Podcast for English Learners โ€” Travel Stories: SNAKES, BANDITS, and More

100,667 views ใƒป 2023-03-06

RealLife English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
But I would scream, I would scream! Actually think I did. Oh! Yeah. Oh, no one laughed
0
399
6250
ู„ูƒู†ู†ูŠ ูƒู†ุช ุฃุตุฑุฎ ุŒ ูˆุฃุตุฑุฎ! ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ูุนู„ุช. ุฃูˆู‡! ู†ุนู…. ุฃูˆู‡ ุŒ ู„ู… ูŠุถุญูƒ ุฃุญุฏ
00:06
though. No I guess everybody was scared as well. Yes, so you know. Exactly, it's it's
1
6649
5921
ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฐู„ูƒ. ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุงู„ุฌู…ูŠุน ูƒุงู†ูˆุง ุฎุงุฆููŠู† ุฃูŠุถู‹ุง. ู†ุนู… ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…. ุจุงู„ุถุจุท ุŒ ุฅู†ู‡
00:12
a legitimate reason to scream, I would say.
2
12570
4760
ุณุจุจ ุดุฑุนูŠ ู„ู„ุตุฑุงุฎ ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ.
00:17
Alright, so I'm joined in the global studio today by the most lekker teacher in South
3
17330
6520
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู†ุถู…ู…ุช ุงู„ูŠูˆู… ุฅู„ู‰ ุงู„ุงุณุชูˆุฏูŠูˆ ุงู„ุนุงู„ู…ูŠ ุฃูƒุซุฑ ู…ุนู„ู… ู„ูƒุฑ ููŠ ุฌู†ูˆุจ
00:23
Africa, the one and only Casse. Hey, Casse. Hey, Thiago. Hey guys, how's it going? (I'm
4
23850
5200
ุฅูุฑูŠู‚ูŠุง ุŒ ูˆู‡ูˆ Casse ุงู„ูˆุญูŠุฏ. ู…ุฑุญุจู‹ุง ุŒ ูƒุงุณ. ู…ุฑุญุจู‹ุง ุŒ ุชูŠุงุบูˆ. ู…ุฑุญุจุง ูŠุง ุฑูุงู‚ ูƒูŠู ุงู„ุญุงู„ุŸ (ุฃู†ุง
00:29
good.) Uh, we were talking earlier about how hot it is, and I think besides that, everything's
5
29050
6419
ุจุฎูŠุฑ). ุฃู‡ ุŒ ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ููŠ ูˆู‚ุช ุณุงุจู‚ ุนู† ู…ุฏู‰ ุณุฎูˆู†ุฉ ุงู„ุฌูˆ ุŒ ูˆุฃุนุชู‚ุฏ ุฅู„ู‰ ุฌุงู†ุจ ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู„ ุดูŠุก ุนู„ู‰
00:35
good. Yeah. Here in Brazil it's really hot too.
6
35469
2181
ู…ุง ูŠุฑุงู…. ู†ุนู…. ู‡ู†ุง ููŠ ุงู„ุจุฑุงุฒูŠู„ ุŒ ุงู„ุฌูˆ ุญุงุฑ ุญู‚ู‹ุง ุฃูŠุถู‹ุง.
00:37
Yeah. We share the same season time, right? We do, we do. But (Yeah.) yeah, I, I guess,
7
37650
5280
ู†ุนู…. ู†ุญู† ู†ุดุงุฑูƒ ู†ูุณ ุงู„ู…ูˆุณู… ุงู„ูˆู‚ุช ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู†ุญู† ู†ูุนู„ ุŒ ู†ุญู† ู†ูุนู„. ู„ูƒู† (ู†ุนู…) ู†ุนู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ูƒู…ุง
00:42
you know, it's, it's one of those things where you take it as it comes. Like, what can you
8
42930
4170
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฅู†ู‡ุง ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุญูŠุซ ุชุฃุฎุฐู‡ุง ูƒู…ุง ู‡ูŠ. ู…ุซู„ ุŒ ู…ุงุฐุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู†
00:47
do about it, really? So. Yeah. I like that - you take it as it comes.
9
47100
3400
ุชูุนู„ ุญูŠุงู„ ุฐู„ูƒ ุŒ ุญู‚ู‹ุงุŸ ู„ุฐุง. ู†ุนู…. ูŠุนุฌุจู†ูŠ ุฐู„ูƒ - ุชุฃุฎุฐู‡ ูƒู…ุง ูŠุฃุชูŠ.
00:50
That's cool. (Yeah) Nice. So, uh, today we're gonna be talking all about travel experiences.
10
50500
5969
ู‡ุฐุง ุจุงุฑุฏ. (ู†ุนู…) ุฌู…ูŠู„. ู„ุฐุง ุŒ ุขู‡ ุŒ ุณู†ุชุญุฏุซ ุงู„ูŠูˆู… ุนู† ุชุฌุงุฑุจ ุงู„ุณูุฑ. ู„ุฏูŠ
00:56
Casse and I have here, um, some memorable travel stories to share with you guys today
11
56469
4881
ู‡ู†ุง ุŒ ูƒุงุณ ุŒ ุจุนุถ ู‚ุตุต ุงู„ุณูุฑ ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชูู†ุณู‰ ู„ู…ุดุงุฑูƒุชู‡ุง ู…ุนูƒู… ูŠุง ุฑูุงู‚ ุงู„ูŠูˆู…
01:01
and to get started with this topic, I have a funny little thing here to read to you guys.
12
61350
6000
ูˆู„ู„ุจุฏุก ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆุถูˆุน ุŒ ู„ุฏูŠ ุดูŠุก ุตุบูŠุฑ ู…ุถุญูƒ ู‡ู†ุง ู„ุฃู‚ุฑุฃู‡ ู„ูƒู… ูŠุง ุฑูุงู‚.
01:07
It's fun. Yeah. So check it out. Vacation or staycation, you know, not taking time off
13
67350
7019
ุงู†ู‡ ู…ู…ุชุน. ู†ุนู…. ู„ุฐุง ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ุฐู„ูƒ. ุงู„ุฅุฌุงุฒุฉ ุฃูˆ ุงู„ุฅู‚ุงู…ุฉ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุนุฏู… ุฃุฎุฐ ุฅุฌุงุฒุฉ
01:14
can be a huge complication. Whether you see a coral snake next to you or make a taxi driver
14
74369
6531
ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุชุนู‚ูŠุฏู‹ุง ูƒุจูŠุฑู‹ุง. ุณูˆุงุก ูƒู†ุช ุชุฑู‰ ุซุนุจุงู†ู‹ุง ู…ุฑุฌุงู†ูŠู‹ุง ุจุฌูˆุงุฑูƒ ุฃูˆ ุชุฎุฌู„ ุณุงุฆู‚ ุณูŠุงุฑุฉ ุฃุฌุฑุฉ
01:20
blush with embarrassment, travel stories are always fun to share. In today's episode, we'll
15
80900
4759
ู…ู† ุงู„ุฅุญุฑุงุฌ ุŒ ูุฅู† ู‚ุตุต ุงู„ุณูุฑ ู…ู…ุชุนุฉ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ู„ู„ู…ุดุงุฑูƒุฉ. ููŠ ุญู„ู‚ุฉ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ
01:25
have some fun by sharing some memorable experiences we've had while traveling. Yeah. Just a little
16
85659
1561
ุณู†ุญุธู‰ ุจุจุนุถ ุงู„ู…ุฑุญ ู…ู† ุฎู„ุงู„ ู…ุดุงุฑูƒุฉ ุจุนุถ ุงู„ุชุฌุงุฑุจ ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชูู†ุณู‰ ุงู„ุชูŠ ู…ุฑุฑู†ุง ุจู‡ุง ุฃุซู†ุงุก ุงู„ุณูุฑ. ู†ุนู…. ู…ุฌุฑุฏ
01:27
bit of a quick introthere, right? Did you like what I did there, Casse?
17
87220
1090
ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุชุทูู„ ุงู„ุณุฑูŠุน ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู‡ู„ ุฃุนุฌุจูƒ ู…ุง ูุนู„ุชู‡ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ "ูƒุงุณ"ุŸ
01:28
I, I thought it was really clever. It sounded like a poem to me, or like a really, you know,
18
88310
1500
ุงุนุชู‚ุฏุช ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ุฐูƒูŠู‹ุง ุญู‚ู‹ุง. ุจุฏุง ู„ูŠ ูˆูƒุฃู†ู‡ ู‚ุตูŠุฏุฉ ุŒ ุฃูˆ ูˆูƒุฃู†ู‡
01:29
good play on words. I thought it was really good.
19
89810
1000
ุชู„ุงุนุจ ุฌูŠุฏ ุจุงู„ูƒู„ู…ุงุช. ุงุนุชู‚ุฏุช ุงู†ู‡ุง ูƒุงู†ุช ุฌูŠุฏุฉ ุญู‚ุง.
01:30
Yeah. Yeah. That's, that's cool. Yeah. Well, we do have some nice words here, right? So,
20
90810
1000
ู†ุนู…. ู†ุนู…. ู‡ุฐุง ุฑุงุฆุน. ู†ุนู…. ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ุจุนุถ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ู„ุทูŠูุฉ ู‡ู†ุง ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุฅุฐู† ุŒ
01:31
Casse, what is a staycation? Like, what's the difference between a vacation and a staycation?
21
91810
1530
ูƒุงุณ ุŒ ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ุฅู‚ุงู…ุฉุŸ ู…ุซู„ ุŒ ู…ุง ุงู„ูุฑู‚ ุจูŠู† ุงู„ุฅุฌุงุฒุฉ ูˆุงู„ุฅู‚ุงู…ุฉุŸ
01:33
So a vacation is, we would use this word when we are traveling. We're going away. We're
22
93340
5761
ู„ุฐุง ูุฅู† ุงู„ุฅุฌุงุฒุฉ ู‡ูŠ ุฃู†ู†ุง ู†ุณุชุฎุฏู… ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุนู†ุฏู…ุง ู†ุณุงูุฑ. ู†ุญู† ู†ุฐู‡ุจ ุจุนูŠุฏุง. ู†ุญู†
01:39
traveling usually abroad. You know, we tend to differentiate between a staycation and
23
99101
4530
ู†ุณุงูุฑ ุนุงุฏุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎุงุฑุฌ. ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู†ุญู† ู†ู…ูŠู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุชูุฑูŠู‚ ุจูŠู† ุฅู‚ุงู…ุฉ ูˆุฅุฌุงุฒุฉ
01:43
a vacation as the vacation would be the one where you're going abroad, and the staycation
24
103631
4639
ู„ุฃู† ุงู„ุนุทู„ุฉ ุณุชูƒูˆู† ู‡ูŠ ุชู„ูƒ ุงู„ุชูŠ ุชุณุงูุฑ ุฅู„ูŠู‡ุง ููŠ ุงู„ุฎุงุฑุฌ ุŒ ูˆุงู„ุฅู‚ุงู…ุฉ
01:48
is the one where you are staying with, you know, local vacation in your country, in your
25
108270
5400
ู‡ูŠ ุงู„ุชูŠ ุชู‚ูŠู… ููŠู‡ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฅุฌุงุฒุฉ ู…ุญู„ูŠุฉ ููŠ ุจู„ุฏูƒ ุŒ ููŠ ุจู„ุฏูƒ.
01:53
city. And even we often use it to say like, I'm not going away this holiday or this vacation
26
113670
4989
ู…ุฏูŠู†ุฉ. ูˆุญุชู‰ ุฃู†ู†ุง ูƒุซูŠุฑู‹ุง ู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ุง ู„ู†ู‚ูˆู„ ู…ุซู„ ุŒ ู„ู† ุฃุฐู‡ุจ ุจุนูŠุฏู‹ุง ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุทู„ุฉ ุฃูˆ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุทู„ุฉ
01:58
as a holiday, um, we are going to stay at home. So your staycation could just be you
27
118659
6460
ูƒุนุทู„ุฉ ุŒ ูุณู†ุจู‚ู‰ ููŠ ุงู„ู…ู†ุฒู„. ู„ุฐู„ูƒ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฅู‚ุงู…ุชูƒ
02:05
at home relaxing, um, on your days off. Cool. Yeah. I like the way that the word is
28
125119
3581
ููŠ ุงู„ู…ู†ุฒู„ ู…ุณุชุฑุฎูŠุฉ ุŒ ููŠ ุฃูŠุงู… ุฅุฌุงุฒุชูƒ. ุฑุงุฆุน. ู†ุนู…. ุชุนุฌุจู†ูŠ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุชูŠ
02:08
formed, right? Staycation. Right? Like, you stay locally. That's interesting. (Yeah,)
29
128700
1000
ุชุชูƒูˆู† ุจู‡ุง ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุณุชุงูŠูƒูŠุดู†. ูŠู…ูŠู†ุŸ ู…ุซู„ ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุจู‚ุงุก ู…ุญู„ูŠู‹ุง. ู‡ุฐุง ู…ู…ุชุน. (ู†ุนู… ุŒ)
02:09
You know, it's crazy. I, I think that English can be quite literal sometimes, you know,
30
129700
3149
ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู‡ุฐุง ุฌู†ูˆู†. ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุญุฑููŠุฉ ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุจุตูุชูŠ
02:12
as a non-native speaker of English, I, I know it is that sometimes I can know, as some of
31
132849
4401
ู…ุชุญุฏุซู‹ุง ู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู„ูŠุณุช ู„ุบุชู‡ ุงู„ุฃู… ุŒ ูˆุฃู†ุง ุฃุนู„ู… ุฃู†ู‡ ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู† ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุฃู† ุฃุนุฑู ุŒ ู„ุฃู† ุจุนุถ
02:17
the words can be quite literal. Yeah. If you think about, oh, yeah, it makes sense. Right.
32
137250
3590
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุญุฑููŠุฉ ุชู…ุงู…ู‹ุง. ู†ุนู…. ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชููƒุฑ ุŒ ุฃูˆู‡ ุŒ ู†ุนู… ุŒ ูู…ู† ุงู„ู…ู†ุทู‚ูŠ. ูŠู…ูŠู†.
02:20
Stay-cation. I stay locally. I don't go abroad. (Exactly.) Yeah. That's cool. And, when you
33
140840
3870
ุณุชุงูŠุดู†. ุฃุจู‚ู‰ ู…ุญู„ูŠุง. ุฃู†ุง ู„ุง ุฃุฐู‡ุจ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎุงุฑุฌ. (ุจุงู„ุถุจุท). ู‡ุฐุง ุจุงุฑุฏ. ูˆุนู†ุฏู…ุง
02:24
take time off, what do you do? What does that mean?
34
144710
3999
ุชุฃุฎุฐ ุฅุฌุงุฒุฉ ุŒ ู…ุงุฐุง ุชูุนู„ุŸ ู…ุงุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฐุงู„ูƒุŸ
02:28
So if you take time off, you're taking a break from doing something, especially work, so
35
148709
6161
ู„ุฐู„ูƒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฃุฎุฐ ุฅุฌุงุฒุฉ ุŒ ูุฃู†ุช ุชุฃุฎุฐ ุงุณุชุฑุงุญุฉ ู…ู† ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจุดูŠุก ู…ุง ุŒ ูˆุฎุงุตุฉ ุงู„ุนู…ู„ ุŒ ู„ุฐู„ูƒ
02:34
you can take time off from your studies as well, or you can take time off from doing
36
154870
4240
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชุฃุฎุฐ ุฅุฌุงุฒุฉ ู…ู† ุฏุฑุงุณุชูƒ ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ุฃูˆ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชุฃุฎุฐ ุฅุฌุงุฒุฉ ู…ู† ุงู„ู‚ูŠุงู…
02:39
a particular activity. Like maybe I, I'm, I'm used to going to the gym like every day
37
159110
5780
ุจู†ุดุงุท ู…ุนูŠู†. ุฑุจู…ุง ุฃู†ุง ุŒ ุฃู†ุง ู…ุนุชุงุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุตุงู„ุฉ ุงู„ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ุฑูŠุงุถูŠุฉ ู…ุซู„ ูƒู„ ูŠูˆู…
02:44
of the week, and then I take time off from going to the gym, means I'm just taking a
38
164890
3630
ู…ู† ุฃูŠุงู… ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุŒ ุซู… ุฃุฎุฐ ุฅุฌุงุฒุฉ ู…ู† ุงู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุตุงู„ุฉ ุงู„ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ุฑูŠุงุถูŠุฉ ุŒ ู…ู…ุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู†ูŠ ูู‚ุท ุขุฎุฐ
02:48
break from doing that activity. Nice. And, hearing this little introduction,
39
168520
4150
ุงุณุชุฑุงุญุฉ ู…ู† ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู‡ุฐุง ุงู„ู†ุดุงุท. ู„ุทูŠู - ุฌูŠุฏ. ูˆุจุนุฏ ุณู…ุงุน ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‚ุฏู…ุฉ ุงู„ุตุบูŠุฑุฉ ุŒ
02:52
we also said the word blush, right? Uh, when you make someone blush, what's that?
40
172670
5660
ู‚ู„ู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ูƒู„ู…ุฉ ุงุณุชุญู‰ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุงู‡ ุนู†ุฏู…ุง ุชุฌุนู„ ุงุญู…ุฑ ุฎุฌู„ุง ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
02:58
So when you make someone blush you, well, you make them shy or you make them feel a
41
178330
6780
ู„ุฐู„ูƒ ุนู†ุฏู…ุง ุชุฌุนู„ ุดุฎุตู‹ุง ู…ุง ูŠุญู…ุฑ ุฎุฌู„ุงู‹ ุŒ ูุฅู†ูƒ ุชุฌุนู„ู‡ ูŠุฎุฌู„ ุฃูˆ ุชุฌุนู„ู‡ ูŠุดุนุฑ
03:05
little bit embarrassed. Um, so I also wanna add that what it means, what we, when we are
42
185110
4689
ุจุจุนุถ ุงู„ุญุฑุฌ. ุฃู…ู…ู… ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ุฃุฑูŠุฏ ุฃูŠุถู‹ุง ุฃู† ุฃุถูŠู ุฃู† ู…ุง ูŠุนู†ูŠู‡ ุฐู„ูƒ ุŒ ู…ุง ูŠุนู†ูŠู‡ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง
03:09
blushing is our cheeks tend to go red, or our faces in general go pink or red. Um, but
43
189799
6581
ู†ุญู…ุฑ ุฎุฌู„ุงู‹ ุŒ ุชู…ูŠู„ ุฎุฏูˆุฏู†ุง ุฅู„ู‰ ุงู„ู„ูˆู† ุงู„ุฃุญู…ุฑ ุŒ ุฃูˆ ุชุชุญูˆู„ ูˆุฌูˆู‡ู†ุง ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุฅู„ู‰ ุงู„ู„ูˆู† ุงู„ูˆุฑุฏูŠ ุฃูˆ ุงู„ุฃุญู…ุฑ. ุฃู… ุŒ ู„ูƒู†
03:16
I have, I just wanna add for the ladies out there, I mean, we all love makeup, so blush
44
196380
5249
ู„ุฏูŠ ุŒ ุฃุฑูŠุฏ ูู‚ุท ุฃู† ุฃุถูŠู ู„ู„ุณูŠุฏุงุช ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ูƒู„ู†ุง ู†ุญุจ ุงู„ู…ุงูƒูŠุงุฌ ุŒ ู„ุฐุง ูŠุดูŠุฑ ุฃุญู…ุฑ ุงู„ุฎุฏูˆุฏ
03:21
also refers to, you know, the actual makeup that we use to give ourselves that effect
45
201629
5921
ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ุงูƒูŠุงุฌ ุงู„ูุนู„ูŠ ุงู„ุฐูŠ ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ ู„ู…ู†ุญ ุฃู†ูุณู†ุง ู‡ุฐุง ุงู„ุชุฃุซูŠุฑ
03:27
because, you know, rosy cheeks (Right) are a sign that you are youthful and you are,
46
207550
6150
ู„ุฃู†ู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูˆุฑุฏูŠ ุงู„ุฎุฏูŠู† (ูŠู…ูŠู†) ู‡ูŠ ุนู„ุงู…ุฉ ุนู„ู‰ ุฃู†ูƒ ุดุงุจ ูˆุฃู†ูƒ ุŒ
03:33
you, I don't know, it's just a good positive, healthy sign. Healthy people blush is what
47
213700
5000
ุฃู†ุช ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ุŒ ุฅู†ู‡ุง ู…ุฌุฑุฏ ุนู„ุงู…ุฉ ุฅูŠุฌุงุจูŠุฉ ุฌูŠุฏุฉ ูˆุตุญูŠุฉ. ุงู„ู†ุงุณ ุงู„ุฃุตุญุงุก ูŠุณุชุญู…ุฑูˆู†
03:38
the, the idea is there. But yeah, to blush is to get embarrassed or feel embarrassed
48
218700
7000
ุŒ ุงู„ููƒุฑุฉ ู…ูˆุฌูˆุฏุฉ. ู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ ุงุญู…ุฑ ุงู„ุฎุฏูˆุฏ ู‡ูˆ ุงู„ุดุนูˆุฑ ุจุงู„ุญุฑุฌ ุฃูˆ ุงู„ุฅุญุฑุงุฌ
03:45
and have your cheeks and face go red. Rosy cheeks. That's nice. (Rosy cheeks.) Rosy.
49
225700
1340
ูˆูŠุตุจุญ ุฎุฏูŠูƒ ูˆูˆุฌู‡ูƒ ูŠุชุญูˆู„ุงู† ุฅู„ู‰ ุงู„ู„ูˆู† ุงู„ุฃุญู…ุฑ. ุฎุฏูˆุฏ ูˆุฑุฏูŠุฉ. ู‡ุฐุง ุฌูŠุฏ. (ุฎุฏูˆุฏ ูˆุฑุฏูŠุฉ) ูˆุฑุฏูŠุฉ.
03:47
(Yeah. Yeah.) Is it like from the, the color pink, right?
50
227040
1910
(ู†ุนู…. ู†ุนู….) ู‡ู„ ู‡ูˆ ู…ุซู„ ุงู„ู„ูˆู† ุงู„ูˆุฑุฏูŠ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
03:48
Exactly. Exactly. Very good. Rosy cheeks. Rosy cheeks. Excuse
51
228950
3340
ุจุงู„ุถุจุท. ุจุงู„ุถุจุท. ุฌูŠุฏ ุฌุฏู‹ุง. ุฎุฏูˆุฏ ูˆุฑุฏูŠุฉ. ุฎุฏูˆุฏ ูˆุฑุฏูŠุฉ.
03:52
me. Not chicks. Rosy cheeks. Okay. That's cool. (Yeah.) Uh, when we were prepping for
52
232290
6600
ุงุนุฐุฑู†ูŠ. ู„ูŠุณ ุงู„ูƒุชุงูƒูŠุช. ุฎุฏูˆุฏ ูˆุฑุฏูŠุฉ. ุชู…ุงู…. ู‡ุฐุง ุจุงุฑุฏ. (ู†ุนู….) ุขู‡ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุง ู†ุณุชุนุฏ
03:58
this episode, Casse, we were talking about, you know, how sometimes learners they struggle
53
238890
5140
ู„ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญู„ู‚ุฉ ุŒ Casse ุŒ ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูƒูŠู ูŠุฌุฏ ุงู„ู…ุชุนู„ู…ูˆู† ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง ุตุนูˆุจุฉ ููŠ
04:04
to tell the difference between the words holiday, vacation, and trip. Right? They can be quite
54
244030
5780
ู…ุนุฑูุฉ ุงู„ูุฑู‚ ุจูŠู† ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุนุทู„ุฉ ุŒ ุฅุฌุงุฒุฉ ุŒ ูˆุฑุญู„ุฉ. ูŠู…ูŠู†ุŸ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู†
04:09
confusing. Um, how would you explain the difference of these three words?
55
249810
3140
ู…ุฑุจูƒุฉ ู„ู„ุบุงูŠุฉ. ุงู…ู…ู… ุŒ ูƒูŠู ุชุดุฑุญ ุงู„ูุฑู‚ ุจูŠู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุซู„ุงุซุŸ
04:12
Yeah. So, um, with the holi(day), so we know that in American English, you know, if people
56
252950
3620
ู†ุนู…. ู„ุฐุง ุŒ ู…ุน ุงู„ู‡ูˆู„ูŠ (ุงู„ูŠูˆู…) ุŒ ูู†ุญู† ู†ุนู„ู… ุฃู†ู‡ ููŠ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฅุฐุง ูƒุงู† ุงู„ู†ุงุณ
04:16
are referring to taking time off to go away or plan some kind of stay in a different location,
57
256570
7069
ูŠุดูŠุฑูˆู† ุฅู„ู‰ ุฃุฎุฐ ุฅุฌุงุฒุฉ ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุจุนูŠุฏู‹ุง ุฃูˆ ุงู„ุชุฎุทูŠุท ู„ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ุฅู‚ุงู…ุฉ ููŠ ู…ูƒุงู† ู…ุฎุชู„ู ุŒ
04:23
they usually say that they're going on vacation. Um, but in British English and here in South
58
263639
7030
ูุฅู†ู‡ู… ุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุฅู†ู‡ู… " ุฅุนุงุฏุฉ ุงู„ุฐู‡ุงุจ ููŠ ุฅุฌุงุฒุฉ. ุฃู… ุŒ ูˆู„ูƒู† ููŠ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ูˆู‡ู†ุง ููŠ ุฌู†ูˆุจ
04:30
Africa as well, we would also refer to that as a holiday. I'm going on holiday, so I'm
59
270669
5241
ุฅูุฑูŠู‚ูŠุง ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ู†ุดูŠุฑ ุฃูŠุถู‹ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุจุงุนุชุจุงุฑู‡ ุนุทู„ุฉ. ุฃู†ุง ุฐุงู‡ุจ ููŠ ุนุทู„ุฉ ุŒ ู„ุฐู„ูƒ
04:35
going away on holiday next week. And that just doesn't refer to one day as it would
60
275910
5910
ุณุฃุฐู‡ุจ ููŠ ุนุทู„ุฉ ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ู‚ุจู„. ูˆู‡ุฐุง ู„ุง ูŠุดูŠุฑ ูู‚ุท ุฅู„ู‰ ูŠูˆู… ูˆุงุญุฏ ูƒู…ุง
04:41
in, you know, we spoke about that as well. Uh, holidays usually like Christmas time or,
61
281820
5270
ุชุนู„ู… ุŒ ู„ู‚ุฏ ุชุญุฏุซู†ุง ุนู† ุฐู„ูƒ ุฃูŠุถู‹ุง. ุฃู‡ ุŒ ุงู„ุฅุฌุงุฒุงุช ุนุงุฏุฉ ู…ุซู„ ุนูŠุฏ ุงู„ู…ูŠู„ุงุฏ ุฃูˆ ุŒ
04:47
um, this particular national day that people celebrate. But for us, it's actually the same
62
287090
6320
ุฃู… ุŒ ู‡ุฐุง ุงู„ูŠูˆู… ุงู„ูˆุทู†ูŠ ุงู„ู…ุนูŠู† ุงู„ุฐูŠ ูŠุญุชูู„ ุจู‡ ุงู„ู†ุงุณ. ู„ูƒู† ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง ุŒ ุฅู†ู‡ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู†ูุณ
04:53
meaning as a vacation. Um, and then, you know, we also spoke about trip. So people will say,
63
293410
5270
ู…ุนู†ู‰ ุงู„ุฅุฌุงุฒุฉ. ุฃู…ู…ู… ุŒ ุซู… ุชุญุฏุซู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ุนู† ุงู„ุฑุญู„ุฉ. ู„ุฐู„ูƒ ุณูŠู‚ูˆู„ ุงู„ู†ุงุณ ุŒ
04:58
oh, am I going on a vacation or am I going on a trip? I think in general, they have a
64
298680
4329
ุฃูˆู‡ ุŒ ู‡ู„ ุฃู†ุง ุฐุงู‡ุจ ููŠ ุฅุฌุงุฒุฉ ุฃู… ุฃู†ุง ุฐุงู‡ุจ ููŠ ุฑุญู„ุฉุŸ ุฃุนุชู‚ุฏ ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุฃู† ู„ู‡ู…ุง
05:03
very similar meaning. It all means you're going on a journey from one place to another.
65
303009
5961
ู†ูุณ ุงู„ู…ุนู†ู‰. ูƒู„ ู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ูƒ ุฐุงู‡ุจ ููŠ ุฑุญู„ุฉ ู…ู† ู…ูƒุงู† ุฅู„ู‰ ุขุฎุฑ.
05:08
But a trip can also be, usually it's, it's a short, um, well, not always, but we can,
66
308970
6110
ูˆู„ูƒู† ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุงู„ุฑุญู„ุฉ ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ุชูƒูˆู† ุŒ ู‚ุตูŠุฑุฉ ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ูŠุณ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุŒ ู„ูƒู† ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฐู„ูƒ ุŒ
05:15
we usually use it in that way. Like I'm, I'm going on a trip to my grandmother's house,
67
315080
5030
ูˆุนุงุฏุฉ ู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ุง ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ. ู…ุซู„ูŠ ุŒ ุฃู†ุง ุฐุงู‡ุจ ููŠ ุฑุญู„ุฉ ุฅู„ู‰ ู…ู†ุฒู„ ุฌุฏุชูŠ ุŒ
05:20
or my son is going on a trip to, with his, with his school, uh, to the local museum.
68
320110
5250
ุฃูˆ ุงุจู†ูŠ ุฐุงู‡ุจ ููŠ ุฑุญู„ุฉ ุฅู„ู‰ ุŒ ู…ุน ู…ุฏุฑุณุชู‡ ุŒ ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ุชุญู ุงู„ู…ุญู„ูŠ.
05:25
So it's, it's a short period and you're usually going and then coming back, um, soon, but
69
325360
4580
ุฅู†ู‡ุง ูุชุฑุฉ ู‚ุตูŠุฑุฉ ูˆุนุงุฏุฉ ู…ุง ุชุฐู‡ุจ ุซู… ุชุนูˆุฏ ุŒ ู‚ุฑูŠุจู‹ุง ุŒ ูˆู„ูƒู†
05:29
yeah. Cool. You know, that word trip reminds me
70
329940
1740
ู†ุนู…. ุฑุงุฆุน. ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุชุฐูƒุฑู†ูŠ ุฑุญู„ุฉ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุชู„ูƒ
05:31
of, uh, of a classic Beatles song called Day Tripper. Yeah. Day Tripper. And, (Yeah) the,
71
331680
7930
ุจุฃุบู†ูŠุฉ ุงู„ุจูŠุชู„ุฒ ุงู„ูƒู„ุงุณูŠูƒูŠุฉ ุงู„ู…ุณู…ุงุฉ Day Tripper. ู†ุนู…. ุงู„ูŠูˆู… ู…ุณุงูุฑ. ูˆ (ู†ุนู…) ุŒ
05:39
the, the song talks about a girl who is a day tripper. I, I don't know exactly what
72
339610
4309
ุงู„ุฃุบู†ูŠุฉ ุชุชุญุฏุซ ุนู† ูุชุงุฉ ุชุณุงูุฑ ู„ูŠูˆู… ูˆุงุญุฏ. ุฃู†ุง ู„ุง ุฃุนุฑู ุจุงู„ุถุจุท ู…ุงุฐุง
05:43
that means. Maybe, uh, she takes short trips, right? Like across town. Yeah. So it's a great
73
343919
4810
ูŠุนู†ูŠ ุฐู„ูƒ. ุฑุจู…ุง ุฃู‡ ุชู‚ูˆู… ุจุฑุญู„ุงุช ู‚ุตูŠุฑุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู…ุซู„ ุนุจุฑ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ. ู†ุนู…. ุฅู†ู‡ุง
05:48
song. (Could be, yeah.) Yeah. It's one of the first ones I learned on guitar, actually.
74
348729
2801
ุฃุบู†ูŠุฉ ุฑุงุฆุนุฉ. (ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุŒ ู†ุนู…). ุฅู†ู‡ุง ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ุฃูˆู„ู‰ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ุชุนู„ู…ุชู‡ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุฌูŠุชุงุฑ ุŒ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน.
05:51
Oh, wow. Yeah. I, I would love to hear you play that. That would be awesome.
75
351530
3460
ุฃูˆู‡ ุŒ ูˆุงูˆ. ู†ุนู…. ุฃู†ุง ุŒ ุฃูˆุฏ ุฃู† ุฃุณู…ุนูƒ ุชู„ุนุจ ุฐู„ูƒ. ุณูŠูƒูˆู† ู‡ุฐุง ุฑุงุฆุนุง.
05:54
Yeah. Maybe I can grab the guitar, you know, in a future episode just to play that main
76
354990
5010
ู†ุนู…. ุฑุจู…ุง ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ุงุณุชูŠู„ุงุก ุนู„ู‰ ุงู„ุฌูŠุชุงุฑ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ููŠ ุญู„ู‚ุฉ ู…ู‚ุจู„ุฉ ูู‚ุท ู„ุฃุนุฒู ู‡ุฐุง
06:00
(Yeah.) riff. It's really cool. You know, it's really cool. So, today, um, we're gonna
77
360000
6900
ุงู„ุญุซุงู„ุฉ ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠุฉ (ู†ุนู…). ุงู†ู‡ ุญู‚ุง ุฑุงุฆุน. ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฅู†ู‡ ุฑุงุฆุน ุญู‚ู‹ุง. ู„ุฐุง ุŒ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ
06:06
be talking all about trips and traveling and memorable traveling experiences. Uh, well,
78
366900
11910
ุณู†ุชุญุฏุซ ุนู† ูƒู„ ุดูŠุก ุนู† ุงู„ุฑุญู„ุงุช ูˆุงู„ุณูุฑ ูˆุชุฌุงุฑุจ ุงู„ุณูุฑ ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชูู†ุณู‰. ุฃู‡ ุทูŠุจ
06:18
we are talking about trips and traveling. I have to admit, Casse, one of my, uh, not
79
378810
17789
ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุฑุญู„ุงุช ูˆุงู„ุณูุฑ. ูŠุฌุจ ุฃู† ุฃุนุชุฑู ุŒ Casse ุŒ ุฃู† ุฃุญุฏ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ูƒู†ุช ุฃุดุนุฑ ุจู‡ุง ุŒ ู„ุง
06:36
regrets, but maybe one of the things that kind of, you know, bums me out sometimes is
80
396599
4940
ุฃู†ุฏู… ุŒ ูˆู„ูƒู† ุฑุจู…ุง ุฃุญุฏ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ุชุฒุนุฌู†ูŠ ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู† ู‡ูˆ
06:41
the fact that I have never had the opportunity to go abroad. At least not yet. You know,
81
401539
4771
ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุฃู†ู†ูŠ ู„ู… ุชุชุญ ู„ูŠ ุงู„ูุฑุตุฉ ู…ุทู„ู‚ู‹ุง ู„ู„ุณูุฑ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎุงุฑุฌ. ุนู„ู‰ ุงู„ุฃู‚ู„ ู„ูŠุณ ุจุนุฏ. ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ
06:46
it's one of those things that I still have to tick off my bucket list, you know, but
82
406310
5740
ุฅู†ู‡ุง ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ู„ุง ูŠุฒุงู„ ูŠุชุนูŠู† ุนู„ูŠ ูˆุถุน ุนู„ุงู…ุฉ ุนู„ูŠู‡ุง ููŠ ู‚ุงุฆู…ุฉ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู„ูƒู†ู†ูŠ
06:52
I am confident, I am hopeful that some, you know, I will be able to realize this dream
83
412050
4489
ูˆุงุซู‚ ุŒ ูˆุขู…ู„ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุงู„ุจุนุถ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู‚ุงุฏุฑู‹ุง ุนู„ู‰ ุชุญู‚ูŠู‚ ุญู„ู…
06:56
of going abroad soon. Definitely. Like, I mean, if we think about
84
416539
3720
ุงู„ุณูุฑ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎุงุฑุฌ ู‚ุฑูŠุจู‹ุง. ู‚ุทุนุงู‹. ู…ุซู„ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฅุฐุง ููƒุฑู†ุง ููŠ
07:00
it like as, I, I cannot tell you how amazing it actually is that you say this, and I mean,
85
420259
7660
ุงู„ุฃู…ุฑ ู…ุซู„ ุŒ ุฃู†ุง ุŒ ู„ุง ุฃุณุชุทูŠุน ุฃู† ุฃุฎุจุฑูƒ ูƒู… ู‡ูˆ ู…ุฏู‡ุด ุญู‚ู‹ุง ุฃู† ุชู‚ูˆู„ ู‡ุฐุง ุŒ ูˆุฃุนู†ูŠ ุŒ
07:07
I tell you this all the time, but you, your English is impeccable and you've never left
86
427919
5821
ุฃู‚ูˆู„ ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุทูˆุงู„ ุงู„ูˆู‚ุช ุŒ ู„ูƒู† ุฃู†ุช ุŒ ู„ุบุชูƒ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู„ุง ุชุดูˆุจู‡ุง ุดุงุฆุจุฉ ูˆุฃู†ุช ู„ู… ูŠุบุงุฏุฑูˆุง
07:13
Brazil. So I think this is is not something to feel bummed out about. Well, you know,
87
433740
7350
ุงู„ุจุฑุงุฒูŠู„ ู‚ุท. ู„ุฐู„ูƒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ุดูŠุฆู‹ุง ุชุดุนุฑ ุจุงู„ุถูŠู‚ ุชุฌุงู‡ู‡. ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
07:21
like if you look at it from that perspective, it's something to feel (Yeah.) proud of, right?
88
441090
4000
ุฅุฐุง ู†ุธุฑุช ุฅู„ูŠู‡ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู…ู†ุธูˆุฑ ุŒ ูู‡ูˆ ุดูŠุก ุชุดุนุฑ (ู†ุนู…) ุจุงู„ูุฎุฑ ุจู‡ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
07:25
Thanks for that. I really appreciate that, by the way. Uh, what does it mean to be bummed
89
445090
3789
ุดูƒุฑุง ุนู„ู‰ ุฐู„ูƒ. ุฃู†ุง ุญู‚ุง ุฃู‚ุฏุฑ ุฐู„ูƒ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ. ุฃู‡ ู…ุง ู…ุนู†ู‰ ุฃู†
07:28
out about something? Just to feel sad and, you know, you're feeling
90
448879
4371
ุชุชุถุงูŠู‚ ู…ู† ุดูŠุก ู…ุงุŸ ูู‚ุท ู„ุชุดุนุฑ ุจุงู„ุญุฒู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุชุดุนุฑ
07:33
a little bit depressed about it. I wouldn't even say a little bit. Sometimes if you're
91
453250
4550
ุจุงู„ุงูƒุชุฆุงุจ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุญูŠุงู„ ุฐู„ูƒ. ู„ู† ุฃู‚ูˆู„ ุญุชู‰ ู‚ู„ูŠู„ุง. ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู† ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช
07:37
really bummed out, you could be very depressed about, you know, that the state of, of the
92
457800
5619
ู…ู†ุฒุนุฌู‹ุง ุญู‚ู‹ุง ุŒ ูู‚ุฏ ุชุดุนุฑ ุจุงู„ุงูƒุชุฆุงุจ ุงู„ุดุฏูŠุฏ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุจุดุฃู† ุญุงู„ุฉ
07:43
situation, but. Yeah, that's true. Yeah. Yeah. I mean, I,
93
463419
1821
ุงู„ู…ูˆู‚ู ุŒ ูˆู„ูƒู†. ู†ุนู… ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญ. ู†ุนู…. ู†ุนู…. ุฃุนู†ูŠ ุŒ
07:45
I view that as an accomplishment that I have in my life, for sure. Yeah. Being able to
94
465240
3380
ุฃู†ุง ุฃุนุชุจุฑ ุฐู„ูƒ ุฅู†ุฌุงุฒู‹ุง ู„ูŠ ููŠ ุญูŠุงุชูŠ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ. ู†ุนู…. ุฃู† ุฃูƒูˆู† ู‚ุงุฏุฑู‹ุง ุนู„ู‰
07:48
learn English as well as I did here in my home country. For me, uh, I think, uh, a big
95
468620
4310
ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ูƒู…ุง ูุนู„ุช ู‡ู†ุง ููŠ ุจู„ุฏูŠ ุงู„ุฃู…. ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุŒ ุขู‡ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ุฃู‡ ุŒ
07:52
deal, a big, uh, part of that was talking to people as much as possible. Yeah. So sometimes
96
472930
5690
ู…ุดูƒู„ุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ุŒ ุฌุฒุก ูƒุจูŠุฑ ุŒ ุฃู‡ ุŒ ูƒุงู† ุงู„ุชุญุฏุซ ุฅู„ู‰ ุงู„ู†ุงุณ ู‚ุฏุฑ ุงู„ุฅู…ูƒุงู†. ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง
07:58
I would meet some native speakers on the street in my hometown. Sometimes I had some friends
97
478620
4169
ูƒู†ุช ุฃู‚ุงุจู„ ุจุนุถ ุงู„ู…ุชุญุฏุซูŠู† ุงู„ุฃุตู„ูŠูŠู† ููŠ ุงู„ุดุงุฑุน ููŠ ู…ุณู‚ุท ุฑุฃุณูŠ. ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุตุฏู‚ุงุก
08:02
also who spoke English, so, you know, we practice together. But the, the crazy thing is that
98
482789
4660
ุงู„ุฐูŠู† ูŠุชุญุฏุซูˆู† ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู†ุชุฏุฑุจ ู…ุนู‹ุง. ู„ูƒู† ุงู„ุดูŠุก ุงู„ู…ุฌู†ูˆู† ู‡ูˆ ุฃู†ู‡
08:07
nowadays you don't even have to know people necessarily that speak English to practice
99
487449
3921
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงุถุฑ ู„ุง ูŠุชุนูŠู† ุนู„ูŠูƒ ุญุชู‰ ู…ุนุฑูุฉ ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุงู„ุฐูŠู† ูŠุชุญุฏุซูˆู† ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุจุงู„ุถุฑูˆุฑุฉ ู„ู…ู…ุงุฑุณุฉ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ
08:11
or speak, like, you know, personally. Right? Uh, let's say the app, for example, yeah,
100
491370
4490
ุฃูˆ ุงู„ุชุญุฏุซ ุจู‡ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุดุฎุตูŠู‹ุง. ูŠู…ูŠู†ุŸ ุฃู‡ ุŒ ู„ู†ูุชุฑุถ ุงู„ุชุทุจูŠู‚ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ู†ุนู… ุŒ
08:15
the RealLife English app. You can just pop up there and connect with someone, have a
101
495860
5040
ุชุทุจูŠู‚ RealLife English. ูŠู…ูƒู†ูƒ ูู‚ุท ุงู„ุธู‡ูˆุฑ ู‡ู†ุงูƒ ูˆุงู„ุชูˆุงุตู„ ู…ุน ุดุฎุต ู…ุง ุŒ ูˆุฅุฌุฑุงุก
08:20
short 4 minute conversation. And, you know, it's one of those things that wow. I mean,
102
500900
4900
ู…ุญุงุฏุซุฉ ู‚ุตูŠุฑุฉ ู…ุฏุชู‡ุง 4 ุฏู‚ุงุฆู‚. ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฅู†ู‡ุง ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุฑุงุฆุนุฉ. ุฃุนู†ูŠ ุŒ
08:25
we have so many resources nowadays. Right. By the way, uh, for the listeners here, if
103
505800
4209
ู„ุฏูŠู†ุง ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู…ูˆุงุฑุฏ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงุถุฑ. ูŠู…ูŠู†. ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ุฃู‡ ู„ู„ู…ุณุชู…ุนูŠู† ู‡ู†ุง ุŒ ุฅุฐุง
08:30
you haven't tried the app yet, give it a try. I mean, you know, I wish I had that, you know,
104
510009
4051
ู„ู… ุชูƒู† ู‚ุฏ ุฌุฑุจุช ุงู„ุชุทุจูŠู‚ ุจุนุฏ ุŒ ูุฌุฑุจู‡. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุชู…ู†ู‰ ู„ูˆ ูƒุงู† ู„ุฏูŠ ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
08:34
when I was learning English, uh, many, many years ago. So it's free. Just, click the link
105
514060
4959
ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุช ุฃุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุŒ ุขู‡ ุŒ ู…ู†ุฐ ุณู†ูˆุงุช ุนุฏูŠุฏุฉ. ู„ุฐู„ูƒ ูู‡ูˆ ู…ุฌุงู†ูŠ. ูู‚ุท ุŒ ุงู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุฑุงุจุท
08:39
of the description or RealLife English on your favorite app store, search for it and,
106
519019
4440
ุงู„ูˆุตู ุฃูˆ RealLife English ููŠ ู…ุชุฌุฑ ุงู„ุชุทุจูŠู‚ุงุช ุงู„ู…ูุถู„ ู„ุฏูŠูƒ ุŒ ูˆุงุจุญุซ ุนู†ู‡ ุŒ
08:43
uh, give it a try. Yeah. Exactly. Plus, I like that you mentioned like
107
523459
3931
ูˆุงู‡ ุŒ ุฌุฑุจู‡. ู†ุนู…. ุจุงู„ุถุจุท. ุจุงู„ุฅุถุงูุฉ ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠุนุฌุจู†ูŠ ุฃู†ูƒ ุฐูƒุฑุช ู…ุซู„
08:47
a quick, you know, quick 4 minute call. You don't, you won't even have time to blush in
108
527390
4710
ู…ูƒุงู„ู…ุฉ ุณุฑูŠุนุฉ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุณุฑูŠุนุฉ ู…ุฏุชู‡ุง 4 ุฏู‚ุงุฆู‚. ุฃู†ุช ู„ุง ุชูุนู„ ุฐู„ูƒ ุŒ ูู„ู† ูŠูƒูˆู† ู„ุฏูŠูƒ ูˆู‚ุช ู„ุชุณุชุญู…ุฑ ููŠ
08:52
4 minutes. You'll just speak to the stranger. No embarrassment. Just, you know, quick short
109
532100
5130
4 ุฏู‚ุงุฆู‚. ุณูˆู ุชุชุญุฏุซ ูู‚ุท ุฅู„ู‰ ุงู„ุบุฑูŠุจ. ู„ุง ุญุฑุฌ. ูู‚ุท ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู…ูƒุงู„ู…ุฉ ู‚ุตูŠุฑุฉ ุณุฑูŠุนุฉ
08:57
call. And you'll already have that, you know, experience and the fun side of meeting someone
110
537230
4840
. ูˆุณุชุญุตู„ ุจุงู„ูุนู„ ุนู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุงู„ุชุฌุฑุจุฉ ูˆุงู„ุฌุงู†ุจ ุงู„ู…ู…ุชุน ู„ู…ู‚ุงุจู„ุฉ ุดุฎุต
09:02
new. So No need to blush (What do you have to lose?)
111
542070
3120
ุฌุฏูŠุฏ. ู„ุฐู„ูƒ ู„ุง ุฏุงุนูŠ ู„ู„ุชุฌุงู‡ู„ (ู…ุงุฐุง ู„ุฏูŠูƒ ู„ุชุฎุณุฑู‡ุŸ)
09:05
with the embarrassment. That's cool. That's nice. So Casse, I wanted to share with you,
112
545190
3230
ู…ุน ุงู„ุฅุญุฑุงุฌ. ู‡ุฐุง ุจุงุฑุฏ. ู‡ุฐุง ุฌูŠุฏ. ู„ุฐุง ูƒุงุณ ุŒ ุฃุฑุฏุช ุฃู† ุฃุดุงุฑูƒูƒู… ุŒ
09:08
uh, my memorable travel experience. One of them. Yeah. It was a trip that I took locally
113
548420
5849
ุขู‡ ุŒ ุชุฌุฑุจุฉ ุงู„ุณูุฑ ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชู†ุณู‰. ูˆุงุญุฏ ู…ู†ู‡ู…. ู†ุนู…. ู„ู‚ุฏ ูƒุงู†ุช ุฑุญู„ุฉ ู‚ู…ุช ุจู‡ุง ู…ุญู„ูŠู‹ุง
09:14
here in Brazil. And I think it's a, it's a good example of when expectations don't meet
114
554269
8001
ู‡ู†ุง ููŠ ุงู„ุจุฑุงุฒูŠู„. ูˆุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ู…ุซุงู„ ุฌูŠุฏ ุนู†ุฏู…ุง ู„ุง ุชุชูˆุงูู‚ ุงู„ุชูˆู‚ุนุงุช ู…ุน
09:22
reality. You know. It was the first time I visited Florianopolis, right, here in Brazil,
115
562270
6510
ุงู„ูˆุงู‚ุน. ุฃู†ุช ุชุนุฑู. ูƒุงู†ุช ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ุงู„ุชูŠ ุฃุฒูˆุฑ ููŠู‡ุง ูู„ูˆุฑูŠุงู†ูˆุจูˆู„ูŠุณ ุŒ ู‡ู†ุง ููŠ ุงู„ุจุฑุงุฒูŠู„ ุŒ
09:28
it's in the south. And, um, you know, we, Brazilians, we tend to call it Floripa. Yeah,
116
568780
5530
ููŠ ุงู„ุฌู†ูˆุจ. ูˆุฃู… ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู†ุญู† ุงู„ุจุฑุงุฒูŠู„ูŠูˆู† ุŒ ู†ู…ูŠู„ ุฅู„ู‰ ุชุณู…ูŠุชู‡ุง ูู„ูˆุฑูŠุจุง. ู†ุนู… ุŒ ู„ู‚ุฏ
09:34
you've been there too. Yeah. At our last summit. So, you know, the, the, the place, the island,
117
574310
4530
ูƒู†ุช ู‡ู†ุงูƒ ุฃูŠุถู‹ุง. ู†ุนู…. ููŠ ู‚ู…ุชู†ุง ุงู„ุฃุฎูŠุฑุฉ. ู„ุฐุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุงู„ู…ูƒุงู† ุŒ ุงู„ุฌุฒูŠุฑุฉ ุŒ
09:38
it's a beautiful place. Yeah, it's beautiful.
118
578840
1400
ุฅู†ู‡ ู…ูƒุงู† ุฌู…ูŠู„. ู†ุนู… ุŒ ุฅู†ู‡ ุฌู…ูŠู„.
09:40
It's an amazing place, beautiful beaches. But the first time I went there actually wasn't
119
580240
5270
ุฅู†ู‡ ู…ูƒุงู† ุฑุงุฆุน ุŒ ุดูˆุงุทุฆ ุฌู…ูŠู„ุฉ. ู„ูƒู† ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ุงู„ุชูŠ ุฐู‡ุจุช ููŠู‡ุง ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒ ู„ู… ุชูƒู†
09:45
so good. And let me explain why. Right? That was, I think, 2018. And, uh, what happened
120
585510
6390
ุฌูŠุฏุฉ. ูˆุงุณู…ุญูˆุง ู„ูŠ ุฃู† ุฃุดุฑุญ ู„ู…ุงุฐุง. ูŠู…ูŠู†ุŸ ูƒุงู† ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ 2018. ูˆ ุŒ ุขู‡ ุŒ ู…ุง ุญุฏุซ
09:51
was I got really disappointed with the hotel where I stayed at, you know, because when
121
591900
5571
ู‡ูˆ ุฃู†ู†ูŠ ุดุนุฑุช ุจุฎูŠุจุฉ ุฃู…ู„ ุญู‚ู‹ุง ู…ู† ุงู„ูู†ุฏู‚ ุงู„ุฐูŠ ุฃู‚ู…ุช ููŠู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู„ุฃู†ู‡ ุนู†ุฏู…ุง
09:57
I was booking the hotel, uh, you know, before going there, the pictures looked amazing,
122
597471
6729
ูƒู†ุช ุฃุญุฌุฒ ุงู„ูู†ุฏู‚ ุŒ ุขู‡ ุŒ ู‚ุจู„ ุงู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ุจุฏุช ุงู„ุตูˆุฑ ู…ุฏู‡ุด ุŒ ูƒู…ุง
10:04
you know, they looked incredible. Like, oh, this is such a nice place to stay in. But
123
604200
5190
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู„ู‚ุฏ ุจุฏูˆุง ู…ุฐู‡ู„ูŠู†. ู…ุซู„ ุŒ ุฃูˆู‡ ุŒ ู‡ุฐุง ู…ูƒุงู† ุฌู…ูŠู„ ู„ู„ุฅู‚ุงู…ุฉ ููŠู‡. ูˆู„ูƒู†
10:09
when we got there, and you know, it was me and my family, right? I took my wife and my
124
609390
4939
ุนู†ุฏู…ุง ูˆุตู„ู†ุง ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ูˆูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูƒู†ุช ุฃู†ุง ูˆุนุงุฆู„ุชูŠ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุฃุฎุฐุช ุฒูˆุฌุชูŠ
10:14
son who was I think seven years old at the time. My daughter wasn't born yet. It was
125
614329
5751
ูˆุงุจู†ูŠ ุงู„ุฐูŠ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ูŠุจู„ุบ ู…ู† ุงู„ุนู…ุฑ ุณุจุน ุณู†ูˆุงุช ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ูˆู‚ุช. ุงุจู†ุชูŠ ู„ู… ุชูˆู„ุฏ ุจุนุฏ. ูƒุงู†ุช
10:20
our first time ever, uh, in Floripa, right? And we got really disappointed with the hotel
126
620080
5240
ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู„ู†ุง ููŠ ูู„ูˆุฑูŠุจุง ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ูˆุดุนุฑู†ุง ุจุฎูŠุจุฉ ุฃู…ู„ ุญู‚ู‹ุง ู…ู† ุงู„ูู†ุฏู‚
10:25
because, you know, it's one of those hotels that, um, I don't know, it seems like time
127
625320
5590
ู„ุฃู†ู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฃุญุฏ ุชู„ูƒ ุงู„ูู†ุงุฏู‚ ุงู„ุชูŠ ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ุŒ ูŠุจุฏูˆ ุฃู† ุงู„ูˆู‚ุช
10:30
hasn't been kind to the place, you know? So, it wasn't at all, like the pictures showed
128
630910
7380
ู„ู… ูŠูƒู† ู„ุทูŠูู‹ุง ููŠ ุงู„ู…ูƒุงู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู†ุŸ ู„ุฐุง ุŒ ู„ู… ูŠูƒู† ุงู„ุฃู…ุฑ ูƒุฐู„ูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅุทู„ุงู‚ ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ุตูˆุฑ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ
10:38
on the website, and it was a big place. It was a huge space, yeah, even external area.
129
638290
6320
ุนู„ู‰ ุงู„ู…ูˆู‚ุน ุŒ ูˆูƒุงู† ู…ูƒุงู†ู‹ุง ูƒุจูŠุฑู‹ุง. ูƒุงู†ุช ู…ุณุงุญุฉ ุถุฎู…ุฉ ุŒ ู†ุนู… ุŒ ุญุชู‰ ู…ุณุงุญุฉ ุฎุงุฑุฌูŠุฉ.
10:44
But, uh, there were many deactivated facilities that hadn't been used for a long time. So,
130
644610
6479
ู„ูƒู† ุฃู‡ ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุงูู‚ ุงู„ู…ุนุทู„ุฉ ุงู„ุชูŠ ู„ู… ูŠุชู… ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ู…ู†ุฐ ูุชุฑุฉ ุทูˆูŠู„ุฉ. ู„ุฐุง ุŒ ูƒู…ุง
10:51
you know, it's one of those places where you look around, you go like, okay, I imagine
131
651089
3411
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฅู†ู‡ ุฃุญุฏ ุชู„ูƒ ุงู„ุฃู…ุงูƒู† ุงู„ุชูŠ ุชู†ุธุฑ ููŠู‡ุง ุญูˆู„ูƒ ุŒ ุชุฐู‡ุจ ู…ุซู„ ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฃุชุฎูŠู„
10:54
that this place used to be a really good place like 30-40 years ago. But I don't know, maybe
132
654500
5731
ุฃู† ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู† ูƒุงู† ู…ูƒุงู†ู‹ุง ุฌูŠุฏู‹ุง ุญู‚ู‹ุง ู…ู†ุฐ 30-40 ุนุงู…ู‹ุง. ู„ูƒู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃุนุฑู ุŒ ุฑุจู…ุง
11:00
business wasn't going well over the years, or, um, I don't know what happened, but, you
133
660231
5449
ู„ู… ูŠูƒู† ุงู„ุนู…ู„ ูŠุณูŠุฑ ุนู„ู‰ ู…ุง ูŠุฑุงู… ุนู„ู‰ ู…ุฑ ุงู„ุณู†ูŠู† ุŒ ุฃูˆ ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ู…ุง ุญุฏุซ ุŒ ู„ูƒู† ุŒ ูƒู…ุง
11:05
know, it seems like the the place, the hotel has declined over, over time. Yeah. So, you
134
665680
4020
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูŠุจุฏูˆ ุฃู† ุงู„ู…ูƒุงู† ุŒ ุงู„ูู†ุฏู‚ ู‚ุฏ ุชุฑุงุฌุน ุŒ ุจู…ุฑูˆุฑ ุงู„ูˆู‚ุช . ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง
11:09
know, that was a little bit of a, a disappointment for us, and, um, even the breakfast, you,
135
669700
1689
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูƒุงู† ุฐู„ูƒ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ุฎูŠุจุฉ ุฃู…ู„ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง ุŒ ูˆุญุชู‰ ุงู„ุฅูุทุงุฑ ุŒ
11:11
I was expecting that nice, (Wow.) what, what do you call it? A nice, um, continental (Continental)
136
671389
1000
ูƒู†ุช ุฃุชูˆู‚ุน ุฐู„ูƒ ุงู„ู„ุทูŠู ุŒ (ูˆุงูˆ.) ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุงุฐุง ุชุณู…ูŠู‡ุงุŸ ูˆุฌุจุฉ ุฅูุทุงุฑ ูƒูˆู†ุชูŠู†ู†ุชุงู„ (ูƒูˆู†ุชูŠู†ู†ุชุงู„) ู„ุทูŠูุฉ
11:12
breakfast, right, that hotels offer. It was like, you know, even the breakfast was like,
137
672389
1000
ุŒ ุญู‚ู‹ุง ุŒ ุชูˆูุฑู‡ุง ุงู„ูู†ุงุฏู‚. ูƒุงู† ุงู„ุฃู…ุฑ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุญุชู‰ ุงู„ุฅูุทุงุฑ ูƒุงู† ู…ุซู„ ุŒ
11:13
okay, yeah. Letdown, Ugh.
138
673389
1000
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู†ุนู…. ุฎุฐู„ุงู† ุŒ ู„ุงู.
11:14
It was a letdown. And, to make matters even let's say worse, I think on our last day there,
139
674389
2651
ู„ู‚ุฏ ูƒุงู† ุฎูŠุจุฉ ุฃู…ู„. ูˆู„ุฌุนู„ ุงู„ุฃู…ูˆุฑ ุฃุณูˆุฃ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ููŠ ูŠูˆู…ู†ุง ุงู„ุฃุฎูŠุฑ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ
11:17
there was even a, a mini coral snake, you know, uh, by the entrance. And it was insane.
140
677040
7239
ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ุซุนุจุงู† ู…ุฑุฌุงู†ูŠ ุตุบูŠุฑ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุนู†ุฏ ุงู„ู…ุฏุฎู„. ูˆูƒุงู† ุฐู„ูƒ ุฌู†ูˆู†ูŠุง. ูƒู…ุง
11:24
You know, I don't know if it is, if it was poisonous or not, you know, but what I remember
141
684279
5860
ุชุนู„ู… ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ู…ุง ุฅุฐุง ูƒุงู† ุงู„ุฃู…ุฑ ูƒุฐู„ูƒ ุŒ ู‡ู„ ูƒุงู† ุณุงู…ู‹ุง ุฃู… ู„ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู„ูƒู† ู…ุง ุฃุชุฐูƒุฑู‡ ู‡ูˆ ุฃู†ู†ูŠ
11:30
is I've seen some guys from the hotel who worked there, you know, trying to capture
142
690139
3591
ุฑุฃูŠุช ุจุนุถ ุงู„ุฑุฌุงู„ ู…ู† ุงู„ูู†ุฏู‚ ุงู„ุฐูŠู† ุนู…ู„ูˆุง ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูŠุญุงูˆู„ูˆู†
11:33
it with a kind of a, a plastic bottle maybe to call animal services. So I was like, oh,
143
693730
4849
ุงู„ุชู‚ุงุทู‡ุง ุจู†ูˆุน ู…ุง ู…ู† ุฒุฌุงุฌุฉ ุจู„ุงุณุชูŠูƒูŠุฉ ุฑุจู…ุง ู„ุงุณุชุฏุนุงุก ุฎุฏู…ุงุช ุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช. ู„ุฐู„ูƒ ูƒู†ุช ู…ุซู„ ุŒ ูŠุง
11:38
man. I mean, we even have coral snakes here. I mean, that's not shaping to be a good stay
144
698579
6332
ุฑุฌู„. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ุญุชู‰ ุซุนุงุจูŠู† ู…ุฑุฌุงู†ูŠุฉ ู‡ู†ุง. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐุง ู„ุง ูŠุดูƒู„ ุฅู‚ุงู…ุฉ ุฌูŠุฏุฉ
11:44
here, you know? But yeah. But overall, we enjoyed the, the trip, right? Like visiting
145
704911
6149
ู‡ู†ุง ุŒ ู‡ู„ ุชุนู„ู…ุŸ ู„ูƒู† ู†ุนู…. ู„ูƒู† ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุŒ ุงุณุชู…ุชุนู†ุง ุจุงู„ุฑุญู„ุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู…ุซู„ ุฒูŠุงุฑุฉ
11:51
the beaches and, you know, uh, visiting some of the island, right? But I think that the
146
711060
4940
ุงู„ุดูˆุงุทุฆ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃู‡ ุŒ ุฒูŠุงุฑุฉ ุจุนุถ ุงู„ุฌุฒูŠุฑุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู„ูƒู†ู†ูŠ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†
11:56
hotel was a big bummer for us. Yeah. Yeah. You mentioned an interesting, uh, word
147
716000
6709
ุงู„ูู†ุฏู‚ ูƒุงู† ู…ุดูƒู„ุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง. ู†ุนู…. ู†ุนู…. ู„ู‚ุฏ ุฐูƒุฑุช ุชุฑูƒูŠุจุฉ ูƒู„ู…ุงุช ู…ุซูŠุฑุฉ ู„ู„ุงู‡ุชู…ุงู…
12:02
combination. You said: deactivated facilities. What does that mean?
148
722709
6570
. ู‚ู„ุช: ู…ู†ุดุขุช ู…ุนุทู„ุฉ. ู…ุงุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฐุงู„ูƒุŸ
12:09
Yeah. A facility is a place, right, where maybe an activity takes place. Yeah. So at
149
729279
6151
ู†ุนู…. ุงู„ู…ุฑูู‚ ู‡ูˆ ู…ูƒุงู† ุŒ ุตุญูŠุญ ุŒ ุญูŠุซ ุฑุจู…ุง ูŠุชู… ุฅุฌุฑุงุก ู†ุดุงุท. ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ููŠ
12:15
that hotel, there were some stages for performances, you know, I imagine that people used to hold
150
735430
5440
ู‡ุฐุง ุงู„ูู†ุฏู‚ ุŒ ูƒุงู†ุช ู‡ู†ุงูƒ ุจุนุถ ุงู„ู…ุฑุงุญู„ ู„ู„ุนุฑูˆุถ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฃุชุฎูŠู„ ุฃู† ุงู„ู†ุงุณ ุงุนุชุงุฏูˆุง ุนู„ู‰ ุฅู‚ุงู…ุฉ
12:20
concerts there, for example. Yeah. But you know, you could see that it was deactivated,
151
740870
4690
ุญูู„ุงุช ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„. ู†ุนู…. ู„ูƒู† ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชุฑู‰ ุฃู†ู‡ ุชู… ุฅู„ุบุงุก ุชู†ุดูŠุทู‡ ุŒ
12:25
like, you know, it wasn't in use that place, that facility. Yeah. So, um, yeah, a facility
152
745560
3060
ู…ุซู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู„ู… ูŠูƒู† ู‚ูŠุฏ ุงู„ุงุณุชุฎุฏุงู… ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ู…ูƒุงู† ุŒ ุชู„ูƒ ุงู„ู…ู†ุดุฃุฉ. ู†ุนู…. ู„ุฐุง ุŒ ู†ุนู… ุŒ ุงู„ู…ู†ุดุฃุฉ
12:28
is a space where a certain activity is done there.
153
748620
1079
ู‡ูŠ ู…ุณุงุญุฉ ูŠุชู… ููŠู‡ุง ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู†ุดุงุท ู…ุนูŠู† ู‡ู†ุงูƒ.
12:29
Yeah. There's another word you used. You, you said like, um, it was declining. Like,
154
749699
6991
ู†ุนู…. ู‡ู†ุงูƒ ูƒู„ู…ุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุงุณุชุฎุฏู…ุชู‡ุง. ู‚ู„ุช ุฃู†ุช ู…ุซู„ ุŒ ุฃู… ุฃู†ู‡ุง ูƒุงู†ุช ุชุชุฑุงุฌุน. ู…ุซู„ ุŒ
12:36
like, so when something is in decline or when it's declining, what does that mean?
155
756690
5800
ู…ุซู„ ุŒ ู„ุฐุง ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก ู…ุง ููŠ ุญุงู„ุฉ ุชุฏู‡ูˆุฑ ุฃูˆ ุนู†ุฏู…ุง ูŠู†ุฎูุถ โ€‹โ€‹ุŒ ู…ุงุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฐู„ูƒุŸ
12:42
I think it's the opposite of progress, right? So when you progress, you go upwards, right?
156
762490
4380
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ุนูƒุณ ุงู„ุชู‚ุฏู… ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู„ุฐู„ูƒ ุนู†ุฏู…ุง ุชุชู‚ุฏู… ุŒ ุชุฐู‡ุจ ู„ุฃุนู„ู‰ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
12:46
You are improving, improving, improving, getting better. If you are declining, it's the opposite.
157
766870
5440
ุฃู†ุช ุชุชุญุณู† ุŒ ุชุชุญุณู† ุŒ ุชุชุญุณู† ุŒ ุชุชุญุณู†. ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุชุฑุงุฌุน ุŒ ูู‡ุฐุง ุนูƒุณ ุฐู„ูƒ.
12:52
Yeah. You are downgrading. Yeah. You are lowering, yeah, your progress or your, the quality of
158
772310
7090
ู†ุนู…. ุฃู†ุช ุชุฎูุถ ุงู„ุชุตู†ูŠู. ู†ุนู…. ุฃู†ุช ุชู‚ู„ู„ ุŒ ู†ุนู… ุŒ ุชู‚ุฏู…ูƒ ุฃูˆ ุฌูˆุฏุฉ
12:59
the service you provide. Yeah. So that's it. So it was an interesting experience. Um, aside
159
779400
6420
ุงู„ุฎุฏู…ุฉ ุงู„ุชูŠ ุชู‚ุฏู…ู‡ุง. ู†ุนู…. ู‡ุฐุง ูƒู„ ุดูŠุก. ู„ุฐู„ูƒ ูƒุงู†ุช ุชุฌุฑุจุฉ ู…ู…ุชุนุฉ. ุงู…ู…ู… ุŒ
13:05
from that, like I said, I mean, we had a good time. We took many pictures and, you know,
160
785820
4329
ุจุฎู„ุงู ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ู‚ู„ุช ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู„ู‚ุฏ ู‚ุถูŠู†ุง ูˆู‚ุชู‹ุง ู…ู…ุชุนู‹ุง. ู„ู‚ุฏ ุงู„ุชู‚ุทู†ุง ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุตูˆุฑ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ
13:10
I, I got to go back to Floripa other times, you know, after that and, you know, all the
161
790149
5221
ูŠุฌุจ ุฃู† ุฃุนูˆุฏ ุฅู„ู‰ ูู„ูˆุฑูŠุจุง ู…ุฑุงุช ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ
13:15
experiences were like amazing. Yeah. So I am, I'm, so, I just, I I have questions
162
795370
3790
ูƒุงู†ุช ุฌู…ูŠุน ุงู„ุชุฌุงุฑุจ ู…ุฐู‡ู„ุฉ. ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุฃู†ุง ูƒุฐู„ูƒ ุŒ ู„ุฏูŠ ุฃุณุฆู„ุฉ
13:19
about the coral snake. I'm sorry. I hate snakes. Me too. Yeah.
163
799160
4510
ุญูˆู„ ุซุนุจุงู† ุงู„ู…ุฑุฌุงู†. ุฃู†ุง ุขุณู. ุฃูƒุฑู‡ ุงู„ุซุนุงุจูŠู†. ุฃู†ุง ุฃูŠุถุงู‹. ู†ุนู….
13:23
Snakes are weird. No arms, no legs, just a slithering muscle. Ugh. I'm just (Yeah) not,
164
803670
6920
ุงู„ุซุนุงุจูŠู† ุบุฑูŠุจุฉ. ู„ุง ุฃุฐุฑุน ุŒ ู„ุง ุฃุฑุฌู„ ุŒ ูู‚ุท ุนุถู„ุฉ ุชู†ุฒู„ู‚. ู‚ุฑู. ุฃู†ุง ูู‚ุท (ู†ุนู…) ู„ุง ุŒ
13:30
I'm sorry. It's disgusting. (It is) I love animals, but I just, snakes need to stay away
165
810590
7390
ุฃู†ุง ุขุณู. ู‡ุฐุง ู…ู‚ุฑู. (ุฅู†ู‡) ุฃู†ุง ุฃุญุจ ุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช ุŒ ู„ูƒู†ู†ูŠ ูู‚ุท ุŒ ุงู„ุซุนุงุจูŠู† ุจุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ุงุจุชุนุงุฏ
13:37
from me. But I have a question. (Uhhuh) How, firstly, how did you react? What was your
166
817980
5289
ุนู†ูŠ. ูˆู„ูƒู† ู„ุฏูŠ ุณุคุงู„. (ุงูˆู‡) ูƒูŠู ุฑุฏุช ุฃูˆู„ุงุŸ ู…ุงุฐุง ูƒุงู†
13:43
reaction to the snake? I reacted in a very brave way by staying away
167
823269
7451
ุฑุฏ ูุนู„ูƒ ุชุฌุงู‡ ุงู„ุซุนุจุงู†ุŸ ู„ู‚ุฏ ุชุตุฑูุช ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ุดุฌุงุนุฉ ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุจุงู„ุงุจุชุนุงุฏ
13:50
from it. Like, you know, really away from it. Like, you know, guys, you know, there's
168
830720
8191
ุนู†ู‡ุง. ู…ุซู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุจุนูŠุฏู‹ุง ุนู†ู‡ ุญู‚ู‹ุง . ู…ุซู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูŠุง ุฑูุงู‚ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ
13:58
a snake here. Then, you know, two guys who worked at the hotel, they went there and,
169
838911
4009
ุซุนุจุงู† ู‡ู†ุง. ุซู… ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฑุฌู„ุงู† ูƒุงู†ุง ูŠุนู…ู„ุงู† ููŠ ุงู„ูู†ุฏู‚ ุŒ ุฐู‡ุจูˆุง ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ูƒู…ุง
14:02
you know, dealt with it, (Yeah.) and then called somebody responsible. Yeah. But yeah,
170
842920
4140
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุชุนุงู…ู„ูˆุง ู…ุน ุงู„ุฃู…ุฑ ุŒ (ู†ุนู…) ุซู… ุงุชุตู„ูˆุง ุจุดุฎุต ู…ุณุคูˆู„. ู†ุนู…. ู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ
14:07
no, I kept my distance. Come on. Yeah. I was on vacation. Yeah.
171
847060
3810
ู„ุง ุŒ ุญุงูุธุช ุนู„ู‰ ู…ุณุงูุฉ. ุชุนุงู„. ู†ุนู…. ูƒู†ุช ููŠ ุงุฌุงุฒุฉ. ู†ุนู….
14:10
This snake is not gonna ruin our vacation. I paid for this!
172
850870
3230
ู‡ุฐุง ุงู„ุซุนุจุงู† ู„ู† ูŠูุณุฏ ุนุทู„ุชู†ุง. ู„ู‚ุฏ ุฏูุนุช ู…ู‚ุงุจู„ ู‡ุฐุง!
14:14
No, no, no. Come on. Yeah. But, you also had, uh, an interesting story to share, right,
173
854100
4880
ู„ุง ู„ุง ู„ุง. ุชุนุงู„. ู†ุนู…. ูˆู„ูƒู† ุŒ ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ุขู‡ ุŒ ู‚ุตุฉ ู…ู…ุชุนุฉ ู„ู„ู…ุดุงุฑูƒุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒ ุŒ
14:18
Casse, um, kinda related to bandit, I believe, right? (Yes) What's a bandit, by the way?
174
858980
8580
ูƒุงุณ ุŒ ุฃู… ุŒ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ุชุชุนู„ู‚ ุจู‚ุทุงุน ุงู„ุทุฑู‚ ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ (ู†ุนู…) ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ู„ุตูˆุต ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉุŸ
14:27
So a bandit is like a criminal or, uh, a law breaker. You can, you might hear it like in
175
867560
7209
ุฅุฐู‹ุง ุงู„ู„ุตูˆุต ู…ุซู„ ุงู„ู…ุฌุฑู… ุฃูˆ ุฃู‡ ุงู„ู…ุฎุงู„ู ู„ู„ู‚ุงู†ูˆู†. ูŠู…ูƒู†ูƒ ุŒ ู‚ุฏ ุชุณู…ุนู‡ุง ูƒู…ุง ููŠ
14:34
old Wist movies, like, you know, the bandits are those bad guys who are, you know, robbing
176
874769
5831
ุฃูู„ุงู… Wist ุงู„ู‚ุฏูŠู…ุฉ ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู‚ุทุงุน ุงู„ุทุฑู‚ ู‡ู… ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ุฃุดุฑุงุฑ ุงู„ุฐูŠู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูŠุณุฑู‚ูˆู†
14:40
the bank or who are trying to break the law in some way. But it's, it's, my story is not
177
880600
6880
ุงู„ุจู†ูƒ ุฃูˆ ูŠุญุงูˆู„ูˆู† ุฎุฑู‚ ุงู„ู‚ุงู†ูˆู† ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ุง. ู„ูƒู† ู‚ุตุชูŠ ู„ูŠุณุช
14:47
about someone breaking the law. It's like someone causing trouble. And this is another
178
887480
4330
ุนู† ุดุฎุต ูŠุฎุงู„ู ุงู„ู‚ุงู†ูˆู†. ุฅู†ู‡ ู…ุซู„ ุดุฎุต ูŠุณุจุจ ุงู„ู…ุชุงุนุจ. ูˆู‡ุฐู‡
14:51
way that you can describe, uh, another way you can, word you can use to describe someone
179
891810
4690
ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃุฎุฑู‰ ูŠู…ูƒู†ูƒ ู…ู† ุฎู„ุงู„ู‡ุง ูˆุตู ุŒ ุขู‡ ุŒ ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃุฎุฑู‰ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ุŒ ูƒู„ู…ุฉ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ู„ูˆุตู ุดุฎุต
14:56
who likes causing trouble and just mischief and just not following rules. This bandit
180
896500
5960
ูŠุญุจ ุงู„ุชุณุจุจ ููŠ ุงู„ู…ุชุงุนุจ ูˆุงู„ุฃุฐู‰ ูู‚ุท ูˆุนุฏู… ุงุชุจุงุน ุงู„ู‚ูˆุงุนุฏ. ู‡ุฐุง ุงู„ู„ุตูˆุต
15:02
who. So anyway, in this, in my story, it's quite similar to yours in terms of it being
181
902460
5439
ุงู„ุฐูŠู†. ุนู„ู‰ ุฃูŠ ุญุงู„ ุŒ ููŠ ู‡ุฐุง ุŒ ููŠ ู‚ุตุชูŠ ุŒ ุฅู†ู‡ุง ู…ุดุงุจู‡ุฉ ุชู…ุงู…ู‹ุง ู„ู‚ุตุชูƒ ู…ู† ุญูŠุซ
15:07
relating to animals. All right. So since I was a kid, my family loved, they're really
182
907899
6291
ุงุฑุชุจุงุทู‡ุง ุจุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช. ุญุณู†ู‹ุง. ู„ุฐู„ูƒ ู…ู†ุฐ ุฃู† ูƒู†ุช ุทูู„ุงู‹ ุŒ ุฃุญุจุจุช ุนุงุฆู„ุชูŠ ุŒ ู„ู‚ุฏ ูƒุงู†ุช
15:14
big on like camping and outdoor stays. So we tend to camp in the mountains or at the
183
914190
9140
ูƒุจูŠุฑุฉ ุญู‚ู‹ุง ู…ุซู„ ุงู„ุชุฎูŠูŠู… ูˆุงู„ุฅู‚ุงู…ุฉ ููŠ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุงู„ุทู„ู‚. ู„ุฐู„ูƒ ู†ู…ูŠู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุชุฎูŠูŠู… ููŠ ุงู„ุฌุจุงู„ ุฃูˆ ุนู„ู‰
15:23
beach, and it's sort of a family tradition for us to go camping at a part(icular), at
184
923330
5301
ุงู„ุดุงุทุฆ ุŒ ูˆู‡ูˆ ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ุชู‚ุงู„ูŠุฏ ุงู„ุนุงุฆู„ูŠุฉ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ู„ู„ุชุฎูŠูŠู… ููŠ ุฌุฒุก (ุฌู„ูŠุฏูŠ) ุŒ
15:28
least once a year, we go camping at this one spot. It's called Kogel Bay. Kogel Bay - Kogel
185
928631
8279
ู…ุฑุฉ ูˆุงุญุฏุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุฃู‚ู„ ููŠ ุงู„ุณู†ุฉ ุŒ ู†ุฐู‡ุจ ู„ู„ุชุฎูŠูŠู… ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู†. ุฅู†ู‡ ูŠุณู…ู‰ ุฎู„ูŠุฌ ูƒูˆุฌู„. Kogel Bay - Kogel
15:36
is a Africans word, and it means like a ball, like a metal ball, like a, you know, the ones
186
936910
5099
ู‡ูŠ ูƒู„ู…ุฉ ุฃูุฑูŠู‚ูŠุฉ ุŒ ูˆุชุนู†ูŠ ู…ุซู„ ุงู„ูƒุฑุฉ ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ูƒุฑุฉ ุงู„ู…ุนุฏู†ูŠุฉ ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุชู„ูƒ ุงู„ุชูŠ
15:42
you throw in shot-put or, anyway, so, Kogel Bay is a beautiful place. It's stunning. It's
187
942009
7101
ุชุฑู…ูŠู‡ุง ููŠ ุฑู…ูŠ ุงู„ุฌู„ุฉ ุฃูˆ ุŒ ุนู„ู‰ ุฃูŠ ุญุงู„ ุŒ Kogel Bay ู…ูƒุงู† ุฌู…ูŠู„. ุงู†ู‡ุง ู…ุฐู‡ู„ุฉ. ูŠุจุฏูˆ ุงู„ุฃู…ุฑ
15:49
like you have the beach on the one side and you have this beautiful mountainous area on
188
949110
4539
ูƒู…ุง ู„ูˆ ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุงู„ุดุงุทุฆ ุนู„ู‰ ุฌุงู†ุจ ูˆู„ุฏูŠูƒ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู†ุทู‚ุฉ ุงู„ุฌุจู„ูŠุฉ ุงู„ุฌู…ูŠู„ุฉ ุนู„ู‰
15:53
the other side, and it's really picturesque. It's stunning. And, you know, it's the kind
189
953649
7451
ุงู„ุฌุงู†ุจ ุงู„ุขุฎุฑ ุŒ ูˆู‡ูŠ ุฑุงุฆุนุฉ ุญู‚ู‹ุง. ุงู†ู‡ุง ู…ุฐู‡ู„ุฉ. ูˆูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฅู†ู‡ ู†ูˆุน
16:01
of place that, like, if I describe it to you, you're thinking, oh, I'm gonna have the most
190
961100
4919
ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ุฐูŠ ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ุฅุฐุง ูˆุตูุชู‡ ู„ูƒู… ุŒ ูุฃู†ุชู… ุชููƒุฑูˆู† ุŒ ุฃูˆู‡ ุŒ ุณุฃุญุตู„ ุนู„ู‰ ุฃูƒุซุฑ ุงู„ุฃู…ุงูƒู†
16:06
peaceful, tranquil, serene, like getaway . If I go there, I'm just gonna be able to relax
191
966019
8931
ู‡ุฏูˆุกู‹ุง ูˆู‡ุฏูˆุกู‹ุง ูˆุณู„ุงู…ู‹ุง ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ู…ู‡ุฑุจ. ุฅุฐุง ุฐู‡ุจุช ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ูุณุฃูƒูˆู† ู‚ุงุฏุฑู‹ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุงุณุชุฑุฎุงุก
16:14
and forget about the troubles in the city. And that was the mindset that we had at the
192
974950
4990
ูˆู†ุณูŠุงู† ุงู„ู…ุดุงูƒู„ ููŠ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ. ูˆูƒุงู†ุช ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุงู„ุนู‚ู„ูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠู†ุง ููŠ ุฐู„ูƒ
16:19
time. I remember being quite young and going like, yay, we're getting away from like the
193
979940
3740
ุงู„ูˆู‚ุช. ุฃุชุฐูƒุฑ ุฃู†ู†ูŠ ูƒู†ุช ุตุบูŠุฑู‹ุง ุฌุฏู‹ุง ูˆุฃู‚ูˆู„ ุŒ ู†ุนู… ุŒ ู†ุญู† ู†ุจุชุนุฏ ุนู†
16:23
hustle and bustle in the city. We're, we're gonna spend some time in nature. And it's
194
983680
4409
ุงู„ุฒุญุงู… ูˆุงู„ุถุฌูŠุฌ ููŠ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ. ู†ุญู† ุŒ ุณู†ู‚ุถูŠ ุจุนุถ ุงู„ูˆู‚ุช ููŠ ุงู„ุทุจูŠุนุฉ. ูˆุงู†ู‡ุง
16:28
so wonderful. And it really is a wonderful place. But I think what we were not expecting
195
988089
7021
ุฑุงุฆุนุฉ ุฌุฏุง. ูˆู‡ูˆ ุญู‚ู‹ุง ู…ูƒุงู† ุฑุงุฆุน. ู„ูƒู†ูŠ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู…ุง ู„ู… ู†ุชูˆู‚ุนู‡
16:35
was that nature would come with its own, you know, attack. Like we didn't, it was gonna
196
995110
8760
ู‡ูˆ ุฃู† ุงู„ุทุจูŠุนุฉ ุณุชุฃุชูŠ ู…ุน ู‡ุฌูˆู… ุฎุงุต ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู†. ูƒู…ุง ู„ู… ู†ูุนู„ ุŒ ูƒุงู†
16:43
come with its own drama. So I know I described it before as like, we were getting away from
197
1003870
3930
ุณูŠุฃุชูŠ ู…ุน ุงู„ุฏุฑุงู…ุง ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจู‡. ู„ุฐู„ูƒ ุฃุนู„ู… ุฃู†ู†ูŠ ูˆุตูุชู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง ู…ุซู„ ุŒ ูƒู†ุง ู†ุจุชุนุฏ ุนู†
16:47
the drama in the city, but we didn't realize that there was gonna be drama in nature. And
198
1007800
4990
ุงู„ุฏุฑุงู…ุง ููŠ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุŒ ู„ูƒู†ู†ุง ู„ู… ู†ุฏุฑูƒ ุฃู†ู‡ ุณุชูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุฏุฑุงู…ุง ููŠ ุงู„ุทุจูŠุนุฉ.
16:52
what we found was that even though we had this beautiful scenery, this stunning relaxing
199
1012790
4560
ูˆู…ุง ูˆุฌุฏู†ุงู‡ ู‡ูˆ ุฃู†ู‡ ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฃู† ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ุฐุง ุงู„ู…ู†ุธุฑ ุงู„ุฌู…ูŠู„ ุŒ ูุฅู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ุณุงุญุฉ ุงู„ู…ุฐู‡ู„ุฉ ุงู„ู…ุฑูŠุญุฉ
16:57
space around us, because this is not a resort, it's not a a manmade place. It's literally
200
1017350
5830
ู…ู† ุญูˆู„ู†ุง ุŒ ู„ุฃู† ู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ู…ู†ุชุฌุนู‹ุง ุŒ ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ู…ูƒุงู†ู‹ุง ู…ู† ุตู†ุน ุงู„ุฅู†ุณุงู†.
17:03
us camping on the beach with a mountain in the background. And what happens in this space
201
1023180
5139
ู†ุญู† ุญุฑููŠุง ู†ุฎูŠู… ุนู„ู‰ ุงู„ุดุงุทุฆ ู…ุน ุฌุจู„ ููŠ ุงู„ุฎู„ููŠุฉ. ูˆู…ุง ูŠุญุฏุซ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ูุถุงุก
17:08
is that there are a lot of baboons, um, who live in the mountains. There are a lot of,
202
1028319
6110
ู‡ูˆ ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุชุนูŠุด ููŠ ุงู„ุฌุจุงู„. ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุŒ
17:14
um, I wanna call them like families. I think they're called families of baboons, but they
203
1034429
5880
ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุณู…ูŠู‡ู… ู…ุซู„ ุงู„ุนุงุฆู„ุงุช. ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ู… ูŠูุทู„ู‚ ุนู„ูŠู‡ู… ุนุงุฆู„ุงุช ู‚ุฑุฏุฉ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุŒ ู„ูƒู†ู‡ู…
17:20
live all over the mountains, and they basically come down to the campsites to feed. So the,
204
1040309
8472
ูŠุนูŠุดูˆู† ููŠ ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุฌุจุงู„ ุŒ ูˆูŠู†ุฒู„ูˆู† ุฃุณุงุณู‹ุง ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ุนุณูƒุฑุงุช ู„ุฅุทุนุงู…ู‡ู…. ุฅุฐู† ุŒ
17:28
the food that humans leave on the, on the, in the trash cans or, um, the food that, you
205
1048781
1000
ุงู„ุทุนุงู… ุงู„ุฐูŠ ูŠุชุฑูƒู‡ ุงู„ุจุดุฑ ุนู„ู‰ ุŒ ุนู„ู‰ ุŒ ููŠ ุตู†ุงุฏูŠู‚ ุงู„ู‚ู…ุงู…ุฉ ุŒ ุฃูˆ ุงู„ุทุนุงู… ุงู„ุฐูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
17:29
know, after you have a barbecue, you, you know, throw your leftover, I don't know, people
206
1049781
1000
ุจุนุฏ ุงู„ุดูˆุงุก ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู‚ู… ุจุฑู…ูŠ ุจู‚ุงูŠุง ุงู„ุทุนุงู… ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ุŒ ุงู„ู†ุงุณ
17:30
throw their, their food in the trash cans. And basically what these baboons do is they,
207
1050781
1000
ูŠุฑู…ูˆู† ุทุนุงู…ู‡ู… ููŠ ุณู„ุฉ ุงู„ู…ู‡ู…ู„ุงุช. ูˆู…ุง ูŠูุนู„ู‡ ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ุจุงุจูˆู† ู‡ูˆ ุฃู†ู‡ู…
17:31
they scratch in the trash cans and they eat that food. But they've, they get, they've
208
1051781
3638
ูŠุฎุฏุดูˆู† ููŠ ุตู†ุงุฏูŠู‚ ุงู„ู‚ู…ุงู…ุฉ ูˆูŠุฃูƒู„ูˆู† ุฐู„ูƒ ุงู„ุทุนุงู…. ู„ูƒู†ู‡ู… ุŒ ู„ู‚ุฏ ุงุนุชุงุฏูˆุง ุŒ ู„ู‚ุฏ ุงุนุชุงุฏูˆุง ุนู„ู‰
17:35
gotten so used to humans invading, I don't wanna say invading, but entering their space,
209
1055419
5721
ุบุฒูˆ ุงู„ุจุดุฑ ุŒ ู„ุง ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃู‚ูˆู„ ุงู„ุบุฒูˆ ุŒ ู„ูƒู† ุงู„ุฏุฎูˆู„ ุฅู„ู‰ ูุถุงุกู‡ู… ุŒ
17:41
that they actually kind of like, they literally cross the line of like, going while you're
210
1061140
5500
ุฃู†ู‡ู… ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ูŠุนุฌุจู‡ู… ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ุŒ ุฅู†ู‡ู… ุญุฑููŠุงู‹ ูŠุชุฎุทูˆู† ุฎุท ุงู„ุฅุนุฌุงุจ ุŒ ูŠุฐู‡ุจูˆู† ุจูŠู†ู…ุง ุฃู†ุช ' ุฅุฐุง
17:46
asleep at night, they'll come into your campsite and they'll scratch in your bags. They'll
211
1066640
5180
ุงุณุชุนุฏูˆุง ู„ู„ู†ูˆู… ููŠ ุงู„ู„ูŠู„ ุŒ ูุณูˆู ูŠุฃุชูˆู† ุฅู„ู‰ ู…ูˆู‚ุน ุงู„ู…ุนุณูƒุฑ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ ูˆุณูˆู ูŠุฎุฏุดูˆู† ุญู‚ุงุฆุจูƒ.
17:51
open your tent, they'll enter (Wow.) your tent, steal your food, and then run away.
212
1071820
4930
ุณูŠูุชุญูˆู† ุฎูŠู…ุชูƒ ุŒ ูˆูŠุฏุฎู„ูˆู† (ูˆุงูˆ) ุฅู„ู‰ ุฎูŠู…ุชูƒ ุŒ ูˆูŠุณุฑู‚ูˆู† ุทุนุงู…ูƒ ุŒ ุซู… ูŠู‡ุฑุจูˆู†.
17:56
And that was something we experienced. So we were camping and, you know, just having
213
1076750
6610
ูˆู‡ุฐุง ุดูŠุก ุงุฎุชุจุฑู†ุงู‡. ู„ุฐู„ูƒ ูƒู†ุง ู†ุฎูŠู… ุŒ ูˆูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูู‚ุท ู„ุฏูŠู†ุง
18:03
this, you know, we thought we were just having the best time. And when we woke up the next
214
1083360
5559
ู‡ุฐุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุงุนุชู‚ุฏู†ุง ุฃู†ู†ุง ู†ุญุธู‰ ุจุฃูุถู„ ูˆู‚ุช. ูˆุนู†ุฏู…ุง ุงุณุชูŠู‚ุธู†ุง ููŠ
18:08
morning, there was a baboon, literally in the tent stealing toilet paper, chips, like
215
1088919
7551
ุตุจุงุญ ุงู„ูŠูˆู… ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ู‚ุฑุฏ ููŠ ุงู„ุฎูŠู…ุฉ ูŠุณุฑู‚ ูˆุฑู‚ ุงู„ุชูˆุงู„ูŠุช ุŒ ูˆุฑู‚ุงุฆู‚ ุงู„ุจุทุงุทุณ ุŒ ู…ุซู„
18:16
anything he could find inside of the bag. And luckily (Wow) this was not a very big
216
1096470
4520
ุฃูŠ ุดูŠุก ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠุฌุฏู‡ ุฏุงุฎู„ ุงู„ุญู‚ูŠุจุฉ. ูˆู„ุญุณู† ุงู„ุญุธ (ูˆุงูˆ) ู„ู… ูŠูƒู† ู‡ุฐุง ูƒุจูŠุฑู‹ุง ุฌุฏู‹ุง
18:20
one, so he just ran away. And they're not afraid of humans. They really aren't. And
217
1100990
4290
ุŒ ู„ุฐุง ูู‚ุฏ ู‡ุฑุจ ุจุนูŠุฏู‹ุง. ูˆู‡ู… ู„ูŠุณูˆุง ุฎุงุฆููŠู† ู…ู† ุงู„ุจุดุฑ. ู‡ู… ุญู‚ุง ู„ูŠุณูˆุง ูƒุฐู„ูƒ.
18:25
for those of you who don't know, baboons are quite ferocious when they want to be. They
218
1105280
6351
ูˆุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ุฃูˆู„ุฆูƒ ู…ู†ูƒู… ุงู„ุฐูŠู† ู„ุง ูŠุนุฑููˆู† ุŒ ูุฅู† ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุดุฑุณุฉ ุฌุฏู‹ุง ุนู†ุฏู…ุง ูŠุฑูŠุฏูˆู† ุฐู„ูƒ.
18:31
have long, sharp teeth, they have claws, they have even, I mean, I, I've never seen this
219
1111631
7209
ู„ุฏูŠู‡ู… ุฃุณู†ุงู† ุทูˆูŠู„ุฉ ูˆุญุงุฏุฉ ุŒ ู„ุฏูŠู‡ู… ู…ุฎุงู„ุจ ุŒ ุญุชู‰ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู„ู… ุฃุฑ ู‡ุฐุง
18:38
happen, but I've heard that they even snatched kids and babies. So maybe this was just something
220
1118840
6400
ูŠุญุฏุซ ุฃุจุฏู‹ุง ุŒ ู„ูƒู†ูŠ ุณู…ุนุช ุฃู†ู‡ู… ุญุชู‰ ุฎุทููˆุง ุงู„ุฃุทูุงู„ ูˆุงู„ุฑุถุน. ู„ุฐู„ูƒ ุฑุจู…ุง ูƒุงู† ู‡ุฐุง ู…ุฌุฑุฏ ุดูŠุก
18:45
we were told so that we stay away from (Wow) them. I, I have no idea. But, um, you know,
221
1125240
4350
ู‚ูŠู„ ู„ู†ุง ุญุชู‰ ู†ุจุชุนุฏ ุนู†ู‡ู… (ูˆุงูˆ) . ู„ูŠุณ ู„ุฏูŠ ููƒุฑุฉ. ู„ูƒู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ
18:49
on a, on a lighter note, they, they, they tend to be quite harmless. They just really
222
1129590
5440
ููŠ ู…ู„ุงุญุธุฉ ุฃุฎู ุŒ ู‡ู… ุŒ ู‡ู… ุŒ ูŠู…ูŠู„ูˆู† ุฅู„ู‰ ุฃู† ูŠูƒูˆู†ูˆุง ุบูŠุฑ ุถุงุฑูŠู† ุชู…ุงู…ู‹ุง. ุฅู†ู‡ู…
18:55
will steal your foodand scare the living daylight out of you, uh, if you wake up next. So finding
223
1135030
7149
ูŠุณุฑู‚ูˆู† ุทุนุงู…ูƒ ุญู‚ู‹ุง ูˆูŠุฎูŠููˆู† ุถูˆุก ุงู„ู†ู‡ุงุฑ ุงู„ุญูŠ ู…ู†ูƒ ุŒ ุขู‡ ุŒ ุฅุฐุง ุงุณุชูŠู‚ุธุช ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ. ู„ุฐุง ุงู„ุนุซูˆุฑ ุนู„ู‰
19:02
one, like right there in your tent. So yeah, that was my memorable travel experience.
224
1142179
6500
ูˆุงุญุฏ ุŒ ูƒู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุญุงู„ ู‡ู†ุงูƒ ููŠ ุฎูŠู…ุชูƒ. ู„ุฐุง ู†ุนู… ุŒ ูƒุงู†ุช ุชู„ูƒ ุชุฌุฑุจุฉ ุณูุฑูŠ ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชู†ุณู‰.
19:08
Wow. It is memorable. It might be worth explaining to the listeners what a baboon is, right,
225
1148679
5471
ุฑุงุฆุน. ุฅู†ู‡ ู„ุง ูŠูู†ุณู‰. ู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ู…ู† ุงู„ู…ููŠุฏ ุฃู† ู†ูˆุถุญ ู„ู„ู…ุณุชู…ุนูŠู† ู…ุง ู‡ูˆ ู‚ุฑุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุŒ ุตุญูŠุญ ุŒ
19:14
Casse. It's a primate, right? It's a, a kind of monkey, right?
226
1154150
2580
ูƒุงุณ. ุฅู†ู‡ ุฃุญุฏ ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠุงุช ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุฅู†ู‡ ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ู‚ุฑุฏ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
19:16
Exactly. I think, by the way, I have video and like some photos of this particular campsite
227
1156730
5670
ุจุงู„ุถุจุท. ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ุŒ ู„ุฏูŠ ููŠุฏูŠูˆ ูˆุฃุญุจ ุจุนุถ ุงู„ุตูˆุฑ ู„ู‡ุฐุง ุงู„ู…ุฎูŠู… ุจุงู„ุฐุงุช
19:22
with baboons in it. Um, maybe I could share with Thiago and he could.
228
1162400
4240
ู…ุน ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ููŠู‡. ุงู…ู…ู… ุŒ ุฑุจู…ุง ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ู…ุดุงุฑูƒุฉ ู…ุน ุชูŠุงุฌูˆ ูˆูŠู…ูƒู†ู‡ ุฐู„ูƒ.
19:26
Oh, that's cool. Yeah. That's great. At first glance, it looks like a case of man
229
1166640
4850
ุงู‡ ู‡ุฐุง ุฑุงุฆุน. ู†ุนู…. ุฐู„ูƒ ุฑุงุฆุน. ู„ู„ูˆู‡ู„ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ุŒ ูŠุจุฏูˆ ุงู„ุฃู…ุฑ ูˆูƒุฃู†ู‡ ุญุงู„ุฉ ุฑุฌู„ ููŠ
19:31
versus wild, all along the Cape Peninsula where National Park meets residential areas,
230
1171490
6299
ู…ูˆุงุฌู‡ุฉ ุงู„ุจุฑูŠุฉ ุŒ ุนู„ู‰ ุทูˆู„ ุดุจู‡ ุฌุฒูŠุฑุฉ ูƒูŠุจ ุญูŠุซ ุชู„ุชู‚ูŠ ุงู„ุญุฏูŠู‚ุฉ ุงู„ูˆุทู†ูŠุฉ ุจุงู„ู…ู†ุงุทู‚ ุงู„ุณูƒู†ูŠุฉ ุŒ
19:37
baboons are a contentious issue. They're so habituated, they're raiding houses almost
231
1177789
5191
ุชุนุชุจุฑ ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ู‚ุถูŠุฉ ุฎู„ุงููŠุฉ. ู„ู‚ุฏ ุงุนุชุงุฏูˆุง ุนู„ู‰ ุงู‚ุชุญุงู… ุงู„ู…ู†ุงุฒู„
19:42
every day at certain times of the year. While fascinating to watch in the wild and troublesome
232
1182980
5939
ูƒู„ ูŠูˆู… ุชู‚ุฑูŠุจู‹ุง ููŠ ุฃูˆู‚ุงุช ู…ุนูŠู†ุฉ ู…ู† ุงู„ุนุงู…. ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ูƒูˆู†ู‡ุง ุฑุงุฆุนุฉ ู„ู„ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ููŠ ุงู„ุจุฑูŠุฉ ูˆู…ุฒุนุฌุฉ
19:48
on the road, having a troupe go through your kitchen is another matter, and alpha males
233
1188919
5990
ุนู„ู‰ ุงู„ุทุฑูŠู‚ ุŒ ูุฅู† ูˆุฌูˆุฏ ูุฑู‚ุฉ ุชู…ุฑ ุนุจุฑ ู…ุทุจุฎูƒ ู‡ูˆ ุฃู…ุฑ ุขุฎุฑ ุŒ
19:54
can be terrifying. Oh, these baboons!
234
1194909
1000
ูˆู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ุฐูƒูˆุฑ ุฃู„ูุง ู…ุฑุนุจู‹ุง. ุฃูˆู‡ ุŒ ู‡ุฐู‡ ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู†!
19:55
Look at that. Yeah. I mean, I, I think it, it looks scary, you know, like, I imagine
235
1195909
1000
ุงู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ. ู†ุนู…. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฃู†ุง ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ูŠุจุฏูˆ ุงู„ุฃู…ุฑ ู…ุฎูŠูู‹ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ุฃุชุฎูŠู„
19:56
if I am the owner of the house and, uh, you know, a group of baboons, just, you know,
236
1196909
1361
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู…ุงู„ูƒ ุงู„ู…ู†ุฒู„ ุŒ ูˆุงู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ู…ู† ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุŒ ูู‚ุท ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
19:58
walk in, I don't, I, I don't know what I would do, you know, probably just like, you know,
237
1198270
5269
ุฃู…ุดูŠ ุŒ ู„ุง ุฃู†ุง ุŒ ุฃู†ุง ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ู…ุงุฐุง ุณุฃูุนู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฑุจู…ุง ุชู…ุงู…ู‹ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ
20:03
with the coral snake thing, I would just, you know, keep my distance, call some, shout
238
1203539
4011
ู…ุน ุดูŠุก ุซุนุจุงู† ุงู„ู…ุฑุฌุงู† ุŒ ูƒู†ุช ูู‚ุท ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฃุจู‚ูŠ ุนู„ู‰ ู…ุณุงูุฉ ุŒ ุฃุชุตู„ ุจุงู„ุจุนุถ ุŒ ุฃุตุฑุฎ
20:07
at somebody from distance, you know, like, please help.
239
1207550
4060
ููŠ ุดุฎุต ู…ุง ู…ู† ู…ุณุงูุฉ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ุงู„ุฑุฌุงุก ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ.
20:11
It's the smart thing to do, like let someone else handle it. (Right) Um, yeah. But I think,
240
1211610
5240
ุฅู†ู‡ ุงู„ุดูŠุก ุงู„ุฐูƒูŠ ุงู„ุฐูŠ ูŠุฌุจ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู‡ ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ุณู…ุงุญ ู„ุดุฎุต ุขุฎุฑ ุจุงู„ุชุนุงู…ู„ ู…ุนู‡. (ูŠู…ูŠู†) ู†ุนู…. ู„ูƒู†ู†ูŠ ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ
20:16
like, as I was saying, um, like, I don't think that they, their intention is to harm humans.
241
1216850
5800
ูƒู…ุง ูƒู†ุช ุฃู‚ูˆู„ ุŒ ุฃู…ู… ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ู… ุŒ ู‚ุตุฏู‡ู… ู‡ูˆ ุฅูŠุฐุงุก ุงู„ุจุดุฑ.
20:22
I think one of the problems is that, you know, when we were camping, we were entering a natural
242
1222650
7970
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุฅุญุฏู‰ ุงู„ู…ุดุงูƒู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุง ู†ุฎูŠู… ุŒ ูƒู†ุง ู†ุฏุฎู„
20:30
space. So we were, humans have sort of infiltrated or entered into this space that belongs technically
243
1230620
8220
ู…ุณุงุญุฉ ุทุจูŠุนูŠุฉ. ู„ุฐู„ูƒ ูƒู†ุง ุŒ ุงู„ุจุดุฑ ู‚ุฏ ุชุณู„ู„ูˆุง ุฃูˆ ุฏุฎู„ูˆุง ุฅู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ูุถุงุก ุงู„ุฐูŠ ูŠู†ุชู…ูŠ ุชู‚ู†ูŠู‹ุง ุจุงู„ู…ุนู†ู‰
20:38
in the natural sense to the animals, into, you know, into the baboons in this case. But
244
1238840
7230
ุงู„ุทุจูŠุนูŠ ู„ู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฅู„ู‰ ู‚ุฑุฏุฉ ุงู„ุจุงุจูˆู† ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ. ูˆู„ูƒู†
20:46
in the case of like those residents, like now, the, the animals are so comfortable with
245
1246070
4550
ููŠ ุญุงู„ุฉ ู…ุซู„ ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ุณูƒุงู† ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ุขู† ุŒ ูุฅู† ุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช ู…ุฑุชุงุญุฉ ุฌุฏู‹ุง ู…ุน
20:50
humans that they think that the humans are in, like, they think that they can enter the
246
1250620
5850
ุงู„ุจุดุฑ ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ู‡ู… ูŠุนุชู‚ุฏูˆู† ุฃู† ุงู„ุจุดุฑ ู…ูˆุฌูˆุฏูˆู† ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ูŠุนุชู‚ุฏูˆู† ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ู‡ู… ุงู„ุฏุฎูˆู„ ุฅู„ู‰
20:56
human spaces as well. So I feel like it's just a weird situation right now in both those
247
1256470
6330
ุงู„ู…ุณุงุญุงุช ุงู„ุจุดุฑูŠุฉ ุฃูŠุถู‹ุง. ู„ุฐู„ูƒ ุฃุดุนุฑ ุฃู†ู‡ ู…ุฌุฑุฏ ู…ูˆู‚ู ุบุฑูŠุจ ุงู„ุขู† ููŠ ูƒู„ ู…ู† ุชู„ูƒ
21:02
places in the campsite and in the, the video that we just saw. Um, so yeah. But what do
248
1262800
4070
ุงู„ุฃู…ุงูƒู† ููŠ ู…ูˆู‚ุน ุงู„ู…ุฎูŠู… ูˆููŠ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ุฐูŠ ุฑุฃูŠู†ุงู‡ ู„ู„ุชูˆ. ุงู…ู…ู… ุŒ ู†ุนู…. ู„ูƒู† ู…ุง
21:06
you think, what do you think about like, you know, in your case with the coral snake, like
249
1266870
1000
ุฑุฃูŠูƒ ุŒ ู…ุง ุฑุฃูŠูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ููŠ ุญุงู„ุชูƒ ู…ุน ุซุนุจุงู† ุงู„ู…ุฑุฌุงู† ุŒ ู…ุซู„
21:07
that was a hotel. I don't think there should be snakes in the hotels, right?
250
1267870
1000
ู‡ุฐุง ูƒุงู† ูู†ุฏู‚ู‹ุง. ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุซุนุงุจูŠู† ููŠ ุงู„ูู†ุงุฏู‚ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
21:08
Yeah. I mean, you know, I guess maybe it was a part of the problem with the hotel, right?
251
1268870
1000
ู†ุนู…. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ุฑุจู…ุง ูƒุงู† ุฌุฒุกู‹ุง ู…ู† ู…ุดูƒู„ุฉ ุงู„ูู†ุฏู‚ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
21:09
I mean, that was part of the problem also. Yeah. Like, you know, it was really a place
252
1269870
1000
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ูƒุงู† ุฐู„ูƒ ุฌุฒุกู‹ุง ู…ู† ุงู„ู…ุดูƒู„ุฉ ุฃูŠุถู‹ุง. ู†ุนู…. ู…ุซู„ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูƒุงู† ุญู‚ู‹ุง ู…ูƒุงู†ู‹ุง
21:10
in decline to the point that, you know, even, we saw these kinds of animals there. Yeah.
253
1270870
1000
ููŠ ุญุงู„ุฉ ุงู†ุญุฏุงุฑ ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ู†ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฑุฃูŠู†ุง ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃู†ูˆุงุน ู…ู† ุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช ู‡ู†ุงูƒ. ู†ุนู….
21:11
But, uh, from this video here, I thought it was very interesting, some words that, that
254
1271870
1000
ู„ูƒู† ุŒ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู‡ู†ุง ุŒ ุงุนุชู‚ุฏุช ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ู…ู…ุชุนู‹ุง ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุŒ ุจุนุถ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชูŠ
21:12
we saw. Before we get into them, you used a very nice word when we, when you were sharing
255
1272870
2030
ุฑุฃูŠู†ุงู‡ุง. ู‚ุจู„ ุฃู† ู†ุฏุฎู„ู‡ุง ุŒ ุงุณุชุฎุฏู…ุช ูƒู„ู…ุฉ ู„ุทูŠูุฉ ุฌุฏู‹ุง ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุง ู†ุดุงุฑูƒ
21:14
your story, which was, um, picturesque, right? You were describing the, the campsite. It's
256
1274900
5100
ู‚ุตุชูƒ ุŒ ูˆุงู„ุชูŠ ูƒุงู†ุช ุฑุงุฆุนุฉ ุงู„ุฌู…ุงู„ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ูƒู†ุช ุชุตู ู…ูˆู‚ุน ุงู„ู…ุฎูŠู…. ุฅู†ู‡
21:20
a beautiful place. It's picturesque. What is picturesque?
257
1280000
3800
ู…ูƒุงู† ุฌู…ูŠู„. ุฅู†ู‡ ุฑุงุฆุน. ู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุฎู„ุงุจุŸ
21:23
So when something or someone looks pictures, they look beautiful, they're so beautiful
258
1283800
6720
ู„ุฐู„ูƒ ุนู†ุฏู…ุง ูŠู†ุธุฑ ุดุฎุต ู…ุง ุฃูˆ ุดุฎุต ู…ุง ุฅู„ู‰ ุงู„ุตูˆุฑ ุŒ ูุฅู†ู‡ุง ุชุจุฏูˆ ุฌู…ูŠู„ุฉ ุŒ ุฅู†ู‡ุง ุฌู…ูŠู„ุฉ ุฌุฏู‹ุง
21:30
that they look almost like, I don't know, they're per, it's the right. Like, they could,
259
1290520
4980
ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ู‡ุง ุชุจุฏูˆ ุชู‚ุฑูŠุจู‹ุง ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ุŒ ุฅู†ู‡ุง ุตุญูŠุญุฉ. ู…ุซู„ ุŒ ูŠู…ูƒู†ู‡ู…
21:35
you could take a photo, like a pictures sunset is like something you want to capture and,
260
1295500
5700
ุงู„ุชู‚ุงุท ุตูˆุฑุฉ ุŒ ู…ุซู„ ุตูˆุฑุฉ ุบุฑูˆุจ ุงู„ุดู…ุณ ู…ุซู„ ุดูŠุก ุชุฑูŠุฏ ุงู„ุชู‚ุงุทู‡ ุŒ
21:41
and keep forever. You wanna capture that moment or that look, it's so beautiful. It's so stunning.
261
1301200
5609
ูˆุงู„ุงุญุชูุงุธ ุจู‡ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฃุจุฏ. ุชุฑูŠุฏ ุงู„ุชู‚ุงุท ุชู„ูƒ ุงู„ู„ุญุธุฉ ุฃูˆ ุชู„ูƒ ุงู„ู†ุธุฑุฉ ุŒ ุฅู†ู‡ุง ุฌู…ูŠู„ุฉ ุฌุฏู‹ุง. ุฅู†ู‡ ู…ุฐู‡ู„ ู„ู„ุบุงูŠุฉ.
21:46
Think of it like that. Like when something is picturesque, it's so beautiful that you
262
1306809
2882
ููƒุฑ ููŠ ุงู„ุฃู…ุฑ ุนู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ู†ุญูˆ. ู…ุซู„ ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก ุฎู„ุงุจ ุŒ ุฅู†ู‡ ุฌู…ูŠู„ ุฌุฏู‹ุง ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ูƒ
21:49
wanna capture it. It's a nice word. It kind of reminds me of
263
1309691
3868
ุชุฑูŠุฏ ุงู„ุชู‚ุงุทู‡. ุฅู†ู‡ุง ูƒู„ู…ุฉ ุฌู…ูŠู„ุฉ. ุฅู†ู‡ ู†ูˆุน ู…ู† ูŠุฐูƒุฑู†ูŠ
21:53
exquisite. I don't know why, but it reminds me of exquisite.
264
1313559
2941
ุจุงู„ุฑุงุฆุนุฉ. ู„ุง ุฃุนุฑู ู„ู…ุงุฐุง ุŒ ู„ูƒู†ู‡ ูŠุฐูƒุฑู†ูŠ ุจุงู„ุฑุงุฆุนุฉ.
21:56
Yeah. Yeah. It, it basically means the same thing.
265
1316500
5130
ู†ุนู…. ู†ุนู…. ุฅู†ู‡ุง ุชุนู†ูŠ ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ ู†ูุณ ุงู„ุดูŠุก.
22:01
Yeah. Like something really beautiful. Yeah? Very, very, (Nice.) like unbelievably, yeah,
266
1321630
7490
ู†ุนู…. ูƒุดูŠุก ุฌู…ูŠู„ ุญู‚ู‹ุง. ู†ุนู…ุŸ ุฌุฏุง ุฌุฏุง (ุฌู…ูŠู„) ู…ุซู„ ุจุดูƒู„ ู„ุง ูŠุตุฏู‚ ุŒ ู†ุนู… ุŒ
22:09
attractive, visually attractive. Cool. Now, from the video we just saw here,
267
1329120
4570
ุฌุฐุงุจ ุŒ ุฌุฐุงุจ ุจุตุฑูŠุง. ุฑุงุฆุน. ุงู„ุขู† ุŒ ู…ู† ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ุฐูŠ ุฑุฃูŠู†ุงู‡ ู‡ู†ุง ู„ู„ุชูˆ ุŒ
22:13
yeah, the clip, um, I heard some nice words there. For example, I think they were saying
268
1333690
4290
ู†ุนู… ุŒ ุงู„ู…ู‚ุทุน ุŒ ุงู…ู…ู… ุŒ ุณู…ุนุช ุจุนุถ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ู„ุทูŠูุฉ ู‡ู†ุงูƒ. ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ู… ูƒุงู†ูˆุง ูŠู‚ูˆู„ูˆู†
22:17
how baboons are contentious. Yeah. Uh, if something is contentious, what does that mean?
269
1337980
7960
ูƒูŠู ุฃู† ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ู…ุซูŠุฑุฉ ู„ู„ุฌุฏู„. ู†ุนู…. ุฃู‡ ุฅุฐุง ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุฌุฏู„ ูู…ุงุฐุง ูŠุนู†ูŠุŸ
22:25
Yeah. So if something is contentious, I think basically in the case of this video, right,
270
1345940
5820
ู†ุนู…. ู„ุฐุง ุฅุฐุง ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุฌุฏู„ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุจุดูƒู„ ุฃุณุงุณูŠ ููŠ ุญุงู„ุฉ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุŒ
22:31
it causes a very heated argument. It causes, it's controversial, it causes, so, um, just
271
1351760
8850
ุฃู†ู‡ ูŠุชุณุจุจ ููŠ ุฌุฏุงู„ ู…ุญุชุฏู… ู„ู„ุบุงูŠุฉ. ุฅู†ู‡ ูŠุณุจุจ ุŒ ุฅู†ู‡ ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุฌุฏู„ ุŒ ูŠุณุจุจ ุŒ ู„ุฐุง ุŒ ุฃู…ู…ู… ุŒ ูู‚ุท
22:40
to give you guys a little insight into what the rest of the video is and why it's described
272
1360610
6220
ู„ุฅุนุทุงุฆูƒู… ูŠุง ุฑูุงู‚ ู†ุธุฑุฉ ุซุงู‚ุจุฉ ุนู„ู‰ ู…ุง ู‡ูˆ ุจุงู‚ูŠ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ูˆู„ู…ุงุฐุง ูˆุตูู‡
22:46
as contentious is that, as I mentioned now, like humans are literally living in these
273
1366830
6310
ุจุฃู†ู‡ ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุฌุฏู„ ู‡ูˆ ุฃู†ู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุฐูƒุฑุช ุงู„ุขู† ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ุจุดุฑ ูŠุนูŠุดูˆู† ุญุฑููŠู‹ุง ููŠ ู‡ุฐู‡
22:53
spaces where the animals have been living for a long time. So you could think of it
274
1373140
3330
ุงู„ุฃู…ุงูƒู† ุงู„ุชูŠ ุชุนูŠุด ููŠู‡ุง ุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช ู„ูุชุฑุฉ ุทูˆูŠู„ุฉ. ู„ุฐุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ููŠ ุงู„ุฃู…ุฑ ุนู„ู‰
22:56
as like, whose fault is it that the animals are entering these homes? Is it the fact that
275
1376470
1000
ุฃู†ู‡ ู…ุซู„ ุŒ ู…ู† ุฐู†ุจ ุฏุฎูˆู„ ุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู†ุงุฒู„ุŸ ู‡ู„ ู‡ูŠ ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุฃู†
22:57
the, you know, animal, the baboon population has grown? Or is it that the, uh, and they
276
1377470
1000
ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุงู„ุญูŠูˆุงู† ุŒ ู‚ุฏ ู†ู…ุง ุนุฏุฏ ู‚ุฑุฏุฉ ุงู„ุจุงุจูˆู†ุŸ ุฃู… ุฃู† ุฃู‡ ุŒ
22:58
should be, the animals should be removed, or the humans should leave the space? So that's
277
1378470
3650
ูˆูŠู†ุจุบูŠ ุฃู† ูŠูƒูˆู†ูˆุง ุŒ ูŠุฌุจ ุฅุจุนุงุฏ ุงู„ุญูŠูˆุงู†ุงุช ุŒ ุฃูˆ ุชุฑูƒ ุงู„ู…ูƒุงู† ู„ู„ุฅู†ุณุงู†ุŸ ุฅุฐู† ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ
23:02
the argument in this context. Okay, nice. It's a great word. It sounds very
278
1382120
4710
ุงู„ุญุฌุฉ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุณูŠุงู‚. ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฑุงุฆุน. ุฅู†ู‡ุง ูƒู„ู…ุฉ ุนุธูŠู…ุฉ. ูŠุจุฏูˆ
23:06
advanced. Um, (Yeah.) what about raiding? Uh, they say that baboons raid houses. What
279
1386830
6180
ู…ุชู‚ุฏู…ู‹ุง ุฌุฏู‹ุง. ุงู…ู…ู… ุŒ (ู†ุนู…) ูˆู…ุงุฐุง ุนู† ุงู„ู…ุฏุงู‡ู…ุฉุŸ ุฃู‡ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุฃู† ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุชุฏุงู‡ู… ุงู„ู…ู†ุงุฒู„. ู…ุงุฐุง
23:13
does it mean to raid? If you raid, or if something, or someone raids
280
1393010
4269
ูŠุนู†ูŠ ุงู„ุบุงุฑุฉุŸ ุฅุฐุง ู‚ู…ุช ุจู…ุฏุงู‡ู…ุฉ ุŒ ุฃูˆ ุฅุฐุง ู‚ุงู… ุดูŠุก ู…ุง ุŒ ุฃูˆ ู‚ุงู… ุดุฎุต ู…ุง ุจู…ุฏุงู‡ู…ุฉ
23:17
a place, they attack that place suddenly. And you can think of a police raid. I know
281
1397279
5361
ู…ูƒุงู† ู…ุง ุŒ ูุฅู†ู‡ู… ูŠู‡ุงุฌู…ูˆู† ุฐู„ูƒ ุงู„ู…ูƒุงู† ูุฌุฃุฉ. ูˆูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ููŠ ู…ุฏุงู‡ู…ุฉ ู„ู„ุดุฑุทุฉ. ุฃุนู„ู… ุฃู†ู†ุง
23:22
last week we spoke about the, the police bust, um, and in this case, a raid would be quite
282
1402640
7310
ุชุญุฏุซู†ุง ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ุงุถูŠ ุนู† ุŒ ุงู„ุดุฑุทุฉ ุŒ ุฃู…ู…ู… ุŒ ูˆููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ุŒ ุณุชูƒูˆู† ุงู„ุบุงุฑุฉ
23:29
similar. You're, you're attacking, uh, a particular place, um, to, you know, maybe you want, you're,
283
1409950
6070
ู…ู…ุงุซู„ุฉ ุชู…ุงู…ู‹ุง. ุฃู†ุช ุŒ ุฃู†ุช ุชู‡ุงุฌู… ุŒ ุขู‡ ุŒ ู…ูƒุงู† ู…ุนูŠู† ุŒ ุฃู… ุŒ ุฅู„ู‰ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฑุจู…ุง ุชุฑูŠุฏ ุŒ ุฃู†ุช ุŒ
23:36
you're raiding a place in order to find something. In this case, the baboons are raiding it to
284
1416020
4130
ุชุฏุงู‡ู… ู…ูƒุงู†ู‹ุง ู„ู„ุนุซูˆุฑ ุนู„ู‰ ุดูŠุก ู…ุง. ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ุŒ ูŠุฏุงู‡ู…ู‡ุง ู‚ุฑุฏุฉ ุงู„ุจุงุจูˆู†
23:40
find food. Um, yeah. Right. You know, uh, I have a, a I don't know,
285
1420150
4160
ู„ู„ุนุซูˆุฑ ุนู„ู‰ ุงู„ุทุนุงู…. ุฃู… ู†ุนู…. ูŠู…ูŠู†. ุฃู†ุช ุชุนุฑู ุŒ ุขู‡ ุŒ ู„ุฏูŠ ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู ุŒ
23:44
a unique brain, I think, because, you know, I, I remember dates of movies or names of
286
1424310
5280
ุนู‚ู„ ูุฑูŠุฏ ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ู„ุฃู†ู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃู†ุง ุŒ ุฃุชุฐูƒุฑ ุชูˆุงุฑูŠุฎ ุงู„ุฃูู„ุงู… ุฃูˆ ุฃุณู…ุงุก
23:49
movies and series and songs, right? Listening to this word now raid reminds me of the first
287
1429590
7939
ุงู„ุฃูู„ุงู… ูˆุงู„ู…ุณู„ุณู„ุงุช ูˆุงู„ุฃุบุงู†ูŠ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ูŠุฐูƒุฑู†ูŠ ุงู„ุงุณุชู…ุงุน ุฅู„ู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุขู† ุŒ ุบุงุฑุฉ ุŒ ุจุฃูˆู„
23:57
Indiana Jones movie, because, you know, I believe it's called Indiana Jones and the
288
1437529
4371
ููŠู„ู… ู…ู† ุฃูู„ุงู… ุฅู†ุฏูŠุงู†ุง ุฌูˆู†ุฒ ุŒ ู„ุฃู†ู†ูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠูุฏุนู‰ ุฅู†ุฏูŠุงู†ุง ุฌูˆู†ุฒ
24:01
Raiders of the Lost Ark, right? The Raiders people who raid, right? The Raiders of the
289
1441900
5210
ูˆุบุฒุงุฉ ุงู„ุณููŠู†ุฉ ุงู„ู…ูู‚ูˆุฏุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุบุฒุงุฉ ุงู„ู†ุงุณ ุงู„ุฐูŠู† ุงู‚ุชุญู…ูˆุง ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุบุฒุงุฉ
24:07
Lost Ark. And, uh, I also heard troublesome, Casse, yeah. Uh, they were calling the, the
290
1447110
4960
ุงู„ูู„ูƒ ุงู„ู…ูู‚ูˆุฏ ุŒ ุขู‡ ุŒ ุณู…ุนุช ุฃูŠุถู‹ุง ู…ุฒุนุฌู‹ุง ุŒ ูƒุงุณ ุŒ ู†ุนู…. ุฃู‡ ุŒ ูƒุงู†ูˆุง ูŠุตููˆู† ู‚ุฑูˆุฏ
24:12
baboons, baboons troublesome. What's that? Yeah, in this case trouble, when something
291
1452070
7459
ุงู„ุจุงุจูˆู† ุจุฃู†ู‡ุง ู…ุฒุนุฌุฉ. ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ ู†ุนู… ุŒ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ู…ุดูƒู„ุฉ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก
24:19
is troublesome, it means that it causes difficulty or annoyance, or it just causes problems for
292
1459529
8161
ู…ุฒุนุฌ ุŒ ูู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู‡ ูŠุณุจุจ ุตุนูˆุจุฉ ุฃูˆ ู…ุถุงูŠู‚ุฉ ุŒ ุฃูˆ ูŠุณุจุจ ู…ุดุงูƒู„ ู„ู„ุณูƒุงู† ูู‚ุท
24:27
the residents. The baboons are causing problems for the residents. So you can think trouble,
293
1467690
5869
. ุชุณุจุจ ู‚ุฑูˆุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ู…ุดุงูƒู„ ู„ู„ุณูƒุงู†. ู„ุฐุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ููŠ ุฃู† ุงู„ู…ุชุงุนุจ
24:33
hmm, trouble is a bad thing. Mm. Okay. Troublesome. Um, in this case, we are, we are referring
294
1473559
7581
ู‡ูŠ ุฃู…ุฑ ุณูŠุก. ู…ู…. ุชู…ุงู…. ู…ุฒุนุฌุฉ. ุฃู… ุŒ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ุŒ ู†ุญู† ู†ุดูŠุฑ
24:41
to someone causing trouble or being, their behavior is, is annoying. Yeah.
295
1481140
5310
ุฅู„ู‰ ุดุฎุต ูŠุณุจุจ ุงู„ู…ุชุงุนุจ ุฃูˆ ุงู„ูˆุฌูˆุฏ ุŒ ุณู„ูˆูƒู‡ู… ู…ุฒุนุฌ. ู†ุนู….
24:46
Right. That's cool. Um, well, I mean, the word, yeah, the definition and not (not the
296
1486450
1510
ูŠู…ูŠู†. ู‡ุฐุง ุจุงุฑุฏ. ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุŒ ู†ุนู… ุŒ ุงู„ุชุนุฑูŠู ูˆู„ูŠุณ (ูˆู„ูŠุณ
24:47
action) not a troublesome person, that's not cool yet. But, you know, um, I guess, I guess
297
1487960
1000
ุงู„ูุนู„) ู„ูŠุณ ุดุฎุตู‹ุง ู…ุฒุนุฌู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ุฑุงุฆุนู‹ุง ุจุนุฏ. ู„ูƒู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡
24:48
we could talk a little bit about the takeaways, yeah, from each one of our stories. Because,
298
1488960
3439
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงู„ุชุญุฏุซ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุนู† ุงู„ูˆุฌุจุงุช ุงู„ุณุฑูŠุนุฉ ุŒ ู†ุนู… ุŒ ู…ู† ูƒู„ ู‚ุตุฉ ู…ู† ู‚ุตุตู†ุง. ู„ุฃู†ู‡ ุŒ ูƒู…ุง
24:52
you know, for me personally, uh, in my case, I think my takeaway with my story in Floripa
299
1492399
5122
ุชุนู„ู… ุŒ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุดุฎุตูŠู‹ุง ุŒ ุขู‡ ุŒ ููŠ ุญุงู„ุชูŠ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุงู„ูˆุฌุจุงุช ุงู„ุฌุงู‡ุฒุฉ ู…ุน ู‚ุตุชูŠ ููŠ Floripa
24:57
and the coral snake and the bad hotel, my takeaway was appearances can be deceiving.
300
1497521
6109
ูˆุงู„ุซุนุจุงู† ุงู„ู…ุฑุฌุงู†ูŠ ูˆุงู„ูู†ุฏู‚ ุงู„ุณูŠุฆ ุŒ ูƒุงู†ุช ุงู„ูˆุฌุจุงุช ุงู„ุฌุงู‡ุฒุฉ ูƒุงู†ุช ุงู„ู…ุธุงู‡ุฑ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฎุงุฏุนุฉ.
25:03
You know, just like I think, uh, agent Smith says to Neo in the Matrix movies, Mr. Anderson,
301
1503630
7060
ุฃุชุนู„ู… ุŒ ูƒู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ุขู‡ ุŒ ุงู„ูˆูƒูŠู„ ุณู…ูŠุซ ูŠู‚ูˆู„ ู„ู†ูŠูˆ ููŠ ุฃูู„ุงู… ู…ุงุชุฑูŠูƒุณ ุŒ ุงู„ุณูŠุฏ ุฃู†ุฏุฑุณูˆู† ุŒ
25:10
appearances can be deceiving. Right? Something like that. Uh, because that's exactly what
302
1510690
8839
ุงู„ู…ุธุงู‡ุฑ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฎุงุฏุนุฉ. ูŠู…ูŠู†ุŸ ุดุฆ ู…ุซู„ ู‡ุฐุง. ุฃู‡ ุŒ ู„ุฃู† ู‡ุฐุง ุจุงู„ุถุจุท ู…ุง
25:19
happened, right? I mean, I had one idea or impression of the hotel through the pictures
303
1519529
4880
ุญุฏุซ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ูƒุงู† ู„ุฏูŠ ููƒุฑุฉ ุฃูˆ ุงู†ุทุจุงุน ูˆุงุญุฏ ุนู† ุงู„ูู†ุฏู‚ ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุงู„ุตูˆุฑ
25:24
on the website, but actually seeing it, it wasn't anything like that. That was my takeaway.
304
1524409
5781
ุนู„ู‰ ุงู„ู…ูˆู‚ุน ุŒ ู„ูƒู† ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ู„ู… ูŠูƒู† ุงู„ุฃู…ุฑ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุจูŠู„. ูƒุงู†ุช ุชู„ูƒ ุงู„ูˆุฌุจุงุช ุงู„ุฌุงู‡ุฒุฉ ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจูŠ.
25:30
You know, appearances can be tricky, can be deceiving. Uh, about your story, you know,
305
1530190
5440
ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุงู„ู…ุธุงู‡ุฑ ุฎุงุฏุนุฉ ุŒ ูˆูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฎุงุฏุนุฉ. ุฃู‡ ุŒ ุนู† ู‚ุตุชูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
25:35
on the campsite, the baboons, you know, invading your tent and everything. Uh, any takeaways
306
1535630
5120
ููŠ ุงู„ู…ุฎูŠู… ุŒ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูŠุบุฒูˆ ุฎูŠู…ุชูƒ ูˆูƒู„ ุดูŠุก. ุฃู‡ ุฃูŠ ู…ู‚ุชุทูุงุช
25:40
from that story? Anything you learned maybe? Yeah. I mean, I think one thing that I think
307
1540750
3360
ู…ู† ุชู„ูƒ ุงู„ู‚ุตุฉุŸ ุฑุจู…ุง ุฃูŠ ุดูŠุก ุชุนู„ู…ุชู‡ุŸ ู†ุนู…. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุดูŠุฆู‹ุง ูˆุงุญุฏู‹ุง ุฃุนุชู‚ุฏ
25:44
is important, I mean, I think in both of our cases, well, before I, I answer that question,
308
1544110
5610
ุฃู†ู‡ ู…ู‡ู… ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ููŠ ูƒู„ุชุง ุงู„ุญุงู„ุชูŠู† ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‚ุจู„ ุฃู† ุฃุฌูŠุจ ุนู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ุณุคุงู„ ุŒ
25:49
what does it mean when something is deceiving? It's, uh, it tricks you, it manipulates you,
309
1549720
6130
ู…ุงุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก ู…ุง ู…ุฎุงุฏุนุŸ ุฅู†ู‡ ุฃู‡ ูŠุฎุฏุนูƒ ุŒ ูŠุชู„ุงุนุจ ุจูƒ ุŒ
25:55
or it makes you believe in something that is not real or not true. So if you, if you
310
1555850
6080
ุฃูˆ ูŠุฌุนู„ูƒ ุชุคู…ู† ุจุดูŠุก ุบูŠุฑ ุญู‚ูŠู‚ูŠ ุฃูˆ ุบูŠุฑ ุญู‚ูŠู‚ูŠ. ู„ุฐู„ูƒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช
26:01
believe in something that is not real, or it's not that, you can say that, that thing
311
1561930
5280
ุชุคู…ู† ุจุดูŠุก ุบูŠุฑ ุญู‚ูŠู‚ูŠ ุŒ ุฃูˆ ู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒ ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒ ุŒ ู‡ุฐุง ุงู„ุดูŠุก ู‚ุฏ
26:07
deceived you. You were deceived. You were tricked. Yeah.
312
1567210
3699
ุฎุฏุนูƒ. ู„ู‚ุฏ ุชู… ุฎุฏุงุนูƒ. ู„ู‚ุฏ ุชู… ุฎุฏุงุนูƒ. ู†ุนู….
26:10
Yeah. So in this case, like the images that you saw when you initially booked your vacation
313
1570909
5471
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ุตูˆุฑ ุงู„ุชูŠ ุฑุฃูŠุชู‡ุง ุนู†ุฏู…ุง ุญุฌุฒุช ุฅุฌุงุฒุชูƒ ููŠ ุงู„ุจุฏุงูŠุฉ
26:16
or, or planned your vacation, it was not reality, as you said. Mm-hmm.
314
1576380
4170
ุŒ ุฃูˆ ุงู„ุชุฎุทูŠุท ู„ุฅุฌุงุฒุชูƒ ุŒ ู„ู… ูŠูƒู† ุฐู„ูƒ ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุŒ ูƒู…ุง ู‚ู„ุช. ู…ู…-ู‡ู…ู….
26:20
Exactly. The pictures deceived me (Yeah) ,you know?
315
1580550
2260
ุจุงู„ุถุจุท. ุงู„ุตูˆุฑ ุฎุฏุนุชู†ูŠ (ู†ุนู…) ู‡ู„ ุชุนู„ู…ุŸ
26:22
Yeah. I, I think, you know, with both of our stories, I think the takeaway for me is that
316
1582810
7310
ู†ุนู…. ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู…ุน ูƒู„ุชุง ุงู„ู‚ุตุชูŠู† ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุงู„ูˆุฌุจุงุช ุงู„ุฌุงู‡ุฒุฉ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ู‡ูŠ
26:30
either researching through, like going online and really deep when you're planning a vacation
317
1590120
6510
ุฅู…ุง ุงู„ุจุญุซ ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ุฏุฎูˆู„ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ูˆุงู„ุชุนู…ู‚ ุญู‚ู‹ุง ุนู†ุฏู…ุง ุชุฎุทุท ู„ู‚ุถุงุก ุฅุฌุงุฒุฉ
26:36
or a stay. In our case, we were both in our, you know, local countries, but we were in
318
1596630
5399
ุฃูˆ ุฅู‚ุงู…ุฉ. ููŠ ุญุงู„ุชู†ุง ุŒ ูƒู†ุง ููŠ ุจู„ุฏุงู†ู†ุง ุงู„ู…ุญู„ูŠุฉ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู„ูƒู†ู†ุง ูƒู†ุง ููŠ
26:42
a different part of, it's not part of our daily lives. It was different part of the
319
1602029
3361
ุฌุฒุก ู…ุฎุชู„ู ุŒ ูู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ุฌุฒุกู‹ุง ู…ู† ุญูŠุงุชู†ุง ุงู„ูŠูˆู…ูŠุฉ. ูƒุงู†ุช ุฌุฒุกู‹ุง ู…ุฎุชู„ูู‹ุง ู…ู†
26:45
city or a different, you know, city altogether, different state. So yeah. So we were in basically
320
1605390
4009
ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุฃูˆ ู…ุฏูŠู†ุฉ ู…ุฎุชู„ูุฉ ุชู…ุงู…ู‹ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูˆู„ุงูŠุฉ ู…ุฎุชู„ูุฉ. ุฅุฐู† ุฃุฌู„. ู„ุฐู„ูƒ ูƒู†ุง ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ
26:49
a different, we were planning to go to different environments, unfamiliar environments. I think
321
1609399
4691
ู…ุฎุชู„ููŠู† ุŒ ูƒู†ุง ู†ุฎุทุท ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุจูŠุฆุงุช ู…ุฎุชู„ูุฉ ุŒ ุจูŠุฆุงุช ุบูŠุฑ ู…ุฃู„ูˆูุฉ. ุฃุนุชู‚ุฏ
26:54
that whenever you're doing this, you should definitely research thoroughly. Like understand
322
1614090
5860
ุฃู†ู‡ ุนู†ุฏู…ุง ุชูุนู„ ู‡ุฐุง ุŒ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠูƒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุงู„ุจุญุซ ุจุฏู‚ุฉ. ู…ุซู„ ูู‡ู…
26:59
what it's like there, understand what problems you could face by, you know, reading some
323
1619950
4780
ู…ุง ูŠุดุจู‡ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ูู‡ู… ุงู„ู…ุดุงูƒู„ ุงู„ุชูŠ ู‚ุฏ ุชูˆุงุฌู‡ู‡ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู‚ุฑุงุกุฉ ุจุนุถ
27:04
reviews online or even better than reviews. And, um, you know, something that someone
324
1624730
5460
ุงู„ู…ุฑุงุฌุนุงุช ุนุจุฑ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ุฃูˆ ุญุชู‰ ุฃูุถู„ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุงุฌุนุงุช. ูˆุฃู… ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุดูŠุก
27:10
else writes online would be to actually speak to local people, maybe make a friend, or if
325
1630190
4580
ูŠูƒุชุจู‡ ุดุฎุต ุขุฎุฑ ุนุจุฑ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ู‡ูˆ ุงู„ุชุญุฏุซ ูุนู„ูŠู‹ุง ุฅู„ู‰ ุงู„ุณูƒุงู† ุงู„ู…ุญู„ูŠูŠู† ุŒ ูˆุฑุจู…ุง ุชูƒูˆูŠู† ุตุฏุงู‚ุงุช ุŒ ุฃูˆ ุฅุฐุง
27:14
you're online, I don't know if you have the opportunity to, it definitely helps to speak
326
1634770
4420
ูƒู†ุช ู…ุชุตู„ุงู‹ ุจุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ุŒ ูู„ุง ุฃุนุฑู ู…ุง ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠูƒ ุงู„ูุฑุตุฉ ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูู‡ุฐุง ูŠุณุงุนุฏ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุงู„ุชุญุฏุซ
27:19
to someone who has an understanding or who's been to that place before and who's had a
327
1639190
4960
ุฅู„ู‰ ุดุฎุต ู„ุฏูŠู‡ ูู‡ู… ุฃูˆ ู…ู† ุฒุงุฑ ุฐู„ูƒ ุงู„ู…ูƒุงู† ู…ู† ู‚ุจู„ ูˆูƒุงู† ู„ุฏูŠู‡
27:24
firsthand experience with that place, and ask them questions about it. You know, what
328
1644150
4350
ุชุฌุฑุจุฉ ู…ุจุงุดุฑุฉ ู…ุน ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู† ุŒ ูˆุงุณุฃู„ู‡ ุฃุณุฆู„ุฉ ุนู†ู‡. ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู…ุงุฐุง
27:28
can I expect when I go there? Or tell me more about this place. Um, yeah, I think this,
329
1648500
3730
ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุฃู† ุฃุชูˆู‚ุน ุนู†ุฏู…ุง ุฃุฐู‡ุจ ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒุŸ ุฃูˆ ุฃุฎุจุฑู†ูŠ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ุนู† ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู†. ู†ุนู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู‡ุฐุง ุŒ
27:32
this is what I, I, I realized, I think if I had, you know, done that before, if my family
330
1652230
4800
ู‡ุฐุง ู…ุง ุฃุฏุฑูƒุชู‡ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู‚ุฏ ูุนู„ุช ุฐู„ูƒ ู…ู† ู‚ุจู„ ุŒ ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ุนุงุฆู„ุชูŠ
27:37
had done that before, we would've been mentally prepared for the baboons. And instead of it
331
1657030
4540
ู‚ุฏ ูุนู„ุช ุฐู„ูƒ ู…ู† ู‚ุจู„ ุŒ ู„ูƒู†ุง ู…ุณุชุนุฏูŠู† ุนู‚ู„ูŠู‹ุง ู„ู‚ุฑุฏุฉ ุงู„ุจุงุจูˆู†. ูˆุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ุฃู†
27:41
being like, oh, this is a bad experience, we could have been like, oh yeah, we expected
332
1661570
5550
ุชูƒูˆู† ู…ุซู„ ุŒ ุฃูˆู‡ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุชุฌุฑุจุฉ ุณูŠุฆุฉ ุŒ ูƒุงู† ู…ู† ุงู„ู…ู…ูƒู† ุฃู† ู†ูƒูˆู† ู…ุซู„ ุŒ ุฃูˆู‡ ู†ุนู… ุŒ ู„ู‚ุฏ ุชูˆู‚ุนู†ุง
27:47
this, we prepared for this. Um, and in our case it was a, a coral snake and baboons.
333
1667120
5870
ู‡ุฐุง ุŒ ู„ู‚ุฏ ุงุณุชุนุฏู†ุง ู„ู‡ุฐุง. ุฃู… ุŒ ูˆููŠ ุญุงู„ุชู†ุง ูƒุงู† ุซุนุจุงู†ู‹ุง ู…ุฑุฌุงู†ูŠู‹ุง ูˆู‚ุฑุฏุฉ ุงู„ุจุงุจูˆู†.
27:52
But, you know, imagine you were planning to go to a country, you don't know what the what
334
1672990
4110
ู„ูƒู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุชุฎูŠู„ ุฃู†ูƒ ูƒู†ุช ุชุฎุทุท ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุจู„ุฏ ู…ุง ุŒ ูุฃู†ุช ู„ุง ุชุนุฑู ู…ุง ู‡ูˆ
27:57
people dress like, what the dress code is like in this country. What's, what's a common
335
1677100
3400
ุดูƒู„ ุงู„ู†ุงุณ ุŒ ูˆู…ุง ู‡ูŠ ู‚ูˆุงุนุฏ ุงู„ู„ุจุงุณ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุจู„ุฏ. ู…ุง ู‡ูŠ
28:00
way for people to dress? You know, are they more conservative? Are they, you know, free?
336
1680500
4070
ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุดุงุฆุนุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุฑุชุฏูŠู‡ุง ุงู„ู†ุงุณุŸ ุฃุชุนู„ู… ุŒ ู‡ู„ ู‡ู… ุฃูƒุซุฑ ุชุญูุธู‹ุงุŸ ู‡ู„ ู‡ู… ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฃุญุฑุงุฑุŸ
28:04
You might be surprised, and this could make you feel shocked and, you know, have a negative
337
1684570
5010
ู‚ุฏ ุชุชูุงุฌุฃ ุŒ ูˆู‡ุฐุง ู‚ุฏ ูŠุฌุนู„ูƒ ุชุดุนุฑ ุจุงู„ุตุฏู…ุฉ ูˆู„ุฏูŠูƒ ุชุฌุฑุจุฉ ุณู„ุจูŠุฉ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…
28:09
experience. But one way, or even the food, you go to a place and people are eating a
338
1689580
3580
. ู„ูƒู† ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ุง ุŒ ุฃูˆ ุญุชู‰ ุงู„ุทุนุงู… ุŒ ุชุฐู‡ุจ ุฅู„ู‰ ู…ูƒุงู† ูˆูŠุฃูƒู„ ุงู„ู†ุงุณ
28:13
type of meat or something that you think is like totally wacky. Like, woah, this is crazy.
339
1693160
6629
ู†ูˆุนู‹ุง ู…ู† ุงู„ู„ุญูˆู… ุฃูˆ ุดูŠุฆู‹ุง ุชุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ุบุฑูŠุจ ุชู…ุงู…ู‹ุง. ู…ุซู„ ุŒ ูˆุงูˆ ุŒ ู‡ุฐุง ุฌู†ูˆู†.
28:19
I, I kind of imagine that. Um, but I guess my point here is that, you know, when you're
340
1699789
5121
ุฃู†ุง ุŒ ุฃุชุฎูŠู„ ุฐู„ูƒ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง. ุฃู…ู…ู… ุŒ ู„ูƒู†ูŠ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ูˆุฌู‡ุฉ ู†ุธุฑูŠ ู‡ู†ุง ู‡ูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ุชู‚ูˆู…
28:24
researching and you are, or you in even better, as I said, speaking with someone who has lived
341
1704910
5090
ุจุงู„ุจุญุซ ูˆุฃู†ุช ุŒ ุฃูˆ ุฃู†ูƒ ููŠ ุญุงู„ุฉ ุฃูุถู„ ุŒ ูƒู…ุง ู‚ู„ุช ุŒ ุนู†ุฏ ุงู„ุชุญุฏุซ ู…ุน ุดุฎุต ุนุงุด
28:30
that experience, you get to prepare yourself. Not only are you informing yourself, but you're
342
1710000
7000
ุชู„ูƒ ุงู„ุชุฌุฑุจุฉ ุŒ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชุนุฏ ู†ูุณูƒ. ู„ุง ุชู‚ูˆู… ูู‚ุท ุจุฅุนู„ุงู… ู†ูุณูƒ ุŒ ูˆู„ูƒู†ูƒ
28:37
really, um, opening yourself up to like, you know, possibilities and understanding cultures
343
1717000
6580
ุญู‚ู‹ุง ุŒ ุชูุชุญ ู†ูุณูƒ ู„ู„ุฅุนุฌุงุจ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุงู„ุงุญุชู…ุงู„ุงุช ูˆูู‡ู… ุงู„ุซู‚ุงูุงุช
28:43
and traditions or customs better in that place. Yeah, I agree with you a hundred percent.
344
1723580
4890
ูˆุงู„ุชู‚ุงู„ูŠุฏ ุฃูˆ ุงู„ุนุงุฏุงุช ุจุดูƒู„ ุฃูุถู„ ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ู…ูƒุงู†. ู†ุนู… ุŒ ุฃู†ุง ุฃุชูู‚ ู…ุนูƒ ู…ุงุฆุฉ ุจุงู„ู…ุงุฆุฉ.
28:48
Uh, the importance of getting to know people from other places in the world, even. Right?
345
1728470
5260
ุฃู‡ ุฃู‡ู…ูŠุฉ ุงู„ุชุนุฑู ุนู„ู‰ ุฃู†ุงุณ ู…ู† ุฃู…ุงูƒู† ุฃุฎุฑู‰ ููŠ ุงู„ุนุงู„ู… ุญุชู‰. ูŠู…ูŠู†ุŸ
28:53
Uh, the same case with me. I mean, if I had known a local from Floripa back then, probably
346
1733730
5790
ุฃู‡ ู†ูุณ ุงู„ุญุงู„ ู…ุนูŠ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู‚ุฏ ุชุนุฑูุช ุนู„ู‰ ุฃุญุฏ ุงู„ุณูƒุงู† ุงู„ู…ุญู„ูŠูŠู† ู…ู† ูู„ูˆุฑูŠุจุง ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ูˆู‚ุช ุŒ ูู…ู† ุงู„ู…ุญุชู…ู„ ุฃู† ูŠูƒูˆู†
28:59
the person could have warned me like, Hey, you know, don't stay at that place. It's not
347
1739520
3550
ู‡ุฐุง ุงู„ุดุฎุต ู‚ุฏ ุญุฐุฑู†ูŠ ู…ุซู„ ุŒ ู…ู‡ู„ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู„ุง ุชุจู‚ู‰ ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ู…ูƒุงู†. ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ
29:03
a good place. You can stay at that place. Right? So yeah, definitely getting to know
348
1743070
4540
ู…ูƒุงู†ู‹ุง ุฌูŠุฏู‹ุง. ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุจู‚ุงุก ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ู…ูƒุงู†. ูŠู…ูŠู†ุŸ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุงู„ุชุนุฑู ุนู„ู‰
29:07
as many people as possible from different regions, right? That is really useful. And,
349
1747610
5220
ุฃูƒุจุฑ ุนุฏุฏ ู…ู…ูƒู† ู…ู† ุงู„ุฃุดุฎุงุต ู…ู† ู…ู†ุงุทู‚ ู…ุฎุชู„ูุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู‡ุฐุง ู…ููŠุฏ ุญู‚ู‹ุง.
29:12
well, speaking of which, right, it just so happens, you can do that nowadays with our
350
1752830
4630
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุนู†ุฏ ุงู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ุฃูŠ ุดูŠุก ุŒ ุตุญูŠุญ ุŒ ูŠุญุฏุซ ุฐู„ูƒ ุชู…ุงู…ู‹ุง ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ูุนู„ ุฐู„ูƒ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงุถุฑ ู…ู† ุฎู„ุงู„
29:17
app, right, with the RealLife English app. Uh, we've also released recently the Premium
351
1757460
9020
ุชุทุจูŠู‚ู†ุง ุŒ ุตุญูŠุญ ุŒ ู…ุน ุชุทุจูŠู‚ RealLife English. ู„ู‚ุฏ ุฃุตุฏุฑู†ุง ู…ุคุฎุฑู‹ุง
29:26
version of the RealLife app, where you can, you know, access the episodes with transcripts,
352
1766480
33130
ุงู„ุฅุตุฏุงุฑ ุงู„ู…ู…ูŠุฒ ู…ู† ุชุทุจูŠู‚ RealLife ุŒ ุญูŠุซ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุงู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุญู„ู‚ุงุช ู…ุน ุงู„ู†ุตูˆุต
29:59
interactive transcripts, and you have unlimited speaking time. Uh, so it's been a game-changer
353
1799610
14790
ูˆุงู„ู†ุตูˆุต ุงู„ุชูุงุนู„ูŠุฉ ุŒ ูˆู„ุฏูŠูƒ ูˆู‚ุช ุงู„ุชุญุฏุซ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุญุฏูˆุฏ. ุขู‡ ุŒ ู„ู‚ุฏ ุบูŠุฑุช ู‚ูˆุงุนุฏ ุงู„ู„ุนุจุฉ
30:14
for many of our users. And we actually have a testimonial here from a Premium user. So
354
1814400
11389
ู„ู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ู…ุณุชุฎุฏู…ูŠู†ุง. ูˆู„ุฏูŠู†ุง ุจุงู„ูุนู„ ุดู‡ุงุฏุฉ ู‡ู†ุง ู…ู† ู…ุณุชุฎุฏู… Premium. ู‡ู„
30:25
would you like to read that one? Sure. So, Supriya from India says, the RealLife
355
1825789
4510
ุชูˆุฏ ู‚ุฑุงุกุฉ ู‡ุฐุงุŸ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุชู‚ูˆู„ ุณูˆุจุฑูŠุง ู…ู† ุงู„ู‡ู†ุฏ ุŒ ุฅู† ุจุฑู†ุงู…ุฌ RealLife
30:30
Premium is one of the best and easiest ways to learn English. I love the new way of learning
356
1830299
6451
Premium ู‡ูˆ ุฃุญุฏ ุฃูุถู„ ุงู„ุทุฑู‚ ูˆุฃุณู‡ู„ู‡ุง ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุฃุญุจ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุฌุฏูŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู…
30:36
vocabulary through flashcards. The transcripts help make the podcast listening effortless.
357
1836750
3750
ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุงู„ุจุทุงู‚ุงุช ุงู„ุชุนู„ูŠู…ูŠุฉ. ุชุณุงุนุฏ ุงู„ู†ุตูˆุต ููŠ ุฌุนู„ ุงู„ุงุณุชู…ุงุน ุฅู„ู‰ ุงู„ุจูˆุฏูƒุงุณุช ุณู‡ู„ุงู‹.
30:40
And last but not least, improving your speaking skills is just a click away. This app is a
358
1840500
15419
ูˆุฃุฎูŠุฑู‹ุง ูˆู„ูŠุณ ุขุฎุฑู‹ุง ุŒ ุฃุตุจุญ ุชุญุณูŠู† ู…ู‡ุงุฑุงุช ุงู„ุชุญุฏุซ ุนู„ู‰ ุจูุนุฏ ู†ู‚ุฑุฉ ูˆุงุญุฏุฉ ูู‚ุท. ู‡ุฐุง ุงู„ุชุทุจูŠู‚ ู‡ูˆ
30:55
mind blowing and revolutionary way to learn English. Aww yeah.
359
1855919
4151
ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฑุงุฆุนุฉ ูˆุซูˆุฑูŠุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุงูˆ ุงุฌู„. ู„ุทูŠู -
31:00
Nice. Thank you very much, Supriya, for the awesome testimonial. And for those of you
360
1860070
13370
ุฌูŠุฏ. ุดูƒุฑุงู‹ ุฌุฒูŠู„ุงู‹ ู„ูƒ ุณูˆุจุฑูŠุง ุนู„ู‰ ุงู„ุดู‡ุงุฏุฉ ุงู„ุฑุงุฆุนุฉ. ูˆู„ุฃูˆู„ุฆูƒ ุงู„ุฐูŠู†
31:13
listening to us here on the app, and you are using the free version, uh, give the Premium
361
1873440
7770
ูŠุณุชู…ุนูˆู† ุฅู„ูŠู†ุง ู‡ู†ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุชุทุจูŠู‚ ุŒ ูˆุฃู†ุช ุชุณุชุฎุฏู… ุงู„ุฅุตุฏุงุฑ ุงู„ู…ุฌุงู†ูŠ ุŒ ุฃู‡ ุŒ ุฌุฑุจ ุงู„ุฅุตุฏุงุฑ ุงู„ู…ู…ูŠุฒ
31:21
a try. I'm sure you're gonna like it. And, you're gonna unlock a lot of cool features
362
1881210
7790
. ุฃู†ุง ู…ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ูƒ ุณุชุญุจู‡. ูˆุณุชู‚ูˆู… ุจุฅู„ุบุงุก ุชุฃู…ูŠู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู…ูŠุฒุงุช ุงู„ุฑุงุฆุนุฉ
31:29
by going Premium. Okay. So now, Casse, it's time for the RealLife Way moment. Yeah. So,
363
1889000
9490
ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุงู„ุงู†ุชู‚ุงู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฅุตุฏุงุฑ Premium. ุชู…ุงู…. ุญุชู‰ ุงู„ุขู† ุŒ Casse ุŒ ุญุงู† ุงู„ูˆู‚ุช ู„ู„ุญุธุฉ RealLife Way. ู†ุนู…. ู„ุฐุง ุŒ ูƒู…ุง
31:38
you know, today we've been talking about travel experiences. We shared a little bit about,
364
1898490
5120
ุชุนู„ู… ุŒ ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ุงู„ูŠูˆู… ุนู† ุชุฌุงุฑุจ ุงู„ุณูุฑ. ู„ู‚ุฏ ุดุงุฑูƒู†ุง ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ูƒู…ุง
31:43
you know, some experiences that happened to us. Uh, which component of the RealLife Way
365
1903610
6590
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุนู† ุจุนุถ ุงู„ุชุฌุงุฑุจ ุงู„ุชูŠ ุญุฏุซุช ู„ู†ุง. ุฃู‡ ุŒ ู…ุง ู‡ูˆ ู…ูƒูˆู† ุทุฑูŠู‚ุฉ RealLife Way ุงู„ุฐูŠ
31:50
would you connect that conversation we had today to?
366
1910200
3410
ุณุชุฑุจุทู‡ ุจุชู„ูƒ ุงู„ู…ุญุงุฏุซุฉ ุงู„ุชูŠ ุฃุฌุฑูŠู†ุงู‡ุง ุงู„ูŠูˆู…ุŸ
31:53
I would say that it's definitely part of living your English. Like don't just learn it, live
367
1913610
4350
ุฃูˆุฏ ุฃู† ุฃู‚ูˆู„ ุฅู†ู‡ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุฌุฒุก ู…ู† ุนูŠุด ู„ุบุชูƒ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ู…ุซู„ ู„ุง ุชุชุนู„ู…ู‡ุง ูู‚ุท ุŒ
31:57
it. So what we did today was we were discussing real events that we experienced, and we were
368
1917960
7209
ุนุดู‡ุง. ู„ุฐุง ู…ุง ูุนู„ู†ุงู‡ ุงู„ูŠูˆู… ู‡ูˆ ุฃู†ู†ุง ูƒู†ุง ู†ู†ุงู‚ุด ุงู„ุฃุญุฏุงุซ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ู…ุฑุฑู†ุง ุจู‡ุง ุŒ
32:05
able to use our English to do that, to have a really fun, um, engaging conversation and
369
1925169
5611
ูˆุชู…ูƒู†ุง ู…ู† ุงุณุชุฎุฏุงู… ู„ุบุชู†ุง ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู„ู„ู‚ูŠุงู… ุจุฐู„ูƒ ุŒ ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ู…ุญุงุฏุซุฉ ู…ู…ุชุนุฉ ูˆู…ู…ุชุนุฉ
32:10
to share our experiences. Right? Yeah. Yeah. That's so true. Yeah. Um, I think
370
1930780
4389
ูˆู…ุดุงุฑูƒุฉ ุชุฌุงุฑุจู†ุง. ูŠู…ูŠู†ุŸ ู†ุนู…. ู†ุนู…. ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญ ุฌุฏุง. ู†ุนู…. ุฃู…ู…ู… ุŒ ุฃููƒุฑ
32:15
about it as, you know, we, we are, we are talking about real-life situations also. Yeah.
371
1935169
4600
ููŠ ุงู„ุฃู…ุฑ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู†ุญู† ุŒ ู†ุญู† ุŒ ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ู…ูˆุงู‚ู ู…ู† ุงู„ุญูŠุงุฉ ุงู„ูˆุงู‚ุนูŠุฉ ุฃูŠุถู‹ุง. ู†ุนู….
32:19
Because, you know, it's things that really happened to us. Yeah. And even the, the short
372
1939769
4861
ู„ุฃู†ู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุฅู†ู‡ุง ุฃุดูŠุงุก ุญุฏุซุช ู„ู†ุง ุญู‚ู‹ุง. ู†ุนู…. ูˆุญุชู‰
32:24
clip we watched about the baboons in Cape Town, that's something real that is happening
373
1944630
5560
ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ู‚ุตูŠุฑ ุงู„ุฐูŠ ุดุงู‡ุฏู†ุงู‡ ุนู† ู‚ุฑุฏุฉ ุงู„ุจุงุจูˆู† ููŠ ูƒูŠุจ ุชุงูˆู† ุŒ ู‡ุฐุง ุดูŠุก ุญู‚ูŠู‚ูŠ ูŠุญุฏุซ
32:30
nowadays. Yeah. I think that's a very recent video. So we are, we are practicing English
374
1950190
5450
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงุถุฑ. ู†ุนู…. ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู‡ุฐุง ููŠุฏูŠูˆ ุญุฏูŠุซ ุฌุฏู‹ุง . ู„ุฐู„ูƒ ู†ุญู† ุŒ ู†ุญู† ู†ู…ุงุฑุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ
32:35
here as it is used in the real world, right, by actually, you know, accessing, uh, real
375
1955640
6671
ู‡ู†ุง ูƒู…ุง ูŠุชู… ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ููŠ ุงู„ุนุงู„ู… ุงู„ุญู‚ูŠู‚ูŠ ุŒ ุตุญูŠุญ ุŒ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุงู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ุŒ ุฃู‡ ุŒ
32:42
news or real, uh, content in the media and just, you know, we're doing those things or
376
1962311
7009
ุฃุฎุจุงุฑ ุญู‚ูŠู‚ูŠุฉ ุฃูˆ ุญู‚ูŠู‚ูŠุฉ ุŒ ุฃู‡ ุŒ ุงู„ู…ุญุชูˆู‰ ููŠ ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุฅุนู„ุงู… ูˆูู‚ุท ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู†ุญู† ูุนู„ ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุฃูˆ
32:49
talking about those things in English. Right? Um, I, I think this conversation that we are
377
1969320
5099
ุงู„ุชุญุฏุซ ุนู† ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ูŠู…ูŠู†ุŸ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ุญุงุฏุซุฉ ุงู„ุชูŠ
32:54
having today, we can also connect that a little bit with the second component, which is connecting
378
1974419
5561
ู†ุฌุฑูŠู‡ุง ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ุฑุจุท ุฐู„ูƒ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุจุงู„ู…ูƒูˆู† ุงู„ุซุงู†ูŠ ุŒ ูˆู‡ูˆ ุฑุจุท
32:59
your English to your identity in the sense that we are sharing personal stories here
379
1979980
5000
ู„ุบุชูƒ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุจู‡ูˆูŠุชูƒ ุจู…ุนู†ู‰ ุฃู†ู†ุง ู†ุดุงุฑูƒ ู‚ุตุตู‹ุง ุดุฎุตูŠุฉ ู‡ู†ุง
33:04
today. So your personal stories are usually part of who you are. Yeah. They shape your
380
1984980
5630
ุงู„ูŠูˆู…. ู„ุฐุง ูุฅู† ู‚ุตุตูƒ ุงู„ุดุฎุตูŠุฉ ุนุงุฏุฉ ู…ุง ุชูƒูˆู† ุฌุฒุกู‹ุง ู…ู† ู‡ูˆูŠุชูƒ. ู†ุนู…. ุฅู†ู‡ู… ูŠุดูƒู„ูˆู†
33:10
life, your experiences, so using your English to talk about things that are relevant to
381
1990610
5870
ุญูŠุงุชูƒ ูˆุฎุจุฑุงุชูƒ ุŒ ู„ุฐุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู„ุบุชูƒ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู„ู„ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุฐุงุช ุงู„ุตู„ุฉ
33:16
you, yeah, this is a another point here that I think we could connect the RealLife way
382
1996480
5861
ุจูƒ ุŒ ู†ุนู… ุŒ ู‡ุฐู‡ ู†ู‚ุทุฉ ุฃุฎุฑู‰ ู‡ู†ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฑุจุท ุทุฑูŠู‚ุฉ RealLife
33:22
to. And of course, we all know that when we're
383
2002341
1688
ุจู‡ุง. ูˆุจุงู„ุทุจุน ุŒ ู†ุนู„ู… ุฌู…ูŠุนู‹ุง ุฃู†ู‡ ุนู†ุฏู…ุง
33:24
talking about ourselves or our experiences, it's always easier, isn't it? So yeah, when
384
2004029
2321
ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุฃู†ูุณู†ุง ุฃูˆ ุชุฌุงุฑุจู†ุง ุŒ ูŠูƒูˆู† ุงู„ุฃู…ุฑ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุฃุณู‡ู„ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุนู†ุฏู…ุง
33:26
we're talking about ourselves or our experiences, we don't have to strain our brains that much,
385
2006350
3970
ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุฃู†ูุณู†ุง ุฃูˆ ุชุฌุงุฑุจู†ุง ุŒ ู„ุง ู†ุถุทุฑ ุฅู„ู‰ ุฅุฌู‡ุงุฏ ุฃุฏู…ุบุชู†ุง ูƒุซูŠุฑู‹ุง ุŒ
33:30
or it's not that hard to, to think about what we want to say. However, we might not always
386
2010320
5380
ุฃูˆ ู„ูŠุณ ู…ู† ุงู„ุตุนุจ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ููŠู…ุง ู†ุฑูŠุฏ ู‚ูˆู„ู‡. ูˆู…ุน ุฐู„ูƒ ุŒ ู‚ุฏ ู„ุง
33:35
have the best vocabulary. And I guess that's an opportunity to to learn some new vocabulary
387
2015700
6849
ู†ู…ุชู„ูƒ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุฃูุถู„ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช. ูˆุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู‡ุฐู‡ ูุฑุตุฉ ู„ุชุนู„ู… ุจุนุถ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ุงู„ุฌุฏูŠุฏุฉ
33:42
or to, you know, level up, uh, in terms of our, how we describe, you know, these things
388
2022549
5021
ุฃูˆ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู„ุฑูุน ุงู„ู…ุณุชูˆู‰ ุŒ ุขู‡ ุŒ ู…ู† ุญูŠุซ ูƒูŠู ู†ุตู ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃุดูŠุงุก
33:47
that we do in our, in our lives and in these experiences that we've had. So, yeah, I, I
389
2027570
5479
ุงู„ุชูŠ ู†ู‚ูˆู… ุจู‡ุง ููŠ ุญูŠุงุชู†ุง ูˆููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุชุฌุงุฑุจ ุงู„ุชูŠ ู„ุฏูŠู†ุง. ู„ุฐุง ุŒ ู†ุนู… ุŒ
33:53
think when it comes to living your, your English in this way and sharing stories with others,
390
2033049
6220
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ุนู†ุฏู…ุง ูŠุชุนู„ู‚ ุงู„ุฃู…ุฑ ุจุนูŠุด ู„ุบุชูƒ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ูˆู…ุดุงุฑูƒุฉ ุงู„ู‚ุตุต ู…ุน ุงู„ุขุฎุฑูŠู† ุŒ
33:59
um, you could, I mean, we spoke, I just wanna say this, like we spoke about, um, these stories,
391
2039269
6231
ุฃู… ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู„ู‚ุฏ ุชุญุฏุซู†ุง ุŒ ุฃุฑูŠุฏ ูู‚ุท ุฃู† ุฃู‚ูˆู„ ู‡ุฐุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุญุฏุซู†ุง ุนู†ู‡ ุŒ ุฃู… ุŒ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุต ุŒ
34:05
like earlier this week we, we, we, you know, we, we discussed some of, um, our ideas for,
392
2045500
5800
ู…ุซู„ ููŠ ูˆู‚ุช ุณุงุจู‚ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุŒ ู†ุญู† ุŒ ู†ุญู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู„ู‚ุฏ ู†ุงู‚ุดู†ุง ุจุนุถู‹ุง ู…ู† ุฃููƒุงุฑู†ุง ุŒ
34:11
you know, what we would talk about. But every time you tell the story, you'll remember another
393
2051300
4140
ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุญูˆู„ ู…ุง ุณู†ุชุญุฏุซ ุนู†ู‡. ูˆู„ูƒู† ููŠ ูƒู„ ู…ุฑุฉ ุชุญูƒูŠ ููŠู‡ุง ุงู„ู‚ุตุฉ ุŒ ุณุชุชุฐูƒุฑ
34:15
little detail or you can add a little more. So it's, you know, when we're using our English
394
2055440
4280
ุชูุงุตูŠู„ ุตุบูŠุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุฃูˆ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฅุถุงูุฉ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู… ู„ุบุชู†ุง ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ
34:19
to connect with other people and share these experiences, it's, it's, it's such a great
395
2059720
3889
ู„ู„ุชูˆุงุตู„ ู…ุน ุฃุดุฎุงุต ุขุฎุฑูŠู† ูˆู…ุดุงุฑูƒุฉ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุชุฌุงุฑุจ ุŒ ูู‡ูŠ
34:23
way to practice and think of different ways to say things.
396
2063609
3431
ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฑุงุฆุนุฉ ู„ู„ุชุฏุฑุจ ูˆุงู„ุชููƒูŠุฑ ููŠ ุทุฑู‚ ู…ุฎุชู„ูุฉ ู„ู‚ูˆู„ ุงู„ุฃุดูŠุงุก.
34:27
So I guess we can connect that with the challenge that we have for our listeners today, right,
397
2067040
4000
ู„ุฐุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฑุจุท ุฐู„ูƒ ุจุงู„ุชุญุฏูŠ ุงู„ุฐูŠ ู†ูˆุงุฌู‡ู‡ ู„ู…ุณุชู…ุนูŠู†ุง ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒ ุŒ
34:31
Casse? And the challenge is, find a wild animal in your country, or where you live and share
398
2071040
6589
CasseุŸ ูˆูŠุชู…ุซู„ ุงู„ุชุญุฏูŠ ููŠ ุงู„ุนุซูˆุฑ ุนู„ู‰ ุญูŠูˆุงู† ุจุฑูŠ ููŠ ุจู„ุฏูƒ ุŒ ุฃูˆ ููŠ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ุฐูŠ ุชุนูŠุด ููŠู‡ ุŒ
34:37
with us your encounter with (Yeah.) this animal. No, I'm just kidding. You don't haveto do
399
2077629
5601
ูˆุดุงุฑูƒู†ุง ู…ูˆุงุฌู‡ุชูƒ (ู†ุนู….) ู‡ุฐุง ุงู„ุญูŠูˆุงู†. ู„ุง ุงู†ุง ุงู…ุฒุญ ูˆ ุญุณุจ. ู„ูŠุณ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชูุนู„
34:43
that. Take a picture. Yeah. With a thumbs up like that. No, no, we are just kidding
400
2083230
5399
ุฐู„ูƒ. ุงู„ุชู‚ุท ุตูˆุฑู‡. ู†ุนู…. ู…ุน ู…ู…ุชุงุฒ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุจูŠู„. ู„ุง ุŒ ู„ุง ุŒ ู†ุญู† ูู‚ุท ู†ู…ุฒุญ
34:48
guys. Uh, but, um, I guess the challenge here could be, um, try to use as many adjectives
401
2088629
5290
ุงู„ุฑุฌุงู„. ุขู‡ ุŒ ู„ูƒู† ุŒ ุฃู…ู…ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุงู„ุชุญุฏูŠ ู‡ู†ุง ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุŒ ุฃู… ุŒ ุญุงูˆู„ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุฃูƒุจุฑ ุนุฏุฏ
34:53
as possible when describing a memorable travel experience you've had. Just to give us some
402
2093919
6501
ู…ู…ูƒู† ู…ู† ุงู„ุตูุงุช ุนู†ุฏ ูˆุตู ุชุฌุฑุจุฉ ุณูุฑ ู„ุง ุชู†ุณู‰ ู…ุฑุฑุช ุจู‡ุง. ูู‚ุท ู„ุฅุนุทุงุฆู†ุง ุจุนุถ
35:00
examples here. Yeah. When talking about your trips or your traveling, uh, you can use words
403
2100420
5310
ุงู„ุฃู…ุซู„ุฉ ู‡ู†ุง. ู†ุนู…. ุนู†ุฏ ุงู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ุฑุญู„ุงุชูƒ ุฃูˆ ุณูุฑูƒ ุฃู‡ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุนู…ุงู„ ูƒู„ู…ุงุช
35:05
such as riveting, for example. Yeah. Something riveting is something really interesting,
404
2105730
5170
ู…ุซู„ ุงู„ุชุซุจูŠุช ู…ุซู„ุง. ู†ุนู…. ุงู„ุดูŠุก ุงู„ุฌุฐุงุจ ู‡ูˆ ุดูŠุก ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุงู‡ุชู…ุงู… ุญู‚ู‹ุง ุŒ
35:10
really good. So if you had a positive experience in your trip, you can say, oh, it was a riveting
405
2110900
5090
ุฌูŠุฏ ุญู‚ู‹ุง. ู„ุฐู„ูƒ ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠูƒ ุชุฌุฑุจุฉ ุฅูŠุฌุงุจูŠุฉ ููŠ ุฑุญู„ุชูƒ ุŒ ููŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ู‚ูˆู„ ุŒ ุฃูˆู‡ ุŒ ู„ู‚ุฏ ูƒุงู†ุช
35:15
experience. Or even exciting. It was an exciting trip that we had. Uh, what other examples
406
2115990
5839
ุชุฌุฑุจุฉ ุฑุงุฆุนุฉ. ุฃูˆ ุญุชู‰ ู…ุซูŠุฑุฉ. ู„ู‚ุฏ ูƒุงู†ุช ุฑุญู„ุฉ ู…ู…ุชุนุฉ ู‚ู…ู†ุง ุจู‡ุง. ุฃู‡ ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ุฃู…ุซู„ุฉ ุงู„ุฃุฎุฑู‰
35:21
of adjectives can we use in this context, Casse?
407
2121829
3191
ู„ู„ุตูุงุช ุงู„ุชูŠ ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุณูŠุงู‚ ุŒ ูƒุงุณุŸ
35:25
Yeah. So for example, if you had a bad experience, like, I mean, I wouldn't say that our experiences
408
2125020
7360
ู†ุนู…. ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠูƒ ุชุฌุฑุจุฉ ุณูŠุฆุฉ ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู„ู† ุฃู‚ูˆู„ ุฅู† ุชุฌุงุฑุจู†ุง
35:32
were bad, but they could be considered less than positive.
409
2132380
5100
ูƒุงู†ุช ุณูŠุฆุฉ ุŒ ู„ูƒู† ูŠู…ูƒู† ุงุนุชุจุงุฑู‡ุง ุฃู‚ู„ ู…ู† ุฅูŠุฌุงุจูŠุฉ.
35:37
Less optimal? Less. Exactly. So you could use adjectives
410
2137480
6410
ุฃู‚ู„ ุฃู…ุซู„ุŸ ุฃู‚ู„. ุจุงู„ุถุจุท. ู„ุฐู„ูƒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุตูุงุช
35:43
like mortifying or dreadful. I had a dreadful time, uh, because the baboon stole all of
411
2143890
7310
ู…ุซู„ ุงู„ู…ู‡ูŠู†ุฉ ุฃูˆ ุงู„ู…ุฑูˆุนุฉ. ู„ู‚ุฏ ู…ุฑุฑุช ุจูˆู‚ุช ุนุตูŠุจ ุŒ ู„ุฃู† ู‚ุฑุฏ ุงู„ุจุงุจูˆู† ุณุฑู‚ ูƒู„
35:51
my food, and I, I had to go and buy, you know, more food, and, like, it cost me a lot of
412
2151200
5260
ุทุนุงู…ูŠ ุŒ ูˆูƒุงู† ุนู„ูŠ ุฃู† ุฃุฐู‡ุจ ูˆุฃุดุชุฑูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุทุนุงู… ุŒ ูˆู…ุซู„ ุŒ ูƒู„ูู†ูŠ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†
35:56
money. Um, and if something is, is mortifying, it's actually bad in like an embarrassing
413
2156460
7670
ุงู„ู…ุงู„. ุฃู… ุŒ ูˆุฅุฐุง ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก ู…ุง ุŒ ูู‡ูˆ ู…ุฐู„ ุŒ ูู‡ูˆ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุณูŠุก
36:04
way. Like, it's so embarrassing that you have a bad experience or it, it actually makes
414
2164130
3830
ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ุญุฑุฌุฉ. ู…ุซู„ ุŒ ุฅู†ู‡ ุฃู…ุฑ ู…ุญุฑุฌ ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู„ุฏูŠูƒ ุชุฌุฑุจุฉ ุณูŠุฆุฉ ุฃูˆ ุฃู†ู‡ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุชุฌุนู„ูƒ
36:07
you feel, um, you know. So for example, like if, uh, if you saw the snake, the coral snake,
415
2167960
9000
ุชุดุนุฑ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…. ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ู„ูˆ ุŒ ุขู‡ ุŒ ุฅุฐุง ุฑุฃูŠุช ุงู„ุฃูุนู‰ ุŒ ุงู„ุฃูุนู‰ ุงู„ู…ุฑุฌุงู†ูŠุฉ ุŒ
36:16
and you went, Ah, you know, that would be embarrassing. And everyone laughs at you,
416
2176960
4040
ูˆุฐู‡ุจุช ุŒ ุขู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุณูŠูƒูˆู† ุฐู„ูƒ ู…ุญุฑุฌู‹ุง. ูˆุงู„ุฌู…ูŠุน ูŠุถุญูƒ ุนู„ูŠูƒ
36:21
and... I'm kidding. You can scream if you see a snake. But I would scream.
417
2181000
2610
ูˆ ... ุฃู†ุง ุฃู…ุฒุญ. ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชุตุฑุฎ ุฅุฐุง ุฑุฃูŠุช ุซุนุจุงู†ู‹ุง. ู„ูƒู†ูŠ ูƒู†ุช ุฃุตุฑุฎ.
36:23
You know, I, I think, I think I did. I actually think I (Oh,) did. Yeah.
418
2183610
4790
ุฃู†ุช ุชุนุฑู ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ูุนู„ุช ุฐู„ูƒ. ุฃุนุชู‚ุฏ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุฃู†ู†ูŠ (ุฃูˆู‡ ุŒ) ูุนู„ุช. ู†ุนู….
36:28
No one laughed though. No, I guess everybody was scared as well,
419
2188400
4700
ุฑุบู… ุฐู„ูƒ ู„ู… ูŠุถุญูƒ ุฃุญุฏ. ู„ุง ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุงู„ุฌู…ูŠุน ูƒุงู†ูˆุง ุฎุงุฆููŠู† ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ
36:33
yes. So, you know. Exactly. It's, it's a legitimate reason to
420
2193100
3719
ู†ุนู…. ุงุฐุง ุงู†ุช ุชุนุฑู. ุจุงู„ุถุจุท. ุฅู†ู‡ ุณุจุจ ุดุฑุนูŠ
36:36
scream, right, I would say, but I mean, if, if you were one of those like guys who feels
421
2196819
5391
ู„ู„ุตุฑุงุฎ ุŒ ุตุญูŠุญ ุŒ ุณุฃู‚ูˆู„ ุŒ ู„ูƒู† ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุฃุญุฏ ู‡ุคู„ุงุก ู…ุซู„ ุงู„ุฑุฌุงู„ ุงู„ุฐูŠู† ูŠุดุนุฑูˆู† ุŒ
36:42
like, oh no, I am not afraid of snakes, I'm not gonna scream this is, I can handle the
422
2202210
5320
ุฃูˆู‡ ู„ุง ุŒ ุฃู†ุง ู„ุณุช ุฎุงุฆูู‹ุง ู…ู† ุงู„ุซุนุงุจูŠู† ุŒ ู„ู† ุฃุตุฑุฎ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุŒ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ุชุนุงู…ู„ ู…ุน
36:47
snake, then, I mean, maybe you would be mortified, um, in that situation. Yeah. So if, if that's
423
2207530
3490
ุงู„ุฃูุนู‰ ุŒ ุฅุฐู† ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฑุจู…ุง ุชูƒูˆู† ู…ุฐุนูˆุฑู‹ุง ุŒ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ. ู†ุนู…. ู„ุฐุง ุŒ ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ
36:51
your experience, you can use adjectives like those.
424
2211020
1030
ุชุฌุฑุจุชูƒ ุŒ ููŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุตูุงุช ู…ุซู„ ุชู„ูƒ.
36:52
All right guys. So try to use these adjectives in as many as you can when describing, um,
425
2212050
5410
ูƒู„ ุงู„ุญู‚ ูŠุง ุฑูุงู‚. ู„ุฐุง ุญุงูˆู„ ุงุณุชุฎุฏุงู… ู‡ุฐู‡ ุงู„ุตูุงุช ุจุฃูƒุจุฑ ุนุฏุฏ ู…ู…ูƒู† ุนู†ุฏ ูˆุตู
36:57
a travel experience that you've had. Maybe you can share your travel experience here
426
2217460
4270
ุชุฌุฑุจุฉ ุงู„ุณูุฑ ุงู„ุชูŠ ู…ุฑุฑุช ุจู‡ุง. ุฑุจู…ุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ู…ุดุงุฑูƒุฉ ุชุฌุฑุจุชูƒ ููŠ ุงู„ุณูุฑ ู‡ู†ุง
37:01
in the comments section on YouTube if you're watching us on YouTube. Or you can just send
427
2221730
4010
ููŠ ู‚ุณู… ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุนู„ู‰ YouTube ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุดุงู‡ุฏู†ุง ุนู„ู‰ YouTube. ุฃูˆ ูŠู…ูƒู†ูƒ ูู‚ุท ุฅุฑุณุงู„
37:05
your story to [email protected]. We are curious to, you know, to, to read,
428
2225740
6290
ู‚ุตุชูƒ ุฅู„ู‰ [email protected]. ู†ุญู† ูุถูˆู„ูŠูˆู† ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ู„ู‚ุฑุงุกุฉ
37:12
yeah, your crazy, memorable story. And with that said, thank you so much for listening
429
2232030
5290
ู‚ุตุชูƒ ุงู„ู…ุฌู†ูˆู†ุฉ ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชู†ุณู‰ ุŒ ู†ุนู…. ูˆู…ุน ุฐู„ูƒ ุŒ ุดูƒุฑู‹ุง ุฌุฒูŠู„ุงู‹ ุนู„ู‰ ุงู„ุงุณุชู…ุงุน
37:17
to us or watching us here on YouTube today. And stay tuned for next week's episode. 1,
430
2237320
9390
ุฅู„ูŠู†ุง ุฃูˆ ู…ุดุงู‡ุฏุชู†ุง ู‡ู†ุง ุนู„ู‰ YouTube ุงู„ูŠูˆู…. ุชุฑู‚ุจูˆุง ุญู„ู‚ุฉ ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ู‚ุจู„. 1 ุŒ
37:26
2, 3. (Aww) Aww (yeah.) yeah! That was a long one.
431
2246710
33960
2 ุŒ 3. (ุขู‡) ุฃูˆูˆ (ู†ุนู…) ู†ุนู…! ูƒุงู† ุฐู„ูƒ ุทูˆูŠู„ุง.
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7