Podcast for English Learners — Travel Stories: SNAKES, BANDITS, and More

100,334 views ・ 2023-03-06

RealLife English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
But I would scream, I would scream! Actually think I did. Oh! Yeah. Oh, no one laughed
0
399
6250
لكنني كنت أصرخ ، وأصرخ! في الواقع أعتقد أنني فعلت. أوه! نعم. أوه ، لم يضحك أحد
00:06
though. No I guess everybody was scared as well. Yes, so you know. Exactly, it's it's
1
6649
5921
على الرغم من ذلك. لا أعتقد أن الجميع كانوا خائفين أيضًا. نعم ، كما تعلم. بالضبط ، إنه
00:12
a legitimate reason to scream, I would say.
2
12570
4760
سبب شرعي للصراخ ، على ما أعتقد.
00:17
Alright, so I'm joined in the global studio today by the most lekker teacher in South
3
17330
6520
حسنًا ، انضممت اليوم إلى الاستوديو العالمي أكثر معلم لكر في جنوب
00:23
Africa, the one and only Casse. Hey, Casse. Hey, Thiago. Hey guys, how's it going? (I'm
4
23850
5200
إفريقيا ، وهو Casse الوحيد. مرحبًا ، كاس. مرحبًا ، تياغو. مرحبا يا رفاق كيف الحال؟ (أنا
00:29
good.) Uh, we were talking earlier about how hot it is, and I think besides that, everything's
5
29050
6419
بخير). أه ، كنا نتحدث في وقت سابق عن مدى سخونة الجو ، وأعتقد إلى جانب ذلك ، كل شيء على
00:35
good. Yeah. Here in Brazil it's really hot too.
6
35469
2181
ما يرام. نعم. هنا في البرازيل ، الجو حار حقًا أيضًا.
00:37
Yeah. We share the same season time, right? We do, we do. But (Yeah.) yeah, I, I guess,
7
37650
5280
نعم. نحن نشارك نفس الموسم الوقت ، أليس كذلك؟ نحن نفعل ، نحن نفعل. لكن (نعم) نعم ، أعتقد ، كما
00:42
you know, it's, it's one of those things where you take it as it comes. Like, what can you
8
42930
4170
تعلمون ، إنها واحدة من تلك الأشياء حيث تأخذها كما هي. مثل ، ماذا يمكنك أن
00:47
do about it, really? So. Yeah. I like that - you take it as it comes.
9
47100
3400
تفعل حيال ذلك ، حقًا؟ لذا. نعم. يعجبني ذلك - تأخذه كما يأتي.
00:50
That's cool. (Yeah) Nice. So, uh, today we're gonna be talking all about travel experiences.
10
50500
5969
هذا بارد. (نعم) جميل. لذا ، آه ، سنتحدث اليوم عن تجارب السفر. لدي
00:56
Casse and I have here, um, some memorable travel stories to share with you guys today
11
56469
4881
هنا ، كاس ، بعض قصص السفر التي لا تُنسى لمشاركتها معكم يا رفاق اليوم
01:01
and to get started with this topic, I have a funny little thing here to read to you guys.
12
61350
6000
وللبدء في هذا الموضوع ، لدي شيء صغير مضحك هنا لأقرأه لكم يا رفاق.
01:07
It's fun. Yeah. So check it out. Vacation or staycation, you know, not taking time off
13
67350
7019
انه ممتع. نعم. لذا تحقق من ذلك. الإجازة أو الإقامة ، كما تعلم ، عدم أخذ إجازة
01:14
can be a huge complication. Whether you see a coral snake next to you or make a taxi driver
14
74369
6531
يمكن أن يكون تعقيدًا كبيرًا. سواء كنت ترى ثعبانًا مرجانيًا بجوارك أو تخجل سائق سيارة أجرة
01:20
blush with embarrassment, travel stories are always fun to share. In today's episode, we'll
15
80900
4759
من الإحراج ، فإن قصص السفر ممتعة دائمًا للمشاركة. في حلقة اليوم ،
01:25
have some fun by sharing some memorable experiences we've had while traveling. Yeah. Just a little
16
85659
1561
سنحظى ببعض المرح من خلال مشاركة بعض التجارب التي لا تُنسى التي مررنا بها أثناء السفر. نعم. مجرد
01:27
bit of a quick introthere, right? Did you like what I did there, Casse?
17
87220
1090
القليل من التطفل السريع ، أليس كذلك؟ هل أعجبك ما فعلته هناك ، "كاس"؟
01:28
I, I thought it was really clever. It sounded like a poem to me, or like a really, you know,
18
88310
1500
اعتقدت أنه كان ذكيًا حقًا. بدا لي وكأنه قصيدة ، أو وكأنه
01:29
good play on words. I thought it was really good.
19
89810
1000
تلاعب جيد بالكلمات. اعتقدت انها كانت جيدة حقا.
01:30
Yeah. Yeah. That's, that's cool. Yeah. Well, we do have some nice words here, right? So,
20
90810
1000
نعم. نعم. هذا رائع. نعم. حسنًا ، لدينا بعض الكلمات اللطيفة هنا ، أليس كذلك؟ إذن ،
01:31
Casse, what is a staycation? Like, what's the difference between a vacation and a staycation?
21
91810
1530
كاس ، ما هي الإقامة؟ مثل ، ما الفرق بين الإجازة والإقامة؟
01:33
So a vacation is, we would use this word when we are traveling. We're going away. We're
22
93340
5761
لذا فإن الإجازة هي أننا نستخدم هذه الكلمة عندما نسافر. نحن نذهب بعيدا. نحن
01:39
traveling usually abroad. You know, we tend to differentiate between a staycation and
23
99101
4530
نسافر عادة إلى الخارج. كما تعلم ، نحن نميل إلى التفريق بين إقامة وإجازة
01:43
a vacation as the vacation would be the one where you're going abroad, and the staycation
24
103631
4639
لأن العطلة ستكون هي تلك التي تسافر إليها في الخارج ، والإقامة
01:48
is the one where you are staying with, you know, local vacation in your country, in your
25
108270
5400
هي التي تقيم فيها ، كما تعلم ، إجازة محلية في بلدك ، في بلدك.
01:53
city. And even we often use it to say like, I'm not going away this holiday or this vacation
26
113670
4989
مدينة. وحتى أننا كثيرًا ما نستخدمها لنقول مثل ، لن أذهب بعيدًا في هذه العطلة أو هذه العطلة
01:58
as a holiday, um, we are going to stay at home. So your staycation could just be you
27
118659
6460
كعطلة ، فسنبقى في المنزل. لذلك يمكن أن تكون إقامتك
02:05
at home relaxing, um, on your days off. Cool. Yeah. I like the way that the word is
28
125119
3581
في المنزل مسترخية ، في أيام إجازتك. رائع. نعم. تعجبني الطريقة التي
02:08
formed, right? Staycation. Right? Like, you stay locally. That's interesting. (Yeah,)
29
128700
1000
تتكون بها الكلمة ، أليس كذلك؟ ستايكيشن. يمين؟ مثل ، يمكنك البقاء محليًا. هذا ممتع. (نعم ،)
02:09
You know, it's crazy. I, I think that English can be quite literal sometimes, you know,
30
129700
3149
كما تعلم ، هذا جنون. أعتقد أن اللغة الإنجليزية يمكن أن تكون حرفية في بعض الأحيان ، كما تعلمون ، بصفتي
02:12
as a non-native speaker of English, I, I know it is that sometimes I can know, as some of
31
132849
4401
متحدثًا للغة الإنجليزية ليست لغته الأم ، وأنا أعلم أنه في بعض الأحيان يمكنني أن أعرف ، لأن بعض
02:17
the words can be quite literal. Yeah. If you think about, oh, yeah, it makes sense. Right.
32
137250
3590
الكلمات يمكن أن تكون حرفية تمامًا. نعم. إذا كنت تفكر ، أوه ، نعم ، فمن المنطقي. يمين.
02:20
Stay-cation. I stay locally. I don't go abroad. (Exactly.) Yeah. That's cool. And, when you
33
140840
3870
ستايشن. أبقى محليا. أنا لا أذهب إلى الخارج. (بالضبط). هذا بارد. وعندما
02:24
take time off, what do you do? What does that mean?
34
144710
3999
تأخذ إجازة ، ماذا تفعل؟ ماذا يعني ذالك؟
02:28
So if you take time off, you're taking a break from doing something, especially work, so
35
148709
6161
لذلك إذا كنت تأخذ إجازة ، فأنت تأخذ استراحة من القيام بشيء ما ، وخاصة العمل ، لذلك
02:34
you can take time off from your studies as well, or you can take time off from doing
36
154870
4240
يمكنك أن تأخذ إجازة من دراستك أيضًا ، أو يمكنك أن تأخذ إجازة من القيام
02:39
a particular activity. Like maybe I, I'm, I'm used to going to the gym like every day
37
159110
5780
بنشاط معين. ربما أنا ، أنا معتاد على الذهاب إلى صالة الألعاب الرياضية مثل كل يوم
02:44
of the week, and then I take time off from going to the gym, means I'm just taking a
38
164890
3630
من أيام الأسبوع ، ثم أخذ إجازة من الذهاب إلى صالة الألعاب الرياضية ، مما يعني أنني فقط آخذ
02:48
break from doing that activity. Nice. And, hearing this little introduction,
39
168520
4150
استراحة من القيام بهذا النشاط. لطيف - جيد. وبعد سماع هذه المقدمة الصغيرة ،
02:52
we also said the word blush, right? Uh, when you make someone blush, what's that?
40
172670
5660
قلنا أيضًا كلمة استحى ، أليس كذلك؟ اه عندما تجعل احمر خجلا ما هذا؟
02:58
So when you make someone blush you, well, you make them shy or you make them feel a
41
178330
6780
لذلك عندما تجعل شخصًا ما يحمر خجلاً ، فإنك تجعله يخجل أو تجعله يشعر
03:05
little bit embarrassed. Um, so I also wanna add that what it means, what we, when we are
42
185110
4689
ببعض الحرج. أممم ، لذلك أريد أيضًا أن أضيف أن ما يعنيه ذلك ، ما يعنيه ، عندما
03:09
blushing is our cheeks tend to go red, or our faces in general go pink or red. Um, but
43
189799
6581
نحمر خجلاً ، تميل خدودنا إلى اللون الأحمر ، أو تتحول وجوهنا بشكل عام إلى اللون الوردي أو الأحمر. أم ، لكن
03:16
I have, I just wanna add for the ladies out there, I mean, we all love makeup, so blush
44
196380
5249
لدي ، أريد فقط أن أضيف للسيدات هناك ، أعني ، كلنا نحب الماكياج ، لذا يشير أحمر الخدود
03:21
also refers to, you know, the actual makeup that we use to give ourselves that effect
45
201629
5921
أيضًا ، كما تعلمون ، إلى الماكياج الفعلي الذي نستخدمه لمنح أنفسنا هذا التأثير
03:27
because, you know, rosy cheeks (Right) are a sign that you are youthful and you are,
46
207550
6150
لأنه ، كما تعلم ، وردي الخدين (يمين) هي علامة على أنك شاب وأنك ،
03:33
you, I don't know, it's just a good positive, healthy sign. Healthy people blush is what
47
213700
5000
أنت ، لا أعرف ، إنها مجرد علامة إيجابية جيدة وصحية. الناس الأصحاء يستحمرون
03:38
the, the idea is there. But yeah, to blush is to get embarrassed or feel embarrassed
48
218700
7000
، الفكرة موجودة. لكن نعم ، احمر الخدود هو الشعور بالحرج أو الإحراج
03:45
and have your cheeks and face go red. Rosy cheeks. That's nice. (Rosy cheeks.) Rosy.
49
225700
1340
ويصبح خديك ووجهك يتحولان إلى اللون الأحمر. خدود وردية. هذا جيد. (خدود وردية) وردية.
03:47
(Yeah. Yeah.) Is it like from the, the color pink, right?
50
227040
1910
(نعم. نعم.) هل هو مثل اللون الوردي ، أليس كذلك؟
03:48
Exactly. Exactly. Very good. Rosy cheeks. Rosy cheeks. Excuse
51
228950
3340
بالضبط. بالضبط. جيد جدًا. خدود وردية. خدود وردية.
03:52
me. Not chicks. Rosy cheeks. Okay. That's cool. (Yeah.) Uh, when we were prepping for
52
232290
6600
اعذرني. ليس الكتاكيت. خدود وردية. تمام. هذا بارد. (نعم.) آه ، عندما كنا نستعد
03:58
this episode, Casse, we were talking about, you know, how sometimes learners they struggle
53
238890
5140
لهذه الحلقة ، Casse ، كنا نتحدث ، كما تعلم ، كيف يجد المتعلمون أحيانًا صعوبة في
04:04
to tell the difference between the words holiday, vacation, and trip. Right? They can be quite
54
244030
5780
معرفة الفرق بين الكلمات عطلة ، إجازة ، ورحلة. يمين؟ يمكن أن تكون
04:09
confusing. Um, how would you explain the difference of these three words?
55
249810
3140
مربكة للغاية. اممم ، كيف تشرح الفرق بين هذه الكلمات الثلاث؟
04:12
Yeah. So, um, with the holi(day), so we know that in American English, you know, if people
56
252950
3620
نعم. لذا ، مع الهولي (اليوم) ، فنحن نعلم أنه في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، كما تعلم ، إذا كان الناس
04:16
are referring to taking time off to go away or plan some kind of stay in a different location,
57
256570
7069
يشيرون إلى أخذ إجازة للذهاب بعيدًا أو التخطيط لنوع من الإقامة في مكان مختلف ،
04:23
they usually say that they're going on vacation. Um, but in British English and here in South
58
263639
7030
فإنهم عادةً ما يقولون إنهم " إعادة الذهاب في إجازة. أم ، ولكن في اللغة الإنجليزية البريطانية وهنا في جنوب
04:30
Africa as well, we would also refer to that as a holiday. I'm going on holiday, so I'm
59
270669
5241
إفريقيا أيضًا ، نشير أيضًا إلى ذلك باعتباره عطلة. أنا ذاهب في عطلة ، لذلك
04:35
going away on holiday next week. And that just doesn't refer to one day as it would
60
275910
5910
سأذهب في عطلة الأسبوع المقبل. وهذا لا يشير فقط إلى يوم واحد كما
04:41
in, you know, we spoke about that as well. Uh, holidays usually like Christmas time or,
61
281820
5270
تعلم ، لقد تحدثنا عن ذلك أيضًا. أه ، الإجازات عادة مثل عيد الميلاد أو ،
04:47
um, this particular national day that people celebrate. But for us, it's actually the same
62
287090
6320
أم ، هذا اليوم الوطني المعين الذي يحتفل به الناس. لكن بالنسبة لنا ، إنها في الواقع نفس
04:53
meaning as a vacation. Um, and then, you know, we also spoke about trip. So people will say,
63
293410
5270
معنى الإجازة. أممم ، ثم تحدثنا أيضًا عن الرحلة. لذلك سيقول الناس ،
04:58
oh, am I going on a vacation or am I going on a trip? I think in general, they have a
64
298680
4329
أوه ، هل أنا ذاهب في إجازة أم أنا ذاهب في رحلة؟ أعتقد بشكل عام أن لهما
05:03
very similar meaning. It all means you're going on a journey from one place to another.
65
303009
5961
نفس المعنى. كل هذا يعني أنك ذاهب في رحلة من مكان إلى آخر.
05:08
But a trip can also be, usually it's, it's a short, um, well, not always, but we can,
66
308970
6110
ولكن يمكن أن تكون الرحلة أيضًا ، عادةً ما تكون ، قصيرة ، حسنًا ، ليس دائمًا ، لكن يمكننا ذلك ،
05:15
we usually use it in that way. Like I'm, I'm going on a trip to my grandmother's house,
67
315080
5030
وعادة ما نستخدمها بهذه الطريقة. مثلي ، أنا ذاهب في رحلة إلى منزل جدتي ،
05:20
or my son is going on a trip to, with his, with his school, uh, to the local museum.
68
320110
5250
أو ابني ذاهب في رحلة إلى ، مع مدرسته ، إلى المتحف المحلي.
05:25
So it's, it's a short period and you're usually going and then coming back, um, soon, but
69
325360
4580
إنها فترة قصيرة وعادة ما تذهب ثم تعود ، قريبًا ، ولكن
05:29
yeah. Cool. You know, that word trip reminds me
70
329940
1740
نعم. رائع. كما تعلم ، تذكرني رحلة الكلمات تلك
05:31
of, uh, of a classic Beatles song called Day Tripper. Yeah. Day Tripper. And, (Yeah) the,
71
331680
7930
بأغنية البيتلز الكلاسيكية المسماة Day Tripper. نعم. اليوم مسافر. و (نعم) ،
05:39
the, the song talks about a girl who is a day tripper. I, I don't know exactly what
72
339610
4309
الأغنية تتحدث عن فتاة تسافر ليوم واحد. أنا لا أعرف بالضبط ماذا
05:43
that means. Maybe, uh, she takes short trips, right? Like across town. Yeah. So it's a great
73
343919
4810
يعني ذلك. ربما أه تقوم برحلات قصيرة ، أليس كذلك؟ مثل عبر المدينة. نعم. إنها
05:48
song. (Could be, yeah.) Yeah. It's one of the first ones I learned on guitar, actually.
74
348729
2801
أغنية رائعة. (يمكن أن يكون ، نعم). إنها واحدة من أولى الأشياء التي تعلمتها على الجيتار ، في الواقع.
05:51
Oh, wow. Yeah. I, I would love to hear you play that. That would be awesome.
75
351530
3460
أوه ، واو. نعم. أنا ، أود أن أسمعك تلعب ذلك. سيكون هذا رائعا.
05:54
Yeah. Maybe I can grab the guitar, you know, in a future episode just to play that main
76
354990
5010
نعم. ربما يمكنني الاستيلاء على الجيتار ، كما تعلمون ، في حلقة مقبلة فقط لأعزف هذا
06:00
(Yeah.) riff. It's really cool. You know, it's really cool. So, today, um, we're gonna
77
360000
6900
الحثالة الرئيسية (نعم). انه حقا رائع. كما تعلم ، إنه رائع حقًا. لذا ، اليوم ،
06:06
be talking all about trips and traveling and memorable traveling experiences. Uh, well,
78
366900
11910
سنتحدث عن كل شيء عن الرحلات والسفر وتجارب السفر التي لا تُنسى. أه طيب
06:18
we are talking about trips and traveling. I have to admit, Casse, one of my, uh, not
79
378810
17789
نتحدث عن الرحلات والسفر. يجب أن أعترف ، Casse ، أن أحد الأشياء التي كنت أشعر بها ، لا
06:36
regrets, but maybe one of the things that kind of, you know, bums me out sometimes is
80
396599
4940
أندم ، ولكن ربما أحد الأشياء التي تزعجني في بعض الأحيان هو
06:41
the fact that I have never had the opportunity to go abroad. At least not yet. You know,
81
401539
4771
حقيقة أنني لم تتح لي الفرصة مطلقًا للسفر إلى الخارج. على الأقل ليس بعد. كما تعلمون ،
06:46
it's one of those things that I still have to tick off my bucket list, you know, but
82
406310
5740
إنها واحدة من تلك الأشياء التي لا يزال يتعين علي وضع علامة عليها في قائمة الأشياء الخاصة بي ، كما تعلمون ، لكنني
06:52
I am confident, I am hopeful that some, you know, I will be able to realize this dream
83
412050
4489
واثق ، وآمل أن يكون البعض ، كما تعلمون ، قادرًا على تحقيق حلم
06:56
of going abroad soon. Definitely. Like, I mean, if we think about
84
416539
3720
السفر إلى الخارج قريبًا. قطعاً. مثل ، أعني ، إذا فكرنا في
07:00
it like as, I, I cannot tell you how amazing it actually is that you say this, and I mean,
85
420259
7660
الأمر مثل ، أنا ، لا أستطيع أن أخبرك كم هو مدهش حقًا أن تقول هذا ، وأعني ،
07:07
I tell you this all the time, but you, your English is impeccable and you've never left
86
427919
5821
أقول لك هذا طوال الوقت ، لكن أنت ، لغتك الإنجليزية لا تشوبها شائبة وأنت لم يغادروا
07:13
Brazil. So I think this is is not something to feel bummed out about. Well, you know,
87
433740
7350
البرازيل قط. لذلك أعتقد أن هذا ليس شيئًا تشعر بالضيق تجاهه. حسنًا ، كما تعلم ،
07:21
like if you look at it from that perspective, it's something to feel (Yeah.) proud of, right?
88
441090
4000
إذا نظرت إليه من هذا المنظور ، فهو شيء تشعر (نعم) بالفخر به ، أليس كذلك؟
07:25
Thanks for that. I really appreciate that, by the way. Uh, what does it mean to be bummed
89
445090
3789
شكرا على ذلك. أنا حقا أقدر ذلك ، بالمناسبة. أه ما معنى أن
07:28
out about something? Just to feel sad and, you know, you're feeling
90
448879
4371
تتضايق من شيء ما؟ فقط لتشعر بالحزن ، كما تعلم ، تشعر
07:33
a little bit depressed about it. I wouldn't even say a little bit. Sometimes if you're
91
453250
4550
بالاكتئاب قليلاً حيال ذلك. لن أقول حتى قليلا. في بعض الأحيان ، إذا كنت
07:37
really bummed out, you could be very depressed about, you know, that the state of, of the
92
457800
5619
منزعجًا حقًا ، فقد تشعر بالاكتئاب الشديد ، كما تعلم ، بشأن حالة
07:43
situation, but. Yeah, that's true. Yeah. Yeah. I mean, I,
93
463419
1821
الموقف ، ولكن. نعم هذا صحيح. نعم. نعم. أعني ،
07:45
I view that as an accomplishment that I have in my life, for sure. Yeah. Being able to
94
465240
3380
أنا أعتبر ذلك إنجازًا لي في حياتي بالتأكيد. نعم. أن أكون قادرًا على
07:48
learn English as well as I did here in my home country. For me, uh, I think, uh, a big
95
468620
4310
تعلم اللغة الإنجليزية كما فعلت هنا في بلدي الأم. بالنسبة لي ، آه ، أعتقد ، أه ،
07:52
deal, a big, uh, part of that was talking to people as much as possible. Yeah. So sometimes
96
472930
5690
مشكلة كبيرة ، جزء كبير ، أه ، كان التحدث إلى الناس قدر الإمكان. نعم. لذلك أحيانًا
07:58
I would meet some native speakers on the street in my hometown. Sometimes I had some friends
97
478620
4169
كنت أقابل بعض المتحدثين الأصليين في الشارع في مسقط رأسي. أحيانًا كان لدي بعض الأصدقاء
08:02
also who spoke English, so, you know, we practice together. But the, the crazy thing is that
98
482789
4660
الذين يتحدثون الإنجليزية أيضًا ، لذلك ، كما تعلم ، نتدرب معًا. لكن الشيء المجنون هو أنه
08:07
nowadays you don't even have to know people necessarily that speak English to practice
99
487449
3921
في الوقت الحاضر لا يتعين عليك حتى معرفة الأشخاص الذين يتحدثون الإنجليزية بالضرورة لممارسة اللغة الإنجليزية
08:11
or speak, like, you know, personally. Right? Uh, let's say the app, for example, yeah,
100
491370
4490
أو التحدث بها ، كما تعلم ، شخصيًا. يمين؟ أه ، لنفترض التطبيق ، على سبيل المثال ، نعم ،
08:15
the RealLife English app. You can just pop up there and connect with someone, have a
101
495860
5040
تطبيق RealLife English. يمكنك فقط الظهور هناك والتواصل مع شخص ما ، وإجراء
08:20
short 4 minute conversation. And, you know, it's one of those things that wow. I mean,
102
500900
4900
محادثة قصيرة مدتها 4 دقائق. كما تعلم ، إنها واحدة من تلك الأشياء الرائعة. أعني ،
08:25
we have so many resources nowadays. Right. By the way, uh, for the listeners here, if
103
505800
4209
لدينا الكثير من الموارد في الوقت الحاضر. يمين. بالمناسبة أه للمستمعين هنا ، إذا
08:30
you haven't tried the app yet, give it a try. I mean, you know, I wish I had that, you know,
104
510009
4051
لم تكن قد جربت التطبيق بعد ، فجربه. أعني ، كما تعلم ، أتمنى لو كان لدي ذلك ، كما تعلم ،
08:34
when I was learning English, uh, many, many years ago. So it's free. Just, click the link
105
514060
4959
عندما كنت أتعلم اللغة الإنجليزية ، آه ، منذ سنوات عديدة. لذلك فهو مجاني. فقط ، انقر فوق رابط
08:39
of the description or RealLife English on your favorite app store, search for it and,
106
519019
4440
الوصف أو RealLife English في متجر التطبيقات المفضل لديك ، وابحث عنه ،
08:43
uh, give it a try. Yeah. Exactly. Plus, I like that you mentioned like
107
523459
3931
واه ، جربه. نعم. بالضبط. بالإضافة إلى ذلك ، يعجبني أنك ذكرت مثل
08:47
a quick, you know, quick 4 minute call. You don't, you won't even have time to blush in
108
527390
4710
مكالمة سريعة ، كما تعلم ، سريعة مدتها 4 دقائق. أنت لا تفعل ذلك ، فلن يكون لديك وقت لتستحمر في
08:52
4 minutes. You'll just speak to the stranger. No embarrassment. Just, you know, quick short
109
532100
5130
4 دقائق. سوف تتحدث فقط إلى الغريب. لا حرج. فقط ، كما تعلم ، مكالمة قصيرة سريعة
08:57
call. And you'll already have that, you know, experience and the fun side of meeting someone
110
537230
4840
. وستحصل بالفعل على ذلك ، كما تعلم ، التجربة والجانب الممتع لمقابلة شخص
09:02
new. So No need to blush (What do you have to lose?)
111
542070
3120
جديد. لذلك لا داعي للتجاهل (ماذا لديك لتخسره؟)
09:05
with the embarrassment. That's cool. That's nice. So Casse, I wanted to share with you,
112
545190
3230
مع الإحراج. هذا بارد. هذا جيد. لذا كاس ، أردت أن أشارككم ،
09:08
uh, my memorable travel experience. One of them. Yeah. It was a trip that I took locally
113
548420
5849
آه ، تجربة السفر التي لا تنسى. واحد منهم. نعم. لقد كانت رحلة قمت بها محليًا
09:14
here in Brazil. And I think it's a, it's a good example of when expectations don't meet
114
554269
8001
هنا في البرازيل. وأعتقد أنه مثال جيد عندما لا تتوافق التوقعات مع
09:22
reality. You know. It was the first time I visited Florianopolis, right, here in Brazil,
115
562270
6510
الواقع. أنت تعرف. كانت المرة الأولى التي أزور فيها فلوريانوبوليس ، هنا في البرازيل ،
09:28
it's in the south. And, um, you know, we, Brazilians, we tend to call it Floripa. Yeah,
116
568780
5530
في الجنوب. وأم ، كما تعلم ، نحن البرازيليون ، نميل إلى تسميتها فلوريبا. نعم ، لقد
09:34
you've been there too. Yeah. At our last summit. So, you know, the, the, the place, the island,
117
574310
4530
كنت هناك أيضًا. نعم. في قمتنا الأخيرة. لذا ، كما تعلمون ، المكان ، الجزيرة ،
09:38
it's a beautiful place. Yeah, it's beautiful.
118
578840
1400
إنه مكان جميل. نعم ، إنه جميل.
09:40
It's an amazing place, beautiful beaches. But the first time I went there actually wasn't
119
580240
5270
إنه مكان رائع ، شواطئ جميلة. لكن في المرة الأولى التي ذهبت فيها إلى هناك لم تكن
09:45
so good. And let me explain why. Right? That was, I think, 2018. And, uh, what happened
120
585510
6390
جيدة. واسمحوا لي أن أشرح لماذا. يمين؟ كان ذلك ، على ما أعتقد ، 2018. و ، آه ، ما حدث
09:51
was I got really disappointed with the hotel where I stayed at, you know, because when
121
591900
5571
هو أنني شعرت بخيبة أمل حقًا من الفندق الذي أقمت فيه ، كما تعلم ، لأنه عندما
09:57
I was booking the hotel, uh, you know, before going there, the pictures looked amazing,
122
597471
6729
كنت أحجز الفندق ، آه ، قبل الذهاب إلى هناك ، بدت الصور مدهش ، كما
10:04
you know, they looked incredible. Like, oh, this is such a nice place to stay in. But
123
604200
5190
تعلمون ، لقد بدوا مذهلين. مثل ، أوه ، هذا مكان جميل للإقامة فيه. ولكن
10:09
when we got there, and you know, it was me and my family, right? I took my wife and my
124
609390
4939
عندما وصلنا إلى هناك ، وكما تعلم ، كنت أنا وعائلتي ، أليس كذلك؟ أخذت زوجتي
10:14
son who was I think seven years old at the time. My daughter wasn't born yet. It was
125
614329
5751
وابني الذي أعتقد أنه كان يبلغ من العمر سبع سنوات في ذلك الوقت. ابنتي لم تولد بعد. كانت
10:20
our first time ever, uh, in Floripa, right? And we got really disappointed with the hotel
126
620080
5240
المرة الأولى لنا في فلوريبا ، أليس كذلك؟ وشعرنا بخيبة أمل حقًا من الفندق
10:25
because, you know, it's one of those hotels that, um, I don't know, it seems like time
127
625320
5590
لأنه ، كما تعلمون ، أحد تلك الفنادق التي ، لا أعرف ، يبدو أن الوقت
10:30
hasn't been kind to the place, you know? So, it wasn't at all, like the pictures showed
128
630910
7380
لم يكن لطيفًا في المكان ، كما تعلمون؟ لذا ، لم يكن الأمر كذلك على الإطلاق ، مثل الصور المعروضة
10:38
on the website, and it was a big place. It was a huge space, yeah, even external area.
129
638290
6320
على الموقع ، وكان مكانًا كبيرًا. كانت مساحة ضخمة ، نعم ، حتى مساحة خارجية.
10:44
But, uh, there were many deactivated facilities that hadn't been used for a long time. So,
130
644610
6479
لكن أه كان هناك العديد من المرافق المعطلة التي لم يتم استخدامها منذ فترة طويلة. لذا ، كما
10:51
you know, it's one of those places where you look around, you go like, okay, I imagine
131
651089
3411
تعلمون ، إنه أحد تلك الأماكن التي تنظر فيها حولك ، تذهب مثل ، حسنًا ، أتخيل
10:54
that this place used to be a really good place like 30-40 years ago. But I don't know, maybe
132
654500
5731
أن هذا المكان كان مكانًا جيدًا حقًا منذ 30-40 عامًا. لكنني لا أعرف ، ربما
11:00
business wasn't going well over the years, or, um, I don't know what happened, but, you
133
660231
5449
لم يكن العمل يسير على ما يرام على مر السنين ، أو ، لا أعرف ما حدث ، لكن ، كما
11:05
know, it seems like the the place, the hotel has declined over, over time. Yeah. So, you
134
665680
4020
تعلمون ، يبدو أن المكان ، الفندق قد تراجع ، بمرور الوقت . نعم. لذلك ، كما
11:09
know, that was a little bit of a, a disappointment for us, and, um, even the breakfast, you,
135
669700
1689
تعلمون ، كان ذلك قليلاً ، خيبة أمل بالنسبة لنا ، وحتى الإفطار ،
11:11
I was expecting that nice, (Wow.) what, what do you call it? A nice, um, continental (Continental)
136
671389
1000
كنت أتوقع ذلك اللطيف ، (واو.) ماذا ، ماذا تسميها؟ وجبة إفطار كونتيننتال (كونتيننتال) لطيفة
11:12
breakfast, right, that hotels offer. It was like, you know, even the breakfast was like,
137
672389
1000
، حقًا ، توفرها الفنادق. كان الأمر ، كما تعلمون ، حتى الإفطار كان مثل ،
11:13
okay, yeah. Letdown, Ugh.
138
673389
1000
حسنًا ، نعم. خذلان ، لاف.
11:14
It was a letdown. And, to make matters even let's say worse, I think on our last day there,
139
674389
2651
لقد كان خيبة أمل. ولجعل الأمور أسوأ ، أعتقد أنه في يومنا الأخير هناك ،
11:17
there was even a, a mini coral snake, you know, uh, by the entrance. And it was insane.
140
677040
7239
كان هناك ، ثعبان مرجاني صغير ، كما تعلمون ، عند المدخل. وكان ذلك جنونيا. كما
11:24
You know, I don't know if it is, if it was poisonous or not, you know, but what I remember
141
684279
5860
تعلم ، لا أعرف ما إذا كان الأمر كذلك ، هل كان سامًا أم لا ، كما تعلمون ، لكن ما أتذكره هو أنني
11:30
is I've seen some guys from the hotel who worked there, you know, trying to capture
142
690139
3591
رأيت بعض الرجال من الفندق الذين عملوا هناك ، كما تعلمون ، يحاولون
11:33
it with a kind of a, a plastic bottle maybe to call animal services. So I was like, oh,
143
693730
4849
التقاطها بنوع ما من زجاجة بلاستيكية ربما لاستدعاء خدمات الحيوانات. لذلك كنت مثل ، يا
11:38
man. I mean, we even have coral snakes here. I mean, that's not shaping to be a good stay
144
698579
6332
رجل. أعني ، لدينا حتى ثعابين مرجانية هنا. أعني ، هذا لا يشكل إقامة جيدة
11:44
here, you know? But yeah. But overall, we enjoyed the, the trip, right? Like visiting
145
704911
6149
هنا ، هل تعلم؟ لكن نعم. لكن بشكل عام ، استمتعنا بالرحلة ، أليس كذلك؟ مثل زيارة
11:51
the beaches and, you know, uh, visiting some of the island, right? But I think that the
146
711060
4940
الشواطئ ، كما تعلم ، أه ، زيارة بعض الجزيرة ، أليس كذلك؟ لكنني أعتقد أن
11:56
hotel was a big bummer for us. Yeah. Yeah. You mentioned an interesting, uh, word
147
716000
6709
الفندق كان مشكلة كبيرة بالنسبة لنا. نعم. نعم. لقد ذكرت تركيبة كلمات مثيرة للاهتمام
12:02
combination. You said: deactivated facilities. What does that mean?
148
722709
6570
. قلت: منشآت معطلة. ماذا يعني ذالك؟
12:09
Yeah. A facility is a place, right, where maybe an activity takes place. Yeah. So at
149
729279
6151
نعم. المرفق هو مكان ، صحيح ، حيث ربما يتم إجراء نشاط. نعم. لذلك في
12:15
that hotel, there were some stages for performances, you know, I imagine that people used to hold
150
735430
5440
هذا الفندق ، كانت هناك بعض المراحل للعروض ، كما تعلمون ، أتخيل أن الناس اعتادوا على إقامة
12:20
concerts there, for example. Yeah. But you know, you could see that it was deactivated,
151
740870
4690
حفلات هناك ، على سبيل المثال. نعم. لكن كما تعلم ، يمكنك أن ترى أنه تم إلغاء تنشيطه ،
12:25
like, you know, it wasn't in use that place, that facility. Yeah. So, um, yeah, a facility
152
745560
3060
مثل ، كما تعلم ، لم يكن قيد الاستخدام في ذلك المكان ، تلك المنشأة. نعم. لذا ، نعم ، المنشأة
12:28
is a space where a certain activity is done there.
153
748620
1079
هي مساحة يتم فيها القيام بنشاط معين هناك.
12:29
Yeah. There's another word you used. You, you said like, um, it was declining. Like,
154
749699
6991
نعم. هناك كلمة أخرى استخدمتها. قلت أنت مثل ، أم أنها كانت تتراجع. مثل ،
12:36
like, so when something is in decline or when it's declining, what does that mean?
155
756690
5800
مثل ، لذا عندما يكون هناك شيء ما في حالة تدهور أو عندما ينخفض ​​، ماذا يعني ذلك؟
12:42
I think it's the opposite of progress, right? So when you progress, you go upwards, right?
156
762490
4380
أعتقد أنه عكس التقدم ، أليس كذلك؟ لذلك عندما تتقدم ، تذهب لأعلى ، أليس كذلك؟
12:46
You are improving, improving, improving, getting better. If you are declining, it's the opposite.
157
766870
5440
أنت تتحسن ، تتحسن ، تتحسن ، تتحسن. إذا كنت تتراجع ، فهذا عكس ذلك.
12:52
Yeah. You are downgrading. Yeah. You are lowering, yeah, your progress or your, the quality of
158
772310
7090
نعم. أنت تخفض التصنيف. نعم. أنت تقلل ، نعم ، تقدمك أو جودة
12:59
the service you provide. Yeah. So that's it. So it was an interesting experience. Um, aside
159
779400
6420
الخدمة التي تقدمها. نعم. هذا كل شيء. لذلك كانت تجربة ممتعة. اممم ،
13:05
from that, like I said, I mean, we had a good time. We took many pictures and, you know,
160
785820
4329
بخلاف ذلك ، كما قلت ، أعني ، لقد قضينا وقتًا ممتعًا. لقد التقطنا العديد من الصور ، كما تعلمون ،
13:10
I, I got to go back to Floripa other times, you know, after that and, you know, all the
161
790149
5221
يجب أن أعود إلى فلوريبا مرات أخرى ، كما تعلمون ، بعد ذلك ، كما تعلمون ،
13:15
experiences were like amazing. Yeah. So I am, I'm, so, I just, I I have questions
162
795370
3790
كانت جميع التجارب مذهلة. نعم. لذلك أنا كذلك ، لدي أسئلة
13:19
about the coral snake. I'm sorry. I hate snakes. Me too. Yeah.
163
799160
4510
حول ثعبان المرجان. أنا آسف. أكره الثعابين. أنا أيضاً. نعم.
13:23
Snakes are weird. No arms, no legs, just a slithering muscle. Ugh. I'm just (Yeah) not,
164
803670
6920
الثعابين غريبة. لا أذرع ، لا أرجل ، فقط عضلة تنزلق. قرف. أنا فقط (نعم) لا ،
13:30
I'm sorry. It's disgusting. (It is) I love animals, but I just, snakes need to stay away
165
810590
7390
أنا آسف. هذا مقرف. (إنه) أنا أحب الحيوانات ، لكنني فقط ، الثعابين بحاجة إلى الابتعاد
13:37
from me. But I have a question. (Uhhuh) How, firstly, how did you react? What was your
166
817980
5289
عني. ولكن لدي سؤال. (اوه) كيف ردت أولا؟ ماذا كان
13:43
reaction to the snake? I reacted in a very brave way by staying away
167
823269
7451
رد فعلك تجاه الثعبان؟ لقد تصرفت بطريقة شجاعة للغاية بالابتعاد
13:50
from it. Like, you know, really away from it. Like, you know, guys, you know, there's
168
830720
8191
عنها. مثل ، كما تعلم ، بعيدًا عنه حقًا . مثل ، كما تعلمون ، يا رفاق ، هناك
13:58
a snake here. Then, you know, two guys who worked at the hotel, they went there and,
169
838911
4009
ثعبان هنا. ثم ، كما تعلم ، رجلان كانا يعملان في الفندق ، ذهبوا إلى هناك ، كما
14:02
you know, dealt with it, (Yeah.) and then called somebody responsible. Yeah. But yeah,
170
842920
4140
تعلمون ، تعاملوا مع الأمر ، (نعم) ثم اتصلوا بشخص مسؤول. نعم. لكن نعم ،
14:07
no, I kept my distance. Come on. Yeah. I was on vacation. Yeah.
171
847060
3810
لا ، حافظت على مسافة. تعال. نعم. كنت في اجازة. نعم.
14:10
This snake is not gonna ruin our vacation. I paid for this!
172
850870
3230
هذا الثعبان لن يفسد عطلتنا. لقد دفعت مقابل هذا!
14:14
No, no, no. Come on. Yeah. But, you also had, uh, an interesting story to share, right,
173
854100
4880
لا لا لا. تعال. نعم. ولكن ، كان لديك أيضًا ، آه ، قصة ممتعة للمشاركة ، أليس كذلك ،
14:18
Casse, um, kinda related to bandit, I believe, right? (Yes) What's a bandit, by the way?
174
858980
8580
كاس ، أم ، نوعًا ما تتعلق بقطاع الطرق ، على ما أعتقد ، أليس كذلك؟ (نعم) ما هي اللصوص بالمناسبة؟
14:27
So a bandit is like a criminal or, uh, a law breaker. You can, you might hear it like in
175
867560
7209
إذًا اللصوص مثل المجرم أو أه المخالف للقانون. يمكنك ، قد تسمعها كما في
14:34
old Wist movies, like, you know, the bandits are those bad guys who are, you know, robbing
176
874769
5831
أفلام Wist القديمة ، مثل ، كما تعلم ، قطاع الطرق هم هؤلاء الأشرار الذين ، كما تعلمون ، يسرقون
14:40
the bank or who are trying to break the law in some way. But it's, it's, my story is not
177
880600
6880
البنك أو يحاولون خرق القانون بطريقة ما. لكن قصتي ليست
14:47
about someone breaking the law. It's like someone causing trouble. And this is another
178
887480
4330
عن شخص يخالف القانون. إنه مثل شخص يسبب المتاعب. وهذه
14:51
way that you can describe, uh, another way you can, word you can use to describe someone
179
891810
4690
طريقة أخرى يمكنك من خلالها وصف ، آه ، طريقة أخرى يمكنك استخدامها ، كلمة يمكنك استخدامها لوصف شخص
14:56
who likes causing trouble and just mischief and just not following rules. This bandit
180
896500
5960
يحب التسبب في المتاعب والأذى فقط وعدم اتباع القواعد. هذا اللصوص
15:02
who. So anyway, in this, in my story, it's quite similar to yours in terms of it being
181
902460
5439
الذين. على أي حال ، في هذا ، في قصتي ، إنها مشابهة تمامًا لقصتك من حيث
15:07
relating to animals. All right. So since I was a kid, my family loved, they're really
182
907899
6291
ارتباطها بالحيوانات. حسنًا. لذلك منذ أن كنت طفلاً ، أحببت عائلتي ، لقد كانت
15:14
big on like camping and outdoor stays. So we tend to camp in the mountains or at the
183
914190
9140
كبيرة حقًا مثل التخييم والإقامة في الهواء الطلق. لذلك نميل إلى التخييم في الجبال أو على
15:23
beach, and it's sort of a family tradition for us to go camping at a part(icular), at
184
923330
5301
الشاطئ ، وهو نوع من التقاليد العائلية بالنسبة لنا للذهاب للتخييم في جزء (جليدي) ،
15:28
least once a year, we go camping at this one spot. It's called Kogel Bay. Kogel Bay - Kogel
185
928631
8279
مرة واحدة على الأقل في السنة ، نذهب للتخييم في هذا المكان. إنه يسمى خليج كوجل. Kogel Bay - Kogel
15:36
is a Africans word, and it means like a ball, like a metal ball, like a, you know, the ones
186
936910
5099
هي كلمة أفريقية ، وتعني مثل الكرة ، مثل الكرة المعدنية ، مثل ، كما تعلم ، تلك التي
15:42
you throw in shot-put or, anyway, so, Kogel Bay is a beautiful place. It's stunning. It's
187
942009
7101
ترميها في رمي الجلة أو ، على أي حال ، Kogel Bay مكان جميل. انها مذهلة. يبدو الأمر
15:49
like you have the beach on the one side and you have this beautiful mountainous area on
188
949110
4539
كما لو كان لديك الشاطئ على جانب ولديك هذه المنطقة الجبلية الجميلة على
15:53
the other side, and it's really picturesque. It's stunning. And, you know, it's the kind
189
953649
7451
الجانب الآخر ، وهي رائعة حقًا. انها مذهلة. وكما تعلمون ، إنه نوع
16:01
of place that, like, if I describe it to you, you're thinking, oh, I'm gonna have the most
190
961100
4919
المكان الذي ، مثل ، إذا وصفته لكم ، فأنتم تفكرون ، أوه ، سأحصل على أكثر الأماكن
16:06
peaceful, tranquil, serene, like getaway . If I go there, I'm just gonna be able to relax
191
966019
8931
هدوءًا وهدوءًا وسلامًا ، مثل المهرب. إذا ذهبت إلى هناك ، فسأكون قادرًا على الاسترخاء
16:14
and forget about the troubles in the city. And that was the mindset that we had at the
192
974950
4990
ونسيان المشاكل في المدينة. وكانت هذه هي العقلية التي كانت لدينا في ذلك
16:19
time. I remember being quite young and going like, yay, we're getting away from like the
193
979940
3740
الوقت. أتذكر أنني كنت صغيرًا جدًا وأقول ، نعم ، نحن نبتعد عن
16:23
hustle and bustle in the city. We're, we're gonna spend some time in nature. And it's
194
983680
4409
الزحام والضجيج في المدينة. نحن ، سنقضي بعض الوقت في الطبيعة. وانها
16:28
so wonderful. And it really is a wonderful place. But I think what we were not expecting
195
988089
7021
رائعة جدا. وهو حقًا مكان رائع. لكني أعتقد أن ما لم نتوقعه
16:35
was that nature would come with its own, you know, attack. Like we didn't, it was gonna
196
995110
8760
هو أن الطبيعة ستأتي مع هجوم خاص ، كما تعلمون. كما لم نفعل ، كان
16:43
come with its own drama. So I know I described it before as like, we were getting away from
197
1003870
3930
سيأتي مع الدراما الخاصة به. لذلك أعلم أنني وصفتها من قبل على أنها مثل ، كنا نبتعد عن
16:47
the drama in the city, but we didn't realize that there was gonna be drama in nature. And
198
1007800
4990
الدراما في المدينة ، لكننا لم ندرك أنه ستكون هناك دراما في الطبيعة.
16:52
what we found was that even though we had this beautiful scenery, this stunning relaxing
199
1012790
4560
وما وجدناه هو أنه على الرغم من أن لدينا هذا المنظر الجميل ، فإن هذه المساحة المذهلة المريحة
16:57
space around us, because this is not a resort, it's not a a manmade place. It's literally
200
1017350
5830
من حولنا ، لأن هذا ليس منتجعًا ، إنه ليس مكانًا من صنع الإنسان.
17:03
us camping on the beach with a mountain in the background. And what happens in this space
201
1023180
5139
نحن حرفيا نخيم على الشاطئ مع جبل في الخلفية. وما يحدث في هذا الفضاء
17:08
is that there are a lot of baboons, um, who live in the mountains. There are a lot of,
202
1028319
6110
هو أن هناك الكثير من قرود البابون تعيش في الجبال. هناك الكثير من ،
17:14
um, I wanna call them like families. I think they're called families of baboons, but they
203
1034429
5880
أريد أن أسميهم مثل العائلات. أعتقد أنهم يُطلق عليهم عائلات قردة البابون ، لكنهم
17:20
live all over the mountains, and they basically come down to the campsites to feed. So the,
204
1040309
8472
يعيشون في جميع أنحاء الجبال ، وينزلون أساسًا إلى المعسكرات لإطعامهم. إذن ،
17:28
the food that humans leave on the, on the, in the trash cans or, um, the food that, you
205
1048781
1000
الطعام الذي يتركه البشر على ، على ، في صناديق القمامة ، أو الطعام الذي ، كما تعلم ،
17:29
know, after you have a barbecue, you, you know, throw your leftover, I don't know, people
206
1049781
1000
بعد الشواء ، كما تعلمون ، قم برمي بقايا الطعام ، لا أعرف ، الناس
17:30
throw their, their food in the trash cans. And basically what these baboons do is they,
207
1050781
1000
يرمون طعامهم في سلة المهملات. وما يفعله هؤلاء البابون هو أنهم
17:31
they scratch in the trash cans and they eat that food. But they've, they get, they've
208
1051781
3638
يخدشون في صناديق القمامة ويأكلون ذلك الطعام. لكنهم ، لقد اعتادوا ، لقد اعتادوا على
17:35
gotten so used to humans invading, I don't wanna say invading, but entering their space,
209
1055419
5721
غزو البشر ، لا أريد أن أقول الغزو ، لكن الدخول إلى فضاءهم ،
17:41
that they actually kind of like, they literally cross the line of like, going while you're
210
1061140
5500
أنهم في الواقع يعجبهم نوعًا ما ، إنهم حرفياً يتخطون خط الإعجاب ، يذهبون بينما أنت ' إذا
17:46
asleep at night, they'll come into your campsite and they'll scratch in your bags. They'll
211
1066640
5180
استعدوا للنوم في الليل ، فسوف يأتون إلى موقع المعسكر الخاص بك وسوف يخدشون حقائبك.
17:51
open your tent, they'll enter (Wow.) your tent, steal your food, and then run away.
212
1071820
4930
سيفتحون خيمتك ، ويدخلون (واو) إلى خيمتك ، ويسرقون طعامك ، ثم يهربون.
17:56
And that was something we experienced. So we were camping and, you know, just having
213
1076750
6610
وهذا شيء اختبرناه. لذلك كنا نخيم ، وكما تعلمون ، فقط لدينا
18:03
this, you know, we thought we were just having the best time. And when we woke up the next
214
1083360
5559
هذا ، كما تعلمون ، اعتقدنا أننا نحظى بأفضل وقت. وعندما استيقظنا في
18:08
morning, there was a baboon, literally in the tent stealing toilet paper, chips, like
215
1088919
7551
صباح اليوم التالي ، كان هناك قرد في الخيمة يسرق ورق التواليت ، ورقائق البطاطس ، مثل
18:16
anything he could find inside of the bag. And luckily (Wow) this was not a very big
216
1096470
4520
أي شيء يمكن أن يجده داخل الحقيبة. ولحسن الحظ (واو) لم يكن هذا كبيرًا جدًا
18:20
one, so he just ran away. And they're not afraid of humans. They really aren't. And
217
1100990
4290
، لذا فقد هرب بعيدًا. وهم ليسوا خائفين من البشر. هم حقا ليسوا كذلك.
18:25
for those of you who don't know, baboons are quite ferocious when they want to be. They
218
1105280
6351
وبالنسبة لأولئك منكم الذين لا يعرفون ، فإن قرود البابون شرسة جدًا عندما يريدون ذلك.
18:31
have long, sharp teeth, they have claws, they have even, I mean, I, I've never seen this
219
1111631
7209
لديهم أسنان طويلة وحادة ، لديهم مخالب ، حتى ، أعني ، لم أر هذا
18:38
happen, but I've heard that they even snatched kids and babies. So maybe this was just something
220
1118840
6400
يحدث أبدًا ، لكني سمعت أنهم حتى خطفوا الأطفال والرضع. لذلك ربما كان هذا مجرد شيء
18:45
we were told so that we stay away from (Wow) them. I, I have no idea. But, um, you know,
221
1125240
4350
قيل لنا حتى نبتعد عنهم (واو) . ليس لدي فكرة. لكن ، كما تعلمون ،
18:49
on a, on a lighter note, they, they, they tend to be quite harmless. They just really
222
1129590
5440
في ملاحظة أخف ، هم ، هم ، يميلون إلى أن يكونوا غير ضارين تمامًا. إنهم
18:55
will steal your foodand scare the living daylight out of you, uh, if you wake up next. So finding
223
1135030
7149
يسرقون طعامك حقًا ويخيفون ضوء النهار الحي منك ، آه ، إذا استيقظت بعد ذلك. لذا العثور على
19:02
one, like right there in your tent. So yeah, that was my memorable travel experience.
224
1142179
6500
واحد ، كما هو الحال هناك في خيمتك. لذا نعم ، كانت تلك تجربة سفري التي لا تنسى.
19:08
Wow. It is memorable. It might be worth explaining to the listeners what a baboon is, right,
225
1148679
5471
رائع. إنه لا يُنسى. قد يكون من المفيد أن نوضح للمستمعين ما هو قرد البابون ، صحيح ،
19:14
Casse. It's a primate, right? It's a, a kind of monkey, right?
226
1154150
2580
كاس. إنه أحد الرئيسيات ، أليس كذلك؟ إنه نوع من القرد ، أليس كذلك؟
19:16
Exactly. I think, by the way, I have video and like some photos of this particular campsite
227
1156730
5670
بالضبط. أعتقد ، بالمناسبة ، لدي فيديو وأحب بعض الصور لهذا المخيم بالذات
19:22
with baboons in it. Um, maybe I could share with Thiago and he could.
228
1162400
4240
مع قرود البابون فيه. اممم ، ربما يمكنني المشاركة مع تياجو ويمكنه ذلك.
19:26
Oh, that's cool. Yeah. That's great. At first glance, it looks like a case of man
229
1166640
4850
اه هذا رائع. نعم. ذلك رائع. للوهلة الأولى ، يبدو الأمر وكأنه حالة رجل في
19:31
versus wild, all along the Cape Peninsula where National Park meets residential areas,
230
1171490
6299
مواجهة البرية ، على طول شبه جزيرة كيب حيث تلتقي الحديقة الوطنية بالمناطق السكنية ،
19:37
baboons are a contentious issue. They're so habituated, they're raiding houses almost
231
1177789
5191
تعتبر قرود البابون قضية خلافية. لقد اعتادوا على اقتحام المنازل
19:42
every day at certain times of the year. While fascinating to watch in the wild and troublesome
232
1182980
5939
كل يوم تقريبًا في أوقات معينة من العام. على الرغم من كونها رائعة للمشاهدة في البرية ومزعجة
19:48
on the road, having a troupe go through your kitchen is another matter, and alpha males
233
1188919
5990
على الطريق ، فإن وجود فرقة تمر عبر مطبخك هو أمر آخر ،
19:54
can be terrifying. Oh, these baboons!
234
1194909
1000
وقد يكون ذكور ألفا مرعبًا. أوه ، هذه قرود البابون!
19:55
Look at that. Yeah. I mean, I, I think it, it looks scary, you know, like, I imagine
235
1195909
1000
انظر إلى ذلك. نعم. أعني ، أنا ، أعتقد ، يبدو الأمر مخيفًا ، كما تعلمون ، مثل ، أتخيل
19:56
if I am the owner of the house and, uh, you know, a group of baboons, just, you know,
236
1196909
1361
إذا كنت مالك المنزل ، واه ، كما تعلم ، مجموعة من قرود البابون ، فقط ، كما تعلم ،
19:58
walk in, I don't, I, I don't know what I would do, you know, probably just like, you know,
237
1198270
5269
أمشي ، لا أنا ، أنا ، لا أعرف ماذا سأفعل ، كما تعلمون ، ربما تمامًا ، كما تعلمون ،
20:03
with the coral snake thing, I would just, you know, keep my distance, call some, shout
238
1203539
4011
مع شيء ثعبان المرجان ، كنت فقط ، كما تعلمون ، أبقي على مسافة ، أتصل بالبعض ، أصرخ
20:07
at somebody from distance, you know, like, please help.
239
1207550
4060
في شخص ما من مسافة ، كما تعلم ، مثل ، الرجاء المساعدة.
20:11
It's the smart thing to do, like let someone else handle it. (Right) Um, yeah. But I think,
240
1211610
5240
إنه الشيء الذكي الذي يجب القيام به ، مثل السماح لشخص آخر بالتعامل معه. (يمين) نعم. لكنني أعتقد ،
20:16
like, as I was saying, um, like, I don't think that they, their intention is to harm humans.
241
1216850
5800
كما كنت أقول ، أمم ، مثل ، لا أعتقد أنهم ، قصدهم هو إيذاء البشر.
20:22
I think one of the problems is that, you know, when we were camping, we were entering a natural
242
1222650
7970
أعتقد أن إحدى المشاكل ، كما تعلم ، عندما كنا نخيم ، كنا ندخل
20:30
space. So we were, humans have sort of infiltrated or entered into this space that belongs technically
243
1230620
8220
مساحة طبيعية. لذلك كنا ، البشر قد تسللوا أو دخلوا إلى هذا الفضاء الذي ينتمي تقنيًا بالمعنى
20:38
in the natural sense to the animals, into, you know, into the baboons in this case. But
244
1238840
7230
الطبيعي للحيوانات ، كما تعلمون ، إلى قردة البابون في هذه الحالة. ولكن
20:46
in the case of like those residents, like now, the, the animals are so comfortable with
245
1246070
4550
في حالة مثل هؤلاء السكان ، مثل الآن ، فإن الحيوانات مرتاحة جدًا مع
20:50
humans that they think that the humans are in, like, they think that they can enter the
246
1250620
5850
البشر لدرجة أنهم يعتقدون أن البشر موجودون ، مثل ، يعتقدون أنه يمكنهم الدخول إلى
20:56
human spaces as well. So I feel like it's just a weird situation right now in both those
247
1256470
6330
المساحات البشرية أيضًا. لذلك أشعر أنه مجرد موقف غريب الآن في كل من تلك
21:02
places in the campsite and in the, the video that we just saw. Um, so yeah. But what do
248
1262800
4070
الأماكن في موقع المخيم وفي الفيديو الذي رأيناه للتو. اممم ، نعم. لكن ما
21:06
you think, what do you think about like, you know, in your case with the coral snake, like
249
1266870
1000
رأيك ، ما رأيك ، كما تعلم ، في حالتك مع ثعبان المرجان ، مثل
21:07
that was a hotel. I don't think there should be snakes in the hotels, right?
250
1267870
1000
هذا كان فندقًا. لا أعتقد أنه يجب أن تكون هناك ثعابين في الفنادق ، أليس كذلك؟
21:08
Yeah. I mean, you know, I guess maybe it was a part of the problem with the hotel, right?
251
1268870
1000
نعم. أعني ، كما تعلم ، أعتقد أنه ربما كان جزءًا من مشكلة الفندق ، أليس كذلك؟
21:09
I mean, that was part of the problem also. Yeah. Like, you know, it was really a place
252
1269870
1000
أعني ، كان ذلك جزءًا من المشكلة أيضًا. نعم. مثل ، كما تعلمون ، كان حقًا مكانًا
21:10
in decline to the point that, you know, even, we saw these kinds of animals there. Yeah.
253
1270870
1000
في حالة انحدار لدرجة أننا ، كما تعلمون ، رأينا هذه الأنواع من الحيوانات هناك. نعم.
21:11
But, uh, from this video here, I thought it was very interesting, some words that, that
254
1271870
1000
لكن ، من هذا الفيديو هنا ، اعتقدت أنه كان ممتعًا للغاية ، بعض الكلمات التي
21:12
we saw. Before we get into them, you used a very nice word when we, when you were sharing
255
1272870
2030
رأيناها. قبل أن ندخلها ، استخدمت كلمة لطيفة جدًا عندما كنا نشارك
21:14
your story, which was, um, picturesque, right? You were describing the, the campsite. It's
256
1274900
5100
قصتك ، والتي كانت رائعة الجمال ، أليس كذلك؟ كنت تصف موقع المخيم. إنه
21:20
a beautiful place. It's picturesque. What is picturesque?
257
1280000
3800
مكان جميل. إنه رائع. ما هو الخلاب؟
21:23
So when something or someone looks pictures, they look beautiful, they're so beautiful
258
1283800
6720
لذلك عندما ينظر شخص ما أو شخص ما إلى الصور ، فإنها تبدو جميلة ، إنها جميلة جدًا
21:30
that they look almost like, I don't know, they're per, it's the right. Like, they could,
259
1290520
4980
لدرجة أنها تبدو تقريبًا ، لا أعرف ، إنها صحيحة. مثل ، يمكنهم
21:35
you could take a photo, like a pictures sunset is like something you want to capture and,
260
1295500
5700
التقاط صورة ، مثل صورة غروب الشمس مثل شيء تريد التقاطه ،
21:41
and keep forever. You wanna capture that moment or that look, it's so beautiful. It's so stunning.
261
1301200
5609
والاحتفاظ به إلى الأبد. تريد التقاط تلك اللحظة أو تلك النظرة ، إنها جميلة جدًا. إنه مذهل للغاية.
21:46
Think of it like that. Like when something is picturesque, it's so beautiful that you
262
1306809
2882
فكر في الأمر على هذا النحو. مثل عندما يكون هناك شيء خلاب ، إنه جميل جدًا لدرجة أنك
21:49
wanna capture it. It's a nice word. It kind of reminds me of
263
1309691
3868
تريد التقاطه. إنها كلمة جميلة. إنه نوع من يذكرني
21:53
exquisite. I don't know why, but it reminds me of exquisite.
264
1313559
2941
بالرائعة. لا أعرف لماذا ، لكنه يذكرني بالرائعة.
21:56
Yeah. Yeah. It, it basically means the same thing.
265
1316500
5130
نعم. نعم. إنها تعني في الأساس نفس الشيء.
22:01
Yeah. Like something really beautiful. Yeah? Very, very, (Nice.) like unbelievably, yeah,
266
1321630
7490
نعم. كشيء جميل حقًا. نعم؟ جدا جدا (جميل) مثل بشكل لا يصدق ، نعم ،
22:09
attractive, visually attractive. Cool. Now, from the video we just saw here,
267
1329120
4570
جذاب ، جذاب بصريا. رائع. الآن ، من الفيديو الذي رأيناه هنا للتو ،
22:13
yeah, the clip, um, I heard some nice words there. For example, I think they were saying
268
1333690
4290
نعم ، المقطع ، اممم ، سمعت بعض الكلمات اللطيفة هناك. على سبيل المثال ، أعتقد أنهم كانوا يقولون
22:17
how baboons are contentious. Yeah. Uh, if something is contentious, what does that mean?
269
1337980
7960
كيف أن قرود البابون مثيرة للجدل. نعم. أه إذا كان هناك شيء مثير للجدل فماذا يعني؟
22:25
Yeah. So if something is contentious, I think basically in the case of this video, right,
270
1345940
5820
نعم. لذا إذا كان هناك شيء مثير للجدل ، أعتقد بشكل أساسي في حالة هذا الفيديو ،
22:31
it causes a very heated argument. It causes, it's controversial, it causes, so, um, just
271
1351760
8850
أنه يتسبب في جدال محتدم للغاية. إنه يسبب ، إنه مثير للجدل ، يسبب ، لذا ، أممم ، فقط
22:40
to give you guys a little insight into what the rest of the video is and why it's described
272
1360610
6220
لإعطائكم يا رفاق نظرة ثاقبة على ما هو باقي الفيديو ولماذا وصفه
22:46
as contentious is that, as I mentioned now, like humans are literally living in these
273
1366830
6310
بأنه مثير للجدل هو أنه ، كما ذكرت الآن ، مثل البشر يعيشون حرفيًا في هذه
22:53
spaces where the animals have been living for a long time. So you could think of it
274
1373140
3330
الأماكن التي تعيش فيها الحيوانات لفترة طويلة. لذا يمكنك التفكير في الأمر على
22:56
as like, whose fault is it that the animals are entering these homes? Is it the fact that
275
1376470
1000
أنه مثل ، من ذنب دخول الحيوانات هذه المنازل؟ هل هي حقيقة أن
22:57
the, you know, animal, the baboon population has grown? Or is it that the, uh, and they
276
1377470
1000
، كما تعلم ، الحيوان ، قد نما عدد قردة البابون؟ أم أن أه ،
22:58
should be, the animals should be removed, or the humans should leave the space? So that's
277
1378470
3650
وينبغي أن يكونوا ، يجب إبعاد الحيوانات ، أو ترك المكان للإنسان؟ إذن هذه هي
23:02
the argument in this context. Okay, nice. It's a great word. It sounds very
278
1382120
4710
الحجة في هذا السياق. حسنًا ، رائع. إنها كلمة عظيمة. يبدو
23:06
advanced. Um, (Yeah.) what about raiding? Uh, they say that baboons raid houses. What
279
1386830
6180
متقدمًا جدًا. اممم ، (نعم) وماذا عن المداهمة؟ أه يقولون أن قرود البابون تداهم المنازل. ماذا
23:13
does it mean to raid? If you raid, or if something, or someone raids
280
1393010
4269
يعني الغارة؟ إذا قمت بمداهمة ، أو إذا قام شيء ما ، أو قام شخص ما بمداهمة
23:17
a place, they attack that place suddenly. And you can think of a police raid. I know
281
1397279
5361
مكان ما ، فإنهم يهاجمون ذلك المكان فجأة. ويمكنك التفكير في مداهمة للشرطة. أعلم أننا
23:22
last week we spoke about the, the police bust, um, and in this case, a raid would be quite
282
1402640
7310
تحدثنا الأسبوع الماضي عن ، الشرطة ، أممم ، وفي هذه الحالة ، ستكون الغارة
23:29
similar. You're, you're attacking, uh, a particular place, um, to, you know, maybe you want, you're,
283
1409950
6070
مماثلة تمامًا. أنت ، أنت تهاجم ، آه ، مكان معين ، أم ، إلى ، كما تعلم ، ربما تريد ، أنت ،
23:36
you're raiding a place in order to find something. In this case, the baboons are raiding it to
284
1416020
4130
تداهم مكانًا للعثور على شيء ما. في هذه الحالة ، يداهمها قردة البابون
23:40
find food. Um, yeah. Right. You know, uh, I have a, a I don't know,
285
1420150
4160
للعثور على الطعام. أم نعم. يمين. أنت تعرف ، آه ، لدي ، لا أعرف ،
23:44
a unique brain, I think, because, you know, I, I remember dates of movies or names of
286
1424310
5280
عقل فريد ، على ما أعتقد ، لأنه ، كما تعلم ، أنا ، أتذكر تواريخ الأفلام أو أسماء
23:49
movies and series and songs, right? Listening to this word now raid reminds me of the first
287
1429590
7939
الأفلام والمسلسلات والأغاني ، أليس كذلك؟ يذكرني الاستماع إلى هذه الكلمة الآن ، غارة ، بأول
23:57
Indiana Jones movie, because, you know, I believe it's called Indiana Jones and the
288
1437529
4371
فيلم من أفلام إنديانا جونز ، لأنني ، كما تعلم ، أعتقد أنه يُدعى إنديانا جونز
24:01
Raiders of the Lost Ark, right? The Raiders people who raid, right? The Raiders of the
289
1441900
5210
وغزاة السفينة المفقودة ، أليس كذلك؟ غزاة الناس الذين اقتحموا ، أليس كذلك؟ غزاة
24:07
Lost Ark. And, uh, I also heard troublesome, Casse, yeah. Uh, they were calling the, the
290
1447110
4960
الفلك المفقود ، آه ، سمعت أيضًا مزعجًا ، كاس ، نعم. أه ، كانوا يصفون قرود
24:12
baboons, baboons troublesome. What's that? Yeah, in this case trouble, when something
291
1452070
7459
البابون بأنها مزعجة. ما هذا؟ نعم ، في هذه الحالة مشكلة ، عندما يكون هناك شيء
24:19
is troublesome, it means that it causes difficulty or annoyance, or it just causes problems for
292
1459529
8161
مزعج ، فهذا يعني أنه يسبب صعوبة أو مضايقة ، أو يسبب مشاكل للسكان فقط
24:27
the residents. The baboons are causing problems for the residents. So you can think trouble,
293
1467690
5869
. تسبب قرود البابون مشاكل للسكان. لذا يمكنك التفكير في أن المتاعب
24:33
hmm, trouble is a bad thing. Mm. Okay. Troublesome. Um, in this case, we are, we are referring
294
1473559
7581
هي أمر سيء. مم. تمام. مزعجة. أم ، في هذه الحالة ، نحن نشير
24:41
to someone causing trouble or being, their behavior is, is annoying. Yeah.
295
1481140
5310
إلى شخص يسبب المتاعب أو الوجود ، سلوكهم مزعج. نعم.
24:46
Right. That's cool. Um, well, I mean, the word, yeah, the definition and not (not the
296
1486450
1510
يمين. هذا بارد. حسنًا ، أعني ، الكلمة ، نعم ، التعريف وليس (وليس
24:47
action) not a troublesome person, that's not cool yet. But, you know, um, I guess, I guess
297
1487960
1000
الفعل) ليس شخصًا مزعجًا ، هذا ليس رائعًا بعد. لكن ، كما تعلم ، أعتقد ، أعتقد أنه
24:48
we could talk a little bit about the takeaways, yeah, from each one of our stories. Because,
298
1488960
3439
يمكننا التحدث قليلاً عن الوجبات السريعة ، نعم ، من كل قصة من قصصنا. لأنه ، كما
24:52
you know, for me personally, uh, in my case, I think my takeaway with my story in Floripa
299
1492399
5122
تعلم ، بالنسبة لي شخصيًا ، آه ، في حالتي ، أعتقد أن الوجبات الجاهزة مع قصتي في Floripa
24:57
and the coral snake and the bad hotel, my takeaway was appearances can be deceiving.
300
1497521
6109
والثعبان المرجاني والفندق السيئ ، كانت الوجبات الجاهزة كانت المظاهر يمكن أن تكون خادعة.
25:03
You know, just like I think, uh, agent Smith says to Neo in the Matrix movies, Mr. Anderson,
301
1503630
7060
أتعلم ، كما أعتقد ، آه ، الوكيل سميث يقول لنيو في أفلام ماتريكس ، السيد أندرسون ،
25:10
appearances can be deceiving. Right? Something like that. Uh, because that's exactly what
302
1510690
8839
المظاهر يمكن أن تكون خادعة. يمين؟ شئ مثل هذا. أه ، لأن هذا بالضبط ما
25:19
happened, right? I mean, I had one idea or impression of the hotel through the pictures
303
1519529
4880
حدث ، أليس كذلك؟ أعني ، كان لدي فكرة أو انطباع واحد عن الفندق من خلال الصور
25:24
on the website, but actually seeing it, it wasn't anything like that. That was my takeaway.
304
1524409
5781
على الموقع ، لكن في الواقع ، لم يكن الأمر من هذا القبيل. كانت تلك الوجبات الجاهزة الخاصة بي.
25:30
You know, appearances can be tricky, can be deceiving. Uh, about your story, you know,
305
1530190
5440
كما تعلم ، يمكن أن تكون المظاهر خادعة ، ويمكن أن تكون خادعة. أه ، عن قصتك ، كما تعلم ،
25:35
on the campsite, the baboons, you know, invading your tent and everything. Uh, any takeaways
306
1535630
5120
في المخيم ، البابون ، كما تعلم ، يغزو خيمتك وكل شيء. أه أي مقتطفات
25:40
from that story? Anything you learned maybe? Yeah. I mean, I think one thing that I think
307
1540750
3360
من تلك القصة؟ ربما أي شيء تعلمته؟ نعم. أعني ، أعتقد أن شيئًا واحدًا أعتقد
25:44
is important, I mean, I think in both of our cases, well, before I, I answer that question,
308
1544110
5610
أنه مهم ، أعني ، أعتقد في كلتا الحالتين ، حسنًا ، قبل أن أجيب على هذا السؤال ،
25:49
what does it mean when something is deceiving? It's, uh, it tricks you, it manipulates you,
309
1549720
6130
ماذا يعني عندما يكون هناك شيء ما مخادع؟ إنه أه يخدعك ، يتلاعب بك ،
25:55
or it makes you believe in something that is not real or not true. So if you, if you
310
1555850
6080
أو يجعلك تؤمن بشيء غير حقيقي أو غير حقيقي. لذلك إذا كنت ، إذا كنت
26:01
believe in something that is not real, or it's not that, you can say that, that thing
311
1561930
5280
تؤمن بشيء غير حقيقي ، أو ليس كذلك ، يمكنك أن تقول ذلك ، هذا الشيء قد
26:07
deceived you. You were deceived. You were tricked. Yeah.
312
1567210
3699
خدعك. لقد تم خداعك. لقد تم خداعك. نعم.
26:10
Yeah. So in this case, like the images that you saw when you initially booked your vacation
313
1570909
5471
نعم. لذلك في هذه الحالة ، مثل الصور التي رأيتها عندما حجزت إجازتك في البداية
26:16
or, or planned your vacation, it was not reality, as you said. Mm-hmm.
314
1576380
4170
، أو التخطيط لإجازتك ، لم يكن ذلك حقيقة ، كما قلت. مم-همم.
26:20
Exactly. The pictures deceived me (Yeah) ,you know?
315
1580550
2260
بالضبط. الصور خدعتني (نعم) هل تعلم؟
26:22
Yeah. I, I think, you know, with both of our stories, I think the takeaway for me is that
316
1582810
7310
نعم. أعتقد ، كما تعلمون ، مع كلتا القصتين ، أعتقد أن الوجبات الجاهزة بالنسبة لي هي
26:30
either researching through, like going online and really deep when you're planning a vacation
317
1590120
6510
إما البحث من خلال ، مثل الدخول على الإنترنت والتعمق حقًا عندما تخطط لقضاء إجازة
26:36
or a stay. In our case, we were both in our, you know, local countries, but we were in
318
1596630
5399
أو إقامة. في حالتنا ، كنا في بلداننا المحلية ، كما تعلم ، لكننا كنا في
26:42
a different part of, it's not part of our daily lives. It was different part of the
319
1602029
3361
جزء مختلف ، فهذا ليس جزءًا من حياتنا اليومية. كانت جزءًا مختلفًا من
26:45
city or a different, you know, city altogether, different state. So yeah. So we were in basically
320
1605390
4009
المدينة أو مدينة مختلفة تمامًا ، كما تعلمون ، ولاية مختلفة. إذن أجل. لذلك كنا في الأساس
26:49
a different, we were planning to go to different environments, unfamiliar environments. I think
321
1609399
4691
مختلفين ، كنا نخطط للذهاب إلى بيئات مختلفة ، بيئات غير مألوفة. أعتقد
26:54
that whenever you're doing this, you should definitely research thoroughly. Like understand
322
1614090
5860
أنه عندما تفعل هذا ، يجب عليك بالتأكيد البحث بدقة. مثل فهم
26:59
what it's like there, understand what problems you could face by, you know, reading some
323
1619950
4780
ما يشبه هناك ، فهم المشاكل التي قد تواجهها ، كما تعلم ، قراءة بعض
27:04
reviews online or even better than reviews. And, um, you know, something that someone
324
1624730
5460
المراجعات عبر الإنترنت أو حتى أفضل من المراجعات. وأم ، كما تعلم ، شيء
27:10
else writes online would be to actually speak to local people, maybe make a friend, or if
325
1630190
4580
يكتبه شخص آخر عبر الإنترنت هو التحدث فعليًا إلى السكان المحليين ، وربما تكوين صداقات ، أو إذا
27:14
you're online, I don't know if you have the opportunity to, it definitely helps to speak
326
1634770
4420
كنت متصلاً بالإنترنت ، فلا أعرف ما إذا كانت لديك الفرصة لذلك ، فهذا يساعد بالتأكيد التحدث
27:19
to someone who has an understanding or who's been to that place before and who's had a
327
1639190
4960
إلى شخص لديه فهم أو من زار ذلك المكان من قبل وكان لديه
27:24
firsthand experience with that place, and ask them questions about it. You know, what
328
1644150
4350
تجربة مباشرة مع هذا المكان ، واسأله أسئلة عنه. كما تعلم ، ماذا
27:28
can I expect when I go there? Or tell me more about this place. Um, yeah, I think this,
329
1648500
3730
يمكنني أن أتوقع عندما أذهب إلى هناك؟ أو أخبرني المزيد عن هذا المكان. نعم ، أعتقد أن هذا ،
27:32
this is what I, I, I realized, I think if I had, you know, done that before, if my family
330
1652230
4800
هذا ما أدركته ، أعتقد أنه إذا كنت قد فعلت ذلك من قبل ، إذا كانت عائلتي
27:37
had done that before, we would've been mentally prepared for the baboons. And instead of it
331
1657030
4540
قد فعلت ذلك من قبل ، لكنا مستعدين عقليًا لقردة البابون. وبدلاً من أن
27:41
being like, oh, this is a bad experience, we could have been like, oh yeah, we expected
332
1661570
5550
تكون مثل ، أوه ، هذه تجربة سيئة ، كان من الممكن أن نكون مثل ، أوه نعم ، لقد توقعنا
27:47
this, we prepared for this. Um, and in our case it was a, a coral snake and baboons.
333
1667120
5870
هذا ، لقد استعدنا لهذا. أم ، وفي حالتنا كان ثعبانًا مرجانيًا وقردة البابون.
27:52
But, you know, imagine you were planning to go to a country, you don't know what the what
334
1672990
4110
لكن ، كما تعلم ، تخيل أنك كنت تخطط للذهاب إلى بلد ما ، فأنت لا تعرف ما هو
27:57
people dress like, what the dress code is like in this country. What's, what's a common
335
1677100
3400
شكل الناس ، وما هي قواعد اللباس في هذا البلد. ما هي
28:00
way for people to dress? You know, are they more conservative? Are they, you know, free?
336
1680500
4070
الطريقة الشائعة التي يرتديها الناس؟ أتعلم ، هل هم أكثر تحفظًا؟ هل هم ، كما تعلمون ، أحرار؟
28:04
You might be surprised, and this could make you feel shocked and, you know, have a negative
337
1684570
5010
قد تتفاجأ ، وهذا قد يجعلك تشعر بالصدمة ولديك تجربة سلبية ، كما تعلم
28:09
experience. But one way, or even the food, you go to a place and people are eating a
338
1689580
3580
. لكن بطريقة ما ، أو حتى الطعام ، تذهب إلى مكان ويأكل الناس
28:13
type of meat or something that you think is like totally wacky. Like, woah, this is crazy.
339
1693160
6629
نوعًا من اللحوم أو شيئًا تعتقد أنه غريب تمامًا. مثل ، واو ، هذا جنون.
28:19
I, I kind of imagine that. Um, but I guess my point here is that, you know, when you're
340
1699789
5121
أنا ، أتخيل ذلك نوعًا ما. أممم ، لكني أعتقد أن وجهة نظري هنا هي ، كما تعلمون ، عندما تقوم
28:24
researching and you are, or you in even better, as I said, speaking with someone who has lived
341
1704910
5090
بالبحث وأنت ، أو أنك في حالة أفضل ، كما قلت ، عند التحدث مع شخص عاش
28:30
that experience, you get to prepare yourself. Not only are you informing yourself, but you're
342
1710000
7000
تلك التجربة ، عليك أن تعد نفسك. لا تقوم فقط بإعلام نفسك ، ولكنك
28:37
really, um, opening yourself up to like, you know, possibilities and understanding cultures
343
1717000
6580
حقًا ، تفتح نفسك للإعجاب ، كما تعلم ، الاحتمالات وفهم الثقافات
28:43
and traditions or customs better in that place. Yeah, I agree with you a hundred percent.
344
1723580
4890
والتقاليد أو العادات بشكل أفضل في ذلك المكان. نعم ، أنا أتفق معك مائة بالمائة.
28:48
Uh, the importance of getting to know people from other places in the world, even. Right?
345
1728470
5260
أه أهمية التعرف على أناس من أماكن أخرى في العالم حتى. يمين؟
28:53
Uh, the same case with me. I mean, if I had known a local from Floripa back then, probably
346
1733730
5790
أه نفس الحال معي أعني ، إذا كنت قد تعرفت على أحد السكان المحليين من فلوريبا في ذلك الوقت ، فمن المحتمل أن يكون
28:59
the person could have warned me like, Hey, you know, don't stay at that place. It's not
347
1739520
3550
هذا الشخص قد حذرني مثل ، مهلا ، كما تعلم ، لا تبقى في ذلك المكان. إنه ليس
29:03
a good place. You can stay at that place. Right? So yeah, definitely getting to know
348
1743070
4540
مكانًا جيدًا. يمكنك البقاء في ذلك المكان. يمين؟ حسنًا ، بالتأكيد التعرف على
29:07
as many people as possible from different regions, right? That is really useful. And,
349
1747610
5220
أكبر عدد ممكن من الأشخاص من مناطق مختلفة ، أليس كذلك؟ هذا مفيد حقًا.
29:12
well, speaking of which, right, it just so happens, you can do that nowadays with our
350
1752830
4630
حسنًا ، عند الحديث عن أي شيء ، صحيح ، يحدث ذلك تمامًا ، يمكنك فعل ذلك في الوقت الحاضر من خلال
29:17
app, right, with the RealLife English app. Uh, we've also released recently the Premium
351
1757460
9020
تطبيقنا ، صحيح ، مع تطبيق RealLife English. لقد أصدرنا مؤخرًا
29:26
version of the RealLife app, where you can, you know, access the episodes with transcripts,
352
1766480
33130
الإصدار المميز من تطبيق RealLife ، حيث يمكنك ، كما تعلم ، الوصول إلى الحلقات مع النصوص
29:59
interactive transcripts, and you have unlimited speaking time. Uh, so it's been a game-changer
353
1799610
14790
والنصوص التفاعلية ، ولديك وقت التحدث غير المحدود. آه ، لقد غيرت قواعد اللعبة
30:14
for many of our users. And we actually have a testimonial here from a Premium user. So
354
1814400
11389
للعديد من مستخدمينا. ولدينا بالفعل شهادة هنا من مستخدم Premium. هل
30:25
would you like to read that one? Sure. So, Supriya from India says, the RealLife
355
1825789
4510
تود قراءة هذا؟ بالتأكيد. لذلك ، تقول سوبريا من الهند ، إن برنامج RealLife
30:30
Premium is one of the best and easiest ways to learn English. I love the new way of learning
356
1830299
6451
Premium هو أحد أفضل الطرق وأسهلها لتعلم اللغة الإنجليزية. أحب الطريقة الجديدة لتعلم
30:36
vocabulary through flashcards. The transcripts help make the podcast listening effortless.
357
1836750
3750
المفردات من خلال البطاقات التعليمية. تساعد النصوص في جعل الاستماع إلى البودكاست سهلاً.
30:40
And last but not least, improving your speaking skills is just a click away. This app is a
358
1840500
15419
وأخيرًا وليس آخرًا ، أصبح تحسين مهارات التحدث على بُعد نقرة واحدة فقط. هذا التطبيق هو
30:55
mind blowing and revolutionary way to learn English. Aww yeah.
359
1855919
4151
طريقة رائعة وثورية لتعلم اللغة الإنجليزية. او اجل. لطيف -
31:00
Nice. Thank you very much, Supriya, for the awesome testimonial. And for those of you
360
1860070
13370
جيد. شكراً جزيلاً لك سوبريا على الشهادة الرائعة. ولأولئك الذين
31:13
listening to us here on the app, and you are using the free version, uh, give the Premium
361
1873440
7770
يستمعون إلينا هنا على التطبيق ، وأنت تستخدم الإصدار المجاني ، أه ، جرب الإصدار المميز
31:21
a try. I'm sure you're gonna like it. And, you're gonna unlock a lot of cool features
362
1881210
7790
. أنا متأكد من أنك ستحبه. وستقوم بإلغاء تأمين الكثير من الميزات الرائعة
31:29
by going Premium. Okay. So now, Casse, it's time for the RealLife Way moment. Yeah. So,
363
1889000
9490
من خلال الانتقال إلى الإصدار Premium. تمام. حتى الآن ، Casse ، حان الوقت للحظة RealLife Way. نعم. لذا ، كما
31:38
you know, today we've been talking about travel experiences. We shared a little bit about,
364
1898490
5120
تعلم ، كنا نتحدث اليوم عن تجارب السفر. لقد شاركنا قليلاً ، كما
31:43
you know, some experiences that happened to us. Uh, which component of the RealLife Way
365
1903610
6590
تعلمون ، عن بعض التجارب التي حدثت لنا. أه ، ما هو مكون طريقة RealLife Way الذي
31:50
would you connect that conversation we had today to?
366
1910200
3410
ستربطه بتلك المحادثة التي أجريناها اليوم؟
31:53
I would say that it's definitely part of living your English. Like don't just learn it, live
367
1913610
4350
أود أن أقول إنه بالتأكيد جزء من عيش لغتك الإنجليزية. مثل لا تتعلمها فقط ،
31:57
it. So what we did today was we were discussing real events that we experienced, and we were
368
1917960
7209
عشها. لذا ما فعلناه اليوم هو أننا كنا نناقش الأحداث الحقيقية التي مررنا بها ،
32:05
able to use our English to do that, to have a really fun, um, engaging conversation and
369
1925169
5611
وتمكنا من استخدام لغتنا الإنجليزية للقيام بذلك ، للحصول على محادثة ممتعة وممتعة
32:10
to share our experiences. Right? Yeah. Yeah. That's so true. Yeah. Um, I think
370
1930780
4389
ومشاركة تجاربنا. يمين؟ نعم. نعم. هذا صحيح جدا. نعم. أممم ، أفكر
32:15
about it as, you know, we, we are, we are talking about real-life situations also. Yeah.
371
1935169
4600
في الأمر كما تعلم ، نحن ، نحن ، نتحدث عن مواقف من الحياة الواقعية أيضًا. نعم.
32:19
Because, you know, it's things that really happened to us. Yeah. And even the, the short
372
1939769
4861
لأنه ، كما تعلمون ، إنها أشياء حدثت لنا حقًا. نعم. وحتى
32:24
clip we watched about the baboons in Cape Town, that's something real that is happening
373
1944630
5560
المقطع القصير الذي شاهدناه عن قردة البابون في كيب تاون ، هذا شيء حقيقي يحدث
32:30
nowadays. Yeah. I think that's a very recent video. So we are, we are practicing English
374
1950190
5450
في الوقت الحاضر. نعم. أعتقد أن هذا فيديو حديث جدًا . لذلك نحن ، نحن نمارس اللغة الإنجليزية
32:35
here as it is used in the real world, right, by actually, you know, accessing, uh, real
375
1955640
6671
هنا كما يتم استخدامها في العالم الحقيقي ، صحيح ، في الواقع ، كما تعلمون ، الوصول إلى ، أه ،
32:42
news or real, uh, content in the media and just, you know, we're doing those things or
376
1962311
7009
أخبار حقيقية أو حقيقية ، أه ، المحتوى في وسائل الإعلام وفقط ، كما تعلمون ، نحن فعل تلك الأشياء أو
32:49
talking about those things in English. Right? Um, I, I think this conversation that we are
377
1969320
5099
التحدث عن تلك الأشياء باللغة الإنجليزية. يمين؟ أعتقد أن هذه المحادثة التي
32:54
having today, we can also connect that a little bit with the second component, which is connecting
378
1974419
5561
نجريها اليوم ، يمكننا أيضًا ربط ذلك قليلاً بالمكون الثاني ، وهو ربط
32:59
your English to your identity in the sense that we are sharing personal stories here
379
1979980
5000
لغتك الإنجليزية بهويتك بمعنى أننا نشارك قصصًا شخصية هنا
33:04
today. So your personal stories are usually part of who you are. Yeah. They shape your
380
1984980
5630
اليوم. لذا فإن قصصك الشخصية عادة ما تكون جزءًا من هويتك. نعم. إنهم يشكلون
33:10
life, your experiences, so using your English to talk about things that are relevant to
381
1990610
5870
حياتك وخبراتك ، لذا باستخدام لغتك الإنجليزية للتحدث عن الأشياء ذات الصلة
33:16
you, yeah, this is a another point here that I think we could connect the RealLife way
382
1996480
5861
بك ، نعم ، هذه نقطة أخرى هنا أعتقد أنه يمكننا ربط طريقة RealLife
33:22
to. And of course, we all know that when we're
383
2002341
1688
بها. وبالطبع ، نعلم جميعًا أنه عندما
33:24
talking about ourselves or our experiences, it's always easier, isn't it? So yeah, when
384
2004029
2321
نتحدث عن أنفسنا أو تجاربنا ، يكون الأمر دائمًا أسهل ، أليس كذلك؟ حسنًا ، عندما
33:26
we're talking about ourselves or our experiences, we don't have to strain our brains that much,
385
2006350
3970
نتحدث عن أنفسنا أو تجاربنا ، لا نضطر إلى إجهاد أدمغتنا كثيرًا ،
33:30
or it's not that hard to, to think about what we want to say. However, we might not always
386
2010320
5380
أو ليس من الصعب التفكير فيما نريد قوله. ومع ذلك ، قد لا
33:35
have the best vocabulary. And I guess that's an opportunity to to learn some new vocabulary
387
2015700
6849
نمتلك دائمًا أفضل المفردات. وأعتقد أن هذه فرصة لتعلم بعض المفردات الجديدة
33:42
or to, you know, level up, uh, in terms of our, how we describe, you know, these things
388
2022549
5021
أو ، كما تعلمون ، لرفع المستوى ، آه ، من حيث كيف نصف ، كما تعلمون ، هذه الأشياء
33:47
that we do in our, in our lives and in these experiences that we've had. So, yeah, I, I
389
2027570
5479
التي نقوم بها في حياتنا وفي هذه التجارب التي لدينا. لذا ، نعم ،
33:53
think when it comes to living your, your English in this way and sharing stories with others,
390
2033049
6220
أعتقد أنه عندما يتعلق الأمر بعيش لغتك الإنجليزية بهذه الطريقة ومشاركة القصص مع الآخرين ،
33:59
um, you could, I mean, we spoke, I just wanna say this, like we spoke about, um, these stories,
391
2039269
6231
أم ، يمكنك ، أعني ، لقد تحدثنا ، أريد فقط أن أقول هذا ، كما تحدثنا عنه ، أم ، هذه القصص ،
34:05
like earlier this week we, we, we, you know, we, we discussed some of, um, our ideas for,
392
2045500
5800
مثل في وقت سابق من هذا الأسبوع ، نحن ، نحن ، كما تعلمون ، لقد ناقشنا بعضًا من أفكارنا ،
34:11
you know, what we would talk about. But every time you tell the story, you'll remember another
393
2051300
4140
كما تعلمون ، حول ما سنتحدث عنه. ولكن في كل مرة تحكي فيها القصة ، ستتذكر
34:15
little detail or you can add a little more. So it's, you know, when we're using our English
394
2055440
4280
تفاصيل صغيرة أخرى أو يمكنك إضافة المزيد. لذلك ، كما تعلمون ، عندما نستخدم لغتنا الإنجليزية
34:19
to connect with other people and share these experiences, it's, it's, it's such a great
395
2059720
3889
للتواصل مع أشخاص آخرين ومشاركة هذه التجارب ، فهي
34:23
way to practice and think of different ways to say things.
396
2063609
3431
طريقة رائعة للتدرب والتفكير في طرق مختلفة لقول الأشياء.
34:27
So I guess we can connect that with the challenge that we have for our listeners today, right,
397
2067040
4000
لذا أعتقد أنه يمكننا ربط ذلك بالتحدي الذي نواجهه لمستمعينا اليوم ، أليس كذلك ،
34:31
Casse? And the challenge is, find a wild animal in your country, or where you live and share
398
2071040
6589
Casse؟ ويتمثل التحدي في العثور على حيوان بري في بلدك ، أو في المكان الذي تعيش فيه ،
34:37
with us your encounter with (Yeah.) this animal. No, I'm just kidding. You don't haveto do
399
2077629
5601
وشاركنا مواجهتك (نعم.) هذا الحيوان. لا انا امزح و حسب. ليس عليك أن تفعل
34:43
that. Take a picture. Yeah. With a thumbs up like that. No, no, we are just kidding
400
2083230
5399
ذلك. التقط صوره. نعم. مع ممتاز من هذا القبيل. لا ، لا ، نحن فقط نمزح
34:48
guys. Uh, but, um, I guess the challenge here could be, um, try to use as many adjectives
401
2088629
5290
الرجال. آه ، لكن ، أممم ، أعتقد أن التحدي هنا يمكن أن يكون ، أم ، حاول استخدام أكبر عدد
34:53
as possible when describing a memorable travel experience you've had. Just to give us some
402
2093919
6501
ممكن من الصفات عند وصف تجربة سفر لا تنسى مررت بها. فقط لإعطائنا بعض
35:00
examples here. Yeah. When talking about your trips or your traveling, uh, you can use words
403
2100420
5310
الأمثلة هنا. نعم. عند الحديث عن رحلاتك أو سفرك أه يمكنك استعمال كلمات
35:05
such as riveting, for example. Yeah. Something riveting is something really interesting,
404
2105730
5170
مثل التثبيت مثلا. نعم. الشيء الجذاب هو شيء مثير للاهتمام حقًا ،
35:10
really good. So if you had a positive experience in your trip, you can say, oh, it was a riveting
405
2110900
5090
جيد حقًا. لذلك إذا كانت لديك تجربة إيجابية في رحلتك ، فيمكنك القول ، أوه ، لقد كانت
35:15
experience. Or even exciting. It was an exciting trip that we had. Uh, what other examples
406
2115990
5839
تجربة رائعة. أو حتى مثيرة. لقد كانت رحلة ممتعة قمنا بها. أه ما هي الأمثلة الأخرى
35:21
of adjectives can we use in this context, Casse?
407
2121829
3191
للصفات التي يمكننا استخدامها في هذا السياق ، كاس؟
35:25
Yeah. So for example, if you had a bad experience, like, I mean, I wouldn't say that our experiences
408
2125020
7360
نعم. على سبيل المثال ، إذا كانت لديك تجربة سيئة ، مثل ، أعني ، لن أقول إن تجاربنا
35:32
were bad, but they could be considered less than positive.
409
2132380
5100
كانت سيئة ، لكن يمكن اعتبارها أقل من إيجابية.
35:37
Less optimal? Less. Exactly. So you could use adjectives
410
2137480
6410
أقل أمثل؟ أقل. بالضبط. لذلك يمكنك استخدام صفات
35:43
like mortifying or dreadful. I had a dreadful time, uh, because the baboon stole all of
411
2143890
7310
مثل المهينة أو المروعة. لقد مررت بوقت عصيب ، لأن قرد البابون سرق كل
35:51
my food, and I, I had to go and buy, you know, more food, and, like, it cost me a lot of
412
2151200
5260
طعامي ، وكان علي أن أذهب وأشتري ، كما تعلمون ، المزيد من الطعام ، ومثل ، كلفني الكثير من
35:56
money. Um, and if something is, is mortifying, it's actually bad in like an embarrassing
413
2156460
7670
المال. أم ، وإذا كان هناك شيء ما ، فهو مذل ، فهو في الواقع سيء
36:04
way. Like, it's so embarrassing that you have a bad experience or it, it actually makes
414
2164130
3830
بطريقة محرجة. مثل ، إنه أمر محرج للغاية أن تكون لديك تجربة سيئة أو أنها في الواقع تجعلك
36:07
you feel, um, you know. So for example, like if, uh, if you saw the snake, the coral snake,
415
2167960
9000
تشعر ، كما تعلم. على سبيل المثال ، لو ، آه ، إذا رأيت الأفعى ، الأفعى المرجانية ،
36:16
and you went, Ah, you know, that would be embarrassing. And everyone laughs at you,
416
2176960
4040
وذهبت ، آه ، كما تعلم ، سيكون ذلك محرجًا. والجميع يضحك عليك
36:21
and... I'm kidding. You can scream if you see a snake. But I would scream.
417
2181000
2610
و ... أنا أمزح. يمكنك أن تصرخ إذا رأيت ثعبانًا. لكني كنت أصرخ.
36:23
You know, I, I think, I think I did. I actually think I (Oh,) did. Yeah.
418
2183610
4790
أنت تعرف ، أعتقد ، أعتقد أنني فعلت ذلك. أعتقد في الواقع أنني (أوه ،) فعلت. نعم.
36:28
No one laughed though. No, I guess everybody was scared as well,
419
2188400
4700
رغم ذلك لم يضحك أحد. لا ، أعتقد أن الجميع كانوا خائفين أيضًا ،
36:33
yes. So, you know. Exactly. It's, it's a legitimate reason to
420
2193100
3719
نعم. اذا انت تعرف. بالضبط. إنه سبب شرعي
36:36
scream, right, I would say, but I mean, if, if you were one of those like guys who feels
421
2196819
5391
للصراخ ، صحيح ، سأقول ، لكن أعني ، إذا كنت أحد هؤلاء مثل الرجال الذين يشعرون ،
36:42
like, oh no, I am not afraid of snakes, I'm not gonna scream this is, I can handle the
422
2202210
5320
أوه لا ، أنا لست خائفًا من الثعابين ، لن أصرخ هذا هو ، يمكنني التعامل مع
36:47
snake, then, I mean, maybe you would be mortified, um, in that situation. Yeah. So if, if that's
423
2207530
3490
الأفعى ، إذن ، أعني ، ربما تكون مذعورًا ، في هذه الحالة. نعم. لذا ، إذا كانت هذه هي
36:51
your experience, you can use adjectives like those.
424
2211020
1030
تجربتك ، فيمكنك استخدام صفات مثل تلك.
36:52
All right guys. So try to use these adjectives in as many as you can when describing, um,
425
2212050
5410
كل الحق يا رفاق. لذا حاول استخدام هذه الصفات بأكبر عدد ممكن عند وصف
36:57
a travel experience that you've had. Maybe you can share your travel experience here
426
2217460
4270
تجربة السفر التي مررت بها. ربما يمكنك مشاركة تجربتك في السفر هنا
37:01
in the comments section on YouTube if you're watching us on YouTube. Or you can just send
427
2221730
4010
في قسم التعليقات على YouTube إذا كنت تشاهدنا على YouTube. أو يمكنك فقط إرسال
37:05
your story to [email protected]. We are curious to, you know, to, to read,
428
2225740
6290
قصتك إلى [email protected]. نحن فضوليون ، كما تعلمون ، لقراءة
37:12
yeah, your crazy, memorable story. And with that said, thank you so much for listening
429
2232030
5290
قصتك المجنونة التي لا تنسى ، نعم. ومع ذلك ، شكرًا جزيلاً على الاستماع
37:17
to us or watching us here on YouTube today. And stay tuned for next week's episode. 1,
430
2237320
9390
إلينا أو مشاهدتنا هنا على YouTube اليوم. ترقبوا حلقة الأسبوع المقبل. 1 ،
37:26
2, 3. (Aww) Aww (yeah.) yeah! That was a long one.
431
2246710
33960
2 ، 3. (آه) أوو (نعم) نعم! كان ذلك طويلا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7