Podcast for English Learners — Travel Stories: SNAKES, BANDITS, and More

100,657 views ・ 2023-03-06

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
But I would scream, I would scream! Actually think I did. Oh! Yeah. Oh, no one laughed
0
399
6250
Ale krzyczałbym, krzyczałbym! Właściwie myślę, że tak. Oh! Tak. Och, nikt się nie śmiał
00:06
though. No I guess everybody was scared as well. Yes, so you know. Exactly, it's it's
1
6649
5921
. Nie, myślę, że wszyscy też się bali . Tak, więc wiesz. Dokładnie,
00:12
a legitimate reason to scream, I would say.
2
12570
4760
powiedziałbym, że to uzasadniony powód do krzyku.
00:17
Alright, so I'm joined in the global studio today by the most lekker teacher in South
3
17330
6520
W porządku, więc dołączył do mnie dzisiaj w globalnym studio najbardziej lekkerski nauczyciel w Południowej
00:23
Africa, the one and only Casse. Hey, Casse. Hey, Thiago. Hey guys, how's it going? (I'm
4
23850
5200
Afryce, jedyny w swoim rodzaju Casse. Hej Kasiu. Hej, Thiago. Hej chłopaki, jak leci? (Jestem
00:29
good.) Uh, we were talking earlier about how hot it is, and I think besides that, everything's
5
29050
6419
dobry.) Uh, rozmawialiśmy wcześniej o tym, jak jest gorąco, i myślę, że poza tym wszystko jest w
00:35
good. Yeah. Here in Brazil it's really hot too.
6
35469
2181
porządku. Tak. Tutaj w Brazylii też jest bardzo gorąco.
00:37
Yeah. We share the same season time, right? We do, we do. But (Yeah.) yeah, I, I guess,
7
37650
5280
Tak. Dzielimy tę samą porę roku, prawda? Robimy, robimy. Ale (Tak.) Tak, myślę, że wiesz, to jest
00:42
you know, it's, it's one of those things where you take it as it comes. Like, what can you
8
42930
4170
jedna z tych rzeczy, kiedy bierzesz to tak, jak jest. Na przykład, co możesz
00:47
do about it, really? So. Yeah. I like that - you take it as it comes.
9
47100
3400
z tym zrobić, naprawdę? Więc. Tak. Podoba mi się to - bierzesz to tak, jak jest.
00:50
That's cool. (Yeah) Nice. So, uh, today we're gonna be talking all about travel experiences.
10
50500
5969
To super. (Tak) Nieźle. Więc dzisiaj będziemy rozmawiać o doświadczeniach z podróży.
00:56
Casse and I have here, um, some memorable travel stories to share with you guys today
11
56469
4881
Casse i ja mamy tutaj, um, kilka pamiętnych historii z podróży, którymi możemy się dzisiaj z wami podzielić
01:01
and to get started with this topic, I have a funny little thing here to read to you guys.
12
61350
6000
, a na początek mam dla was zabawną małą rzecz do przeczytania. to
01:07
It's fun. Yeah. So check it out. Vacation or staycation, you know, not taking time off
13
67350
7019
zabawne. Tak. Sprawdź to. Wakacje lub pobyt, wiesz, brak urlopu
01:14
can be a huge complication. Whether you see a coral snake next to you or make a taxi driver
14
74369
6531
może być ogromną komplikacją. Niezależnie od tego, czy zobaczysz obok siebie węża koralowego, czy sprawisz, że taksówkarz
01:20
blush with embarrassment, travel stories are always fun to share. In today's episode, we'll
15
80900
4759
zarumieni się ze wstydu, historie z podróży są zawsze zabawne. W dzisiejszym odcinku
01:25
have some fun by sharing some memorable experiences we've had while traveling. Yeah. Just a little
16
85659
1561
zabawimy się, dzieląc się niezapomnianymi wrażeniami z podróży. Tak. Taki
01:27
bit of a quick introthere, right? Did you like what I did there, Casse?
17
87220
1090
mały szybki wstęp, prawda? Podobało ci się to, co tam zrobiłem, Casse?
01:28
I, I thought it was really clever. It sounded like a poem to me, or like a really, you know,
18
88310
1500
Myślałem, że to było naprawdę sprytne. Zabrzmiało to dla mnie jak wiersz albo naprawdę, no wiesz,
01:29
good play on words. I thought it was really good.
19
89810
1000
niezła gra słów. Myślałem, że to było naprawdę dobre.
01:30
Yeah. Yeah. That's, that's cool. Yeah. Well, we do have some nice words here, right? So,
20
90810
1000
Tak. Tak. To jest fajne. Tak. Cóż, mamy tu kilka miłych słów, prawda? Więc,
01:31
Casse, what is a staycation? Like, what's the difference between a vacation and a staycation?
21
91810
1530
Casse, co to jest noclegownia? Na przykład, jaka jest różnica między wakacjami a pobytem?
01:33
So a vacation is, we would use this word when we are traveling. We're going away. We're
22
93340
5761
Więc wakacje są, używamy tego słowa, kiedy podróżujemy. wyjeżdżamy.
01:39
traveling usually abroad. You know, we tend to differentiate between a staycation and
23
99101
4530
Podróżujemy zwykle za granicę. Wiesz, mamy tendencję do rozróżniania między pobytem a
01:43
a vacation as the vacation would be the one where you're going abroad, and the staycation
24
103631
4639
wakacjami, ponieważ wakacje byłyby tymi, na które wyjeżdżasz za granicę, a pobyty
01:48
is the one where you are staying with, you know, local vacation in your country, in your
25
108270
5400
to te, na których przebywasz, wiesz, lokalne wakacje w swoim kraju, w twoim
01:53
city. And even we often use it to say like, I'm not going away this holiday or this vacation
26
113670
4989
miasto. I nawet my często używamy go, aby powiedzieć, że nie wyjeżdżam na te wakacje ani te wakacje
01:58
as a holiday, um, we are going to stay at home. So your staycation could just be you
27
118659
6460
jako wakacje, hm, zostaniemy w domu. Więc Twoim miejscem pobytu może być po prostu
02:05
at home relaxing, um, on your days off. Cool. Yeah. I like the way that the word is
28
125119
3581
relaks w domu, hm, w dni wolne. Fajny. Tak. Podoba mi się sposób, w jaki to słowo jest
02:08
formed, right? Staycation. Right? Like, you stay locally. That's interesting. (Yeah,)
29
128700
1000
tworzone, prawda? Pobyt. Prawidłowy? Na przykład zostajesz lokalnie. To interesujące. (Tak,)
02:09
You know, it's crazy. I, I think that English can be quite literal sometimes, you know,
30
129700
3149
Wiesz, to szalone. Ja, myślę, że angielski może być czasami całkiem dosłowny, wiesz,
02:12
as a non-native speaker of English, I, I know it is that sometimes I can know, as some of
31
132849
4401
jako osoba, dla której angielski nie jest językiem ojczystym, ja, ja wiem, że czasami mogę wiedzieć, ponieważ niektóre
02:17
the words can be quite literal. Yeah. If you think about, oh, yeah, it makes sense. Right.
32
137250
3590
słowa mogą być całkiem dosłowne. Tak. Jeśli myślisz o, och, tak, to ma sens. Prawidłowy.
02:20
Stay-cation. I stay locally. I don't go abroad. (Exactly.) Yeah. That's cool. And, when you
33
140840
3870
Pobyt-kation. zostaję lokalnie. nie wyjeżdżam za granicę. (Dokładnie.) Tak. To super. A kiedy masz
02:24
take time off, what do you do? What does that mean?
34
144710
3999
wolne, co robisz? Co to znaczy?
02:28
So if you take time off, you're taking a break from doing something, especially work, so
35
148709
6161
Więc jeśli bierzesz wolne, robisz sobie przerwę w robieniu czegoś, zwłaszcza w pracy, więc
02:34
you can take time off from your studies as well, or you can take time off from doing
36
154870
4240
możesz również wziąć wolne od nauki lub możesz wziąć wolne od wykonywania
02:39
a particular activity. Like maybe I, I'm, I'm used to going to the gym like every day
37
159110
5780
określonej czynności. Może jestem przyzwyczajony do chodzenia na siłownię każdego dnia
02:44
of the week, and then I take time off from going to the gym, means I'm just taking a
38
164890
3630
tygodnia, a potem robię sobie przerwę od chodzenia na siłownię, co oznacza, że ​​po prostu robię sobie
02:48
break from doing that activity. Nice. And, hearing this little introduction,
39
168520
4150
przerwę od wykonywania tej czynności. Ładny. I słysząc ten mały wstęp,
02:52
we also said the word blush, right? Uh, when you make someone blush, what's that?
40
172670
5660
powiedzieliśmy też słowo rumieniec, prawda? Uh, kiedy sprawisz, że ktoś się zarumieni, co to jest?
02:58
So when you make someone blush you, well, you make them shy or you make them feel a
41
178330
6780
Więc kiedy sprawisz, że ktoś się zarumieni, cóż, zawstydzisz go lub sprawisz, że poczuje się
03:05
little bit embarrassed. Um, so I also wanna add that what it means, what we, when we are
42
185110
4689
trochę zawstydzony. Hm, więc chcę też dodać, że kiedy się
03:09
blushing is our cheeks tend to go red, or our faces in general go pink or red. Um, but
43
189799
6581
rumienimy, oznacza to, że nasze policzki mają tendencję do czerwienienia się lub ogólnie nasze twarze stają się różowe lub czerwone. Um, ale
03:16
I have, I just wanna add for the ladies out there, I mean, we all love makeup, so blush
44
196380
5249
mam, chcę tylko dodać dla pań tam, to znaczy, wszyscy kochamy makijaż, więc rumieniec
03:21
also refers to, you know, the actual makeup that we use to give ourselves that effect
45
201629
5921
odnosi się również, wiesz, do rzeczywistego makijażu, którego używamy, aby dać sobie ten efekt,
03:27
because, you know, rosy cheeks (Right) are a sign that you are youthful and you are,
46
207550
6150
ponieważ, wiesz, różowy policzki (po prawej) to znak, że jesteś młody i jesteś,
03:33
you, I don't know, it's just a good positive, healthy sign. Healthy people blush is what
47
213700
5000
ty, nie wiem, to po prostu dobry pozytywny, zdrowy znak. Zdrowi ludzie rumieniec jest to, co,
03:38
the, the idea is there. But yeah, to blush is to get embarrassed or feel embarrassed
48
218700
7000
pomysł jest tam. Ale tak, rumieniec oznacza zawstydzenie lub zawstydzenie,
03:45
and have your cheeks and face go red. Rosy cheeks. That's nice. (Rosy cheeks.) Rosy.
49
225700
1340
a twoje policzki i twarz stają się czerwone. Różowe policzki. To miłe. (Zaróżowione policzki.) Zaróżowione.
03:47
(Yeah. Yeah.) Is it like from the, the color pink, right?
50
227040
1910
(Tak. Tak.) Czy to jest jak z, kolor różowy, prawda?
03:48
Exactly. Exactly. Very good. Rosy cheeks. Rosy cheeks. Excuse
51
228950
3340
Dokładnie. Dokładnie. Bardzo dobry. Różowe policzki. Różowe policzki.
03:52
me. Not chicks. Rosy cheeks. Okay. That's cool. (Yeah.) Uh, when we were prepping for
52
232290
6600
Przepraszam. Nie pisklęta. Różowe policzki. Dobra. To super. (Tak.) Uh, kiedy przygotowywaliśmy się do
03:58
this episode, Casse, we were talking about, you know, how sometimes learners they struggle
53
238890
5140
tego odcinka, Casse, rozmawialiśmy o tym, jak czasami uczniowie mają problem z odróżnieniem
04:04
to tell the difference between the words holiday, vacation, and trip. Right? They can be quite
54
244030
5780
słów wakacje, wakacje i wycieczka. Prawidłowy? Mogą być dość
04:09
confusing. Um, how would you explain the difference of these three words?
55
249810
3140
mylące. Um, jak wyjaśnisz różnicę między tymi trzema słowami?
04:12
Yeah. So, um, with the holi(day), so we know that in American English, you know, if people
56
252950
3620
Tak. Więc, hm, z holi (dniem), więc wiemy, że w amerykańskim angielskim, wiesz, jeśli ludzie
04:16
are referring to taking time off to go away or plan some kind of stay in a different location,
57
256570
7069
odnoszą się do wzięcia wolnego, aby wyjechać lub zaplanować jakiś pobyt w innym miejscu,
04:23
they usually say that they're going on vacation. Um, but in British English and here in South
58
263639
7030
zwykle mówią, że „ znowu jechać na wakacje. Hm, ale w brytyjskim angielskim, a także tutaj, w
04:30
Africa as well, we would also refer to that as a holiday. I'm going on holiday, so I'm
59
270669
5241
Afryce Południowej, nazwalibyśmy to również świętem. Wyjeżdżam na wakacje, więc
04:35
going away on holiday next week. And that just doesn't refer to one day as it would
60
275910
5910
wyjeżdżam na wakacje w przyszłym tygodniu. I to po prostu nie odnosi się do jednego dnia, jak by to było
04:41
in, you know, we spoke about that as well. Uh, holidays usually like Christmas time or,
61
281820
5270
, wiesz, rozmawialiśmy o tym również. Uh, święta zwykle przypominają Boże Narodzenie lub,
04:47
um, this particular national day that people celebrate. But for us, it's actually the same
62
287090
6320
um, ten konkretny narodowy dzień, który ludzie obchodzą. Ale dla nas to właściwie to samo
04:53
meaning as a vacation. Um, and then, you know, we also spoke about trip. So people will say,
63
293410
5270
znaczenie, co wakacje. Um, a potem, wiesz, rozmawialiśmy też o wycieczce. Więc ludzie powiedzą,
04:58
oh, am I going on a vacation or am I going on a trip? I think in general, they have a
64
298680
4329
och, czy ja jadę na wakacje, czy na wycieczkę? Myślę, że ogólnie mają
05:03
very similar meaning. It all means you're going on a journey from one place to another.
65
303009
5961
bardzo podobne znaczenie. To wszystko oznacza, że wybierasz się w podróż z jednego miejsca do drugiego.
05:08
But a trip can also be, usually it's, it's a short, um, well, not always, but we can,
66
308970
6110
Ale wycieczka też może być, zwykle jest, jest krótka, no cóż, nie zawsze, ale możemy,
05:15
we usually use it in that way. Like I'm, I'm going on a trip to my grandmother's house,
67
315080
5030
zwykle używamy tego w ten sposób. Na przykład ja jadę na wycieczkę do domu mojej babci,
05:20
or my son is going on a trip to, with his, with his school, uh, to the local museum.
68
320110
5250
albo mój syn jedzie na wycieczkę do, ze swoją, ze swoją szkołą, do lokalnego muzeum.
05:25
So it's, it's a short period and you're usually going and then coming back, um, soon, but
69
325360
4580
Więc to jest krótki okres i zwykle wyjeżdżasz, a potem wracasz, um, wkrótce, ale
05:29
yeah. Cool. You know, that word trip reminds me
70
329940
1740
tak. Fajny. Wiesz, to słowo trip przypomina mi
05:31
of, uh, of a classic Beatles song called Day Tripper. Yeah. Day Tripper. And, (Yeah) the,
71
331680
7930
klasyczną piosenkę Beatlesów zatytułowaną Day Tripper. Tak. Wycieczka jednodniowa. I (tak) ta
05:39
the, the song talks about a girl who is a day tripper. I, I don't know exactly what
72
339610
4309
piosenka mówi o dziewczynie, która jest jednodniową wycieczkowiczką. Nie wiem dokładnie, co to
05:43
that means. Maybe, uh, she takes short trips, right? Like across town. Yeah. So it's a great
73
343919
4810
znaczy. Może, uh, wybiera się na krótkie wycieczki, prawda? Jak przez całe miasto. Tak. Więc to świetna
05:48
song. (Could be, yeah.) Yeah. It's one of the first ones I learned on guitar, actually.
74
348729
2801
piosenka. (Może być, tak.) Tak. Właściwie to jeden z pierwszych, których nauczyłem się grać na gitarze.
05:51
Oh, wow. Yeah. I, I would love to hear you play that. That would be awesome.
75
351530
3460
Och, wow. Tak. Bardzo chciałbym usłyszeć, jak to grasz. To byłoby niesamowite.
05:54
Yeah. Maybe I can grab the guitar, you know, in a future episode just to play that main
76
354990
5010
Tak. Może wezmę gitarę, wiesz, w przyszłym odcinku tylko po to, żeby zagrać ten główny
06:00
(Yeah.) riff. It's really cool. You know, it's really cool. So, today, um, we're gonna
77
360000
6900
(Tak.) riff. To naprawdę fajne. Wiesz, to jest naprawdę fajne. Więc dzisiaj będziemy
06:06
be talking all about trips and traveling and memorable traveling experiences. Uh, well,
78
366900
11910
mówić o wycieczkach i podróżach oraz niezapomnianych wrażeniach z podróży. Uh, cóż,
06:18
we are talking about trips and traveling. I have to admit, Casse, one of my, uh, not
79
378810
17789
mówimy o wycieczkach i podróżach. Muszę przyznać, Casse, jednej z rzeczy, których nie
06:36
regrets, but maybe one of the things that kind of, you know, bums me out sometimes is
80
396599
4940
żałuję, ale może jedną z rzeczy, które czasami mnie wkurzają jest
06:41
the fact that I have never had the opportunity to go abroad. At least not yet. You know,
81
401539
4771
fakt, że nigdy nie miałem okazji wyjechać za granicę. Przynajmniej jeszcze nie. Wiesz,
06:46
it's one of those things that I still have to tick off my bucket list, you know, but
82
406310
5740
to jedna z tych rzeczy, które wciąż muszę odhaczyć na mojej liście życzeń, wiesz, ale
06:52
I am confident, I am hopeful that some, you know, I will be able to realize this dream
83
412050
4489
jestem pewien, mam nadzieję, że niektórym, wiesz, uda mi się wkrótce zrealizować to marzenie
06:56
of going abroad soon. Definitely. Like, I mean, if we think about
84
416539
3720
o wyjeździe za granicę. Zdecydowanie. To znaczy, jeśli pomyślimy o
07:00
it like as, I, I cannot tell you how amazing it actually is that you say this, and I mean,
85
420259
7660
tym w ten sposób, ja, ja nie mogę ci powiedzieć, jakie to naprawdę niesamowite, że to mówisz, i mam na myśli,
07:07
I tell you this all the time, but you, your English is impeccable and you've never left
86
427919
5821
mówię ci to cały czas, ale ty, twój angielski jest nienaganny i ty Nigdy nie opuściłem
07:13
Brazil. So I think this is is not something to feel bummed out about. Well, you know,
87
433740
7350
Brazylii. Więc myślę, że to nie jest coś, czym można się denerwować. Cóż, wiesz,
07:21
like if you look at it from that perspective, it's something to feel (Yeah.) proud of, right?
88
441090
4000
jeśli spojrzysz na to z tej perspektywy, jest to coś, z czego możesz czuć się (tak.) dumny, prawda?
07:25
Thanks for that. I really appreciate that, by the way. Uh, what does it mean to be bummed
89
445090
3789
Dziękuję za to. Swoją drogą naprawdę to doceniam . Uh, co to znaczy być
07:28
out about something? Just to feel sad and, you know, you're feeling
90
448879
4371
wściekłym na coś? Po prostu czuć się smutnym i, wiesz, czujesz się
07:33
a little bit depressed about it. I wouldn't even say a little bit. Sometimes if you're
91
453250
4550
trochę przygnębiony z tego powodu. Nie powiedziałbym nawet, że trochę. Czasami, jeśli jesteś
07:37
really bummed out, you could be very depressed about, you know, that the state of, of the
92
457800
5619
naprawdę zdenerwowany, możesz być bardzo przygnębiony , no wiesz, tym stanem
07:43
situation, but. Yeah, that's true. Yeah. Yeah. I mean, I,
93
463419
1821
sytuacji, ale. Tak to prawda. Tak. Tak. To znaczy,
07:45
I view that as an accomplishment that I have in my life, for sure. Yeah. Being able to
94
465240
3380
uważam to za osiągnięcie, które mam w życiu, na pewno. Tak. Będąc w stanie
07:48
learn English as well as I did here in my home country. For me, uh, I think, uh, a big
95
468620
4310
uczyć się angielskiego tak dobrze, jak tutaj w moim rodzinnym kraju. Dla mnie, uh, myślę, że wielką
07:52
deal, a big, uh, part of that was talking to people as much as possible. Yeah. So sometimes
96
472930
5690
sprawą, dużą, uh, częścią tego było rozmawianie z ludźmi tak często, jak to możliwe. Tak. Więc czasami
07:58
I would meet some native speakers on the street in my hometown. Sometimes I had some friends
97
478620
4169
spotykałem native speakerów na ulicy w moim rodzinnym mieście. Czasami miałem
08:02
also who spoke English, so, you know, we practice together. But the, the crazy thing is that
98
482789
4660
też znajomych, którzy mówili po angielsku, więc wiesz, ćwiczymy razem. Ale szalone jest to, że
08:07
nowadays you don't even have to know people necessarily that speak English to practice
99
487449
3921
w dzisiejszych czasach nie trzeba nawet znać ludzi, którzy mówią po angielsku, żeby ćwiczyć
08:11
or speak, like, you know, personally. Right? Uh, let's say the app, for example, yeah,
100
491370
4490
lub mówić, no wiesz, osobiście. Prawidłowy? Powiedzmy, że aplikacja, na przykład
08:15
the RealLife English app. You can just pop up there and connect with someone, have a
101
495860
5040
aplikacja RealLife English. Możesz po prostu tam wyskoczyć i połączyć się z kimś, odbyć
08:20
short 4 minute conversation. And, you know, it's one of those things that wow. I mean,
102
500900
4900
krótką 4-minutową rozmowę. I wiesz, to jedna z tych rzeczy, które robią wrażenie. Mam na myśli, że
08:25
we have so many resources nowadays. Right. By the way, uh, for the listeners here, if
103
505800
4209
mamy obecnie tak wiele zasobów. Prawidłowy. Przy okazji, dla słuchaczy tutaj, jeśli
08:30
you haven't tried the app yet, give it a try. I mean, you know, I wish I had that, you know,
104
510009
4051
jeszcze nie wypróbowałeś tej aplikacji, spróbuj. To znaczy, wiesz, chciałbym to mieć, wiesz,
08:34
when I was learning English, uh, many, many years ago. So it's free. Just, click the link
105
514060
4959
kiedy uczyłem się angielskiego, wiele, wiele lat temu. Więc to nic nie kosztuje. Po prostu kliknij link
08:39
of the description or RealLife English on your favorite app store, search for it and,
106
519019
4440
w opisie lub RealLife English w swoim ulubionym sklepie z aplikacjami, wyszukaj go i
08:43
uh, give it a try. Yeah. Exactly. Plus, I like that you mentioned like
107
523459
3931
wypróbuj. Tak. Dokładnie. Plus, podoba mi się, że wspomniałeś o
08:47
a quick, you know, quick 4 minute call. You don't, you won't even have time to blush in
108
527390
4710
szybkiej, no wiesz, szybkiej 4-minutowej rozmowie. Nie masz, nawet nie zdążysz się zarumienić za
08:52
4 minutes. You'll just speak to the stranger. No embarrassment. Just, you know, quick short
109
532100
5130
4 minuty. Po prostu porozmawiasz z nieznajomym. Bez wstydu. Tylko, wiesz, szybki krótki
08:57
call. And you'll already have that, you know, experience and the fun side of meeting someone
110
537230
4840
telefon. I będziesz już miał to, no wiesz, doświadczenie i zabawną stronę poznawania kogoś
09:02
new. So No need to blush (What do you have to lose?)
111
542070
3120
nowego. Więc nie musisz się rumienić (co masz do stracenia?)
09:05
with the embarrassment. That's cool. That's nice. So Casse, I wanted to share with you,
112
545190
3230
ze wstydu. To super. To miłe. Więc Casse, chciałem się z tobą podzielić
09:08
uh, my memorable travel experience. One of them. Yeah. It was a trip that I took locally
113
548420
5849
moimi niezapomnianymi wrażeniami z podróży. Jeden z nich. Tak. To była wycieczka, którą odbyłem lokalnie
09:14
here in Brazil. And I think it's a, it's a good example of when expectations don't meet
114
554269
8001
tutaj, w Brazylii. I myślę, że jest to dobry przykład, kiedy oczekiwania nie spełniają
09:22
reality. You know. It was the first time I visited Florianopolis, right, here in Brazil,
115
562270
6510
rzeczywistości. Wiesz, że. Po raz pierwszy odwiedziłem Florianopolis, tutaj w Brazylii,
09:28
it's in the south. And, um, you know, we, Brazilians, we tend to call it Floripa. Yeah,
116
568780
5530
na południu. I wiesz, my, Brazylijczycy, nazywamy to Floripa. Tak,
09:34
you've been there too. Yeah. At our last summit. So, you know, the, the, the place, the island,
117
574310
4530
ty też tam byłeś. Tak. Na naszym ostatnim szczycie. Więc wiesz, to miejsce, wyspa, to
09:38
it's a beautiful place. Yeah, it's beautiful.
118
578840
1400
piękne miejsce. Tak, to jest piękne. To
09:40
It's an amazing place, beautiful beaches. But the first time I went there actually wasn't
119
580240
5270
niesamowite miejsce, piękne plaże. Ale pierwszy raz, kiedy tam pojechałem, nie był
09:45
so good. And let me explain why. Right? That was, I think, 2018. And, uh, what happened
120
585510
6390
tak dobry. I pozwól mi wyjaśnić, dlaczego. Prawidłowy? To było chyba w 2018 roku. I, uh, stało się to, że
09:51
was I got really disappointed with the hotel where I stayed at, you know, because when
121
591900
5571
bardzo rozczarowałem się hotelem, w którym się zatrzymałem, wiesz, ponieważ kiedy
09:57
I was booking the hotel, uh, you know, before going there, the pictures looked amazing,
122
597471
6729
rezerwowałem hotel, wiesz, przed udaniem się tam, zdjęcia wyglądały niesamowite,
10:04
you know, they looked incredible. Like, oh, this is such a nice place to stay in. But
123
604200
5190
wiesz, wyglądały niesamowicie. Jak, och, to takie miłe miejsce na pobyt. Ale
10:09
when we got there, and you know, it was me and my family, right? I took my wife and my
124
609390
4939
kiedy tam dotarliśmy, i wiesz, byłem to ja i moja rodzina, prawda? Zabrałem żonę i
10:14
son who was I think seven years old at the time. My daughter wasn't born yet. It was
125
614329
5751
syna, który miał wtedy chyba siedem lat . Moja córka jeszcze się nie urodziła. To był
10:20
our first time ever, uh, in Floripa, right? And we got really disappointed with the hotel
126
620080
5240
nasz pierwszy raz, uh, we Floripie, prawda? I byliśmy bardzo rozczarowani hotelem,
10:25
because, you know, it's one of those hotels that, um, I don't know, it seems like time
127
625320
5590
ponieważ, wiesz, to jeden z tych hoteli, który, hm, nie wiem, wygląda na to, że czas
10:30
hasn't been kind to the place, you know? So, it wasn't at all, like the pictures showed
128
630910
7380
nie był łaskawy dla tego miejsca, wiesz? Więc wcale nie było tak, jak na zdjęciach pokazanych
10:38
on the website, and it was a big place. It was a huge space, yeah, even external area.
129
638290
6320
na stronie internetowej, i było to duże miejsce. To była ogromna przestrzeń, tak, nawet teren zewnętrzny.
10:44
But, uh, there were many deactivated facilities that hadn't been used for a long time. So,
130
644610
6479
Ale, uh, było wiele dezaktywowanych obiektów, które nie były używane przez długi czas. Więc wiesz
10:51
you know, it's one of those places where you look around, you go like, okay, I imagine
131
651089
3411
, to jedno z tych miejsc, w których się rozglądasz i myślisz sobie, okej, wyobrażam sobie,
10:54
that this place used to be a really good place like 30-40 years ago. But I don't know, maybe
132
654500
5731
że to miejsce było naprawdę dobre 30-40 lat temu. Ale nie wiem, może
11:00
business wasn't going well over the years, or, um, I don't know what happened, but, you
133
660231
5449
interesy nie szły dobrze przez lata, albo, um, nie wiem, co się stało, ale wiesz
11:05
know, it seems like the the place, the hotel has declined over, over time. Yeah. So, you
134
665680
4020
, wygląda na to, że to miejsce, hotel podupadł z biegiem czasu . Tak. Więc, wiesz
11:09
know, that was a little bit of a, a disappointment for us, and, um, even the breakfast, you,
135
669700
1689
, to było trochę rozczarowanie dla nas, i, um, nawet śniadanie, ty,
11:11
I was expecting that nice, (Wow.) what, what do you call it? A nice, um, continental (Continental)
136
671389
1000
spodziewałem się tego miłego, (Wow.) jak to nazywasz? Ładne śniadanie kontynentalne (kontynentalne)
11:12
breakfast, right, that hotels offer. It was like, you know, even the breakfast was like,
137
672389
1000
, prawda, które oferują hotele. To było jak, wiesz, nawet śniadanie było jak,
11:13
okay, yeah. Letdown, Ugh.
138
673389
1000
okej, tak. Rozczarowanie, fuj.
11:14
It was a letdown. And, to make matters even let's say worse, I think on our last day there,
139
674389
2651
To było rozczarowanie. A żeby było jeszcze gorzej, wydaje mi się, że ostatniego dnia, kiedy tam byliśmy,
11:17
there was even a, a mini coral snake, you know, uh, by the entrance. And it was insane.
140
677040
7239
był nawet mały wąż koralowy, wiesz, uh, przy wejściu. I to było szalone.
11:24
You know, I don't know if it is, if it was poisonous or not, you know, but what I remember
141
684279
5860
Wiesz, nie wiem, czy to jest, czy to było trujące, czy nie, wiesz, ale pamiętam, że
11:30
is I've seen some guys from the hotel who worked there, you know, trying to capture
142
690139
3591
widziałem kilku facetów z hotelu, którzy tam pracowali, wiesz, próbowali
11:33
it with a kind of a, a plastic bottle maybe to call animal services. So I was like, oh,
143
693730
4849
to uchwycić z rodzajem a, plastikowa butelka może wezwać służby dla zwierząt. Więc pomyślałem, och,
11:38
man. I mean, we even have coral snakes here. I mean, that's not shaping to be a good stay
144
698579
6332
człowieku. To znaczy, mamy tu nawet węże koralowe. To znaczy, to nie zapowiada się na dobry pobyt
11:44
here, you know? But yeah. But overall, we enjoyed the, the trip, right? Like visiting
145
704911
6149
tutaj, wiesz? Ale tak. Ale ogólnie rzecz biorąc, podobała nam się wycieczka, prawda? Jak odwiedzanie
11:51
the beaches and, you know, uh, visiting some of the island, right? But I think that the
146
711060
4940
plaż i, no wiesz, odwiedzanie części wyspy, prawda? Ale myślę, że
11:56
hotel was a big bummer for us. Yeah. Yeah. You mentioned an interesting, uh, word
147
716000
6709
hotel był dla nas dużym kłopotem. Tak. Tak. Wspomniałeś o ciekawej
12:02
combination. You said: deactivated facilities. What does that mean?
148
722709
6570
kombinacji słów. Powiedziałeś: wyłączone obiekty. Co to znaczy?
12:09
Yeah. A facility is a place, right, where maybe an activity takes place. Yeah. So at
149
729279
6151
Tak. Placówka to miejsce, prawda, gdzie być może odbywa się jakaś czynność. Tak. Więc w
12:15
that hotel, there were some stages for performances, you know, I imagine that people used to hold
150
735430
5440
tym hotelu były jakieś sceny na występy, wiesz, wyobrażam sobie, że ludzie
12:20
concerts there, for example. Yeah. But you know, you could see that it was deactivated,
151
740870
4690
tam na przykład organizowali koncerty. Tak. Ale wiesz , mogłeś zobaczyć, że był wyłączony,
12:25
like, you know, it wasn't in use that place, that facility. Yeah. So, um, yeah, a facility
152
745560
3060
jak wiesz, nie był używany w tym miejscu, w tym obiekcie. Tak. Więc, um, tak, obiekt
12:28
is a space where a certain activity is done there.
153
748620
1079
to przestrzeń, w której odbywa się tam określona czynność .
12:29
Yeah. There's another word you used. You, you said like, um, it was declining. Like,
154
749699
6991
Tak. Jest jeszcze jedno słowo, którego użyłeś. Ty, powiedziałeś jak, um, spadało. Jak,
12:36
like, so when something is in decline or when it's declining, what does that mean?
155
756690
5800
jak, więc kiedy coś jest w spadku lub kiedy spada, co to znaczy?
12:42
I think it's the opposite of progress, right? So when you progress, you go upwards, right?
156
762490
4380
Myślę, że to przeciwieństwo postępu, prawda? Więc kiedy robisz postępy, idziesz w górę, prawda?
12:46
You are improving, improving, improving, getting better. If you are declining, it's the opposite.
157
766870
5440
Poprawiasz się, poprawiasz, poprawiasz, stajesz się lepszy. Jeśli odmawiasz, jest odwrotnie.
12:52
Yeah. You are downgrading. Yeah. You are lowering, yeah, your progress or your, the quality of
158
772310
7090
Tak. Obniżasz ocenę. Tak. Obniżasz, tak, swoje postępy lub swoją jakość
12:59
the service you provide. Yeah. So that's it. So it was an interesting experience. Um, aside
159
779400
6420
świadczonych usług. Tak. Więc to jest to. Było to więc ciekawe doświadczenie. Um, poza
13:05
from that, like I said, I mean, we had a good time. We took many pictures and, you know,
160
785820
4329
tym, tak jak powiedziałem, to znaczy, dobrze się bawiliśmy . Zrobiliśmy wiele zdjęć i wiesz,
13:10
I, I got to go back to Floripa other times, you know, after that and, you know, all the
161
790149
5221
ja, ja musiałem wrócić do Floripa innym razem, wiesz, potem i wiesz, wszystkie
13:15
experiences were like amazing. Yeah. So I am, I'm, so, I just, I I have questions
162
795370
3790
doświadczenia były niesamowite. Tak. Więc jestem, jestem, więc, po prostu, mam pytania
13:19
about the coral snake. I'm sorry. I hate snakes. Me too. Yeah.
163
799160
4510
dotyczące węża koralowego. Przepraszam. Nienawidzę węży. Ja też. Tak.
13:23
Snakes are weird. No arms, no legs, just a slithering muscle. Ugh. I'm just (Yeah) not,
164
803670
6920
Węże są dziwne. Bez rąk, bez nóg, tylko pełzający mięsień. Ugh. Ja po prostu (tak) nie,
13:30
I'm sorry. It's disgusting. (It is) I love animals, but I just, snakes need to stay away
165
810590
7390
przepraszam. To jest obrzydliwe. (Jest) Kocham zwierzęta, ale po prostu węże muszą trzymać się
13:37
from me. But I have a question. (Uhhuh) How, firstly, how did you react? What was your
166
817980
5289
ode mnie z daleka. Ale mam pytanie. (Uhhuh) Jak, po pierwsze, jak zareagowałeś? Jaka była twoja
13:43
reaction to the snake? I reacted in a very brave way by staying away
167
823269
7451
reakcja na węża? Zareagowałem bardzo odważnie, trzymając się od
13:50
from it. Like, you know, really away from it. Like, you know, guys, you know, there's
168
830720
8191
tego z daleka. Jak, wiesz, naprawdę z dala od tego. Wiecie, chłopaki, wiecie,
13:58
a snake here. Then, you know, two guys who worked at the hotel, they went there and,
169
838911
4009
tu jest wąż. Potem, wiesz, dwaj faceci, którzy pracowali w hotelu, pojechali tam i,
14:02
you know, dealt with it, (Yeah.) and then called somebody responsible. Yeah. But yeah,
170
842920
4140
wiesz, poradzili sobie z tym, (Tak.), A potem wezwali kogoś odpowiedzialnego. Tak. Ale tak,
14:07
no, I kept my distance. Come on. Yeah. I was on vacation. Yeah.
171
847060
3810
nie, trzymałem dystans. Pospiesz się. Tak. Byłam na wakacjach. Tak.
14:10
This snake is not gonna ruin our vacation. I paid for this!
172
850870
3230
Ten wąż nie zrujnuje nam wakacji. Zapłaciłem za to!
14:14
No, no, no. Come on. Yeah. But, you also had, uh, an interesting story to share, right,
173
854100
4880
Nie nie nie. Pospiesz się. Tak. Ale miałeś też, uh, ciekawą historię do podzielenia się, prawda,
14:18
Casse, um, kinda related to bandit, I believe, right? (Yes) What's a bandit, by the way?
174
858980
8580
Casse, hm, trochę powiązaną z bandytą, jak sądzę, prawda? (Tak) Tak przy okazji, co to jest bandyta?
14:27
So a bandit is like a criminal or, uh, a law breaker. You can, you might hear it like in
175
867560
7209
Więc bandyta jest jak przestępca albo łamiący prawo. Możesz, możesz to usłyszeć jak w
14:34
old Wist movies, like, you know, the bandits are those bad guys who are, you know, robbing
176
874769
5831
starych filmach Wista, jak wiesz, bandyci to ci źli ludzie, którzy, no wiesz, okradają
14:40
the bank or who are trying to break the law in some way. But it's, it's, my story is not
177
880600
6880
bank lub próbują w jakiś sposób złamać prawo. Ale to jest, to jest, moja historia nie jest
14:47
about someone breaking the law. It's like someone causing trouble. And this is another
178
887480
4330
o kimś, kto łamie prawo. To tak, jakby ktoś sprawiał kłopoty. I to jest inny
14:51
way that you can describe, uh, another way you can, word you can use to describe someone
179
891810
4690
sposób, w jaki możesz opisać, uh, inny sposób, w jaki możesz, słowo, którego możesz użyć do opisania kogoś,
14:56
who likes causing trouble and just mischief and just not following rules. This bandit
180
896500
5960
kto lubi sprawiać kłopoty i po prostu psocić i po prostu nie przestrzegać zasad. Ten bandyta,
15:02
who. So anyway, in this, in my story, it's quite similar to yours in terms of it being
181
902460
5439
który. Tak czy inaczej, w tej mojej historii jest ona całkiem podobna do twojej pod względem tego, że
15:07
relating to animals. All right. So since I was a kid, my family loved, they're really
182
907899
6291
odnosi się do zwierząt. W porządku. Więc odkąd byłem dzieckiem, moja rodzina kochała, naprawdę
15:14
big on like camping and outdoor stays. So we tend to camp in the mountains or at the
183
914190
9140
lubią kempingi i pobyty na świeżym powietrzu. Więc mamy tendencję do biwakowania w górach lub na
15:23
beach, and it's sort of a family tradition for us to go camping at a part(icular), at
184
923330
5301
plaży, i jest to dla nas rodzinna tradycja, aby biwakować w określonym miejscu, przynajmniej
15:28
least once a year, we go camping at this one spot. It's called Kogel Bay. Kogel Bay - Kogel
185
928631
8279
raz w roku, biwakujemy w tym jednym miejscu. Nazywa się Zatoka Kogel. Zatoka Kogel - Kogel
15:36
is a Africans word, and it means like a ball, like a metal ball, like a, you know, the ones
186
936910
5099
to afrykańskie słowo, które oznacza jak piłka, jak metalowa kula, jak, no wiesz, ta, którą
15:42
you throw in shot-put or, anyway, so, Kogel Bay is a beautiful place. It's stunning. It's
187
942009
7101
rzucasz w pchnięciu kulą, albo w każdym razie Kogel Bay to piękne miejsce. To niesamowite. To
15:49
like you have the beach on the one side and you have this beautiful mountainous area on
188
949110
4539
tak, jakbyś miał plażę po jednej stronie i ten piękny górzysty obszar po
15:53
the other side, and it's really picturesque. It's stunning. And, you know, it's the kind
189
953649
7451
drugiej stronie, i to jest naprawdę malownicze. To niesamowite. I, wiesz, jest to rodzaj
16:01
of place that, like, if I describe it to you, you're thinking, oh, I'm gonna have the most
190
961100
4919
miejsca, które, jeśli ci to opiszę, myślisz, och, będę miał najspokojniejszy
16:06
peaceful, tranquil, serene, like getaway . If I go there, I'm just gonna be able to relax
191
966019
8931
, spokojny, pogodny, jak ucieczka. Jeśli tam pojadę, po prostu będę mógł się zrelaksować
16:14
and forget about the troubles in the city. And that was the mindset that we had at the
192
974950
4990
i zapomnieć o kłopotach w mieście. I takie mieliśmy wówczas nastawienie
16:19
time. I remember being quite young and going like, yay, we're getting away from like the
193
979940
3740
. Pamiętam, że byłem dość młody i myślałem, że uciekamy od
16:23
hustle and bustle in the city. We're, we're gonna spend some time in nature. And it's
194
983680
4409
miejskiego zgiełku. Spędzimy trochę czasu na łonie natury. I to jest
16:28
so wonderful. And it really is a wonderful place. But I think what we were not expecting
195
988089
7021
takie cudowne. A to naprawdę wspaniałe miejsce. Ale myślę, że nie spodziewaliśmy się,
16:35
was that nature would come with its own, you know, attack. Like we didn't, it was gonna
196
995110
8760
że natura przyjdzie z własnym atakiem. Tak jak my tego nie zrobiliśmy, miało to
16:43
come with its own drama. So I know I described it before as like, we were getting away from
197
1003870
3930
mieć swój własny dramat. Więc wiem, że opisałem to wcześniej jako oddalanie się od
16:47
the drama in the city, but we didn't realize that there was gonna be drama in nature. And
198
1007800
4990
dramatu w mieście, ale nie zdawaliśmy sobie sprawy, że będzie dramat w naturze.
16:52
what we found was that even though we had this beautiful scenery, this stunning relaxing
199
1012790
4560
Odkryliśmy, że chociaż mieliśmy piękną scenerię, tę oszałamiającą relaksującą
16:57
space around us, because this is not a resort, it's not a a manmade place. It's literally
200
1017350
5830
przestrzeń wokół nas, ponieważ to nie jest kurort, to nie jest miejsce stworzone przez człowieka. To dosłownie
17:03
us camping on the beach with a mountain in the background. And what happens in this space
201
1023180
5139
my biwakujemy na plaży z górą w tle. A w tej przestrzeni dzieje się
17:08
is that there are a lot of baboons, um, who live in the mountains. There are a lot of,
202
1028319
6110
dużo pawianów, hm, które żyją w górach. Jest wiele,
17:14
um, I wanna call them like families. I think they're called families of baboons, but they
203
1034429
5880
um, chcę ich nazwać jak rodziny. Myślę, że nazywają się rodzinami pawianów, ale
17:20
live all over the mountains, and they basically come down to the campsites to feed. So the,
204
1040309
8472
żyją w całych górach i zasadniczo schodzą na kempingi, żeby się pożywić. Więc
17:28
the food that humans leave on the, on the, in the trash cans or, um, the food that, you
205
1048781
1000
jedzenie, które ludzie zostawiają na śmietnikach lub, no wiesz, jedzenie, które po
17:29
know, after you have a barbecue, you, you know, throw your leftover, I don't know, people
206
1049781
1000
grillu wyrzucasz, no nie wiem, ludzie
17:30
throw their, their food in the trash cans. And basically what these baboons do is they,
207
1050781
1000
wyrzucają swoje jedzenie do koszy na śmieci. Zasadniczo pawiany
17:31
they scratch in the trash cans and they eat that food. But they've, they get, they've
208
1051781
3638
drapią kosze na śmieci i jedzą to jedzenie. Ale oni, rozumieją,
17:35
gotten so used to humans invading, I don't wanna say invading, but entering their space,
209
1055419
5721
tak bardzo przyzwyczaili się do inwazji ludzi, nie chcę powiedzieć, że inwazji, ale wkraczania w ich przestrzeń,
17:41
that they actually kind of like, they literally cross the line of like, going while you're
210
1061140
5500
którą właściwie lubią, dosłownie przekraczają granicę, idąc, podczas gdy ty”
17:46
asleep at night, they'll come into your campsite and they'll scratch in your bags. They'll
211
1066640
5180
zaśniesz w nocy, przyjdą na twój kemping i będą drapać w twoich torbach.
17:51
open your tent, they'll enter (Wow.) your tent, steal your food, and then run away.
212
1071820
4930
Otworzą twój namiot, wejdą (wow.) do twojego namiotu, ukradną ci jedzenie, a potem uciekną.
17:56
And that was something we experienced. So we were camping and, you know, just having
213
1076750
6610
I to było coś, czego doświadczyliśmy. Więc biwakowaliśmy i wiesz, po prostu mając
18:03
this, you know, we thought we were just having the best time. And when we woke up the next
214
1083360
5559
to, wiesz, myśleliśmy, że po prostu dobrze się bawimy. A kiedy obudziliśmy się następnego
18:08
morning, there was a baboon, literally in the tent stealing toilet paper, chips, like
215
1088919
7551
ranka, w namiocie był pawian, dosłownie kradnący papier toaletowy, chipsy, jak
18:16
anything he could find inside of the bag. And luckily (Wow) this was not a very big
216
1096470
4520
wszystko, co mógł znaleźć w torbie. I na szczęście (Wow) to nie było bardzo duże
18:20
one, so he just ran away. And they're not afraid of humans. They really aren't. And
217
1100990
4290
, więc po prostu uciekł. I nie boją się ludzi. Naprawdę nie są. A
18:25
for those of you who don't know, baboons are quite ferocious when they want to be. They
218
1105280
6351
dla tych z was, którzy nie wiedzą, pawiany są dość dzikie, kiedy chcą.
18:31
have long, sharp teeth, they have claws, they have even, I mean, I, I've never seen this
219
1111631
7209
Mają długie, ostre zęby, mają pazury, mają nawet, to znaczy, nigdy nie widziałem, żeby coś takiego się
18:38
happen, but I've heard that they even snatched kids and babies. So maybe this was just something
220
1118840
6400
działo, ale słyszałem, że nawet porywali dzieci i niemowlęta. Więc może to było po prostu coś, co
18:45
we were told so that we stay away from (Wow) them. I, I have no idea. But, um, you know,
221
1125240
4350
nam powiedziano, abyśmy trzymali się od nich z daleka. Nie mam pojęcia. Ale, um, wiesz,
18:49
on a, on a lighter note, they, they, they tend to be quite harmless. They just really
222
1129590
5440
w lżejszym tonie, oni, oni, oni wydają się być całkiem nieszkodliwi. Po prostu
18:55
will steal your foodand scare the living daylight out of you, uh, if you wake up next. So finding
223
1135030
7149
ukradną ci jedzenie i wystraszą cię , jeśli obudzisz się następny. Więc znalezienie
19:02
one, like right there in your tent. So yeah, that was my memorable travel experience.
224
1142179
6500
jednego, jak w twoim namiocie. Więc tak, to było moje niezapomniane przeżycie z podróży.
19:08
Wow. It is memorable. It might be worth explaining to the listeners what a baboon is, right,
225
1148679
5471
Wow. To jest niezapomniane. Może warto wyjaśnić słuchaczom, co to jest pawian, prawda,
19:14
Casse. It's a primate, right? It's a, a kind of monkey, right?
226
1154150
2580
Casse. To naczelny, prawda? To rodzaj małpy, prawda?
19:16
Exactly. I think, by the way, I have video and like some photos of this particular campsite
227
1156730
5670
Dokładnie. Nawiasem mówiąc, myślę, że mam wideo i lubię kilka zdjęć tego konkretnego kempingu
19:22
with baboons in it. Um, maybe I could share with Thiago and he could.
228
1162400
4240
z pawianami. Um, może mógłbym podzielić się z Thiago i on mógłby.
19:26
Oh, that's cool. Yeah. That's great. At first glance, it looks like a case of man
229
1166640
4850
O fajnie. Tak. To wspaniale. Na pierwszy rzut oka wygląda to na przypadek człowieka
19:31
versus wild, all along the Cape Peninsula where National Park meets residential areas,
230
1171490
6299
kontra dzikiego, na całym Półwyspie Przylądkowym, gdzie Park Narodowy spotyka się z obszarami mieszkalnymi,
19:37
baboons are a contentious issue. They're so habituated, they're raiding houses almost
231
1177789
5191
pawiany są kwestią sporną. Są tak przyzwyczajeni, że prawie
19:42
every day at certain times of the year. While fascinating to watch in the wild and troublesome
232
1182980
5939
codziennie w określonych porach roku napadają na domy. Obserwowanie na wolności jest fascynujące i kłopotliwe
19:48
on the road, having a troupe go through your kitchen is another matter, and alpha males
233
1188919
5990
w drodze, ale posiadanie trupy przechodzącej przez twoją kuchnię to inna sprawa, a samce alfa
19:54
can be terrifying. Oh, these baboons!
234
1194909
1000
mogą być przerażające. Ach, te pawiany!
19:55
Look at that. Yeah. I mean, I, I think it, it looks scary, you know, like, I imagine
235
1195909
1000
Spójrz na to. Tak. Myślę, że to wygląda przerażająco, no wiesz, wyobrażam sobie,
19:56
if I am the owner of the house and, uh, you know, a group of baboons, just, you know,
236
1196909
1361
że jestem właścicielem domu i, no wiesz, grupą pawianów, po prostu, no wiesz,
19:58
walk in, I don't, I, I don't know what I would do, you know, probably just like, you know,
237
1198270
5269
wchodzimy, ja nie t, ja, nie wiem co bym zrobił, wiesz, prawdopodobnie tak jak, wiesz,
20:03
with the coral snake thing, I would just, you know, keep my distance, call some, shout
238
1203539
4011
z wężem koralowym, po prostu, no wiesz, trzymałbym dystans, dzwonił do kogoś, krzyczał
20:07
at somebody from distance, you know, like, please help.
239
1207550
4060
do kogoś z daleka , wiesz, proszę, pomóż.
20:11
It's the smart thing to do, like let someone else handle it. (Right) Um, yeah. But I think,
240
1211610
5240
Mądrze jest to zrobić, na przykład pozwolić komuś innemu się tym zająć. (Racja) Um, tak. Ale myślę, że tak jak
20:16
like, as I was saying, um, like, I don't think that they, their intention is to harm humans.
241
1216850
5800
mówiłem, nie sądzę, że ich intencją jest skrzywdzenie ludzi.
20:22
I think one of the problems is that, you know, when we were camping, we were entering a natural
242
1222650
7970
Myślę, że jednym z problemów jest to, że kiedy biwakowaliśmy, wkraczaliśmy w naturalną
20:30
space. So we were, humans have sort of infiltrated or entered into this space that belongs technically
243
1230620
8220
przestrzeń. Tak więc ludzie w pewnym sensie przeniknęli lub weszli w tę przestrzeń, która technicznie należy
20:38
in the natural sense to the animals, into, you know, into the baboons in this case. But
244
1238840
7230
w naturalnym sensie do zwierząt, w tym przypadku do pawianów. Ale
20:46
in the case of like those residents, like now, the, the animals are so comfortable with
245
1246070
4550
w przypadku takich mieszkańców, jak teraz, zwierzęta czują się tak komfortowo z
20:50
humans that they think that the humans are in, like, they think that they can enter the
246
1250620
5850
ludźmi, że myślą, że ludzie są w środku, myślą, że oni również mogą wejść w
20:56
human spaces as well. So I feel like it's just a weird situation right now in both those
247
1256470
6330
ludzkie przestrzenie. Więc wydaje mi się, że teraz jest po prostu dziwna sytuacja w obu tych
21:02
places in the campsite and in the, the video that we just saw. Um, so yeah. But what do
248
1262800
4070
miejscach na kempingu i na filmie, który właśnie obejrzeliśmy. Hm, więc tak. Ale co
21:06
you think, what do you think about like, you know, in your case with the coral snake, like
249
1266870
1000
myślisz, o czym myślisz, no wiesz, w twoim przypadku z wężem koralowym, jakby
21:07
that was a hotel. I don't think there should be snakes in the hotels, right?
250
1267870
1000
to był hotel. Nie sądzę, że w hotelach powinny być węże, prawda?
21:08
Yeah. I mean, you know, I guess maybe it was a part of the problem with the hotel, right?
251
1268870
1000
Tak. To znaczy, wiesz, myślę, że może to była część problemu z hotelem, prawda?
21:09
I mean, that was part of the problem also. Yeah. Like, you know, it was really a place
252
1269870
1000
To znaczy, to też było częścią problemu. Tak. Wiesz, to było naprawdę miejsce
21:10
in decline to the point that, you know, even, we saw these kinds of animals there. Yeah.
253
1270870
1000
podupadające do tego stopnia, że ​​nawet widzieliśmy tam tego rodzaju zwierzęta. Tak.
21:11
But, uh, from this video here, I thought it was very interesting, some words that, that
254
1271870
1000
Ale, uh, z tego filmu tutaj, pomyślałem, że to było bardzo interesujące, kilka słów, które
21:12
we saw. Before we get into them, you used a very nice word when we, when you were sharing
255
1272870
2030
widzieliśmy. Zanim do nich przejdziemy, użyłeś bardzo ładnego słowa, kiedy dzieliliśmy się
21:14
your story, which was, um, picturesque, right? You were describing the, the campsite. It's
256
1274900
5100
swoją historią, która była, hm, malownicza, prawda? Opisywałeś kemping. To
21:20
a beautiful place. It's picturesque. What is picturesque?
257
1280000
3800
piękne miejsce. To jest malownicze. Co to jest malowniczym?
21:23
So when something or someone looks pictures, they look beautiful, they're so beautiful
258
1283800
6720
Więc kiedy coś lub ktoś patrzy na zdjęcia, wyglądają pięknie, są tak piękne,
21:30
that they look almost like, I don't know, they're per, it's the right. Like, they could,
259
1290520
4980
że wyglądają prawie jak, nie wiem, są per, to prawda. Na przykład, mogliby,
21:35
you could take a photo, like a pictures sunset is like something you want to capture and,
260
1295500
5700
moglibyście zrobić zdjęcie, tak jak zdjęcia zachodu słońca są jak coś, co chcesz uchwycić
21:41
and keep forever. You wanna capture that moment or that look, it's so beautiful. It's so stunning.
261
1301200
5609
i zachować na zawsze. Chcesz uchwycić ten moment lub to spojrzenie, to jest takie piękne. To takie oszałamiające.
21:46
Think of it like that. Like when something is picturesque, it's so beautiful that you
262
1306809
2882
Pomyśl o tym tak. Na przykład, gdy coś jest malownicze, jest tak piękne, że
21:49
wanna capture it. It's a nice word. It kind of reminds me of
263
1309691
3868
chcesz to uchwycić. To miłe słowo. Przypomina mi to
21:53
exquisite. I don't know why, but it reminds me of exquisite.
264
1313559
2941
wykwintne. Nie wiem dlaczego, ale kojarzy mi się z wykwintnością.
21:56
Yeah. Yeah. It, it basically means the same thing.
265
1316500
5130
Tak. Tak. To, to w zasadzie oznacza to samo .
22:01
Yeah. Like something really beautiful. Yeah? Very, very, (Nice.) like unbelievably, yeah,
266
1321630
7490
Tak. Jak coś naprawdę pięknego. Tak? Bardzo, bardzo (fajnie) jak niewiarygodnie, tak,
22:09
attractive, visually attractive. Cool. Now, from the video we just saw here,
267
1329120
4570
atrakcyjny, atrakcyjny wizualnie. Fajny. Teraz, z wideo, które właśnie zobaczyliśmy tutaj,
22:13
yeah, the clip, um, I heard some nice words there. For example, I think they were saying
268
1333690
4290
tak, klipu, um, usłyszałem tam kilka miłych słów . Na przykład, myślę, że mówili, że
22:17
how baboons are contentious. Yeah. Uh, if something is contentious, what does that mean?
269
1337980
7960
pawiany są kłótliwe. Tak. Uh, jeśli coś jest kontrowersyjne, co to znaczy?
22:25
Yeah. So if something is contentious, I think basically in the case of this video, right,
270
1345940
5820
Tak. Więc jeśli coś jest kontrowersyjne, myślę, że w zasadzie w przypadku tego filmu, prawda,
22:31
it causes a very heated argument. It causes, it's controversial, it causes, so, um, just
271
1351760
8850
powoduje to bardzo gorącą dyskusję. To powoduje, jest kontrowersyjne, powoduje, więc,
22:40
to give you guys a little insight into what the rest of the video is and why it's described
272
1360610
6220
żeby dać wam mały wgląd w resztę filmu i dlaczego jest opisany
22:46
as contentious is that, as I mentioned now, like humans are literally living in these
273
1366830
6310
jako kontrowersyjny, to, jak już wspomniałem, ludzie dosłownie żyją w tych
22:53
spaces where the animals have been living for a long time. So you could think of it
274
1373140
3330
przestrzenie, w których zwierzęta żyją od dawna. Można więc pomyśleć o tym
22:56
as like, whose fault is it that the animals are entering these homes? Is it the fact that
275
1376470
1000
, czyja to wina, że ​​zwierzęta wchodzą do tych domów? Czy to fakt, że
22:57
the, you know, animal, the baboon population has grown? Or is it that the, uh, and they
276
1377470
1000
populacja pawianów, no wiesz, wzrosła? A może chodzi o to, że
22:58
should be, the animals should be removed, or the humans should leave the space? So that's
277
1378470
3650
powinny być, zwierzęta powinny zostać usunięte, a ludzie powinni opuścić przestrzeń? To jest
23:02
the argument in this context. Okay, nice. It's a great word. It sounds very
278
1382120
4710
argument w tym kontekście. Ok, fajnie. To wspaniałe słowo. Brzmi bardzo
23:06
advanced. Um, (Yeah.) what about raiding? Uh, they say that baboons raid houses. What
279
1386830
6180
zaawansowanie. Um, (Tak.) A co z najazdami? Mówią, że pawiany napadają na domy. Co to
23:13
does it mean to raid? If you raid, or if something, or someone raids
280
1393010
4269
znaczy napadać? Jeśli najeżdżasz lub coś lub ktoś napada
23:17
a place, they attack that place suddenly. And you can think of a police raid. I know
281
1397279
5361
na miejsce, nagle atakuje to miejsce. I możesz pomyśleć o nalocie policji. Wiem, że w
23:22
last week we spoke about the, the police bust, um, and in this case, a raid would be quite
282
1402640
7310
zeszłym tygodniu rozmawialiśmy o napadzie policji, hm, iw tym przypadku nalot byłby całkiem
23:29
similar. You're, you're attacking, uh, a particular place, um, to, you know, maybe you want, you're,
283
1409950
6070
podobny. Atakujesz, uh, określone miejsce, um, żeby, no wiesz, może chcesz,
23:36
you're raiding a place in order to find something. In this case, the baboons are raiding it to
284
1416020
4130
najeżdżasz miejsce, żeby coś znaleźć. W tym przypadku pawiany najeżdżają go w
23:40
find food. Um, yeah. Right. You know, uh, I have a, a I don't know,
285
1420150
4160
poszukiwaniu pożywienia. O tak. Prawidłowy. Wiesz, mam, nie wiem,
23:44
a unique brain, I think, because, you know, I, I remember dates of movies or names of
286
1424310
5280
wyjątkowy mózg, myślę, ponieważ, wiesz , ja pamiętam daty filmów lub tytuły
23:49
movies and series and songs, right? Listening to this word now raid reminds me of the first
287
1429590
7939
filmów i seriali i piosenek, prawda? Słuchanie tego słowa teraz raid przypomina mi pierwszy
23:57
Indiana Jones movie, because, you know, I believe it's called Indiana Jones and the
288
1437529
4371
film o Indianie Jonesie, bo wiesz, wydaje mi się, że nazywa się Indiana Jones i
24:01
Raiders of the Lost Ark, right? The Raiders people who raid, right? The Raiders of the
289
1441900
5210
Poszukiwacze Zaginionej Arki, prawda? Ludzie Raiders, którzy najeżdżają, prawda? Poszukiwacze
24:07
Lost Ark. And, uh, I also heard troublesome, Casse, yeah. Uh, they were calling the, the
290
1447110
4960
zaginionej Arki. I, uh, słyszałem też kłopotliwe, Casse, tak. Uh, nazywali pawiany,
24:12
baboons, baboons troublesome. What's that? Yeah, in this case trouble, when something
291
1452070
7459
pawiany kłopotliwymi. Co to jest? Tak, w tym przypadku kłopoty, jak coś
24:19
is troublesome, it means that it causes difficulty or annoyance, or it just causes problems for
292
1459529
8161
jest kłopotliwe, to znaczy, że sprawia trudność , irytację, albo po prostu sprawia problemy
24:27
the residents. The baboons are causing problems for the residents. So you can think trouble,
293
1467690
5869
mieszkańcom. Pawiany sprawiają mieszkańcom problemy. Więc możesz myśleć, że kłopoty,
24:33
hmm, trouble is a bad thing. Mm. Okay. Troublesome. Um, in this case, we are, we are referring
294
1473559
7581
hmm, kłopoty to zła rzecz. mmm Dobra. Kłopotliwy. Hm, w tym przypadku odnosimy się
24:41
to someone causing trouble or being, their behavior is, is annoying. Yeah.
295
1481140
5310
do kogoś, kto sprawia kłopoty lub jest, jego zachowanie jest irytujące. Tak.
24:46
Right. That's cool. Um, well, I mean, the word, yeah, the definition and not (not the
296
1486450
1510
Prawidłowy. To super. Hm, cóż, mam na myśli słowo, tak, definicję, a nie (nie
24:47
action) not a troublesome person, that's not cool yet. But, you know, um, I guess, I guess
297
1487960
1000
działanie), nie kłopotliwą osobę, to jeszcze nie jest fajne. Ale wiesz, myślę, że
24:48
we could talk a little bit about the takeaways, yeah, from each one of our stories. Because,
298
1488960
3439
moglibyśmy porozmawiać trochę o daniach na wynos, tak, z każdej z naszych historii. Bo wiesz,
24:52
you know, for me personally, uh, in my case, I think my takeaway with my story in Floripa
299
1492399
5122
dla mnie osobiście, uh, w moim przypadku, myślę, że moja historia na wynos z Floripy,
24:57
and the coral snake and the bad hotel, my takeaway was appearances can be deceiving.
300
1497521
6109
węża koralowego i złego hotelu, pozory mogą mylić.
25:03
You know, just like I think, uh, agent Smith says to Neo in the Matrix movies, Mr. Anderson,
301
1503630
7060
Wiesz, tak jak myślę, uh, agent Smith mówi do Neo w filmach Matrix, panie Anderson,
25:10
appearances can be deceiving. Right? Something like that. Uh, because that's exactly what
302
1510690
8839
pozory mogą mylić. Prawidłowy? Coś w tym stylu. Bo tak właśnie
25:19
happened, right? I mean, I had one idea or impression of the hotel through the pictures
303
1519529
4880
się stało, prawda? To znaczy, miałem jeden pomysł lub wrażenie na temat hotelu poprzez zdjęcia
25:24
on the website, but actually seeing it, it wasn't anything like that. That was my takeaway.
304
1524409
5781
na stronie internetowej, ale faktycznie, widząc go, nie było to nic takiego. To było moje danie na wynos.
25:30
You know, appearances can be tricky, can be deceiving. Uh, about your story, you know,
305
1530190
5440
Wiesz, pozory mogą mylić, mogą mylić. Uh, jeśli chodzi o twoją historię, no wiesz,
25:35
on the campsite, the baboons, you know, invading your tent and everything. Uh, any takeaways
306
1535630
5120
na kempingu, pawiany, no wiesz, atakujące twój namiot i tak dalej. Jakieś wnioski
25:40
from that story? Anything you learned maybe? Yeah. I mean, I think one thing that I think
307
1540750
3360
z tej historii? Może czegoś się nauczyłeś? Tak. To znaczy, myślę, że jedna rzecz
25:44
is important, I mean, I think in both of our cases, well, before I, I answer that question,
308
1544110
5610
jest ważna, myślę, że w obu naszych przypadkach, zanim odpowiem na to pytanie,
25:49
what does it mean when something is deceiving? It's, uh, it tricks you, it manipulates you,
309
1549720
6130
co to znaczy, kiedy coś oszukuje? Oszukuje cię, manipuluje tobą
25:55
or it makes you believe in something that is not real or not true. So if you, if you
310
1555850
6080
lub sprawia, że ​​wierzysz w coś, co nie jest prawdziwe lub nieprawdziwe. Więc jeśli ty, jeśli
26:01
believe in something that is not real, or it's not that, you can say that, that thing
311
1561930
5280
wierzysz w coś, co nie jest prawdziwe, albo to nie jest to, możesz powiedzieć, że to coś cię
26:07
deceived you. You were deceived. You were tricked. Yeah.
312
1567210
3699
oszukało. Zostałeś oszukany. Zostałeś oszukany. Tak.
26:10
Yeah. So in this case, like the images that you saw when you initially booked your vacation
313
1570909
5471
Tak. Tak więc w tym przypadku, podobnie jak obrazy, które widziałeś, kiedy początkowo rezerwowałeś wakacje
26:16
or, or planned your vacation, it was not reality, as you said. Mm-hmm.
314
1576380
4170
lub planowałeś wakacje, nie była to rzeczywistość, jak powiedziałeś. Mm-hmm.
26:20
Exactly. The pictures deceived me (Yeah) ,you know?
315
1580550
2260
Dokładnie. Obrazy mnie oszukały (tak), wiesz?
26:22
Yeah. I, I think, you know, with both of our stories, I think the takeaway for me is that
316
1582810
7310
Tak. Myślę, że wiesz, z obiema naszymi historiami myślę, że dla mnie na wynos jest to, że
26:30
either researching through, like going online and really deep when you're planning a vacation
317
1590120
6510
albo badasz, jak przeglądasz Internet, i naprawdę głęboko, kiedy planujesz wakacje
26:36
or a stay. In our case, we were both in our, you know, local countries, but we were in
318
1596630
5399
lub pobyt. W naszym przypadku oboje byliśmy w naszych, wiesz , lokalnych krajach, ale byliśmy w
26:42
a different part of, it's not part of our daily lives. It was different part of the
319
1602029
3361
innej części, to nie jest część naszego codziennego życia. To była inna część
26:45
city or a different, you know, city altogether, different state. So yeah. So we were in basically
320
1605390
4009
miasta lub zupełnie inne miasto, inny stan. Więc tak. Więc byliśmy w zasadzie w
26:49
a different, we were planning to go to different environments, unfamiliar environments. I think
321
1609399
4691
innym, planowaliśmy iść do innych środowisk, nieznanych środowisk. Myślę,
26:54
that whenever you're doing this, you should definitely research thoroughly. Like understand
322
1614090
5860
że za każdym razem, gdy to robisz, zdecydowanie powinieneś dokładnie zbadać. Na przykład zrozumieć,
26:59
what it's like there, understand what problems you could face by, you know, reading some
323
1619950
4780
jak tam jest, zrozumieć, jakie problemy możesz napotkać, czytając niektóre
27:04
reviews online or even better than reviews. And, um, you know, something that someone
324
1624730
5460
recenzje online lub nawet lepsze niż recenzje. I, hm, wiesz, coś, co ktoś
27:10
else writes online would be to actually speak to local people, maybe make a friend, or if
325
1630190
4580
inny pisze online, to rozmowa z lokalnymi mieszkańcami, może zaprzyjaźnienie się, lub jeśli
27:14
you're online, I don't know if you have the opportunity to, it definitely helps to speak
326
1634770
4420
jesteś online, nie wiem, czy masz taką możliwość, to zdecydowanie pomaga porozmawiaj
27:19
to someone who has an understanding or who's been to that place before and who's had a
327
1639190
4960
z kimś, kto ma zrozumienie lub był w tym miejscu wcześniej i miał
27:24
firsthand experience with that place, and ask them questions about it. You know, what
328
1644150
4350
bezpośrednie doświadczenie z tym miejscem, i zadaj mu pytania na ten temat. Wiesz, czego
27:28
can I expect when I go there? Or tell me more about this place. Um, yeah, I think this,
329
1648500
3730
mogę się spodziewać, kiedy tam pojadę? Lub powiedz mi więcej o tym miejscu. Um, tak, myślę, że to
27:32
this is what I, I, I realized, I think if I had, you know, done that before, if my family
330
1652230
4800
jest to, co ja, ja, zdałem sobie sprawę, myślę, że gdybym zrobił to wcześniej, gdyby moja rodzina
27:37
had done that before, we would've been mentally prepared for the baboons. And instead of it
331
1657030
4540
zrobiła to wcześniej, bylibyśmy psychicznie przygotowani na pawiany. I zamiast
27:41
being like, oh, this is a bad experience, we could have been like, oh yeah, we expected
332
1661570
5550
mówić: och, to jest złe doświadczenie, moglibyśmy powiedzieć: o tak, spodziewaliśmy się
27:47
this, we prepared for this. Um, and in our case it was a, a coral snake and baboons.
333
1667120
5870
tego, przygotowaliśmy się na to. Um, aw naszym przypadku był to wąż koralowy i pawiany.
27:52
But, you know, imagine you were planning to go to a country, you don't know what the what
334
1672990
4110
Ale wiesz, wyobraź sobie, że planujesz pojechać do kraju, nie wiesz, jak
27:57
people dress like, what the dress code is like in this country. What's, what's a common
335
1677100
3400
ludzie się ubierają, jaki jest dress code w tym kraju. Jaki jest powszechny
28:00
way for people to dress? You know, are they more conservative? Are they, you know, free?
336
1680500
4070
sposób ubierania się ludzi? Wiesz, czy oni są bardziej konserwatywni? Czy oni, wiesz, są wolni?
28:04
You might be surprised, and this could make you feel shocked and, you know, have a negative
337
1684570
5010
Możesz być zaskoczony, a to może sprawić, że poczujesz się zszokowany i, wiesz, będziesz miał negatywne
28:09
experience. But one way, or even the food, you go to a place and people are eating a
338
1689580
3580
doświadczenia. Ale jeden sposób, a nawet jedzenie, idziesz do miejsca i ludzie jedzą
28:13
type of meat or something that you think is like totally wacky. Like, woah, this is crazy.
339
1693160
6629
rodzaj mięsa lub coś, co uważasz za całkowicie zwariowane. To jest szalone.
28:19
I, I kind of imagine that. Um, but I guess my point here is that, you know, when you're
340
1699789
5121
Ja, ja to sobie wyobrażam. Um, ale myślę, że chodzi mi o to, że wiesz, kiedy prowadzisz
28:24
researching and you are, or you in even better, as I said, speaking with someone who has lived
341
1704910
5090
badania i jesteś, lub nawet lepiej, jak powiedziałem, rozmawiając z kimś, kto przeżył
28:30
that experience, you get to prepare yourself. Not only are you informing yourself, but you're
342
1710000
7000
to doświadczenie, możesz się przygotować. Nie tylko się informujesz, ale
28:37
really, um, opening yourself up to like, you know, possibilities and understanding cultures
343
1717000
6580
naprawdę, hm, otwierasz się na polubienie, wiesz, możliwości i lepsze zrozumienie kultur,
28:43
and traditions or customs better in that place. Yeah, I agree with you a hundred percent.
344
1723580
4890
tradycji lub zwyczajów w tym miejscu. Tak, zgadzam się z Tobą w stu procentach.
28:48
Uh, the importance of getting to know people from other places in the world, even. Right?
345
1728470
5260
Uh, znaczenie poznawania ludzi z innych miejsc na świecie, nawet. Prawidłowy?
28:53
Uh, the same case with me. I mean, if I had known a local from Floripa back then, probably
346
1733730
5790
U mnie ten sam przypadek. To znaczy, gdybym wtedy znał miejscowego z Floripa, prawdopodobnie
28:59
the person could have warned me like, Hey, you know, don't stay at that place. It's not
347
1739520
3550
osoba ta mogłaby mnie ostrzec w stylu: Hej, wiesz, nie zostawaj w tym miejscu. To nie jest
29:03
a good place. You can stay at that place. Right? So yeah, definitely getting to know
348
1743070
4540
dobre miejsce. Możesz zatrzymać się w tym miejscu. Prawidłowy? Więc tak, zdecydowanie poznanie
29:07
as many people as possible from different regions, right? That is really useful. And,
349
1747610
5220
jak największej liczby osób z różnych regionów, prawda? To jest naprawdę przydatne. A
29:12
well, speaking of which, right, it just so happens, you can do that nowadays with our
350
1752830
4630
mówiąc o tym, tak się składa, że ​​możesz to zrobić dzisiaj dzięki naszej
29:17
app, right, with the RealLife English app. Uh, we've also released recently the Premium
351
1757460
9020
aplikacji, prawda, dzięki aplikacji RealLife English. Uh, niedawno wydaliśmy również
29:26
version of the RealLife app, where you can, you know, access the episodes with transcripts,
352
1766480
33130
wersję premium aplikacji RealLife, w której możesz, wiesz , uzyskać dostęp do odcinków z transkrypcjami,
29:59
interactive transcripts, and you have unlimited speaking time. Uh, so it's been a game-changer
353
1799610
14790
interaktywnymi transkrypcjami i masz nieograniczony czas na mówienie. Uh, więc
30:14
for many of our users. And we actually have a testimonial here from a Premium user. So
354
1814400
11389
dla wielu naszych użytkowników zmieniło to zasady gry. I faktycznie mamy tutaj referencje od użytkownika Premium. Więc czy
30:25
would you like to read that one? Sure. So, Supriya from India says, the RealLife
355
1825789
4510
chciałbyś to przeczytać? Jasne. Supriya z Indii mówi, że RealLife
30:30
Premium is one of the best and easiest ways to learn English. I love the new way of learning
356
1830299
6451
Premium to jeden z najlepszych i najłatwiejszych sposobów nauki angielskiego. Uwielbiam nowy sposób nauki
30:36
vocabulary through flashcards. The transcripts help make the podcast listening effortless.
357
1836750
3750
słówek za pomocą fiszek. Transkrypcje ułatwiają słuchanie podcastów.
30:40
And last but not least, improving your speaking skills is just a click away. This app is a
358
1840500
15419
I wreszcie, poprawa umiejętności mówienia jest na wyciągnięcie ręki. Ta aplikacja to
30:55
mind blowing and revolutionary way to learn English. Aww yeah.
359
1855919
4151
niesamowity i rewolucyjny sposób nauki języka angielskiego. Aww tak.
31:00
Nice. Thank you very much, Supriya, for the awesome testimonial. And for those of you
360
1860070
13370
Ładny. Dziękuję bardzo, Supriya, za niesamowite świadectwo. A dla tych z was, którzy
31:13
listening to us here on the app, and you are using the free version, uh, give the Premium
361
1873440
7770
słuchają nas tutaj w aplikacji i korzystają z darmowej wersji, wypróbujcie wersję Premium
31:21
a try. I'm sure you're gonna like it. And, you're gonna unlock a lot of cool features
362
1881210
7790
. Jestem pewien, że ci się spodoba. I odblokujesz wiele fajnych funkcji,
31:29
by going Premium. Okay. So now, Casse, it's time for the RealLife Way moment. Yeah. So,
363
1889000
9490
przechodząc na Premium. Dobra. Więc teraz, Casse, nadszedł czas na moment RealLife Way. Tak.
31:38
you know, today we've been talking about travel experiences. We shared a little bit about,
364
1898490
5120
Wiesz, dzisiaj rozmawialiśmy o doświadczeniach z podróży. Podzieliliśmy się trochę, wiesz
31:43
you know, some experiences that happened to us. Uh, which component of the RealLife Way
365
1903610
6590
, pewnymi doświadczeniami, które nam się przydarzyły. Uh, z którym elementem Real Life Way
31:50
would you connect that conversation we had today to?
366
1910200
3410
powiązałbyś naszą dzisiejszą rozmowę?
31:53
I would say that it's definitely part of living your English. Like don't just learn it, live
367
1913610
4350
Powiedziałbym, że jest to zdecydowanie część życia po angielsku. Nie tylko się tego naucz, żyj
31:57
it. So what we did today was we were discussing real events that we experienced, and we were
368
1917960
7209
tym. Więc dzisiaj rozmawialiśmy o prawdziwych wydarzeniach, których doświadczyliśmy, i
32:05
able to use our English to do that, to have a really fun, um, engaging conversation and
369
1925169
5611
mogliśmy użyć naszego angielskiego, aby to zrobić, aby odbyć naprawdę zabawną, hm, wciągającą rozmowę i
32:10
to share our experiences. Right? Yeah. Yeah. That's so true. Yeah. Um, I think
370
1930780
4389
podzielić się naszymi doświadczeniami. Prawidłowy? Tak. Tak. To takie prawdziwe. Tak. Um, myślę
32:15
about it as, you know, we, we are, we are talking about real-life situations also. Yeah.
371
1935169
4600
o tym tak, jak wiesz, my, my, mówimy również o sytuacjach z życia wziętych. Tak.
32:19
Because, you know, it's things that really happened to us. Yeah. And even the, the short
372
1939769
4861
Ponieważ, wiesz, to rzeczy, które naprawdę nam się przydarzyły. Tak. I nawet ten krótki
32:24
clip we watched about the baboons in Cape Town, that's something real that is happening
373
1944630
5560
klip, który obejrzeliśmy o pawianach w Kapsztadzie, to coś prawdziwego, co dzieje się
32:30
nowadays. Yeah. I think that's a very recent video. So we are, we are practicing English
374
1950190
5450
w dzisiejszych czasach. Tak. Myślę, że to bardzo świeży film. Więc my tutaj ćwiczymy angielski
32:35
here as it is used in the real world, right, by actually, you know, accessing, uh, real
375
1955640
6671
tak, jak jest używany w prawdziwym świecie, właściwie, no wiesz , uzyskując dostęp do prawdziwych
32:42
news or real, uh, content in the media and just, you know, we're doing those things or
376
1962311
7009
wiadomości lub prawdziwych, uh, treści w mediach i po prostu, no wiesz, jesteśmy robienie tych rzeczy lub
32:49
talking about those things in English. Right? Um, I, I think this conversation that we are
377
1969320
5099
mówienie o tych rzeczach po angielsku. Prawidłowy? Hm, ja myślę, że tę rozmowę, którą
32:54
having today, we can also connect that a little bit with the second component, which is connecting
378
1974419
5561
dzisiaj prowadzimy, możemy też trochę połączyć z drugim komponentem, który łączy
32:59
your English to your identity in the sense that we are sharing personal stories here
379
1979980
5000
twój angielski z twoją tożsamością w tym sensie, że dzielimy się tutaj dzisiaj osobistymi historiami
33:04
today. So your personal stories are usually part of who you are. Yeah. They shape your
380
1984980
5630
. Tak więc twoje osobiste historie są zwykle częścią tego, kim jesteś. Tak. Kształtują twoje
33:10
life, your experiences, so using your English to talk about things that are relevant to
381
1990610
5870
życie, twoje doświadczenia, więc używanie angielskiego do mówienia o rzeczach, które są dla
33:16
you, yeah, this is a another point here that I think we could connect the RealLife way
382
1996480
5861
ciebie istotne, tak, to kolejny punkt tutaj, z którym myślę, że moglibyśmy połączyć sposób RealLife
33:22
to. And of course, we all know that when we're
383
2002341
1688
. I oczywiście wszyscy wiemy, że kiedy
33:24
talking about ourselves or our experiences, it's always easier, isn't it? So yeah, when
384
2004029
2321
mówimy o sobie lub naszych doświadczeniach, zawsze jest łatwiej, prawda? Więc tak, kiedy
33:26
we're talking about ourselves or our experiences, we don't have to strain our brains that much,
385
2006350
3970
mówimy o sobie lub naszych doświadczeniach, nie musimy tak bardzo nadwyrężać naszych mózgów,
33:30
or it's not that hard to, to think about what we want to say. However, we might not always
386
2010320
5380
albo nie jest to takie trudne, aby pomyśleć o tym, co chcemy powiedzieć. Jednak nie zawsze możemy
33:35
have the best vocabulary. And I guess that's an opportunity to to learn some new vocabulary
387
2015700
6849
mieć najlepsze słownictwo. I myślę, że to okazja, aby nauczyć się nowego słownictwa
33:42
or to, you know, level up, uh, in terms of our, how we describe, you know, these things
388
2022549
5021
lub, no wiesz, podnieść poziom, uh, pod względem tego, jak opisujemy, wiesz, te rzeczy,
33:47
that we do in our, in our lives and in these experiences that we've had. So, yeah, I, I
389
2027570
5479
które robimy w naszym, w naszym życiu iw tych doświadczeniach jakie mieliśmy. Więc tak, myślę, że
33:53
think when it comes to living your, your English in this way and sharing stories with others,
390
2033049
6220
jeśli chodzi o przeżywanie swojego angielskiego w ten sposób i dzielenie się historiami z innymi, to
33:59
um, you could, I mean, we spoke, I just wanna say this, like we spoke about, um, these stories,
391
2039269
6231
znaczy, rozmawialiśmy, chcę tylko powiedzieć, jak rozmawialiśmy o, um, te historie,
34:05
like earlier this week we, we, we, you know, we, we discussed some of, um, our ideas for,
392
2045500
5800
jak wcześniej w tym tygodniu my, my, my, no wiesz, my, my, dyskutowaliśmy o naszych pomysłach na to, o
34:11
you know, what we would talk about. But every time you tell the story, you'll remember another
393
2051300
4140
czym byśmy rozmawiali. Ale za każdym razem, gdy będziesz opowiadać historię, zapamiętasz jeszcze jeden
34:15
little detail or you can add a little more. So it's, you know, when we're using our English
394
2055440
4280
mały szczegół lub możesz dodać trochę więcej. Więc wiesz, kiedy używamy naszego angielskiego,
34:19
to connect with other people and share these experiences, it's, it's, it's such a great
395
2059720
3889
by łączyć się z innymi ludźmi i dzielić się doświadczeniami, to jest to świetny
34:23
way to practice and think of different ways to say things.
396
2063609
3431
sposób na ćwiczenie i wymyślanie różnych sposobów mówienia rzeczy.
34:27
So I guess we can connect that with the challenge that we have for our listeners today, right,
397
2067040
4000
Więc myślę, że możemy to połączyć z wyzwaniem, które mamy dzisiaj dla naszych słuchaczy, prawda,
34:31
Casse? And the challenge is, find a wild animal in your country, or where you live and share
398
2071040
6589
Casse? Wyzwanie polega na tym, aby znaleźć dzikie zwierzę w swoim kraju lub miejscu zamieszkania i podzielić się
34:37
with us your encounter with (Yeah.) this animal. No, I'm just kidding. You don't haveto do
399
2077629
5601
z nami swoim spotkaniem z (tak) tym zwierzęciem. Nie, ja tylko żartuję. Nie musisz
34:43
that. Take a picture. Yeah. With a thumbs up like that. No, no, we are just kidding
400
2083230
5399
tego robić. Zrobić zdjęcie. Tak. Z takim kciukiem do góry. Nie, nie, my tylko żartujemy
34:48
guys. Uh, but, um, I guess the challenge here could be, um, try to use as many adjectives
401
2088629
5290
chłopaki. Uh, ale, hm, myślę, że wyzwaniem tutaj może być, hm, próba użycia jak największej liczby przymiotników,
34:53
as possible when describing a memorable travel experience you've had. Just to give us some
402
2093919
6501
opisując niezapomniane wrażenia z podróży, które miałeś. Aby podać nam
35:00
examples here. Yeah. When talking about your trips or your traveling, uh, you can use words
403
2100420
5310
tutaj kilka przykładów. Tak. Mówiąc o swoich wycieczkach lub podróżach, możesz
35:05
such as riveting, for example. Yeah. Something riveting is something really interesting,
404
2105730
5170
na przykład użyć słów takich jak nitowanie. Tak. Coś porywającego to coś naprawdę interesującego,
35:10
really good. So if you had a positive experience in your trip, you can say, oh, it was a riveting
405
2110900
5090
naprawdę dobrego. Więc jeśli miałeś pozytywne doświadczenia z podróży, możesz powiedzieć, och, to było porywające
35:15
experience. Or even exciting. It was an exciting trip that we had. Uh, what other examples
406
2115990
5839
doświadczenie. Lub nawet ekscytujące. To była ekscytująca podróż, którą odbyliśmy. Jakich innych przykładów
35:21
of adjectives can we use in this context, Casse?
407
2121829
3191
przymiotników możemy użyć w tym kontekście, Casse?
35:25
Yeah. So for example, if you had a bad experience, like, I mean, I wouldn't say that our experiences
408
2125020
7360
Tak. Na przykład, jeśli miałeś złe doświadczenia, to znaczy, nie powiedziałbym, że nasze doświadczenia
35:32
were bad, but they could be considered less than positive.
409
2132380
5100
były złe, ale można je uznać za mniej niż pozytywne.
35:37
Less optimal? Less. Exactly. So you could use adjectives
410
2137480
6410
Mniej optymalny? Mniej. Dokładnie. Możesz więc użyć przymiotników,
35:43
like mortifying or dreadful. I had a dreadful time, uh, because the baboon stole all of
411
2143890
7310
takich jak upokarzający lub przerażający. Bawiłem się okropnie , bo pawian ukradł całe
35:51
my food, and I, I had to go and buy, you know, more food, and, like, it cost me a lot of
412
2151200
5260
moje jedzenie, a ja musiałem iść i kupić, no wiesz, więcej jedzenia i, jakby, kosztowało mnie to dużo
35:56
money. Um, and if something is, is mortifying, it's actually bad in like an embarrassing
413
2156460
7670
pieniędzy. Um, a jeśli coś jest upokarzające, to właściwie jest złe w żenujący
36:04
way. Like, it's so embarrassing that you have a bad experience or it, it actually makes
414
2164130
3830
sposób. Na przykład, to takie zawstydzające, że masz złe doświadczenia, czy to faktycznie sprawia, że
36:07
you feel, um, you know. So for example, like if, uh, if you saw the snake, the coral snake,
415
2167960
9000
czujesz się, no wiesz. Na przykład, jeśli, uh, gdybyś zobaczył węża, węża koralowego,
36:16
and you went, Ah, you know, that would be embarrassing. And everyone laughs at you,
416
2176960
4040
i powiedziałbyś: Ach, wiesz, to byłoby zawstydzające. I wszyscy się z ciebie śmieją
36:21
and... I'm kidding. You can scream if you see a snake. But I would scream.
417
2181000
2610
i... Żartuję. Możesz krzyczeć, jeśli zobaczysz węża. Ale bym krzyczał.
36:23
You know, I, I think, I think I did. I actually think I (Oh,) did. Yeah.
418
2183610
4790
Wiesz, ja, myślę, myślę, że tak. Właściwie myślę, że (och) tak. Tak.
36:28
No one laughed though. No, I guess everybody was scared as well,
419
2188400
4700
Nikt się jednak nie śmiał. Nie, chyba wszyscy też się bali,
36:33
yes. So, you know. Exactly. It's, it's a legitimate reason to
420
2193100
3719
tak. Więc wiesz. Dokładnie. To jest uzasadniony powód do
36:36
scream, right, I would say, but I mean, if, if you were one of those like guys who feels
421
2196819
5391
krzyku, prawda, powiedziałbym, ale mam na myśli, gdybyś był jednym z tych facetów, którzy czują, że
36:42
like, oh no, I am not afraid of snakes, I'm not gonna scream this is, I can handle the
422
2202210
5320
nie boję się węży, nie będę tego wykrzykiwał to, że poradzę sobie z
36:47
snake, then, I mean, maybe you would be mortified, um, in that situation. Yeah. So if, if that's
423
2207530
3490
wężem, to znaczy, może byłbyś upokorzony, um, w takiej sytuacji. Tak. Więc jeśli takie
36:51
your experience, you can use adjectives like those.
424
2211020
1030
masz doświadczenie, możesz używać takich przymiotników.
36:52
All right guys. So try to use these adjectives in as many as you can when describing, um,
425
2212050
5410
W porządku chłopaki. Staraj się więc używać tych przymiotników w jak największej liczbie przypadków, opisując, hm,
36:57
a travel experience that you've had. Maybe you can share your travel experience here
426
2217460
4270
doświadczenie z podróży, które miałeś. Może podzielisz się swoimi wrażeniami z podróży tutaj,
37:01
in the comments section on YouTube if you're watching us on YouTube. Or you can just send
427
2221730
4010
w sekcji komentarzy na YouTube, jeśli oglądasz nas na YouTube. Możesz też po prostu wysłać
37:05
your story to [email protected]. We are curious to, you know, to, to read,
428
2225740
6290
swoją historię na adres [email protected]. Jesteśmy ciekawi, wiesz, przeczytać,
37:12
yeah, your crazy, memorable story. And with that said, thank you so much for listening
429
2232030
5290
tak, twoją szaloną, niezapomnianą historię. I powiedziawszy to, dziękuję bardzo za słuchanie
37:17
to us or watching us here on YouTube today. And stay tuned for next week's episode. 1,
430
2237320
9390
nas lub oglądanie nas dzisiaj na YouTube. I bądźcie czujni na odcinek w przyszłym tygodniu. 1,
37:26
2, 3. (Aww) Aww (yeah.) yeah! That was a long one.
431
2246710
33960
2, 3. (Aww) Aww (tak.) Tak! To było długie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7