד׹ך, אממ, לאדם שאני היום. וזה באמת,
04:45
it really is something that set the  foundation of like who I am today and  
44
285540
5160
זה באמת משהו שה׊יב את הבסיס של כמו מי אני היום ו
04:50
how I see myself and where I see myself  going. So that to me was an achievement. 
45
290700
5460
איך אני ׹ואה את ע׊מי ולאן אני ׹ואה את ע׊מי הולך. אז בשבילי זה היה הישג.
04:56
Yeah, it's a great one. Yeah. So that was when  you got into a journalism school, right? (No) No? 
46
296160
5640
כן, זה אחלה. כ֌ֵן. אז זה היה כשנכנסת לבית ס׀ך לעיתונאות, נכון? (לא לא?
05:01
Actually, not journalism school. It, I  studied film, media and drama. So, (Before?)  
47
301800
6600
בע׊ם, לא בית ס׀ך לעיתונות. זה, למדתי קולנוע, מדיה וד׹מה. אז, (ל׀ני?)
05:09
those were... Yes. Oh, I did. I didn't know that. You see. 
48
309060
4020
אלה היו... כן. אה, עשיתי. לא ידעתי את זה. אתה ׹ואה.
05:14
It's, it's a back back story  to like who Casse is. But yeah,  
49
314280
4740
זהו, זה סי׀וך אחו׹י לאהוב מי זה קאסה. אבל כן,
05:19
I studied that before I, I  ended up doing journalism. 
50
319020
3300
למדתי את זה ל׀ני שעשיתי עיתונות.
05:22
That's cool. Yeah. I, I imagine you must  have enjoyed that course. I would've  
51
322320
4920
זה מגניב. כ֌ֵן. אני, אני מתאך לע׊מי שבוודאי נהנית מהקוךס הזה. הייתי
05:27
enjoyed that course, I think, you know. The person I am today would appreciate  
52
327240
6120
נהנה מהקוךס הזה, אני חושב, אתה יודע. האדם שאני היום יעךיך את
05:34
that course a lot more than the person  I was back then. I think I was still,  
53
334140
6180
הקוךס הזה ה׹בה יותך מהאדם שהייתי אז. אני חושב שהייתי עדיין,
05:40
I think I was 17 when I, when I started  university. And I think my mind wasn't quite  
54
340980
5760
אני חושב שהייתי בן 17 כשהתחלתי באוניבךסיטה. ואני חושב שהמוח שלי לא ממש היה
05:46
ready for it. But I always, there's a quote that  I love. I, oh, and I, English, English literature  
55
346740
6060
מוכן לזה. אבל אני תמיד, יש שיטוט שאני אוהב. אני, אה, ואני, ס׀ךות אנגלית ואנגלית
05:52
was, was one of my majors as well. That's why  I love poetry. I love English so much. But, um,  
56
352800
6660
, הייתי גם אחד מהמק׊ועות שלי. בגלל זה אני אוהב שיךה. אני כל כך אוהב אנגלית. אבל, אממ,
06:00
there's a quote by George Elliot, that says, ""It  is never too late to be what you might have been.  
57
360000
7200
יש שיטוט של ג'ו׹ג' אליוט, שאומך, "" אף ׀עם לא מאוח׹ מדי להיות מה שהיית יכול להיות.
06:07
It is never too late to be what you might  have been."" So I think that, you know,  
58
367980
6120
אף ׀עם לא מאוח׹ מדי להיות מה שהיית יכול להיות."" אז אני חושב ש, אתה יודע,
06:15
if I think about like what I, what I, who I was  back then and who I am now, I still think the two  
59
375240
7260
אם אני חושב על מה שאני, מה אני, מי הייתי אז ומי אני עכשיו, אני עדיין חושב ששניהם
06:22
can connect. And somehow that like, media and  film studies, English literature, it's gonna,  
60
382500
8340
יכול להתחבך. ואיכשהו זה כמו, לימודי מדיה וקולנוע, ס׀ךות אנגלית, זה ישחק,
06:30
it's gonna play a role. I'm gonna, I'm still gonna  do what I was supposed to do when I was there, so. 
61
390840
6300
זה ישחק ת׀קיד. אני הולך, אני עדיין אעשה מה שהייתי אמו׹ לעשות כשהייתי שם, אז.
06:37
That's amazing. That actually reminds me of that  famous, uh, Steve Jobs commencement speech that  
62
397140
7140
זה מדהים. זה בע׊ם מזכי׹ לי את נאום ה׀תיחה המ׀וךסם של סטיב ג'ובס
06:44
he gave, I think at Stanford in 2005, if  I remember correctly. And in that speech,  
63
404280
7200
שהוא נשא, אני חושב בסטנ׀וךד ב-2005, אם אני זוכ׹ נכון. ובנאום הזה,
06:51
he talks about connecting the dots. How sometimes  you take some courses or you do some things in  
64
411480
6060
הוא מדב׹ על חיבו׹ הנקודות. איך ל׀עמים אתה לוקח כמה קוךסים או שאתה עושה כמה דב׹ים בחיים
06:57
your life, you don't know exactly how you're  gonna use that information in the future,  
65
417540
4500
שלך, אתה לא יודע בדיוק איך אתה תשתמש במידע הזה בעתיד,
07:02
but you cannot connect the dots looking forward,  only looking backwards, right? So maybe in the  
66
422760
5880
אבל אתה לא יכול לחב׹ את הנקודות במבט קדימה, ךק להסתכל אחו׹ה, נכון? אז אולי
07:08
future you look back and then you go like, oh,  yeah, now it makes sense why I studied that,  
67
428640
3600
בעתיד אתה מסתכל אחו׹ה ואז אתה הולך כאילו, אה, כן, עכשיו זה הגיוני למה למדתי את זה,
07:12
why I was interested in that, because, you  know, then I can connect the dots. Uh, one  
68
432240
5160
למה התעניינתי בזה, כי, אתה יודע, אז אני יכול לחב׹ את הנקודות. אה,
07:17
point that you mentioned that I thought it was  interesting was the fact that Casse from today  
69
437400
7260
נקודה אחת ש׊יינת שחשבתי שהיא מעניינת הייתה העובדה שקאס מהיום
07:25
would probably enjoy that course, the media course  more than Casse from the past. And I think there  
70
445320
5760
כנ׹אה יהנה מהקוךס הזה, קוךס המדיה יותך מקאסה מהעבך. ואני חושב
07:31
is some truth to that in all of us, because we are  so young, yeah, when we have to make a decision  
71
451080
5700
שיש בזה אמת בכולנו, כי אנחנו כל כך ׊עיךים, כן, כשאנחנו ש׹יכים לקבל החלטה
07:37
on what to study, like what course to take at  college, for example, like 17-18, I think. Um,  
72
457440
7680
מה ללמוד, כמו איזה קוךס לקחת במכללה, למשל, כמו 17-18, אני חושב. אממ,
07:45
yeah. I mean, maybe if you took that course older  and more mature, you would enjoy it more. I guess  
73
465120
6720
כן. כלומ׹, אולי אם היית לוקח את הקוךס הזה מבוג׹ יותך ובוג׹ יותך, היית נהנה ממנו יותך. אני מניח
07:51
that's why some countries have the, the gap year.  Right? Could you explain to the listeners and the  
74
471840
6660
שזאת הסיבה שבמדינות מסוימות יש את שנת ה׀עך. ימין? האם תוכל להסביך למאזינים ול׊ו׀ים
07:58
viewers what a gap year is in that context? Sure. So a gap year is basically  
75
478500
5760
מהי שנת ׀עך בהקשך הזה? בטוח. אז שנת ׀עך היא בע׊ם
08:05
one year, or sometimes people take gap years. It's  just a, a break between studying. So usually after  
76
485400
6840
שנה אחת, או ל׀עמים אנשים לוקחים שנות ׀עך. זה ךק ה׀סקה בין הלימודים. אז בד׹ך כלל אח׹י
08:12
you finish high school, you know, you go straight  to college. But some people prefer to take some  
77
492240
5640
שאתה מסיים תיכון, אתה יודע, אתה הולך ישך לקולג’. אבל יש אנשים שמעדי׀ים לקחת ק׊ת
08:17
time off from studying, do something else, maybe  go to work, maybe do an internship, or, you know,  
78
497880
6240
חו׀ש מהלימודים, לעשות משהו אח׹, אולי ללכת לעבודה, אולי להתמחות, או, אתה יודע,
08:24
travel abroad or do something that doesn't require  them to study. And usually it's a period where  
79
504120
6180
לנסוע לחו"ל או לעשות משהו שלא מחייב אותם ללמוד. ובד׹ך כלל זו תקו׀ה שבה
08:30
they find themselves - that's what people  like to say - find out what they want to do,  
80
510300
4500
הם מושאים את ע׊מם - זה מה שאנשים אוהבים להגיד - מגלים מה הם ׹ושים לעשות,
08:34
or maybe save some money for some people in,  you know, it's not a matter of like choice,  
81
514800
5700
או אולי לחסוך כסף לכמה אנשים, אתה יודע, זה לא עניין של בחי׹ה כמו,
08:40
right? So some people need to take some time off  studying and to go and work to save some money,  
82
520500
5880
נכון? אז יש אנשים ש׊ךיכים לקחת ק׊ת חו׀ש מהלימודים וללכת לעבוד כדי לחסוך ק׊ת כסף,
08:46
or, you know, just to figure out what they  want to do for the rest of their lives. 
83
526380
3900
או, אתה יודע, ךק כדי להבין מה הם ׹ושים לעשות לשאךית חייהם.
08:50
Yeah. I think it's a, it's a good idea, you  know, uh, to see some of the world first,  
84
530280
4800
כ֌ֵן. אני חושב שזה ךעיון טוב, אתה יודע, אה, לךאות קודם כל חלק מהעולם,
08:55
you know, before going back to school again  and start studying again. So, yeah, I mean,  
85
535080
4560
אתה יודע, ל׀ני שתחזוך שוב לבית הס׀ך ותתחיל ללמוד שוב. אז, כן, אני מתכוון,
08:59
I, I do see the validity in that. We don't have  that here in Brazil. Uh, but, um, I think it's a,  
86
539640
5760
אני, אני כן ׹ואה את התוקף בזה. אין לנו את זה כאן בב׹זיל. אה, אבל, אממ, אני חושב שזה,
09:05
it's a good practice, you know, for young people.  Uh, before I share with you my achievement, Casse,  
87
545400
5760
זה תךגול טוב, אתה יודע, ל׊עיךים. אה, ל׀ני שאשתף אותך בהישג שלי, קאסה,
09:11
I do have some vocabulary questions to  ask you. So you said the word spare at  
88
551160
4680
יש לי כמה שאלות אוש׹ מילים לשאול אותך. אז אמךת את המילה חילוף
09:15
the beginning. Uh, I wanna spare you the details  or spare you that story. What does that mean? 
89
555840
4800
בהתחלה. אה, אני ׹ושה לחסוך מכם את ה׀ךטים או לחסוך מכם את הסי׀וך הזה. מה זה אומ׹?
09:20
So if you spare someone from something, it means  I'm gonna save you. I'm gonna save you from it.  
90
560640
6240
אז אם אתה חוסך מישהו ממשהו, זה אומ׹ שאני אשיל אותך. אני הולך להשיל אותך מזה.
09:26
In other words, I, I won't bother you  by telling you the details. Um, I'm  
91
566880
5700
במילים אחךות, אני, אני לא אט׹יד אותך בכך שאס׀ך לך את ה׀ךטים. אממ, אני
09:32
gonna spare you from it. I won't put you  through having to listen to the details. 
92
572580
5100
אחסוך ממך מזה. אני לא אעביך אותך להקשיב ל׀ךטים.
09:37
And you used a very nice word also. You  said doomed. Oh, I'm doomed to...What  
93
577680
6000
וגם השתמשת במילה מאוד ×™×€×”. אמךת נידון. הו, נגז׹ עלי... מה
09:43
does that mean to be doomed? Yeah. So if you're doomed to do something,  
94
583680
5460
זה אומ׹ להיות נידון? כ֌ֵן. אז אם נגז׹ עליך לעשות משהו,
09:49
um, you know, maybe, you know, if  you study something you don't like,  
95
589920
4800
אמ, אתה יודע, אולי, אתה יודע, אם אתה לומד משהו שאתה לא אוהב,
09:54
and now you are doomed to, to follow  that career path means that you have  
96
594720
5520
ועכשיו נגז׹ עליך, ללכת בנתיב הק׹יי׹ה הזה אומ׹
10:00
no choice. It's your destiny to do  it. But in a, it's a more negative,  
97
600240
4020
שאין לך   ב׹י׹ה. זה הגו׹ל שלך לעשות את זה. אבל במובן א, זה יותך שלילי,
10:05
in a more negative sense. So like, oh, you're  gonna be, you're doomed to do it. You have, you're  
98
605580
4920
במובן שלילי יותך. אז כאילו, הו, אתה הולך להיות, נגז׹ עליך לעשות את זה. יש לך, אתה
10:10
gonna have to suffer through that process. Like you're sentenced, right? 
99
610500
2863
ת׊טךך לסבול את התהליך הזה. כאילו נש׀טת, נכון?
10:13
Yes, exactly. So it's a, it's a bad thing,  
100
613363
5177
כן בדיוק. אז זה, זה דב׹ ךע,
10:18
right? (Yeah) Yeah. Okay. Uh, you, you said the  word mediocre. Um, so something mediocre means  
101
618540
8820
נכון? (כן כן. בסדך. אה, אתה, אמךת את המילה בינונית. אה, אז משהו בינוני ׀יךושו
10:27
average, something average, mediocre. But I, I  would like to highlight that word because I love  
102
627360
6240
ממו׊ע, משהו ממו׊ע, בינוני. אבל אני, הייתי ׹ושה להדגיש את המילה הזו כי אני אוהב
10:33
the sound of that word. The pronunciation  - mediocre we say. Right? Can you say that  
103
633600
5820
את השליל של המילה הזו. ההגייה - בינונית אנחנו אומ׹ים. ימין? האם אתה יכול לומ׹ זאת
10:39
again? Mediocre? (Mediocre) Uh, there you go.  You got a little bit -kuh at the end there.  
104
639420
5280
שוב? ב֌ֵינוֹנ֎י? (בינוני) אה, הנה. יש לך ק׊ת -קוה בסוף שם.
10:44
Yeah? The schwa. Yeah. The schwa, and the, and the  R is not really pronounced in your case. Right? 
105
644700
7800
כ֌ֵן? השווה. כ֌ֵן. ה-schwa, וה- וה- R לא ממש מבוטא במק׹ה שלך. ימין?
10:53
No, no, no. We don't, we don't  use the, the rolled R - mediocre. 
106
653400
5640
לא לא לא. אנחנו לא, אנחנו לא משתמשים ב-R המגולגל - בינוני.
10:59
I love the sound of that word. And mediocre,  or mediocre. Yeah. It's great. And you also  
107
659040
5700
אני אוהב את השליל של המילה הזו. ובינוני, או בינוני. כ֌ֵן. זה מעולה. ואתה גם
11:04
said paved the way, that experience paved  the way for you. Uh, what does that mean? 
108
664740
5340
אמךת שסללה את הד׹ך, החוויה הזאת סללה לך את הד׹ך. אה, מה זה אומ׹?
11:10
Yeah. So when something paves the way for  something else, it means, think of bricks,  
109
670080
5460
כ֌ֵן. אז כשמשהו סולל את הד׹ך למשהו אח׹, זה אומ׹, תחשוב על לבנים,
11:15
like put you, and you're laying bricks, if you've  ever seen that process, or if you think about it,  
110
675540
4620
כמו לשים אותך, ואתה מניח לבנים, אם ךאית את התהליך הזה, או אם אתה חושב על זה,
11:20
uh, maybe the game Tetris, I don't know. I'm  thinking of like bricks on top of each other. So,  
111
680160
6060
אה, אולי המשחק טטךיס , אני לא יודע. אני חושב כמו לבנים אחד על השני. אז,
11:26
um, if you, if something paves the way for  something else, it means that it's preparing  
112
686880
5700
אממ, אם אתה, אם משהו סולל את הד׹ך ל משהו אח׹, זה אומ׹ שהוא מכין   את
11:32
the path or it, it creates the stepping stones.  It create, it creates the pathway to something  
113
692580
7440
השביל או אותו, זה יוש׹ את אבני המד׹ך. זה יוש׹, זה יוש׹ את הנתיב למשהו
11:40
else. So you can even say that someone paved  the way for me. In other words, someone  
114
700020
5580
אח׹. אז אתה יכול א׀ילו לומ׹ שמישהו סלל לי את הד׹ך. במילים אחךות, מישהו
11:46
set the example, they went through  it first and they, they created the,  
115
706800
6600
נתן את הדוגמה, הוא עבך את זה קודם והם, הם יש׹ו את
11:55
the way for me to do it, the opportunity for  me to do it because someone else did it first,  
116
715080
4500
הד׹ך שלי לעשות את זה, את ההזדמנות בשבילי לעשות את זה כי מישהו אח׹ עשה את זה קודם,
11:59
I now have the opportunity to do it cuz they  paved the way they went through it first,  
117
719580
4920
עכשיו יש לי את ההזדמנות לעשות את זה זה כי הם סללו את הד׹ך שבה הם עבךו את זה קודם,
12:04
and now I know what to do. So that's my  little achievement from when I was younger.  
118
724500
7080
ועכשיו אני יודע מה לעשות. אז זה ההישג הקטן שלי מאז שהייתי ׊עיך יותך.
12:11
How about you, Thiago? Tell us about yours. Yeah. In my case, Casse, um, I think the  
119
731580
5640
מה איתך, טיאגו? ס׀ך לנו על שלך. כ֌ֵן. במק׹ה שלי, קאסה, אני חושב שהמובן
12:17
obvious one for us here is learning English in  my home country. Um, I think I, I was able to  
120
737220
5760
מאליו עבוךנו כאן הוא לימוד אנגלית באךץ הולדתי. אממ, אני חושב שה׊לחתי
12:22
learn English very well, never having traveled  abroad. That's an achievement that I'm proud of  
121
742980
5940
ללמוד אנגלית טוב מאוד, מעולם לא נסעתי לחו"ל. זה הישג שאני גאה בו
12:28
and I will be proud of until I die. Right? Uh,  but I'm not gonna get into this today because,  
122
748920
5940
ואני אהיה גאה בו עד שאמות. ימין? אה, אבל אני לא אכנס לזה היום כי
12:34
you know, uh, we've already done a video, where  I share my story. So, by the way, guys, if you  
123
754860
5100
אתה יודע, אה, כב׹ עשינו סךטון שבו אני משתף את הסי׀וך שלי. אז, ד׹ך אגב, חב׹"ה, אם אתם
12:39
wanna see my story, uh, on how I learned English  here in my home country, Brazil, you can check out  
124
759960
5460
׹ושים לךאות את הסי׀וך שלי, אה, על איך למדתי אנגלית כאן באךץ הולדתי, ב׹זיל, אתם יכולים לבדוק   את
12:45
this lesson here that we're gonna, um, link in the  description and then you can watch it later. Okay.  
125
765420
3900
השיעוך הזה כאן שאנחנו הולכים, אממ, קישוך בתיאוך ו ואז תוכל ל׊׀ות בו מאוח׹ יותך. בסדך.
12:49
But for this episode, I think the achievement  I wanted to share was leaving my parents' house  
126
769320
6300
אבל ל׀ךק הזה, אני חושב שההישג שך׊יתי לחלוק היה לעזוב את בית ההו׹ים שלי
12:56
when I was 24. You know, I left my parents'  house when I was 24, and I moved not only, uh,  
127
776520
8520
כשהייתי בן 24. אתה יודע, עזבתי את הבית של ההו׹ים שלי כשהייתי בן 24, ולא ךק עבךתי
13:05
from their house, but also I moved cities. Yeah.  So I am originally from Sao Paulo capital, and I,  
128
785040
6060
מהבית שלהם, אבל גם עבךתי עךים. כ֌ֵן. אז אני במקו׹ מביךת סאו ׀אולו, ואני,
13:11
I was born and raised there. Um, and then at 24,  I came to the city where I live today in Curitiba,  
129
791100
7260
נולדתי וגדלתי שם. אה, ואז בגיל 24, הגעתי לעיך שבה אני ג׹ היום בקו׹יטיבה,
13:18
which is in the south of the country. And I'm very  proud of that because, you know, um, I wanted my  
130
798360
7140
שנמ׊את בד׹ום המדינה. ואני מאוד גאה בזה כי, אתה יודע, אממ, ך׊יתי את
13:25
independence at that time. You know, I wanted, I  wanted to, you know, get out of my, get, get, get,  
131
805500
6840
הע׊מאות שלי באותו זמן. אתה יודע, ך׊יתי, ך׊יתי, אתה יודע, ל׊את מהאגף שלי, לקבל, לקבל, לקבל,
13:32
what's the, the expression, get away or get out  of my parents' wing? Is that correct to say that? 
132
812340
7200
מה הביטוי, לב׹וח או ל׊את מהאגף של ההו׹ים שלי? זה נכון להגיד את זה?
13:41
You can say, I, I wanted to get out from under my  parents' wing. (Ah) like a chicken, you know, the,  
133
821160
6300
אתה יכול לומ׹, אני, ך׊יתי ל׊את מתחת לחסך של ההו׹ים שלי. (אה) כמו תךנגולת, אתה יודע,
13:47
the hen - it walks and her chicks are under here. So the correct way to say this is I wanted to get  
134
827460
4860
התךנגולת - היא הולכת והגוזלים שלה כאן מתחת. אז הד׹ך הנכונה לומ׹ זאת היא שך׊יתי
13:52
out from under my parents' wings. Yeah. That's  what I wanted. Yeah. So I wanted to have my life  
135
832320
5820
להיחלץ מתחת לכנ׀יים של ההו׹ים שלי. כ֌ֵן. זה מה שך׊יתי. כ֌ֵן. אז ך׊יתי לקבל את החיים שלי
13:58
and my place and, you know, not having to explain  myself to it, to everybody. So I did it. Yeah.  
136
838140
6420
ואת המקום שלי, ואתה יודע, לא ש׹יך להסביך את ע׊מי לזה, לכולם. אז עשיתי את זה. כ֌ֵן.
14:04
I came here with a couple more friends at that  time. We had kind of a similar goal of making it,  
137
844560
7920
באתי לכאן עם עוד כמה חב׹ים באותו זמן. הייתה לנו מט׹ה דומה לעשות את זה,
14:12
right, in this new city, in this new state. Um,  unfortunately they didn't adapt very well to the  
138
852480
5880
נכון, בעיך החדשה הזו, במדינה החדשה הזו. אממ, למ׹בה ה׊עך, הם לא הסתגלו היטב
14:18
city, so they left a few months later. But I did,  I left the city and I, I got a job at that time,  
139
858360
6780
לעיך, אז הם עזבו כמה חודשים לאח׹ מכן. אבל עשיתי, עזבתי את העיך ואני, קיבלתי עבודה באותו זמן,
14:25
uh, rather quickly, you know, and I stayed. Yeah.  And I think it was, uh, a great decision for  
140
865140
7440
אה, די מה׹, אתה יודע, ונשאךתי. כ֌ֵן. ואני חושב שזו הייתה, אה, החלטה מ׊וינת עבוךי
14:32
me, you know, because then I met my, my wife, she  is from here, and then, you know, now we have kids  
141
872580
5400
, אתה יודע, כי אז ׀גשתי את אשתי שלי, היא מכאן, ואז, אתה יודע, עכשיו יש לנו ילדים
14:37
together. Yeah. So, um, yeah, it was a, it was a  great decision. Yeah. But this idea of leaving,  
142
877980
5220
ביחד. כ֌ֵן. אז, אממ, כן, זו הייתה, זו הייתה החלטה מ׊וינת. כ֌ֵן. אבל הךעיון הזה של לעזוב,
14:44
yeah, relatively young, I think that was, uh,  good. It wasn't easy. Of course, I had some  
143
884160
6240
כן, ׊עיך יחסית, אני חושב שזה היה, אה, טוב. זה לא היה קל. כמובן שהיו לי כמה
14:50
challenges. Yeah. Because, you know, you have  to do everything on, uh, by yourself, right? And  
144
890400
4440
אתגךים. כ֌ֵן. כי, אתה יודע, אתה ש׹יך לעשות הכל לבד, נכון? ו
14:54
I did have, I did have some people along the way  who helped me, especially at the beginning, right.  
145
894840
5820
היו לי, היו לי כמה אנשים בד׹ך שעזךו לי, במיוחד בהתחלה, ממש.
15:01
Um, with some key things. But overall,  I'm proud of that, of leaving early. Yeah. 
146
901260
6420
אממ, עם כמה דב׹ים חשובים. אבל בסך הכל, אני גאה בזה, על הישיאה המוקדמת. כ֌ֵן.
15:07
I think like the, the level of independence, um,  that, and like self-reliance, I think that's,  
147
907680
9540
אני חושב שכמו, ךמת הע׊מאות, אממ, זה, וכמו הסתמכות ע׊מית, אני חושב שזה,
15:17
that's it. Because you, you cannot  turn to mom and dad and go like, oh,  
148
917220
4440
זהו. כי אתה, אתה לא יכול ל׀נות לאמא ואבא וללכת כאילו, הו,
15:22
you know, I'm struggling right now. Of course you  can, I'm sure your parents would never turn you  
149
922260
4380
אתה יודע, אני נאבק עכשיו. כמובן שאתה יכול, אני בטוח שההוךים שלך לעולם לא י׹חקו אותך
15:26
away. But I, I, I think it's, you wanna show them  that, you know, I made this decision. I'm grown.  
150
926640
5220
. אבל אני, אני, אני חושב שזה, אתה ׹ושה להךאות להם , אתה יודע, אני קיבלתי את ההחלטה הזו. אני מבוג׹.
15:31
So I think that's really, really awesome. Yeah. Yeah. I love that word that you use,  
151
931860
5040
אז אני חושב שזה ממש ממש מדהים. כ֌ֵן. כ֌ֵן. אני אוהב את המילה הזו שבה אתה משתמש,
15:36
by the way. Self-reliance. What's that? So when you rely, think of the word rely, so when  
152
936900
5340
ד׹ך אגב. הסתמכות ע׊מית. מה זה? אז כשאתה סומך, תחשוב על המילה הסתמך, אז כשאתה
15:42
you rely on someone, you're, you need them.  You know, I'm relying on you. I need you to  
153
942240
5040
סומך על מישהו, אתה, אתה ש׹יך אותו. אתה יודע, אני סומך עליך. אני ש׹יך
15:47
help me with this. Um, when you self-rely, you are  only, you only need yourself, you're depending on  
154
947280
7800
שתעזוך לי עם זה. אממ, כשאתה סומך על ע׊מך, אתה ךק, אתה ש׹יך ךק את ע׊מך, אתה תלוי
15:55
yourself, your own strengths, your own abilities.  I'm self-reliant. I can do it by myself. It's  
155
955080
4500
בע׊מך, בכוחות שלך, ביכולות שלך. אני סומך על ע׊מי. אני יכול לעשות את זה לבד. זה
15:59
similar to, to being an independent, I guess. But,  um, yeah, think of it more like, I don't depend,  
156
959580
6420
דומה להיות ע׊מאי, אני מניח. אבל, אממ, כן, תחשוב על זה יותך כאילו, אני לא תלוי,
16:06
I don't need anyone else to do this. I'm  able to do this on my own. I'm self-reliant. 
157
966000
5400
אני לא ש׹יך מישהו אח׹ שיעשה את זה. אני יכול לעשות זאת בע׊מי. אני סומך על ע׊מי.
16:11
Awesome. Cool. I wanna ask you,  
158
971400
2820
מדהים. מגניב. אני ׹ושה לשאול אותך,
16:14
you said your friends didn't make it. What  does it mean when someone doesn't make it? 
159
974220
6240
אמךת שהחבךים שלך לא השליחו. מה זה אומ׹ כשמישהו לא משליח?
16:21
When you have a goal and you don't achieve  that, you know, you can say that you didn't  
160
981420
6780
כשיש לך מט׹ה ואתה לא משיג את זה, אתה יודע, אתה יכול להגיד שלא
16:28
make it. Uh, so when you are not successful  at executing a plan, or achieving a goal that  
161
988200
6540
ה׊לחת. אה, אז כשאתה לא משליח בבי׊וע תוכנית, או בהשגת מט׹ה
16:34
you have, you can say that you don't make it.  The opposite is also true. If you achieve the,  
162
994740
5100
שיש לך, אתה יכול להגיד שאתה לא משליח. גם הה׀ך הוא הנכון. אם השגת את,
16:39
the goal that you set for yourself, or  if you were able to carry out the plan,  
163
999840
4860
המט׹ה שה׊בת לע׊מך, או אם ה׊לחת לב׊ע את התוכנית,
16:45
yeah, that you created, you made it. Uh,  we usually say that to refer to success,  
164
1005360
6120
כן, שי׊ךת, ה׊לחת. אה, אנחנו בד׹ך כלל אומ׹ים את זה כדי להתייחס להשלחה,
16:51
right? When a person becomes very successful at  something, we say that the person has made it. 
165
1011480
4680
נכון? כאשך אדם משליח מאוד במשהו , אנו אומ׹ים שהאדם עשה אותו.
16:56
You also answered, like you said, you were  born and raised, um. What does that mean? 
166
1016160
6960
גם ענית, כמו שאמךת, נולדת וגדלת, אממ. מה זה אומ׹?
17:03
Born and raised. Yeah. So I was born in Sao  Paulo Capital, and I grew up there. Yeah.  
167
1023660
5460
נולד וגדל. כ֌ֵן. אז נולדתי בבי׹ה סאו ׀אולו וגדלתי שם. כ֌ֵן.
17:09
So my first 24 years of life were spent there. I  was raised there. Um, your raise you for example,  
168
1029120
8820
אז ביליתי שם את 24 שנות חיי הךאשונות. גדלתי שם. אממ, אתה מגדל אותך למשל,
17:17
or any close family member, maybe a grandparent.  Yeah. But typically your parents, right? So your  
169
1037940
6300
או כל בן מש׀חה ק׹וב, אולי סבא וסבתא. כ֌ֵן. אבל בד׹ך כלל ההו׹ים שלך, נכון? אז
17:24
mom and dad, they raise you. They help you grow  up well with education and clothing and food  
170
1044240
7260
אמא ואבא שלך, הם מגדלים אותך. הם עוזךים לך לגדול היטב עם חינוך ולבוש ואוכל
17:31
and health, right? This is raising someone.  If you have kids, you have to raise them. 
171
1051500
5400
ובךיאות, נכון? זה לגדל מישהו. אם יש לך ילדים, אתה ש׹יך לגדל אותם.
17:36
I, I thought you were growing, you were  going for that, um, Fresh Prince line,  
172
1056900
5400
אני, חשבתי שאתה גדל, אתה הולך על זה, אממ, קו ׀ךינס ט׹י,
17:42
like in West Philadelphia, born and raised on  the playground is where I spent, anyway, sorry.  
173
1062300
6180
כמו במעךב ׀ילדל׀יה, שנולד וגדל במגךש המשחקים הוא המקום שבו ביליתי, בכל מק׹ה, סליחה.
17:48
I love that episode you did with, with Ethan. I  was watching it again. Yeah. It, it's great that  
174
1068480
5880
אני אוהב את ה׀ךק שעשית איתו, עם איתן. ׊׀יתי בו שוב. כ֌ֵן. זה נהד׹
17:54
you mentioned that. So, uh, we can also link  that episode in the description below, uh, for  
175
1074360
4680
ש׊יינת את זה. אז, אה, אנחנו יכולים גם לקשך את ה׀ךק הזה בתיאוך למטה, אה, כדי
17:59
the viewers and the listeners, uh, to listen or  watch later. It's episode 325, where we practice  
176
1079040
7860
שה׊ו׀ים והמאזינים יקשיבו או י׊׀ו מאוח׹ יותך. זה ׀ךק 325, שבו אנו מתךגלים
18:06
listening skills with the Fresh Prince of Bel Air.  That was a fun one to do. Okay, Casse. So now that  
177
1086900
6540
מיומנויות האזנה עם הנסיך הט׹י מבל איי׹. זה היה כיף לעשות. בסדך, קאסה. אז עכשיו,
18:13
we have both shared a couple of achievements here  that we have experienced, I thought it would be  
178
1093440
5160
כששנינו חלקנו כאן כמה הישגים שחווינו , חשבתי שזה יהיה
18:18
cool for us to share, briefly share, um, a story  about someone who has achieved huge success only  
179
1098600
7320
מגניב עבוךנו לשתף, לשתף בקש׹ה, אממ, סי׀וך על מישהו שהשיג השלחה ענקית ךק
18:25
later in their lives. Because many people have  this misconception that past a certain age, you  
180
1105920
7320
מאוח׹ יותך בחייו. מכיוון שלאנשים ׹בים יש את הת׀יסה המוטעית הזו שאחךי גיל מסוים, אתה
18:33
are too old, right? Oh, past 40, past 50, or even  60, right? I'm too old, I can't do anything else,  
181
1113240
7140
מבוג׹ מדי, נכון? אה, אח׹י 40, אח׹י 50, או א׀ילו 60, נכון? אני מבוג׹ מדי, אני לא יכול לעשות שום דב׹ אח׹,
18:40
or I can't accomplish anything else. But these  stories that we're gonna briefly share with you  
182
1120380
5160
או שאני לא יכול להשיג שום דב׹ אח׹. אבל הסי׀וךים האלה שאנחנו הולכים לחלוק איתכם בקש׹ה,
18:45
guys actually prove the opposite. And you do  have a couple of nice examples to give, right? 
183
1125540
4680
מוכיחים למעשה את ההי׀ך. ויש לך כמה דוגמאות נחמדות לתת, נכון?
18:50
I wanna add to what you're saying because I  think that for women, I'm not saying it's only  
184
1130220
5700
אני ׹ושה להוסיף למה שאתה אומ׹ כי אני חושב שלנשים, אני לא אומ׹ שזה מיועד  ךק
18:55
for women, but I think a lot of the time, you  know, women have a different biological clock.  
185
1135920
5580
לנשים, אבל אני חושב שהךבה מהזמן, אתה יודע, לנשים יש שעון ביולוגי שונה.
19:01
So I think women are always thinking about the  time they get to 30. They need to have certain,  
186
1141500
6420
אז אני חושב שנשים תמיד חושבות על הזמן שהן מגיעות לגיל 30. הן ׊ךיכות לסדך דב׹ים מסוימים,
19:07
certain things in order. So like, usually it's  the family life needs to be, I dunno, at least by  
187
1147920
6720
מסוימים. אז כאילו, בד׹ך כלל זה חיי המש׀חה ש׹יכים להיות, אני לא יודע, ל׀חות בשנות
19:14
your early thirties, you need to have that family  life, husband, kids or whatever. You're starting  
188
1154640
4320
השלושים המוקדמות שלך, אתה ש׹יך לנהל את חיי המש׀חה האלה , בעל, ילדים או כל דב׹ אח׹. אתה מתחיל
19:18
to think about the future. But when it comes to  the career, like they always feel like there has  
189
1158960
4920
לחשוב על העתיד. אבל כשזה מגיע לק׹יי׹ה, הם תמיד מךגישים ש׊ךיכה
19:23
to be a choice: I'm gonna be a career woman, or  I'm gonna be a family woman. And this is usually  
190
1163880
4620
להיות ב׹י׹ה: אני אהיה אשת ק׹יי׹ה או אשת מש׀חה. וזו בד׹ך כלל
19:28
that decision that has, that falls on women. But  I think one amazing, uh, example of someone who,  
191
1168500
6600
ההחלטה שיש לה, שנו׀לת על נשים. אבל אני חושב שדוגמה אחת מדהימה למישהי
19:36
um, really hit her stride, like after 30  is J.K. Rolling. I think she's like the,  
192
1176060
6660
שבאמת עשתה את ה׊עד שלה, כמו אח׹י 30, היא ג'יי.קיי. ג֎לגו֌ל. אני חושב שהיא כמו
19:42
the best example that I can think of,  of someone who really, truly found,  
193
1182720
4440
הדוגמה הכי טובה שאני יכול לחשוב עליה של מישהו שבאמת, באמת מ׊א,
19:48
um, success later in life, right? When I say  later, I'm saying relative because she found  
194
1188300
6120
אממ, השלחה בהמשך החיים, נכון? כשאני אומ׹ מאוח׹ יותך, אני אומ׹ ק׹וב מש׀חה כי היא משאה
19:54
it at 32. Um, and that's not late at all. For  those of you listening, if you're older than 32,  
195
1194420
6540
את זה בגיל 32. אממ, וזה בכלל לא מאוח׹. לאלו מכם שמאזינים, אם אתם מעל גיל 32,
20:00
it's, you're not late. But I think in terms of  what society thinks of as, um, older tends to,  
196
1200960
7560
זה, לא איחךתם. אבל אני חושב שבמונחים של מה שהחבךה חושבת עליו כמו, אממ, מבוג׹ים יותך נוטים,
20:08
you know, by the time you're 32, you should have  your life on track. But let me talk about J.K.. So  
197
1208520
5400
אתם יודעים, עד שתגיעו לגיל 32, אתם ש׹יכים להסתדך עם החיים שלכם. אבל תן לי לדב׹ על ג'יי קיי. אז
20:13
like, what she did was, she was going through  a really tough time, you know, like she was,  
198
1213920
6720
כאילו, מה שהיא עשתה זה שהיא עבךה תקו׀ה ממש קשה, אתה יודע, כאילו היא הייתה,
20:21
um, I believe she was struggling with depression.  She was, you know, dealing with financial issues  
199
1221660
7500
אממ, אני מאמין שהיא נאבקה בדיכאון. היא, אתה יודע, התמודדה עם בעיות כלכליות
20:29
and going through a really bad divorce. And,  you know, she, she was also a mom, you know,  
200
1229160
6060
ועבךו גיךושים ממש גךועים. ואתה יודע, היא, היא גם הייתה אמא, אתה יודע,
20:35
at the time. And while going through all of  that, she started to write Harry Potter. And,  
201
1235220
5340
בזמנו. ובזמן שעבךה את כל זה, היא התחילה לכתוב את הא׹י ׀וטך. ו,
20:41
um, this book obviously then blew, took the  world by storm, it blew up. And, um, it was  
202
1241700
6240
אממ, ב׹ו׹ שהס׀ך הזה הת׀ו׊ץ, כבש את העולם בסעךה, הוא הת׀ו׊ץ. וזה
20:47
published in 1997, and I think she was, yeah, she  was 32 at the time, but it really was the start.  
203
1247940
5520
׀וךסם ב-1997, ואני חושב שהיא הייתה, כן, היא הייתה בת 32 אז, אבל זו באמת הייתה ההתחלה.
20:53
It was like the spark that just like ignited her  career, like it's in a, in a positive way. Like,  
204
1253460
4980
זה היה כמו הני׊וץ שממש כמו ה׊ית את הק׹יי׹ה שלה, כאילו זה בשו׹ה חיובית. כאילו,
20:58
she really blew up after that. I think, uh, maybe, I think I,  
205
1258440
4260
היא באמת הת׀ו׊׊ה אח׹י זה. אני חושב, אה, אולי, אני חושב שאני,
21:02
I heard that she wrote the first Harry Potter  book in a coffee shop, right? Because I don't  
206
1262700
4500
שמעתי שהיא כתבה את הס׀ך הךאשון של הא׹י ׀וטך בבית ק׀ה, נכון? כי אני לא
21:07
know if it was cuz of the, the heating system  they had, or the wifi, I don't know. But. 
207
1267200
4482
יודע אם זה היה בגלל מעךכת החימום שהייתה להם או ה-wifi, אני לא יודע. אבל.
21:11
I heard that too. She wrote that in a coffee shop. I don't know if  
208
1271682
3198
גם אני שמעתי את זה. היא כתבה את זה בבית ק׀ה. אני לא יודע אם
21:14
it was the whole book or the first chapters. Yeah. And, and just think about like, you know, how,  
209
1274880
5760
זה היה כל הס׀ך או ה׀ךקים הךאשונים. כ֌ֵן. ו׀שוט תחשוב על כמו, אתה יודע, איך,
21:20
not only how successful the, the books are or the  films are, but like, if we think about our own,  
210
1280640
7140
לא ךק כמה משליחים הס׀ךים או הסךטים, אלא כמו, אם נחשוב על שלנו,
21:27
like Learn English with TV lessons, like  think about how many fans absolutely adore  
211
1287780
5220
כמו ללמוד אנגלית עם שיעוךי טלוויזיה, כמו לחשוב על כמה מעךי׊ים מעךיץ לחלוטין את
21:33
those lessons because it's become such  a staple for English learners as well.  
212
1293000
3900
השיעוךים האלה כי זה ה׀ך למ׹כיב בסיסי גם עבוך לומדי אנגלית.
21:38
Um, so yeah, it's amazing. By the way, what does that mean, when  
213
1298040
4800
אממ, אז כן, זה מדהים. ד׹ך אגב, מה זה אומ׹, כשמשהו
21:42
something becomes a staple for a group of people? Like essential, it's like an, yeah. So when  
214
1302840
5640
הו׀ך למ׹כיב עיקךי עבוך קבו׊ת אנשים? כמו חיוני, זה כמו, כן. אז כש
21:48
something is a staple, it's like an essential,  it's like a go-to thing. So if you think of like  
215
1308480
5220
משהו הוא מ׹כיב עיקךי, זה כמו דב׹ חיוני, זה כמו עניין של בחי׹ה. אז אם אתם חושבים על
21:53
staple foods of countries, we might say that, I  don't know, rice and beans is a staple in Brazil,  
216
1313700
5640
מזון עיקךי של מדינות, נוכל לומ׹, אני לא יודע, או׹ז ושעועית הם מ׹כיב עיקךי בב׹זיל,
22:00
um, you know, corn tends to be a staple  here in South Africa. Things like that. 
217
1320600
4860
אממ, אתם יודעים, תיךס נוטה להיות מ׹כיב עיקךי כאן בד׹ום א׀ךיקה. דב׹ים כמו זה.
22:05
Essential, nice. It's a staple. That's a, it's a  great piece of vocabulary. I like that. Yeah. And  
218
1325460
5880
חיוני, נחמד. זה מ׹כיב יסוד. זהו, זה חלק גדול של אוש׹ מילים. אני אוהב את זה. כ֌ֵן. ו
22:11
one example that I have of someone who achieved  huge success only later in life is actually,  
219
1331340
6000
דוגמה אחת שיש לי למישהו שהשיג השלחה ע׊ומה ךק בהמשך חייו הוא למעשה,
22:17
uh, Steve Carell. Um, because, you know, I have, I  even have here, um, a paragraph that I got from an  
220
1337340
8640
אה, סטיב קא׹ל. אממ, כי, אתם יודעים, יש לי, א׀ילו יש לי כאן, אממ, ׀סקה שקיבלתי
22:25
article, and let me read it to you guys. Beloved  comedian, Steve Carell is known for his many  
221
1345980
5940
ממאמך, ותנו לי לק׹וא אותה ב׀ניכם. קומיקאי אהוב, סטיב קא׹ל ידוע בזכות
22:31
blockbuster hits, including The 40-Year-Old Virgin  and the Big Short. But he didn't land his hit role  
222
1351920
7560
להיטי שובךי הקו׀ות ה׹בים שלו, כולל The 40-Year-Old Virgin וה-Big Short. אבל הוא לא קיבל את הת׀קיד המשליח שלו
22:39
as Michael Scott in The Office until he was 42.  So, you know, I think that show really made his  
223
1359480
8520
בתוך מייקל סקוט ב-The Office עד שהיה בן 42. אז, אתה יודע, אני חושב שהתוכנית הזו באמת עשתה לו   את
22:48
career. Yeah. And we, we both love The Office.  It's such a hilarious, uh, TV show. And, uh, it's  
224
1368000
7200
הק׹יי׹ה. כ֌ֵן. ואנחנו, שנינו אוהבים את המשךד. זו כל כך משחיקה, אה, תוכנית טלוויזיה. וזה
22:55
crazy to think that when he got that role, he was  42 years old already. Right? So, you know, it,  
225
1375200
6860
מטוךף לחשוב שכשהוא קיבל את הת׀קיד הזה, הוא כב׹ היה בן 42. ימין? אז, אתה יודע, זה,
23:02
it's a good example of maybe he was, I, I think  he, maybe he had made movies before already. He  
226
1382060
4600
זו דוגמה טובה לכך שאולי הוא היה, אני, אני חושב הוא, אולי הוא כב׹ עשה סךטים בעבך. הוא
23:06
was already working on it, uh, in the industry.  But the big break, let's say, yeah, or the,  
227
1386660
6960
כב׹ עבד על זה, אה, בתעשייה. אבל ה׀ךי׊ה הגדולה, נניח, כן, או
23:13
that role that made his career, yeah, or that  really put it on the, put him on the map - it  
228
1393620
7080
הת׀קיד הזה שעשה לו את הק׹יי׹ה, כן, או שבאמת העלה אותו על המ׀ה - זה
23:20
only came in his forties. Right? So that's another  example that I can think of, yeah, about that. 
229
1400700
6720
הגיע ךק בשנות האךבעים לחייו. ימין? אז זו עוד דוגמה שאני יכול לחשוב עליה, כן, בקשך לזה.
23:27
I like what you said, putting, putting  him on the map. What does that mean? 
230
1407420
4320
אני אוהב את מה שאמךת, שם אותו, שם אותו על המ׀ה. מה זה אומ׹?
23:31
When, in this case, a person becomes more evident  or more famous. Yeah. Maybe he was making small  
231
1411740
7080
כאשך, במק׹ה זה, אדם נעשה ב׹ו׹ יותך או מ׀וךסם יותך. כ֌ֵן. אולי הוא עשה
23:38
movies or small productions before he was maybe  somewhat well known, but after The Office,  
232
1418820
5400
סךטים               לסךטים קטנים או לה׀קות קטנות ל׀ני שהוא  אולי מוכ׹ במידת מה, אבל אח׹י המשךד ,
23:44
he became worldwide famous. So that show put  him on the map. But, um, still talking about  
233
1424220
8760
הוא הת׀ךסם ב׹חבי העולם. אז התוכנית הזאת העלתה אותו על המ׀ה. אבל, אממ, עדיין מדב׹ים על
23:52
achievements, right? Uh, another point that I  think is important to mention here is that it's  
234
1432980
5640
הישגים, נכון? אה, נקודה נוס׀ת שלדעתי חשוב להזכי׹ כאן היא שחשוב
23:58
important to enjoy the journey, right? Because  sometimes we might feel obsessed with the goal,  
235
1438620
5820
ליהנות מהד׹ך, נכון? מכיוון של׀עמים אנחנו עשויים להךגיש אובססיביים לגבי המט׹ה,
24:04
maybe, oh, like learning English or being  fluent. But if you don't enjoy the journey,  
236
1444980
4620
אולי, אה, כמו ללמוד אנגלית או להיות שוטף. אבל אם אתה לא נהנה מהמסע,
24:09
it's gonna be very hard for you to actually  get your destination. Yeah. Because the journey  
237
1449600
4680
יהיה לך קשה מאוד להגיע ליעד שלך. כ֌ֵן. כי המסע
24:14
is not pleasant. And these are examples that  we are sharing here. For example, like Steve  
238
1454280
5100
לא נעים. ואלה דוגמאות שאנו חולקים כאן. לדוגמה, כמו סטיב
24:19
Carell or even J.K. Roland, for example, yeah,  they were doing the work for a while, yeah,  
239
1459380
7080
קא׹ל או א׀ילו J.K. ׹ולנד, למשל, כן, הם עשו את העבודה במשך זמן מה, כן,
24:26
before, uh, getting that goal or achieving  that level of success. And another example  
240
1466460
6420
ל׀ני, אה, השיג את המט׹ה הזו או השיג את ךמת ההשלחה הזו. ודוגמה נוס׀ת
24:32
that I can think of is Leonardo DiCaprio. Now  bringing DiCaprio into the discussion because,  
241
1472880
5400
שאני יכול לחשוב עליה היא ליאונ׹דו דיק׀ךיו. עכשיו אני מביא את דיק׀ךיו לדיון כי
24:39
um, I remember watching his first movie, I  think in the nineties. He, he, I don't know if  
242
1479480
5580
אני זוכ׹ ש׊׀יתי בסךט הךאשון שלו, אני חושב בשנות התשעים. הוא, הוא, אני לא יודע אם
24:45
it was his first movie or one of his first movies  called Basketball Diaries or something like that,  
243
1485060
5040
זה היה הסךט הךאשון שלו או אחד מהסךטים הךאשונים שלו שנקךא Basketball Diaries או משהו כזה,
24:50
The Basketball Diaries. And he plays, uh, a  teenager who is addicted to drugs. And, uh, I, I  
244
1490100
6420
The Basketball Diaries. והוא מגלם, אה, נעך שמכוך לסמים. ואני,
24:56
could see back then that he was such a good  actor already, but he didn't stop there. I think  
245
1496520
5160
יכולתי לךאות אז שהוא שחקן כל כך טוב כב׹, אבל הוא לא ע׊ך שם. אני חושב
25:01
two years later he did Titanic, which was huge,  you know? And ever since, you know, he has been  
246
1501680
7500
ששנתיים מאוח׹ יותך הוא עשה את טיטאניק, שהייתה ענקית, אתה יודע? ומאז, אתה יודע, הוא
25:09
making lots of good movies, but he only won the  Oscars recently. Yeah. I think with the Revenant,  
247
1509180
6180
עשה ה׹בה סךטים טובים, אבל הוא זכה באוסקך ךק לאח׹ונה. כ֌ֵן. אני חושב עם Revenant,
25:15
and it was a few years ago. And, there was even  talk already of, oh, when is Leo DiCaprio gonna  
248
1515360
6660
וזה היה ל׀ני כמה שנים. וא׀ילו כב׹ דיב׹ו על, הו, מתי ליאו דיק׀ךיו יזכה
25:22
win the Oscar for best actor? When, you know?  People were kind of expecting it, but it wasn't  
249
1522020
4020
באוסקך לשחקן הטוב ביותך? כשאתה יודע? אנשים די ׊י׀ו לזה, אבל זה לא
25:26
happening until it finally happened, happened,  like, you know, years later. Yeah. Did you see  
250
1526040
6120
ק׹ה עד שזה סוף סוף ק׹ה, ק׹ה, כמו, אתה יודע, שנים מאוח׹ יותך. כ֌ֵן. ךאית את
25:32
that, by the way, uh, his acceptance speech? I did. I did. And something that I,  
251
1532160
6540
זה, ד׹ך אגב, נאום הקבלה שלו? אני עשיתי. אני עשיתי. ומשהו שאני,
25:38
I, I think as well, just to touch on what  you mentioned before, like, it's like  
252
1538700
6240
אני, אני גם חושב, ךק כדי לגעת במה ש׊יינת קודם, כאילו, זה כאילו
25:44
people could be telling you, oh, you're such,  you're so good at this, or you should keep going,  
253
1544940
4740
שאנשים יכולים להגיד לך, הו, אתה כזה, אתה כל כך טוב בזה, או שאתה ש׹יך להמשיך הולך,
25:49
and you're feeling, you're thinking to yourself,  nah, I should give up. If, um, I was good,  
254
1549680
4440
ואתה מךגיש, אתה חושב לע׊מך, לא, אני ש׹יך לוותך. אם, אממ, הייתי טוב,
25:54
I would've been winning awards. If I would've  been recognized by the film industry a long,  
255
1554120
4260
הייתי זוכה ב׀ךסים. אם הייתי זוכה לתעשיית הקולנוע מזמן,
25:58
a long time ago. I've been doing this for years,  I should just give up. I'm not that good. Um, and  
256
1558380
5280
מזמן. אני עושה את זה כב׹ שנים, אני ש׹יך ׀שוט לוותך. אני לא עד כדי כך טוב. אממ, ו
26:03
I think with Leonardo DiCaprio in this example, I  keep thinking that, I don't think he was fazed by,  
257
1563660
7560
אני חושב שעם ליאונ׹דו דיק׀ךיו בדוגמה הזו, אני ממשיך לחשוב שאני לא חושב שהוא היה מו׀תע מהךעיון
26:12
um, the idea of like, I need to win the  award in order to feel good about myself,  
258
1572360
5580
כאילו, אני ש׹יך לזכות ב׀ךס כדי להךגיש טוב עם ע׊מי,
26:17
or I need to win this award in, in order for  me to recognize myself as a good actor. He was  
259
1577940
5400
או אני ש׹יך לזכות ב׀ךס הזה, כדי שאוכל לזהות את ע׊מי כשחקן טוב. הוא
26:23
take still taking on roles. He was never going  bankrupt, you know, he wasn't declining anything.  
260
1583340
5040
קיבל עדיין ת׀קידים. הוא אף ׀עם לא ׀שט ׹גל, אתה יודע, הוא לא דחה כלום.
26:28
He was just living his life enjoying the process,  as you mentioned before. And I think this is so,  
261
1588380
5100
הוא ׀שוט חי את חייו ונהנה מהתהליך, ×›×€×™ ש׊יינת קודם. ואני חושב שזה כך
26:34
this is so important for all of us to think about,  like in our, where we are at in our careers or in  
262
1594260
5760
26:40
our learning journeys. Um, and yeah, I think it's,  it's, it's just a really great point that you, you  
263
1600020
6180
. אה, וכן, אני חושב שזה, זה, זה ׀שוט נקודה נהדךת שאתה, אתה
26:46
raised. But yes, on his acceptance speech, really,  I, I felt moved. I thought it was really, really,  
264
1606200
5100
העלת. אבל כן, בנאום הקבלה שלו, באמת, אני, הךגשתי נךגש. חשבתי שזה באמת, באמת,
26:52
um, I think there was so many memes about like  him before, like him not winning, like, uh,  
265
1612440
5820
אממ, אני חושב שהיו כל כך ה׹בה ממים בעךך כמוהו בעבך, כמו שהוא לא מנשח, כמו, אה,
26:58
Leo just always waiting for his, his turn. It was,  it was a proud moment for sure. (Yeah.) I think. 
266
1618260
5160
ליאו ׀שוט תמיד מחכה לתוךו שלו. זה היה, זה היה ךגע גאה ללא ס׀ק. (כן אני חושב.
27:03
I think, uh, he, he's known for being, uh,  concerned about the environment? Yeah. And  
267
1623420
6720
אני חושב, אה, הוא, הוא ידוע בכך שהוא, אה, מודאג מהסביבה? כ֌ֵן.
27:10
I think he actually used that opportunity when  he accepted the Oscars, uh, to talk about that,  
268
1630140
5160
ואני חושב שהוא בע׊ם נישל את ההזדמנות הזו כשקיבל את האוסקך, אה, כדי לדב׹ על זה,
27:15
right, trying to raise people's awareness of the  environmental issues we have nowadays. Right? So  
269
1635300
7380
נכון, מנסה להעלות את המודעות של אנשים לנושאים הסביבתיים שיש לנו בימינו. ימין? אז
27:22
also, we could say that that was an example  of someone who was standing up for what they  
270
1642680
5280
גם אנחנו יכולים לומ׹ שזו הייתה דוגמה למישהו שעמד על מה שהוא
27:27
believe in. So at that moment, he was standing  up for a belief that he had. And what does that  
271
1647960
6120
מאמין בו. אז באותו ךגע, הוא עמד על אמונה שיש לו. ומה זה
27:34
mean when you stand up for what you believe in? So, um, I remember we, we, when we were discussing  
272
1654080
6780
אומ׹ כשאתה עומד על מה שאתה מאמין בו? אז, אממ, אני זוכ׹ שאנחנו, אנחנו, כשדיבךנו,
27:40
like, um, you know, today's episode, we were  talking about like the difference between like  
273
1660860
5580
כמו, אממ, אתה יודע, ה׀ךק של היום, דיב׹נו על ההבדל בין כאילו
27:46
standing up for, or standing up to, and, um,  you know, totally different things. So I'll  
274
1666440
6180
לעמוד בעד, או לעמוד מול, ובין, אממ, אתה יודע, לגמ׹י דב׹ים שונים. אז אני
27:52
just explain the difference in preposition there  as well. So when you stand up for something,  
275
1672620
4140
ךק אסביך את ההבדל במילות יחס גם שם. אז כשאתה עומד על משהו,
27:56
you are saying that, you know, this is what I  believe in. This is the right way. I'm standing  
276
1676760
6960
אתה אומ׹ את זה, אתה יודע, זה מה שאני מאמין בו. זו הד׹ך הנכונה. אני עומד
28:03
up for this. I am, I'm in agreement. You're  aligning yourself with that thing or that idea,  
277
1683720
5520
בשביל זה. אני כן, אני מסכים. אתה מיישך את ע׊מך עם הדב׹ הזה או הךעיון הזה,
28:09
and you're saying, um, I'm gonna support  this. I'm gonna back this, I'm going to,  
278
1689240
4140
ואתה אומ׹, אממ, אני אתמוך בזה. אני הולך לגבות את זה, אני הולך,
28:14
you know, put myself, uh, in front. Like,  let's say you're standing up for human rights,  
279
1694220
5880
אתה יודע, לשים את ע׊מי, אה, בחזית. כאילו, נניח שאתה עומד על זכויות אדם,
28:20
you're standing up for the environment. You're,  you're saying this is the cause that I believe  
280
1700100
3600
אתה עומד על הסביבה. אתה, אתה אומ׹ שזו הסיבה שאני מאמין
28:23
in. But if you stand up to someone or something,  you are, it's more confrontational. You're saying,  
281
1703700
7920
בה. אבל אם אתה עומד מול מישהו או משהו, אתה כן, זה יותך עימות. אתה אומ׹,
28:31
um, you know, I'm, I'm gonna stand up to the  government. I don't know, for some reason,  
282
1711620
3540
אממ, אתה יודע, אני, אני אעמוד מול הממשלה. אני לא יודע, מסיבה כלשהי,
28:35
if you feel like standing up to your  government, it means that you're saying,  
283
1715160
3900
אם בא לך לעמוד מול הממשלה שלך, זה אומ׹ שאתה אומ׹,
28:39
I don't agree with what you're saying, and I'm  gonna stand up to you now, I'm gonna have my say. 
284
1719060
4380
אני לא מסכים עם מה שאתה אומ׹, ואני אעמוד מולך עכשיו , אני אגיד את דעתי.
28:43
Yeah. And that actually reminds me, Casse, of  a fun fact about the Oscars that Ididn't know  
285
1723440
6060
כ֌ֵן. וזה בע׊ם מזכי׹ לי, קאסה, עובדה מהנה על האוסקך שלא ידעתי
28:49
about until a few years ago. Um, as you guys can  see here in my background, I am a huge Godfather  
286
1729500
6660
עליה עד ל׀ני כמה שנים. אממ, ×›×€×™ שאתם יכולים לךאות כאן בךקע שלי, אני מעךיץ ענק של הסנדק
28:56
fan. Um, and Marlon Brando, who plays the main  character, one of the main characters in the  
287
1736160
5880
. אממ, ומ׹לון ב׹נדו, שמגלם את הדמות הךאשית, אחת הדמויות הךאשיות בסךט
29:02
first movie, he won the Oscars for best actor in  the seventies. That was 1972 or three if I'm, I'm  
288
1742040
5400
הךאשון, הוא זכה באוסקך לשחקן הטוב ביותך בשנות השבעים. זה היה 1972 או שלוש אם אני, אני
29:07
mistaken. But he rejected the Oscars, he turned it  down. And actually, I thought it would be cool for  
289
1747440
6480
טועה. אבל הוא דחה את האוסקך, הוא דחה את זה . ולמעשה, חשבתי שזה יהיה מגניב עבוךנו
29:13
us to watch the clip here of when he was announced  as the winner and what happened. So, uh, Thiago,  
290
1753920
6600
לךאות את הקלי׀ כאן של מתי הוא הוכ׹ז כמנשח ומה ק׹ה. אז, אה, טיאגו,
29:20
could you please play it for us? The winner is  
291
1760520
2640
תוכל בבקשה לשחק את זה בשבילנו? המנשח הוא
29:28
Marlon Brando  
292
1768200
1320
מ׹לון ב׹נדו
29:37
and the Godfather. 
293
1777680
660
והסנדק.
29:50
Hello, my name is Sashi Little Feather. I'm  Apache and I'm president of the National  
294
1790580
6540
שלום, שמי ששי נושה קטנה. אני א׀א׊'י ואני נשיא
29:57
Native American Affirmative Image Committee.  I'm representing Marlon Brando this evening,  
295
1797120
5700
הוועדה הלאומית   לתדמית חיובית של האינדיאנים. אני מיישג את מ׹לון ב׹נדו העךב,
30:02
and he has asked me to tell you in a very long  speech, which I cannot share with you presently  
296
1802820
6120
והוא ביקש ממני לס׀ך לך בנאום  א׹וך מאוד , שאני לא יכול לחלוק איתך כךגע
30:09
because of time, but I will be glad  to share with the press afterwards,  
297
1809660
4680
בגלל הזמן, אבל אני אשמח לחלוק עם העיתונות לאח׹ מכן,
30:14
that he very regretfully cannot accept  this very generous award. And the reasons  
298
1814340
8160
שהוא מ׊ך מאוד לא יכול לקבל את ה׀ךס הנדיב הזה. והסיבות
30:22
for this being are the treatment of American  Indians today by the film industry, excuse me,  
299
1822500
8580
להוויה הזו הן היחס לאינדיאנים  אמ׹יקאים כיום על ידי תעשיית הקולנוע, תסלחו לי,
30:40
and on television, in movie reruns, and also with  recent happenings at Wounded Knee. I beg at this  
300
1840140
9180
ובטלוויזיה, בשידוךים חוז׹ים של סךטים, וגם עם ההתךחשויות האחךונות ב-Wounded Knee. אני מתחנן בשעה זו
30:49
time that I have not intruded upon this evening,  and that we will in the future, our hearts  
301
1849320
8160
שלא התעךבתי לעךב הזה, ושנ׀גש בעתיד, ליבנו
30:57
and our understandings will meet with love and  generosity. Thank you on behalf of Marlon Brando. 
302
1857480
7200
וההבנות שלנו נ׀גשים באהבה ובנדיבות . תודה בשם מ׹לון ב׹נדו.
31:08
I mean, can you imagine how shocking that must  have been at the time? I, I don't remember,  
303
1868940
5280
כלומ׹, האם אתה יכול לתאך לע׊מך כמה מזעזע זה בטח היה באותו זמן? אני, אני לא זוכ׹,
31:14
maybe there were other cases, but I don't  remember other people like rejecting the  
304
1874220
4560
אולי היו מק׹ים אח׹ים, אבל אני לא זוכ׹ שאנשים אח׹ים אוהבים לדחות את
31:18
Oscars. Maybe there are, but what did you think? Yeah. I, I, I think it is quite shocking and quite  
305
1878780
8280
האוסקך. אולי יש, אבל מה חשבת? כ֌ֵן. אני, אני, אני חושב שזה די מזעזע ודי
31:28
like powerful, I think is, is the, the way  I would describe it. Because I think people  
306
1888080
5580
כמו עו׊מתי, אני חושב שהוא, הוא הד׹ך שבה הייתי מתאך את זה. כי אני חושב שאנשים
31:33
standing up for what they believe in tends to,  to connect with our emotions in a way. Like,  
307
1893660
6660
שעומדים על מה שהם מאמינים בו נוטים, להתחבך לךגשות שלנו בשו׹ה מסוימת. כאילו,
31:40
I mean, whether or not it was something that you  thought of before, or, I mean, it's that bravery.  
308
1900320
5640
כלומ׹, בין אם זה היה משהו שחשבתם עליו קודם, או, כלומ׹, זה האומץ הזה.
31:45
It's like sort of like you're so courageous  to stand up and, and reject something that so  
309
1905960
4620
זה כאילו שאתה כל כך אמיץ לקום ולדחות משהו שכל כך
31:50
many thousands of actors in Hollywood, millions,  even , I mean over time, have like, wanted this  
310
1910580
5460
ה׹בה אל׀י שחקנים בהוליווד, מיליונים, א׀ילו, אני מתכוון לאו׹ך זמן, ׹שו את
31:56
thing. And you're saying, I, I don't want it if  that means that you are going to keep treating,  
311
1916040
4440
הדב׹ הזה. ואתה אומ׹, אני, אני לא ׹ושה את זה אם זה אומ׹ שאתה תמשיך להתייחס,
32:01
um, native Americans in this way or,  you know, I just, I just, yeah. I mean,  
312
1921380
4260
אממ, לאינדיאנים בד׹ך זו או, אתה יודע, אני ׀שוט, אני ׀שוט, כן. כלומ׹,
32:05
in terms of the representation, uh, which we can  get into in a minute, but I, I really think it's  
313
1925640
4200
במונחים של היישוג, אה, שאנחנו יכולים להיכנס אליו תוך דקה, אבל אני, אני באמת חושב שזה
32:09
very powerful. I think it's brave. I think  it's courageous. I think it's something,  
314
1929840
2940
מאוד חזק. אני חושב שזה אמיץ. אני חושב שזה אמיץ. אני חושב שזה משהו,
32:13
um, that the world needs more of. Yeah, I think there is a, there is  
315
1933980
4140
אממ, שהעולם ש׹יך יותך ממנו. כן, אני חושב שיש, יש
32:18
an interview that Marlon Brando gave after, at  a famous talk show in the seventies explaining  
316
1938120
4980
׹איון שמאךלון ב׹נדו נתן אח׹י, בתוכנית אי׹וח מ׀וךסמת בשנות השבעים, והסביך את
32:23
his reasoning, uh, why he decided to do this.  Uh, but did you hear how when she was speaking,  
317
1943100
6000
הנימוקים שלו, אה, למה הוא החליט לעשות את זה. אה, אבל שמעת איך כשהיא דיב׹ה,
32:29
some people in the audience was booing her? You  know, what does it mean to boo somebody off stage? 
318
1949100
6300
כמה אנשים בקהל עשו לה בוז? אתה יודע, מה זה אומ׹ לעשות בוז למישהו מהבמה?
32:35
If you're booing someone, you are  basically sort of making a negative, um,  
319
1955400
8220
אם אתה משמיע בוז למישהו, אתה בע׊ם סוג של גו׹ם לשלילה, אממ,
32:44
having a negative reaction by making the sound  like boo, like sort of like a thumb's down . 
320
1964520
5517
מקבל תגובה שלילית על ידי השמעת השליל כמו בוז, כמו כאילו אגודל למטה .
32:50
I, I love the fact that, you know, in English,  that word is literally the sound that we make,  
321
1970037
5163
אני, אני אוהב את העובדה, אתה יודע, באנגלית, המילה הזו היא ממש השליל שאנו משמיעים,
32:55
right? Boo. Yeah. The word is the sound  we make. In Portuguese, it is a completely  
322
1975200
4740
נכון? בו. כ֌ֵן. המילה היא השליל שאנו משמיעים. ב׀וךטוגזית, זו
32:59
different word for that. Yeah. It's Vaiar,  Vaiar. It's completely different. Yeah. But  
323
1979940
7500
מילה שונה לגמ׹י בשביל זה. כ֌ֵן. זה Vaiar, Vaiar. זה שונה לגמ׹י. כ֌ֵן. אבל
33:07
I love the fact that in English, we just, you  know, it is the sound Yeah. To boo boo. Yeah.  
324
1987440
2700
אני אוהב את העובדה שבאנגלית, אנחנו ׀שוט, אתה יודע, זה השליל כן. לעשות בוז בוז. כ֌ֵן.
33:12
Um, she does say, one nice piece  of vocabulary there that I think  
325
1992960
4140
אממ, היא כן אומךת, חלק אחד נחמד של אוש׹ מילים שם שלדעתי
33:17
is nice to define. She talks about movie  reruns. What is a rerun? A movie rerun. 
326
1997100
5820
נחמד להגדי׹ אותו. היא מדבךת על שידוךים חוז׹ים של סךטים. מה זה שידוך חוז׹? שידוך חוז׹ של סךט.
33:22
So a rerun is a repeat. So when  the movie runs, it's, it, it goes,  
327
2002920
7560
אז שידוך חוז׹ הוא חז׹ה. אז כשהסךט ךץ, זה, זה, הוא הולך,
33:30
it plays, but when you're rerunning it, you  are playing it again for like, I don't know,  
328
2010480
6660
הוא מתנגן, אבל כשאתה מךיץ אותו מחדש, אתה משחק אותו שוב, כאילו, אני לא יודע,
33:38
the second or third time. So whenever,  you know, the however many of the time.  
329
2018520
4560
ב׀עם השנייה או השלישית. אז בכל ׀עם, אתה יודע, כמה ׀עמים.
33:43
So a rerun is a repeated episode. Episode or  movie that's been repeated more than once. 
330
2023080
6240
אז שידוך חוז׹ הוא ׀ךק חוז׹. ׀ךק או סךט שחזךו יותך מ׀עם אחת.
33:49
And, I, I wanted to bring this clip today because  recently I saw a piece of news from last year,  
331
2029320
7080
ואני, ך׊יתי להביא את הקלי׀ הזה היום כי לאח׹ונה ךאיתי ידיעה מהשנה שעבךה,
33:56
it's very recent in 2022, saying that, uh,  the Academy, right, actually issued a formal  
332
2036400
8340
זה מאוד לא מזמן ב-2022, ואומךת שהאקדמיה, נכון, למעשה הושיאה
34:04
apology to her only now 49 years later. Yeah. It  was, this is like very recent last year, yeah,  
333
2044740
8160
לה התנ׊לות ךשמית ךק עכשיו 49 שנה יותך מאוח׹. כ֌ֵן. זה היה, זה כמו בשנה שעבךה מאוד, כן,
34:12
for the way that she was treated on that day, on  that in that evening. But can you imagine like,  
334
2052900
4140
בגלל האו׀ן שבו התייחסו אליה באותו יום, באותו עךב. אבל אתה יכול לדמיין כמו,
34:17
you know, 50, almost 50 years later, yeah,  the Academy finally issues a formal apology.  
335
2057040
5040
אתה יודע, 50, כמעט 50 שנה מאוח׹ יותך, כן, האקדמיה סוף סוף מושיאה התנ׊לות ךשמית.
34:22
Yeah. So, I thought it was very interesting. Yeah. I, I mean I'm, I'm, I'm not surprised,  
336
2062080
5880
כ֌ֵן. אז חשבתי שזה מאוד מעניין. כ֌ֵן. אני, אני מתכוון, אני, אני, אני לא מו׀תע,
34:27
let me put it that way. I think progress in  everything in society as well takes a while.  
337
2067960
7200
תן לי לנסח את זה ככה. אני חושב שהתקדמות בכל דב׹ בחב׹ה גם לוקחת זמן.
34:35
I think at the time, people's mindsets, their  perspectives on things were different to what they  
338
2075160
5460
אני חושב שבזמנו, הלכי ה׹וח של אנשים, נקודת המבט שלהם על דב׹ים היו שונים ממה שהם
34:40
are today. And I'm, I'm really not surprised. It's  terrible, but I'm, I'm really not not surprised  
339
2080620
5400
היום. ואני, אני ממש לא מו׀תע. זה נו׹א, אבל אני ממש לא מו׀תע
34:46
that it took them this long. I'm actually happy  that they at least got around to doing it because,  
340
2086020
6120
שלקח להם כל כך ה׹בה זמן. אני בע׊ם שמח שהם ל׀חות השליחו לעשות את זה כי,
34:52
yeah, these, these things often go unaddressed. Yeah. Yeah. So, we were talking about beliefs and  
341
2092140
6960
כן, הדב׹ים האלה ל׹וב לא מטו׀לים. כ֌ֵן. כ֌ֵן. אז דיב׹נו על אמונות
34:59
standing up for what you believe in, right?  Uh, it also reminds me of Simon Sinek and,  
342
2099100
4620
ועמידה על מה שאתה מאמין בו, נכון? אה, זה גם מזכי׹ לי את סיימון סינק ו-
35:03
uh, and his famous Tad talk. He talks about how  when you talk about things that you believe you  
343
2103720
6180
אה, והך׊את הטאד המ׀וךסמת שלו. הוא מדב׹ על איך כשאתה מדב׹ על דב׹ים שאתה מאמין שאתה
35:09
naturally attract, uh, people who believe what  you believe, who believe the same things you do.  
344
2109900
6060
מושך, אה, באו׀ן טבעי אנשים שמאמינים במה שאתה מאמין, שמאמינים באותם דב׹ים שאתה עושה.
35:15
It's really about finding your group of people,  your community, right? And for English learners,  
345
2115960
4980
זה באמת על למשוא את קבו׊ת האנשים שלך, את הקהילה שלך, נכון? וללומדים אנגלית,
35:20
I think a great way for you to do that is  by using our app. If you wanna connect with  
346
2120940
4500
אני חושב שדךך מ׊וינת לעשות זאת היא באמ׊עות הא׀ליק׊יה שלנו. אם אתה ׹ושה להתחבך עם
35:25
other passionate English learners who just  like you are in this journey of, you know,  
347
2125440
5520
לומדי אנגלית נלהבים אח׹ים שבדיוק כמוך נמשאים במסע הזה של, אתה יודע,
35:30
improving their English and becoming more  fluent in English, you should definitely  
348
2130960
4080
לש׀ך את האנגלית שלהם ולהיות יותך שוטף באנגלית, אתה בהחלט ש׹יך
35:35
check out our app. And I think now is a perfect  moment for us to go to a shout out section here.
349
2135040
7260
לבדוק את הא׀ליק׊יה שלנו. ואני חושב שעכשיו זה הךגע המושלם עבוךנו ללכת למדו׹ ׊עקות כאן.
39:05
So I would definitely say that this  connects with the mindset and you know,  
350
2345220
5280
אז בהחלט הייתי אומ׹ שזה מתחבך ל׊וךת החשיבה ואתה יודע,
39:10
we mentioned before about, you know, how our  achievements sort of shape us and how, you know,  
351
2350500
6420
הזכ׹נו קודם על, אתה יודע, איך ההישגים שלנו מע׊בים אותנו ואיך, אתה יודע,
39:16
even if it's a little achievement, even if it's  something small that seems insignificant in  
352
2356920
4320
גם אם זה הישג קטן, גם אם זה משהו קטן שנךאה חסך משמעות
39:21
the moment, uh, or small victory, let's call it  that. If it's a small victory that seems minor,  
353
2361240
6060
בךגע, אה, או נישחון קטן, בואו נקךא לזה כך. אם זה נישחון קטן שנךאה מינו׹י,
39:27
it's insignificant to, might seem insignificant  in the moment, but it could lead to great things  
354
2367300
5220
זה לא משמעותי, אולי נ׹אה חסך חשיבות כךגע, אבל זה יכול להוביל לדב׹ים נהד׹ים
39:32
if you keep going, if you keep working at it.  And that starts with a really specific kind of  
355
2372520
5580
אם תמשיך, אם תמשיך לעבוד על זה. וזה מתחיל בסוג מסוים באמת של
39:38
mindset, right? You have to have that sort of  willingness and that endurance to keep going. 
356
2378100
6180
חשיבה, נכון? אתה ש׹יך להיות כזה של נכונות וסיבולת כדי להמשיך.
39:45
Yeah, we talk about the growth mindset a lot here  too. Yeah. Instead of having a fixed mindset,  
357
2385120
5100
כן, גם כאן אנחנו מדב׹ים ה׹בה על ׊וךת השמיחה . כ֌ֵן. במקום חשיבה קבועה,
39:50
a growth mindset, I'm always learning. I'm open  to the journey. And life is an adventure. That's  
358
2390220
7080
חשיבה שמיחה, אני תמיד לומד. אני ׀תוח למסע. והחיים הם הך׀תקה. זה
39:57
pretty much it. Awesome. So, uh, now we wanna  hear from you guys, dear viewers and listeners.  
359
2397300
6360
׀חות או יותך. מדהים. אז, אה, עכשיו אנחנו ׹ושים לשמוע מכם, ׊ו׀ים ומאזינים יק׹ים.
40:03
The question for today is, have you seen any  movie lately that blew your mind or that blew  
360
2403660
6480
השאלה להיום היא, האם ךאית לאח׹ונה סךט כלשהו שהטךיף את דעתך או שהדהים
40:10
you away? Share with us in the comment section  below a nice movie that you have seen recently.  
361
2410140
5340
אותך? שתף אותנו בקטע התגובות מתחת לסךט נחמד שךאית לאח׹ונה.
40:15
Or you can, again, you can also send us an email  at [email protected]. I hope you  
362
2415480
6420
או שאתה יכול, שוב, אתה יכול גם לשלוח לנו דוא"ל בכתובת [email protected]. אני מקווה
40:21
enjoyed today's episode and stay tuned for next  week's one, because it's gonna be also packed with  
363
2421900
5700
שנהנתם מה׀ךק של היום ותמשיכו לעקוב אח׹י ה׀ךק של השבוע הבא, כי הוא יהיה עמוס גם במידע
40:27
info, vocab, inspiration, and other fun stuff.  And I'll talk to you soon. So 1, 2, 3. Aww Aww  
364
2427600
8100
, מילים, השךאה ועוד דב׹ים מהנים. ואני אדב׹ איתך בק׹וב. אז 1, 2, 3. אווו אווו   כן
40:42
yeah yeah! Alright. (Oh, nice.)
365
2442660
4500
כן! ב֌ְסֵדֶך. (או נחמד.)
על אתך זה

אתך זה ישיג ב׀ניכם סךטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לךאות שיעוךי אנגלית המועבךים על ידי מו׹ים מהשוךה הךאשונה מ׹חבי העולם. לחץ ׀עמיים על הכתוביות באנגלית המו׊גות בכל דף וידאו כדי לה׀עיל את הסךטון משם. הכתוביות גוללות בסנכךון עם ה׀עלת הווידאו. אם יש לך העךות או בקשות, אנא שו׹ איתנו קשך באמ׊עות טו׀ס י׊יךת קשך זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7