Podcast for English Learners — Travel Stories: SNAKES, BANDITS, and More

93,863 views ・ 2023-03-06

RealLife English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
But I would scream, I would scream! Actually think I did. Oh! Yeah. Oh, no one laughed
0
399
6250
¡Pero gritaría, gritaría! En realidad creo que lo hice. ¡Oh! Sí. Oh, nadie se rió
00:06
though. No I guess everybody was scared as well. Yes, so you know. Exactly, it's it's
1
6649
5921
sin embargo. No, supongo que todos estaban asustados también. Sí, entonces ya sabes. Exacto, es
00:12
a legitimate reason to scream, I would say.
2
12570
4760
una razón legítima para gritar, diría yo.
00:17
Alright, so I'm joined in the global studio today by the most lekker teacher in South
3
17330
6520
Muy bien, hoy me acompaña en el estudio global el profesor más lekker de
00:23
Africa, the one and only Casse. Hey, Casse. Hey, Thiago. Hey guys, how's it going? (I'm
4
23850
5200
Sudáfrica, el único e inigualable Casse. Hola, Casse. Hola, Thiago. ¿Hola, chicos, cómo les va? (Estoy
00:29
good.) Uh, we were talking earlier about how hot it is, and I think besides that, everything's
5
29050
6419
bien.) Uh, estuvimos hablando antes sobre el calor que hace, y creo que además de eso, todo está
00:35
good. Yeah. Here in Brazil it's really hot too.
6
35469
2181
bien. Sí. Aquí en Brasil también hace mucho calor.
00:37
Yeah. We share the same season time, right? We do, we do. But (Yeah.) yeah, I, I guess,
7
37650
5280
Sí. Compartimos el mismo tiempo de temporada, ¿verdad? Lo hacemos, lo hacemos. Pero (sí) sí, yo, supongo
00:42
you know, it's, it's one of those things where you take it as it comes. Like, what can you
8
42930
4170
, ya sabes, es una de esas cosas en las que lo tomas como viene. Como, ¿qué puedes
00:47
do about it, really? So. Yeah. I like that - you take it as it comes.
9
47100
3400
hacer al respecto, realmente? Entonces. Sí. Me gusta eso, lo tomas como viene.
00:50
That's cool. (Yeah) Nice. So, uh, today we're gonna be talking all about travel experiences.
10
50500
5969
Eso es genial. (Sí! Genial. Entonces, uh, hoy vamos a hablar sobre experiencias de viaje.
00:56
Casse and I have here, um, some memorable travel stories to share with you guys today
11
56469
4881
Casse y yo tenemos aquí algunas historias de viajes memorables para compartir con ustedes hoy
01:01
and to get started with this topic, I have a funny little thing here to read to you guys.
12
61350
6000
y para comenzar con este tema, tengo una pequeña cosa divertida aquí para leerles.
01:07
It's fun. Yeah. So check it out. Vacation or staycation, you know, not taking time off
13
67350
7019
Es divertido. Sí. Así que échale un vistazo. Vacaciones o vacaciones, ya sabes, no tomarse un tiempo libre
01:14
can be a huge complication. Whether you see a coral snake next to you or make a taxi driver
14
74369
6531
puede ser una gran complicación. Ya sea que vea una serpiente de coral a su lado o haga que un taxista se
01:20
blush with embarrassment, travel stories are always fun to share. In today's episode, we'll
15
80900
4759
sonroje de vergüenza, las historias de viajes siempre son divertidas de compartir. En el episodio de hoy, nos
01:25
have some fun by sharing some memorable experiences we've had while traveling. Yeah. Just a little
16
85659
1561
divertiremos compartiendo algunas experiencias memorables que hemos tenido mientras viajamos. Sí. Solo un
01:27
bit of a quick introthere, right? Did you like what I did there, Casse?
17
87220
1090
poco de introducción rápida, ¿verdad? ¿Te gustó lo que hice allí, Casse?
01:28
I, I thought it was really clever. It sounded like a poem to me, or like a really, you know,
18
88310
1500
Yo, pensé que era realmente inteligente. Me sonaba como un poema, o como un, ya sabes, un
01:29
good play on words. I thought it was really good.
19
89810
1000
buen juego de palabras. Yo pensé que era muy bueno.
01:30
Yeah. Yeah. That's, that's cool. Yeah. Well, we do have some nice words here, right? So,
20
90810
1000
Sí. Sí. Eso es, eso es genial. Sí. Bueno, tenemos algunas palabras bonitas aquí, ¿verdad? Entonces,
01:31
Casse, what is a staycation? Like, what's the difference between a vacation and a staycation?
21
91810
1530
Casse, ¿qué es una estadía? Como, ¿cuál es la diferencia entre unas vacaciones y una estadía?
01:33
So a vacation is, we would use this word when we are traveling. We're going away. We're
22
93340
5761
Entonces, unas vacaciones son, usaríamos esta palabra cuando estamos de viaje. nos vamos Estamos
01:39
traveling usually abroad. You know, we tend to differentiate between a staycation and
23
99101
4530
viajando por lo general en el extranjero. Sabes, tendemos a diferenciar entre una estadía y
01:43
a vacation as the vacation would be the one where you're going abroad, and the staycation
24
103631
4639
unas vacaciones, ya que las vacaciones serían aquellas en las que te vas al extranjero, y las estadías
01:48
is the one where you are staying with, you know, local vacation in your country, in your
25
108270
5400
son aquellas en las que te quedas, ya sabes, vacaciones locales en tu país, en tu
01:53
city. And even we often use it to say like, I'm not going away this holiday or this vacation
26
113670
4989
ciudad. E incluso a menudo lo usamos para decir, no me iré de vacaciones o estas vacaciones
01:58
as a holiday, um, we are going to stay at home. So your staycation could just be you
27
118659
6460
como vacaciones, eh, nos quedaremos en casa. Entonces, tu estadía podría ser simplemente
02:05
at home relaxing, um, on your days off. Cool. Yeah. I like the way that the word is
28
125119
3581
relajarte en casa, eh, en tus días libres. Fresco. Sí. Me gusta la forma en que se forma la palabra
02:08
formed, right? Staycation. Right? Like, you stay locally. That's interesting. (Yeah,)
29
128700
1000
, ¿verdad? Estancia. ¿Bien? Como, te quedas localmente. Es interesante. (Sí,) Ya
02:09
You know, it's crazy. I, I think that English can be quite literal sometimes, you know,
30
129700
3149
sabes, es una locura. Yo, creo que el inglés puede ser bastante literal a veces, ya sabes,
02:12
as a non-native speaker of English, I, I know it is that sometimes I can know, as some of
31
132849
4401
como hablante no nativo de inglés, yo, sé que a veces puedo saber, ya que algunas de
02:17
the words can be quite literal. Yeah. If you think about, oh, yeah, it makes sense. Right.
32
137250
3590
las palabras pueden ser bastante literales. Sí. Si piensas en, oh, sí, tiene sentido. Bien.
02:20
Stay-cation. I stay locally. I don't go abroad. (Exactly.) Yeah. That's cool. And, when you
33
140840
3870
Estancia-cation. Me quedo localmente. No voy al extranjero. (Exactamente.) Sí. Eso es genial. Y, cuando te
02:24
take time off, what do you do? What does that mean?
34
144710
3999
tomas un tiempo libre, ¿qué haces? ¿Qué significa eso?
02:28
So if you take time off, you're taking a break from doing something, especially work, so
35
148709
6161
Entonces, si se toma un tiempo libre, se está tomando un descanso de hacer algo, especialmente del trabajo, por lo que también
02:34
you can take time off from your studies as well, or you can take time off from doing
36
154870
4240
puede tomarse un tiempo libre de sus estudios , o puede tomarse un tiempo libre para hacer
02:39
a particular activity. Like maybe I, I'm, I'm used to going to the gym like every day
37
159110
5780
una actividad en particular. Tal vez yo, estoy, estoy acostumbrado a ir al gimnasio todos los días
02:44
of the week, and then I take time off from going to the gym, means I'm just taking a
38
164890
3630
de la semana, y luego me tomo un descanso de ir al gimnasio, significa que solo estoy tomando un
02:48
break from doing that activity. Nice. And, hearing this little introduction,
39
168520
4150
descanso de hacer esa actividad. Lindo. Y, al escuchar esta pequeña introducción,
02:52
we also said the word blush, right? Uh, when you make someone blush, what's that?
40
172670
5660
también dijimos la palabra sonrojarse, ¿no? Uh, cuando haces que alguien se sonroje, ¿qué es eso?
02:58
So when you make someone blush you, well, you make them shy or you make them feel a
41
178330
6780
Entonces, cuando haces que alguien te sonroje, bueno, los haces tímidos o los haces sentir un
03:05
little bit embarrassed. Um, so I also wanna add that what it means, what we, when we are
42
185110
4689
poco avergonzados. Um, entonces también quiero agregar que lo que significa, lo que nosotros, cuando nos
03:09
blushing is our cheeks tend to go red, or our faces in general go pink or red. Um, but
43
189799
6581
sonrojamos, es que nuestras mejillas tienden a ponerse rojas, o nuestras caras en general se ponen rosadas o rojas. Um, pero
03:16
I have, I just wanna add for the ladies out there, I mean, we all love makeup, so blush
44
196380
5249
tengo, solo quiero agregar para las damas , quiero decir, a todos nos encanta el maquillaje, así que el rubor
03:21
also refers to, you know, the actual makeup that we use to give ourselves that effect
45
201629
5921
también se refiere, ya sabes, al maquillaje real que usamos para darnos ese efecto
03:27
because, you know, rosy cheeks (Right) are a sign that you are youthful and you are,
46
207550
6150
porque, ya sabes, rosado las mejillas (derecha) son una señal de que eres joven y lo eres,
03:33
you, I don't know, it's just a good positive, healthy sign. Healthy people blush is what
47
213700
5000
tú, no sé, es solo una buena señal positiva y saludable. Las personas sanas se sonrojan, eso es
03:38
the, the idea is there. But yeah, to blush is to get embarrassed or feel embarrassed
48
218700
7000
, la idea está ahí. Pero sí, sonrojarse es avergonzarse o sentirse avergonzado
03:45
and have your cheeks and face go red. Rosy cheeks. That's nice. (Rosy cheeks.) Rosy.
49
225700
1340
y tener las mejillas y la cara enrojecidas. Mejillas sonrosadas. Qué lindo. (Mejillas sonrosadas.) Sonrosadas.
03:47
(Yeah. Yeah.) Is it like from the, the color pink, right?
50
227040
1910
(Sí. Sí.) ¿Es como el color rosa, verdad?
03:48
Exactly. Exactly. Very good. Rosy cheeks. Rosy cheeks. Excuse
51
228950
3340
Exactamente. Exactamente. Muy bien. Mejillas sonrosadas. Mejillas sonrosadas.
03:52
me. Not chicks. Rosy cheeks. Okay. That's cool. (Yeah.) Uh, when we were prepping for
52
232290
6600
Disculpe. No pollitos. Mejillas sonrosadas. Bueno. Eso es genial. (Sí.) Uh, cuando nos preparábamos para
03:58
this episode, Casse, we were talking about, you know, how sometimes learners they struggle
53
238890
5140
este episodio, Casse, estábamos hablando de, ya sabes , cómo a veces a los estudiantes les cuesta
04:04
to tell the difference between the words holiday, vacation, and trip. Right? They can be quite
54
244030
5780
diferenciar entre las palabras vacaciones, vacaciones y viaje. ¿Bien? Pueden ser bastante
04:09
confusing. Um, how would you explain the difference of these three words?
55
249810
3140
confusos. Um, ¿cómo explicarías la diferencia de estas tres palabras?
04:12
Yeah. So, um, with the holi(day), so we know that in American English, you know, if people
56
252950
3620
Sí. Entonces, um, con el holi (día), sabemos que en inglés americano, ya sabes, si las personas se
04:16
are referring to taking time off to go away or plan some kind of stay in a different location,
57
256570
7069
refieren a tomarse un tiempo libre para irse o planear algún tipo de estadía en un lugar diferente,
04:23
they usually say that they're going on vacation. Um, but in British English and here in South
58
263639
7030
generalmente dicen que ' te vas de vacaciones Um, pero en inglés británico y aquí en
04:30
Africa as well, we would also refer to that as a holiday. I'm going on holiday, so I'm
59
270669
5241
Sudáfrica también, también nos referiríamos a eso como un día festivo. Me voy de vacaciones, así que me
04:35
going away on holiday next week. And that just doesn't refer to one day as it would
60
275910
5910
voy de vacaciones la próxima semana. Y eso simplemente no se refiere a un día como lo haría
04:41
in, you know, we spoke about that as well. Uh, holidays usually like Christmas time or,
61
281820
5270
en, ya sabes, también hablamos sobre eso. Uh, los días festivos generalmente como Navidad o,
04:47
um, this particular national day that people celebrate. But for us, it's actually the same
62
287090
6320
um, este día nacional en particular que la gente celebra. Pero para nosotros, en realidad tiene el mismo
04:53
meaning as a vacation. Um, and then, you know, we also spoke about trip. So people will say,
63
293410
5270
significado que unas vacaciones. Um, y luego, ya sabes, también hablamos sobre el viaje. Entonces la gente dirá,
04:58
oh, am I going on a vacation or am I going on a trip? I think in general, they have a
64
298680
4329
oh, ¿me voy de vacaciones o me voy de viaje? Creo que en general, tienen un
05:03
very similar meaning. It all means you're going on a journey from one place to another.
65
303009
5961
significado muy similar. Todo significa que vas en un viaje de un lugar a otro.
05:08
But a trip can also be, usually it's, it's a short, um, well, not always, but we can,
66
308970
6110
Pero un viaje también puede ser, generalmente es, es un corto, um, bueno, no siempre, pero podemos,
05:15
we usually use it in that way. Like I'm, I'm going on a trip to my grandmother's house,
67
315080
5030
generalmente lo usamos de esa manera. Como yo, me voy de viaje a la casa de mi abuela,
05:20
or my son is going on a trip to, with his, with his school, uh, to the local museum.
68
320110
5250
o mi hijo se va de viaje a, con su, con su escuela, eh, al museo local.
05:25
So it's, it's a short period and you're usually going and then coming back, um, soon, but
69
325360
4580
Entonces, es un período corto y generalmente vas y luego regresas, um, pronto, pero
05:29
yeah. Cool. You know, that word trip reminds me
70
329940
1740
sí. Fresco. Sabes, ese viaje de palabras me recuerda
05:31
of, uh, of a classic Beatles song called Day Tripper. Yeah. Day Tripper. And, (Yeah) the,
71
331680
7930
a una canción clásica de los Beatles llamada Day Tripper. Sí. Excursionista. Y, (Sí) la,
05:39
the, the song talks about a girl who is a day tripper. I, I don't know exactly what
72
339610
4309
la, la canción habla de una chica que es una excursionista de un día. Yo, no sé exactamente lo que
05:43
that means. Maybe, uh, she takes short trips, right? Like across town. Yeah. So it's a great
73
343919
4810
eso significa. Tal vez, eh, hace viajes cortos, ¿ verdad? Como al otro lado de la ciudad. Sí. Así que es una gran
05:48
song. (Could be, yeah.) Yeah. It's one of the first ones I learned on guitar, actually.
74
348729
2801
canción. (Podría ser, sí.) Sí. De hecho, es uno de los primeros que aprendí con la guitarra.
05:51
Oh, wow. Yeah. I, I would love to hear you play that. That would be awesome.
75
351530
3460
Oh, vaya. Sí. Me encantaría oírte tocar eso. Que sería increíble.
05:54
Yeah. Maybe I can grab the guitar, you know, in a future episode just to play that main
76
354990
5010
Sí. Tal vez pueda agarrar la guitarra, ya sabes, en un episodio futuro solo para tocar ese
06:00
(Yeah.) riff. It's really cool. You know, it's really cool. So, today, um, we're gonna
77
360000
6900
riff principal (Sí). Es bastante genial. Ya sabes, es realmente genial. Entonces, hoy, vamos a
06:06
be talking all about trips and traveling and memorable traveling experiences. Uh, well,
78
366900
11910
hablar sobre viajes, viajes y experiencias de viaje memorables. Uh, bueno,
06:18
we are talking about trips and traveling. I have to admit, Casse, one of my, uh, not
79
378810
17789
estamos hablando de viajes y viajes. Tengo que admitirlo, Casse, uno de mis, eh, no me
06:36
regrets, but maybe one of the things that kind of, you know, bums me out sometimes is
80
396599
4940
arrepiento, pero tal vez una de las cosas que , ya sabes, me fastidia a veces es
06:41
the fact that I have never had the opportunity to go abroad. At least not yet. You know,
81
401539
4771
el hecho de que nunca he tenido la oportunidad de ir al extranjero. Al menos no todavía. Sabes,
06:46
it's one of those things that I still have to tick off my bucket list, you know, but
82
406310
5740
es una de esas cosas que todavía tengo que tachar de mi lista de deseos, pero tengo
06:52
I am confident, I am hopeful that some, you know, I will be able to realize this dream
83
412050
4489
confianza, tengo la esperanza de que algunos, ya sabes, pronto podré realizar este sueño
06:56
of going abroad soon. Definitely. Like, I mean, if we think about
84
416539
3720
de ir al extranjero. Definitivamente. Quiero decir, si
07:00
it like as, I, I cannot tell you how amazing it actually is that you say this, and I mean,
85
420259
7660
lo pensamos como, yo, no puedo decirte lo increíble que es en realidad que digas esto, y quiero decir,
07:07
I tell you this all the time, but you, your English is impeccable and you've never left
86
427919
5821
te digo esto todo el tiempo, pero tú, tu inglés es impecable y tú Nunca he salido de
07:13
Brazil. So I think this is is not something to feel bummed out about. Well, you know,
87
433740
7350
Brasil. Así que creo que esto no es algo por lo que sentirse desanimado. Bueno, ya sabes,
07:21
like if you look at it from that perspective, it's something to feel (Yeah.) proud of, right?
88
441090
4000
si lo miras desde esa perspectiva, es algo de lo que sentirte (Sí) orgulloso, ¿verdad?
07:25
Thanks for that. I really appreciate that, by the way. Uh, what does it mean to be bummed
89
445090
3789
Gracias por eso. Realmente lo aprecio, por cierto. Uh, ¿qué significa estar
07:28
out about something? Just to feel sad and, you know, you're feeling
90
448879
4371
desanimado por algo? Solo para sentirme triste y, ya sabes, te sientes
07:33
a little bit depressed about it. I wouldn't even say a little bit. Sometimes if you're
91
453250
4550
un poco deprimido por eso. Ni siquiera diría un poco. A veces, si estás
07:37
really bummed out, you could be very depressed about, you know, that the state of, of the
92
457800
5619
realmente desanimado, podrías estar muy deprimido por, ya sabes, el estado de la
07:43
situation, but. Yeah, that's true. Yeah. Yeah. I mean, I,
93
463419
1821
situación, pero. Si eso es verdad. Sí. Sí. Quiero decir,
07:45
I view that as an accomplishment that I have in my life, for sure. Yeah. Being able to
94
465240
3380
yo veo eso como un logro que tengo en mi vida, seguro. Sí. Poder
07:48
learn English as well as I did here in my home country. For me, uh, I think, uh, a big
95
468620
4310
aprender inglés tan bien como lo hice aquí en mi país de origen. Para mí, eh, creo, eh, un gran
07:52
deal, a big, uh, part of that was talking to people as much as possible. Yeah. So sometimes
96
472930
5690
problema, una gran, eh, parte de eso fue hablar con la gente tanto como sea posible. Sí. Así que a veces me
07:58
I would meet some native speakers on the street in my hometown. Sometimes I had some friends
97
478620
4169
encontraba con algunos hablantes nativos en la calle de mi ciudad natal. A veces también tenía algunos amigos
08:02
also who spoke English, so, you know, we practice together. But the, the crazy thing is that
98
482789
4660
que hablaban inglés, así que, ya sabes, practicamos juntos. Pero lo loco es que
08:07
nowadays you don't even have to know people necessarily that speak English to practice
99
487449
3921
hoy en día ni siquiera tienes que conocer gente necesariamente que hable inglés para practicar
08:11
or speak, like, you know, personally. Right? Uh, let's say the app, for example, yeah,
100
491370
4490
o hablar, como, ya sabes, personalmente. ¿Bien? Uh, digamos la aplicación, por ejemplo, sí,
08:15
the RealLife English app. You can just pop up there and connect with someone, have a
101
495860
5040
la aplicación RealLife English. Simplemente puede aparecer allí y conectarse con alguien, tener una
08:20
short 4 minute conversation. And, you know, it's one of those things that wow. I mean,
102
500900
4900
breve conversación de 4 minutos. Y, ya sabes, es una de esas cosas que sorprenden. Quiero decir,
08:25
we have so many resources nowadays. Right. By the way, uh, for the listeners here, if
103
505800
4209
tenemos tantos recursos hoy en día. Bien. Por cierto, para los oyentes aquí, si
08:30
you haven't tried the app yet, give it a try. I mean, you know, I wish I had that, you know,
104
510009
4051
aún no han probado la aplicación, pruébenla. Quiero decir, ya sabes, desearía tener eso, ya sabes,
08:34
when I was learning English, uh, many, many years ago. So it's free. Just, click the link
105
514060
4959
cuando estaba aprendiendo inglés, hace muchos, muchos años. Así que es gratis. Simplemente, haga clic en el enlace
08:39
of the description or RealLife English on your favorite app store, search for it and,
106
519019
4440
de la descripción o RealLife English en su tienda de aplicaciones favorita, búsquelo y
08:43
uh, give it a try. Yeah. Exactly. Plus, I like that you mentioned like
107
523459
3931
pruébelo. Sí. Exactamente. Además, me gusta que hayas mencionado
08:47
a quick, you know, quick 4 minute call. You don't, you won't even have time to blush in
108
527390
4710
una llamada rápida, ya sabes, de 4 minutos. No lo haces, ni siquiera tendrás tiempo para sonrojarte en
08:52
4 minutes. You'll just speak to the stranger. No embarrassment. Just, you know, quick short
109
532100
5130
4 minutos. Solo hablarás con el extraño. Sin vergüenza. Solo, ya sabes, una llamada corta y rápida
08:57
call. And you'll already have that, you know, experience and the fun side of meeting someone
110
537230
4840
. Y ya tendrás esa, ya sabes, experiencia y el lado divertido de conocer a alguien
09:02
new. So No need to blush (What do you have to lose?)
111
542070
3120
nuevo. Así que no hay necesidad de sonrojarse (¿Qué tienes que perder?)
09:05
with the embarrassment. That's cool. That's nice. So Casse, I wanted to share with you,
112
545190
3230
con la vergüenza. Eso es genial. Qué lindo. Entonces, Casse, quería compartir contigo
09:08
uh, my memorable travel experience. One of them. Yeah. It was a trip that I took locally
113
548420
5849
mi memorable experiencia de viaje. Uno de ellos. Sí. Fue un viaje que hice localmente
09:14
here in Brazil. And I think it's a, it's a good example of when expectations don't meet
114
554269
8001
aquí en Brasil. Y creo que es un buen ejemplo de cuando las expectativas no cumplen con la
09:22
reality. You know. It was the first time I visited Florianopolis, right, here in Brazil,
115
562270
6510
realidad. Sabes. Era la primera vez que visitaba Florianópolis, cierto, aquí en Brasil,
09:28
it's in the south. And, um, you know, we, Brazilians, we tend to call it Floripa. Yeah,
116
568780
5530
está en el sur. Y, um, ya sabes, nosotros, los brasileños, tendemos a llamarlo Floripa. Sí,
09:34
you've been there too. Yeah. At our last summit. So, you know, the, the, the place, the island,
117
574310
4530
tú también has estado allí. Sí. En nuestra última cumbre. Entonces, ya sabes, el, el, el lugar, la isla,
09:38
it's a beautiful place. Yeah, it's beautiful.
118
578840
1400
es un lugar hermoso. Sí, es hermoso.
09:40
It's an amazing place, beautiful beaches. But the first time I went there actually wasn't
119
580240
5270
Es un lugar increíble, hermosas playas. Pero la primera vez que fui allí en realidad no fue
09:45
so good. And let me explain why. Right? That was, I think, 2018. And, uh, what happened
120
585510
6390
tan bueno. Y déjame explicarte por qué. ¿Bien? Eso fue, creo, en 2018. Y, uh, lo que sucedió
09:51
was I got really disappointed with the hotel where I stayed at, you know, because when
121
591900
5571
fue que me decepcionó mucho el hotel en el que me alojé, ya sabes, porque cuando
09:57
I was booking the hotel, uh, you know, before going there, the pictures looked amazing,
122
597471
6729
estaba reservando el hotel, uh, ya sabes, antes de ir allí, las fotos se veían increíble,
10:04
you know, they looked incredible. Like, oh, this is such a nice place to stay in. But
123
604200
5190
ya sabes, se veían increíbles. Como, oh, este es un lugar tan agradable para quedarse. Pero
10:09
when we got there, and you know, it was me and my family, right? I took my wife and my
124
609390
4939
cuando llegamos allí, y ya sabes, éramos mi familia y yo, ¿verdad? Llevé a mi esposa y a mi
10:14
son who was I think seven years old at the time. My daughter wasn't born yet. It was
125
614329
5751
hijo, que creo que tenía siete años en ese momento. Mi hija aún no nació. Era
10:20
our first time ever, uh, in Floripa, right? And we got really disappointed with the hotel
126
620080
5240
nuestra primera vez, eh, en Floripa, ¿verdad? Y nos decepcionó mucho el hotel
10:25
because, you know, it's one of those hotels that, um, I don't know, it seems like time
127
625320
5590
porque, ya sabes, es uno de esos hoteles que, um, no sé, parece que el tiempo
10:30
hasn't been kind to the place, you know? So, it wasn't at all, like the pictures showed
128
630910
7380
no ha sido amable con el lugar, ¿sabes? Entonces, no era en absoluto, como las imágenes que se muestran
10:38
on the website, and it was a big place. It was a huge space, yeah, even external area.
129
638290
6320
en el sitio web, y era un lugar grande. Era un espacio enorme, sí, incluso un área externa.
10:44
But, uh, there were many deactivated facilities that hadn't been used for a long time. So,
130
644610
6479
Pero, eh, había muchas instalaciones desactivadas que no se habían utilizado durante mucho tiempo. Entonces, ya
10:51
you know, it's one of those places where you look around, you go like, okay, I imagine
131
651089
3411
sabes, es uno de esos lugares en los que miras a tu alrededor y dices, está bien, me imagino
10:54
that this place used to be a really good place like 30-40 years ago. But I don't know, maybe
132
654500
5731
que este lugar solía ser un lugar realmente bueno hace 30 o 40 años. Pero no sé, tal vez el
11:00
business wasn't going well over the years, or, um, I don't know what happened, but, you
133
660231
5449
negocio no iba bien a lo largo de los años, o, um, no sé qué pasó, pero, ya sabes
11:05
know, it seems like the the place, the hotel has declined over, over time. Yeah. So, you
134
665680
4020
, parece que el lugar, el hotel ha decaído con el tiempo. . Sí. Así que, ya
11:09
know, that was a little bit of a, a disappointment for us, and, um, even the breakfast, you,
135
669700
1689
sabes, eso fue un poco una decepción para nosotros, y, um, incluso el desayuno, tú,
11:11
I was expecting that nice, (Wow.) what, what do you call it? A nice, um, continental (Continental)
136
671389
1000
esperaba ese agradable, (Wow.) ¿cómo, cómo lo llamas? Un buen, um, desayuno continental (Continental)
11:12
breakfast, right, that hotels offer. It was like, you know, even the breakfast was like,
137
672389
1000
, correcto, que ofrecen los hoteles. Fue como, ya sabes, incluso el desayuno fue como, está
11:13
okay, yeah. Letdown, Ugh.
138
673389
1000
bien, sí. Decepción, uf.
11:14
It was a letdown. And, to make matters even let's say worse, I think on our last day there,
139
674389
2651
Fue una decepción. Y, para empeorar las cosas, digamos que peor, creo que en nuestro último día allí,
11:17
there was even a, a mini coral snake, you know, uh, by the entrance. And it was insane.
140
677040
7239
incluso había una, una mini serpiente de coral, ya sabes, junto a la entrada. Y fue una locura. Ya sabes
11:24
You know, I don't know if it is, if it was poisonous or not, you know, but what I remember
141
684279
5860
, no sé si lo es, si era venenoso o no, ya sabes, pero lo que recuerdo
11:30
is I've seen some guys from the hotel who worked there, you know, trying to capture
142
690139
3591
es que he visto a unos tipos del hotel que trabajaban allí, ya sabes, tratando de capturarlo
11:33
it with a kind of a, a plastic bottle maybe to call animal services. So I was like, oh,
143
693730
4849
con una especie de de una, una botella de plástico tal vez para llamar a los servicios de animales. Entonces yo estaba como, oh,
11:38
man. I mean, we even have coral snakes here. I mean, that's not shaping to be a good stay
144
698579
6332
hombre. Quiero decir, aquí incluso tenemos serpientes de coral. Quiero decir, eso no se perfila como una buena estadía
11:44
here, you know? But yeah. But overall, we enjoyed the, the trip, right? Like visiting
145
704911
6149
aquí, ¿sabes? Pero sí. Pero en general, disfrutamos el viaje, ¿verdad? Como visitar
11:51
the beaches and, you know, uh, visiting some of the island, right? But I think that the
146
711060
4940
las playas y, ya sabes, visitar algo de la isla, ¿verdad? Pero creo que el
11:56
hotel was a big bummer for us. Yeah. Yeah. You mentioned an interesting, uh, word
147
716000
6709
hotel fue un fastidio para nosotros. Sí. Sí. Mencionaste una interesante
12:02
combination. You said: deactivated facilities. What does that mean?
148
722709
6570
combinación de palabras. Dijiste: instalaciones desactivadas. ¿ Qué significa eso?
12:09
Yeah. A facility is a place, right, where maybe an activity takes place. Yeah. So at
149
729279
6151
Sí. Una instalación es un lugar, correcto, donde tal vez se lleva a cabo una actividad. Sí. Entonces en
12:15
that hotel, there were some stages for performances, you know, I imagine that people used to hold
150
735430
5440
ese hotel había unos escenarios para actuaciones, ya sabes, me imagino que la gente solía hacer
12:20
concerts there, for example. Yeah. But you know, you could see that it was deactivated,
151
740870
4690
conciertos allí, por ejemplo. Sí. Pero ya sabes , podías ver que estaba desactivado,
12:25
like, you know, it wasn't in use that place, that facility. Yeah. So, um, yeah, a facility
152
745560
3060
ya sabes, no estaba en uso ese lugar, esa instalación. Sí. Entonces, um, sí, una instalación
12:28
is a space where a certain activity is done there.
153
748620
1079
es un espacio donde se realiza cierta actividad allí.
12:29
Yeah. There's another word you used. You, you said like, um, it was declining. Like,
154
749699
6991
Sí. Hay otra palabra que usaste. Tú, dijiste que, um, estaba disminuyendo. Como,
12:36
like, so when something is in decline or when it's declining, what does that mean?
155
756690
5800
como, así que cuando algo está en declive o cuando está en declive, ¿qué significa eso?
12:42
I think it's the opposite of progress, right? So when you progress, you go upwards, right?
156
762490
4380
Creo que es lo opuesto al progreso, ¿no? Entonces, cuando progresas, vas hacia arriba, ¿verdad?
12:46
You are improving, improving, improving, getting better. If you are declining, it's the opposite.
157
766870
5440
Estás mejorando, mejorando, mejorando, mejorando. Si estás declinando, es al contrario.
12:52
Yeah. You are downgrading. Yeah. You are lowering, yeah, your progress or your, the quality of
158
772310
7090
Sí. Estás degradando. Sí. Estás bajando, sí, tu progreso o tu, la calidad del
12:59
the service you provide. Yeah. So that's it. So it was an interesting experience. Um, aside
159
779400
6420
servicio que brindas. Sí. Eso es todo. Así que fue una experiencia interesante. Um, aparte
13:05
from that, like I said, I mean, we had a good time. We took many pictures and, you know,
160
785820
4329
de eso, como dije, quiero decir, la pasamos bien . Tomamos muchas fotos y, ya sabes,
13:10
I, I got to go back to Floripa other times, you know, after that and, you know, all the
161
790149
5221
tuve que volver a Floripa otras veces, ya sabes , después de eso y, ya sabes, todas las
13:15
experiences were like amazing. Yeah. So I am, I'm, so, I just, I I have questions
162
795370
3790
experiencias fueron increíbles. Sí. Entonces , yo, yo, yo, solo, tengo preguntas
13:19
about the coral snake. I'm sorry. I hate snakes. Me too. Yeah.
163
799160
4510
sobre la serpiente de coral. Lo lamento. Odio las serpientes. Yo también. Sí.
13:23
Snakes are weird. No arms, no legs, just a slithering muscle. Ugh. I'm just (Yeah) not,
164
803670
6920
Las serpientes son raras. Sin brazos, sin piernas, solo un músculo deslizante. Puaj. Yo solo (sí) no,
13:30
I'm sorry. It's disgusting. (It is) I love animals, but I just, snakes need to stay away
165
810590
7390
lo siento. Es repugnante. (Lo es) Me encantan los animales, pero las serpientes necesitan mantenerse alejadas
13:37
from me. But I have a question. (Uhhuh) How, firstly, how did you react? What was your
166
817980
5289
de mí. Pero tengo una pregunta. (Uhhuh) ¿Cómo, en primer lugar, cómo reaccionaste? ¿Cuál fue tu
13:43
reaction to the snake? I reacted in a very brave way by staying away
167
823269
7451
reacción a la serpiente? Reaccioné de una manera muy valiente al mantenerme alejado
13:50
from it. Like, you know, really away from it. Like, you know, guys, you know, there's
168
830720
8191
de él. Como, ya sabes, realmente lejos de eso. Como, ya saben, chicos, ya saben, hay
13:58
a snake here. Then, you know, two guys who worked at the hotel, they went there and,
169
838911
4009
una serpiente aquí. Luego, ya sabes, dos tipos que trabajaban en el hotel, fueron allí y, ya sabes
14:02
you know, dealt with it, (Yeah.) and then called somebody responsible. Yeah. But yeah,
170
842920
4140
, se ocuparon de eso, (Sí) y luego llamaron a alguien responsable. Sí. Pero sí,
14:07
no, I kept my distance. Come on. Yeah. I was on vacation. Yeah.
171
847060
3810
no, mantuve mi distancia. Vamos. Sí. Estaba de vacaciones. Sí.
14:10
This snake is not gonna ruin our vacation. I paid for this!
172
850870
3230
Esta serpiente no arruinará nuestras vacaciones. ¡ Pagué por esto!
14:14
No, no, no. Come on. Yeah. But, you also had, uh, an interesting story to share, right,
173
854100
4880
No no no. Vamos. Sí. Pero, también tuviste, eh, una historia interesante para compartir, cierto,
14:18
Casse, um, kinda related to bandit, I believe, right? (Yes) What's a bandit, by the way?
174
858980
8580
Casse, um, un poco relacionada con Bandit, creo, ¿ verdad? (Sí) ¿Qué es un bandido, por cierto?
14:27
So a bandit is like a criminal or, uh, a law breaker. You can, you might hear it like in
175
867560
7209
Así que un bandido es como un criminal o, eh, un infractor de la ley. Puede, puede escucharlo como en las
14:34
old Wist movies, like, you know, the bandits are those bad guys who are, you know, robbing
176
874769
5831
viejas películas de Wist, como, ya sabes, los bandidos son esos tipos malos que están, ya sabes, robando
14:40
the bank or who are trying to break the law in some way. But it's, it's, my story is not
177
880600
6880
el banco o que están tratando de violar la ley de alguna manera. Pero es, es, mi historia no se
14:47
about someone breaking the law. It's like someone causing trouble. And this is another
178
887480
4330
trata de alguien que infringe la ley. Es como si alguien causara problemas. Y esta es otra
14:51
way that you can describe, uh, another way you can, word you can use to describe someone
179
891810
4690
forma en que puedes describir, uh, otra forma en que puedes, palabra que puedes usar para describir a alguien a
14:56
who likes causing trouble and just mischief and just not following rules. This bandit
180
896500
5960
quien le gusta causar problemas y solo hacer travesuras y simplemente no seguir las reglas. Este bandido
15:02
who. So anyway, in this, in my story, it's quite similar to yours in terms of it being
181
902460
5439
que. De todos modos, en esto, en mi historia, es bastante similar a la tuya en cuanto a que se
15:07
relating to animals. All right. So since I was a kid, my family loved, they're really
182
907899
6291
relaciona con los animales. Está bien. Entonces, desde que era niño, a mi familia le encantaba, les encanta
15:14
big on like camping and outdoor stays. So we tend to camp in the mountains or at the
183
914190
9140
acampar y quedarse al aire libre. Así que tendemos a acampar en las montañas o en la
15:23
beach, and it's sort of a family tradition for us to go camping at a part(icular), at
184
923330
5301
playa, y es una especie de tradición familiar para nosotros ir a acampar en un lugar en particular, al
15:28
least once a year, we go camping at this one spot. It's called Kogel Bay. Kogel Bay - Kogel
185
928631
8279
menos una vez al año, vamos a acampar en este lugar. Se llama Bahía Kogel. Kogel Bay - Kogel
15:36
is a Africans word, and it means like a ball, like a metal ball, like a, you know, the ones
186
936910
5099
es una palabra africana, y significa como una pelota, como una bola de metal, como, ya sabes, las que
15:42
you throw in shot-put or, anyway, so, Kogel Bay is a beautiful place. It's stunning. It's
187
942009
7101
lanzas en lanzamiento de peso o, en fin, Kogel Bay es un lugar hermoso. Es impresionante. Es
15:49
like you have the beach on the one side and you have this beautiful mountainous area on
188
949110
4539
como si tuvieras la playa por un lado y esta hermosa zona montañosa por
15:53
the other side, and it's really picturesque. It's stunning. And, you know, it's the kind
189
953649
7451
el otro, y es realmente pintoresca. Es impresionante. Y, ya sabes, es el tipo
16:01
of place that, like, if I describe it to you, you're thinking, oh, I'm gonna have the most
190
961100
4919
de lugar que, si te lo describo, estás pensando, oh, voy a tener la
16:06
peaceful, tranquil, serene, like getaway . If I go there, I'm just gonna be able to relax
191
966019
8931
escapada más pacífica, tranquila, serena. Si voy allí, podré relajarme
16:14
and forget about the troubles in the city. And that was the mindset that we had at the
192
974950
4990
y olvidarme de los problemas de la ciudad. Y esa era la mentalidad que teníamos en ese
16:19
time. I remember being quite young and going like, yay, we're getting away from like the
193
979940
3740
momento. Recuerdo que era bastante joven y pensaba , ¡sí!, nos estamos alejando del
16:23
hustle and bustle in the city. We're, we're gonna spend some time in nature. And it's
194
983680
4409
ajetreo y el bullicio de la ciudad. Vamos, vamos a pasar un tiempo en la naturaleza. Y es
16:28
so wonderful. And it really is a wonderful place. But I think what we were not expecting
195
988089
7021
tan maravilloso. Y realmente es un lugar maravilloso. Pero creo que lo que no esperábamos
16:35
was that nature would come with its own, you know, attack. Like we didn't, it was gonna
196
995110
8760
era que la naturaleza viniera con su propio ataque. Como no lo hicimos, iba a
16:43
come with its own drama. So I know I described it before as like, we were getting away from
197
1003870
3930
venir con su propio drama. Sé que lo describí antes como que nos estábamos alejando
16:47
the drama in the city, but we didn't realize that there was gonna be drama in nature. And
198
1007800
4990
del drama de la ciudad, pero no nos dimos cuenta de que iba a haber drama en la naturaleza. Y
16:52
what we found was that even though we had this beautiful scenery, this stunning relaxing
199
1012790
4560
lo que descubrimos fue que a pesar de que teníamos este hermoso paisaje, este impresionante
16:57
space around us, because this is not a resort, it's not a a manmade place. It's literally
200
1017350
5830
espacio relajante a nuestro alrededor, porque esto no es un centro turístico, no es un lugar hecho por el hombre. Literalmente somos
17:03
us camping on the beach with a mountain in the background. And what happens in this space
201
1023180
5139
nosotros acampando en la playa con una montaña al fondo. Y lo que pasa en este espacio
17:08
is that there are a lot of baboons, um, who live in the mountains. There are a lot of,
202
1028319
6110
es que hay muchos babuinos, eh, que viven en las montañas. Hay muchos,
17:14
um, I wanna call them like families. I think they're called families of baboons, but they
203
1034429
5880
um, quiero llamarlos como familias. Creo que se llaman familias de babuinos, pero
17:20
live all over the mountains, and they basically come down to the campsites to feed. So the,
204
1040309
8472
viven en todas las montañas y básicamente bajan a los campamentos para alimentarse. Entonces,
17:28
the food that humans leave on the, on the, in the trash cans or, um, the food that, you
205
1048781
1000
la comida que los humanos dejan en, en, en los botes de basura o, um, la comida que, ya
17:29
know, after you have a barbecue, you, you know, throw your leftover, I don't know, people
206
1049781
1000
sabes, después de hacer una barbacoa, tú, ya sabes, tiras las sobras, no sé, la gente
17:30
throw their, their food in the trash cans. And basically what these baboons do is they,
207
1050781
1000
tira su, su comida en los botes de basura. Y básicamente lo que hacen estos babuinos es que
17:31
they scratch in the trash cans and they eat that food. But they've, they get, they've
208
1051781
3638
rascan los botes de basura y se comen esa comida. Pero se han, se han
17:35
gotten so used to humans invading, I don't wanna say invading, but entering their space,
209
1055419
5721
acostumbrado tanto a que los humanos invadan, no quiero decir que invadan, sino que entren en su espacio,
17:41
that they actually kind of like, they literally cross the line of like, going while you're
210
1061140
5500
que en realidad les gusta, literalmente cruzan la línea de como, yendo mientras tú ' estás
17:46
asleep at night, they'll come into your campsite and they'll scratch in your bags. They'll
211
1066640
5180
dormido por la noche, entrarán en tu campamento y rascarán tus maletas.
17:51
open your tent, they'll enter (Wow.) your tent, steal your food, and then run away.
212
1071820
4930
Abrirán tu tienda, entrarán (Wow.) en tu tienda, robarán tu comida y luego huirán.
17:56
And that was something we experienced. So we were camping and, you know, just having
213
1076750
6610
Y eso fue algo que experimentamos. Así que estábamos acampando y, ya sabes, teniendo
18:03
this, you know, we thought we were just having the best time. And when we woke up the next
214
1083360
5559
esto, ya sabes, pensamos que la estábamos pasando de lo mejor. Y cuando nos despertamos a la
18:08
morning, there was a baboon, literally in the tent stealing toilet paper, chips, like
215
1088919
7551
mañana siguiente, había un babuino, literalmente en la tienda, robando papel higiénico, papas fritas, como
18:16
anything he could find inside of the bag. And luckily (Wow) this was not a very big
216
1096470
4520
cualquier cosa que pudiera encontrar dentro de la bolsa. Y afortunadamente (Wow) este no era muy grande
18:20
one, so he just ran away. And they're not afraid of humans. They really aren't. And
217
1100990
4290
, así que simplemente se escapó. Y no le tienen miedo a los humanos. Realmente no lo son. Y
18:25
for those of you who don't know, baboons are quite ferocious when they want to be. They
218
1105280
6351
para aquellos de ustedes que no saben, los babuinos son bastante feroces cuando quieren serlo.
18:31
have long, sharp teeth, they have claws, they have even, I mean, I, I've never seen this
219
1111631
7209
Tienen dientes largos y afilados, tienen garras, tienen incluso, quiero decir, nunca he visto que esto
18:38
happen, but I've heard that they even snatched kids and babies. So maybe this was just something
220
1118840
6400
suceda, pero he oído que incluso secuestran niños y bebés. Entonces, tal vez esto fue solo algo que
18:45
we were told so that we stay away from (Wow) them. I, I have no idea. But, um, you know,
221
1125240
4350
nos dijeron para que nos mantuviéramos alejados de (Wow) ellos. Yo, no tengo idea. Pero, um, ya sabes,
18:49
on a, on a lighter note, they, they, they tend to be quite harmless. They just really
222
1129590
5440
en una, en una nota más ligera, tienden a ser bastante inofensivos. Realmente te
18:55
will steal your foodand scare the living daylight out of you, uh, if you wake up next. So finding
223
1135030
7149
robarán la comida y te asustarán a muerte , eh, si te despiertas a continuación. Así que encontrar
19:02
one, like right there in your tent. So yeah, that was my memorable travel experience.
224
1142179
6500
uno, como allí mismo en su tienda. Así que sí, esa fue mi memorable experiencia de viaje.
19:08
Wow. It is memorable. It might be worth explaining to the listeners what a baboon is, right,
225
1148679
5471
Guau. es memorable Podría valer la pena explicar a los oyentes qué es un babuino, ¿verdad,
19:14
Casse. It's a primate, right? It's a, a kind of monkey, right?
226
1154150
2580
Casse? Es un primate, ¿verdad? Es una especie de mono, ¿verdad?
19:16
Exactly. I think, by the way, I have video and like some photos of this particular campsite
227
1156730
5670
Exactamente. Creo que, por cierto, tengo un video y me gustan algunas fotos de este campamento en particular
19:22
with baboons in it. Um, maybe I could share with Thiago and he could.
228
1162400
4240
con babuinos. Um, tal vez podría compartir con Thiago y él podría.
19:26
Oh, that's cool. Yeah. That's great. At first glance, it looks like a case of man
229
1166640
4850
Oh! Eso es genial. Sí. Genial. A primera vista, parece un caso de hombre
19:31
versus wild, all along the Cape Peninsula where National Park meets residential areas,
230
1171490
6299
contra lo salvaje, a lo largo de la Península del Cabo, donde el Parque Nacional se encuentra con las áreas residenciales, los
19:37
baboons are a contentious issue. They're so habituated, they're raiding houses almost
231
1177789
5191
babuinos son un tema polémico. Están tan habituados que asaltan casas casi
19:42
every day at certain times of the year. While fascinating to watch in the wild and troublesome
232
1182980
5939
todos los días en ciertas épocas del año. Si bien es fascinante verlos en la naturaleza y problemático
19:48
on the road, having a troupe go through your kitchen is another matter, and alpha males
233
1188919
5990
en el camino, tener un grupo que pase por su cocina es otro asunto, y los machos alfa
19:54
can be terrifying. Oh, these baboons!
234
1194909
1000
pueden ser aterradores. ¡ Oh, estos babuinos!
19:55
Look at that. Yeah. I mean, I, I think it, it looks scary, you know, like, I imagine
235
1195909
1000
Mira eso. Sí. Quiero decir, yo, lo creo, parece aterrador, ya sabes, me imagino
19:56
if I am the owner of the house and, uh, you know, a group of baboons, just, you know,
236
1196909
1361
si soy el dueño de la casa y, eh, ya sabes, un grupo de babuinos, simplemente, ya sabes,
19:58
walk in, I don't, I, I don't know what I would do, you know, probably just like, you know,
237
1198270
5269
entra, no 't, yo, no sé lo que haría, ya sabes, probablemente como, ya sabes,
20:03
with the coral snake thing, I would just, you know, keep my distance, call some, shout
238
1203539
4011
con la cosa de la serpiente de coral, simplemente, ya sabes , mantendría mi distancia, llamaría a algunos, gritaría
20:07
at somebody from distance, you know, like, please help.
239
1207550
4060
a alguien desde la distancia , ya sabes, como, por favor ayuda.
20:11
It's the smart thing to do, like let someone else handle it. (Right) Um, yeah. But I think,
240
1211610
5240
Es lo más inteligente que se puede hacer, como dejar que alguien más lo maneje. (Derecha) Um, sí. Pero creo,
20:16
like, as I was saying, um, like, I don't think that they, their intention is to harm humans.
241
1216850
5800
como, como estaba diciendo, um, como, no creo que ellos, su intención sea dañar a los humanos.
20:22
I think one of the problems is that, you know, when we were camping, we were entering a natural
242
1222650
7970
Creo que uno de los problemas es que, ya sabes, cuando estábamos acampando, estábamos entrando en un
20:30
space. So we were, humans have sort of infiltrated or entered into this space that belongs technically
243
1230620
8220
espacio natural. Así que estábamos, los humanos se han infiltrado o han entrado en este espacio que técnicamente pertenece
20:38
in the natural sense to the animals, into, you know, into the baboons in this case. But
244
1238840
7230
en el sentido natural a los animales, a los babuinos en este caso. Pero
20:46
in the case of like those residents, like now, the, the animals are so comfortable with
245
1246070
4550
en el caso de esos residentes, como ahora, los animales se sienten tan cómodos con los
20:50
humans that they think that the humans are in, like, they think that they can enter the
246
1250620
5850
humanos que piensan que los humanos están, piensan que también pueden ingresar a los
20:56
human spaces as well. So I feel like it's just a weird situation right now in both those
247
1256470
6330
espacios humanos. Así que siento que es una situación extraña en este momento tanto en esos
21:02
places in the campsite and in the, the video that we just saw. Um, so yeah. But what do
248
1262800
4070
lugares en el campamento como en el video que acabamos de ver. Um, así que sí. Pero, ¿qué
21:06
you think, what do you think about like, you know, in your case with the coral snake, like
249
1266870
1000
piensas, en qué piensas, ya sabes, en tu caso con la serpiente de coral, como si
21:07
that was a hotel. I don't think there should be snakes in the hotels, right?
250
1267870
1000
fuera un hotel? No creo que deba haber serpientes en los hoteles, ¿verdad?
21:08
Yeah. I mean, you know, I guess maybe it was a part of the problem with the hotel, right?
251
1268870
1000
Sí. Quiero decir, ya sabes, supongo que tal vez fue parte del problema con el hotel, ¿verdad?
21:09
I mean, that was part of the problem also. Yeah. Like, you know, it was really a place
252
1269870
1000
Quiero decir, eso también era parte del problema. Sí. Como, ya sabes, era realmente un lugar
21:10
in decline to the point that, you know, even, we saw these kinds of animals there. Yeah.
253
1270870
1000
en declive hasta el punto de que, ya sabes, incluso, vimos este tipo de animales allí. Sí.
21:11
But, uh, from this video here, I thought it was very interesting, some words that, that
254
1271870
1000
Pero, eh, de este video aquí, pensé que era muy interesante, algunas palabras que
21:12
we saw. Before we get into them, you used a very nice word when we, when you were sharing
255
1272870
2030
vimos. Antes de entrar en detalles, usaste una palabra muy agradable cuando compartías
21:14
your story, which was, um, picturesque, right? You were describing the, the campsite. It's
256
1274900
5100
tu historia, que era pintoresca, ¿verdad? Estabas describiendo el, el campamento. Es
21:20
a beautiful place. It's picturesque. What is picturesque?
257
1280000
3800
un lugar hermoso. es pintoresco ¿Qué es pintoresco?
21:23
So when something or someone looks pictures, they look beautiful, they're so beautiful
258
1283800
6720
Entonces, cuando algo o alguien mira fotos, se ven hermosos, son tan hermosos
21:30
that they look almost like, I don't know, they're per, it's the right. Like, they could,
259
1290520
4980
que se ven casi como, no sé, son per, es lo correcto. Por ejemplo, podrían,
21:35
you could take a photo, like a pictures sunset is like something you want to capture and,
260
1295500
5700
podrías tomar una foto, como una puesta de sol en imágenes, es como algo que quieres capturar
21:41
and keep forever. You wanna capture that moment or that look, it's so beautiful. It's so stunning.
261
1301200
5609
y conservar para siempre. Quieres capturar ese momento o esa mirada, es tan hermoso. Es tan impresionante.
21:46
Think of it like that. Like when something is picturesque, it's so beautiful that you
262
1306809
2882
Piénsalo así. Como cuando algo es pintoresco, es tan hermoso que
21:49
wanna capture it. It's a nice word. It kind of reminds me of
263
1309691
3868
quieres capturarlo. Es una palabra bonita. Me recuerda a
21:53
exquisite. I don't know why, but it reminds me of exquisite.
264
1313559
2941
exquisito. No sé por qué, pero me recuerda a exquisito.
21:56
Yeah. Yeah. It, it basically means the same thing.
265
1316500
5130
Sí. Sí. Básicamente significa lo mismo .
22:01
Yeah. Like something really beautiful. Yeah? Very, very, (Nice.) like unbelievably, yeah,
266
1321630
7490
Sí. Como algo realmente hermoso. ¿Sí? Muy, muy, (agradable) como increíblemente, sí,
22:09
attractive, visually attractive. Cool. Now, from the video we just saw here,
267
1329120
4570
atractivo, visualmente atractivo. Fresco. Ahora, del video que acabamos de ver aquí,
22:13
yeah, the clip, um, I heard some nice words there. For example, I think they were saying
268
1333690
4290
sí, el clip, escuché algunas palabras bonitas allí. Por ejemplo, creo que estaban diciendo
22:17
how baboons are contentious. Yeah. Uh, if something is contentious, what does that mean?
269
1337980
7960
cómo los babuinos son contenciosos. Sí. Uh, si algo es polémico, ¿qué significa eso?
22:25
Yeah. So if something is contentious, I think basically in the case of this video, right,
270
1345940
5820
Sí. Entonces, si algo es polémico, creo que básicamente en el caso de este video,
22:31
it causes a very heated argument. It causes, it's controversial, it causes, so, um, just
271
1351760
8850
causa una discusión muy acalorada. Causa, es controvertido, causa, entonces, solo
22:40
to give you guys a little insight into what the rest of the video is and why it's described
272
1360610
6220
para darles una pequeña idea de lo que es el resto del video y por qué se describe
22:46
as contentious is that, as I mentioned now, like humans are literally living in these
273
1366830
6310
como controvertido es que, como mencioné ahora, los humanos viven literalmente en estos
22:53
spaces where the animals have been living for a long time. So you could think of it
274
1373140
3330
espacios donde los animales han estado viviendo durante mucho tiempo. Así que podrías pensar en ello
22:56
as like, whose fault is it that the animals are entering these homes? Is it the fact that
275
1376470
1000
como, ¿de quién es la culpa de que los animales entren en estos hogares? ¿Es el hecho de que
22:57
the, you know, animal, the baboon population has grown? Or is it that the, uh, and they
276
1377470
1000
, ya sabes, el animal, la población de babuinos ha crecido? ¿O es que, eh, y
22:58
should be, the animals should be removed, or the humans should leave the space? So that's
277
1378470
3650
deberían serlo, los animales deberían ser eliminados o los humanos deberían abandonar el espacio? Así que ese es
23:02
the argument in this context. Okay, nice. It's a great word. It sounds very
278
1382120
4710
el argumento en este contexto. Esta bien. Es una gran palabra. Suena muy
23:06
advanced. Um, (Yeah.) what about raiding? Uh, they say that baboons raid houses. What
279
1386830
6180
avanzado. Um, (Sí.) ¿Qué pasa con las incursiones? Uh, dicen que los babuinos asaltan las casas. ¿Qué
23:13
does it mean to raid? If you raid, or if something, or someone raids
280
1393010
4269
significa asaltar? Si asaltas, o si algo, o alguien asalta
23:17
a place, they attack that place suddenly. And you can think of a police raid. I know
281
1397279
5361
un lugar, atacan ese lugar de repente. Y puedes pensar en una redada policial. Sé que la
23:22
last week we spoke about the, the police bust, um, and in this case, a raid would be quite
282
1402640
7310
semana pasada hablamos sobre la redada policial, um, y en este caso, una redada sería bastante
23:29
similar. You're, you're attacking, uh, a particular place, um, to, you know, maybe you want, you're,
283
1409950
6070
similar. Estás, estás atacando, uh, un lugar en particular, um, ya sabes, tal vez quieras, estás,
23:36
you're raiding a place in order to find something. In this case, the baboons are raiding it to
284
1416020
4130
estás asaltando un lugar para encontrar algo. En este caso, los babuinos lo asaltan para
23:40
find food. Um, yeah. Right. You know, uh, I have a, a I don't know,
285
1420150
4160
encontrar comida. Sí. Bien. Sabes, eh, tengo un, un no sé,
23:44
a unique brain, I think, because, you know, I, I remember dates of movies or names of
286
1424310
5280
un cerebro único, creo, porque, sabes, yo, recuerdo fechas de películas o nombres de
23:49
movies and series and songs, right? Listening to this word now raid reminds me of the first
287
1429590
7939
películas y series y canciones, ¿no? Escuchar esta palabra ahora raid me recuerda a la primera
23:57
Indiana Jones movie, because, you know, I believe it's called Indiana Jones and the
288
1437529
4371
película de Indiana Jones, porque, sabes, creo que se llama Indiana Jones and the
24:01
Raiders of the Lost Ark, right? The Raiders people who raid, right? The Raiders of the
289
1441900
5210
Raiders of the Lost Ark, ¿verdad? La gente de los Raiders que ataca, ¿verdad? The Raiders of the
24:07
Lost Ark. And, uh, I also heard troublesome, Casse, yeah. Uh, they were calling the, the
290
1447110
4960
Lost Ark. Y, uh, también escuché problemático, Casse, sí. Uh, estaban llamando a los
24:12
baboons, baboons troublesome. What's that? Yeah, in this case trouble, when something
291
1452070
7459
babuinos, babuinos problemáticos. ¿Qué es eso? Sí, en este caso problemas, cuando algo
24:19
is troublesome, it means that it causes difficulty or annoyance, or it just causes problems for
292
1459529
8161
es problemático, significa que causa dificultad o molestia, o simplemente causa problemas a
24:27
the residents. The baboons are causing problems for the residents. So you can think trouble,
293
1467690
5869
los residentes. Los babuinos están causando problemas a los residentes. Entonces puedes pensar que los problemas,
24:33
hmm, trouble is a bad thing. Mm. Okay. Troublesome. Um, in this case, we are, we are referring
294
1473559
7581
hmm, los problemas son algo malo. Mm. Bueno. Molesto. Um, en este caso, nos estamos refiriendo
24:41
to someone causing trouble or being, their behavior is, is annoying. Yeah.
295
1481140
5310
a alguien que está causando problemas o siendo, su comportamiento es, es molesto. Sí.
24:46
Right. That's cool. Um, well, I mean, the word, yeah, the definition and not (not the
296
1486450
1510
Bien. Eso es genial. Um, bueno, quiero decir, la palabra, sí, la definición y no (no la
24:47
action) not a troublesome person, that's not cool yet. But, you know, um, I guess, I guess
297
1487960
1000
acción) no una persona problemática, eso no está bien todavía. Pero, ya sabes, um, supongo, supongo que
24:48
we could talk a little bit about the takeaways, yeah, from each one of our stories. Because,
298
1488960
3439
podríamos hablar un poco sobre las conclusiones, sí, de cada una de nuestras historias. Porque, ya sabes
24:52
you know, for me personally, uh, in my case, I think my takeaway with my story in Floripa
299
1492399
5122
, para mí personalmente, eh, en mi caso, creo que mi conclusión con mi historia en Floripa
24:57
and the coral snake and the bad hotel, my takeaway was appearances can be deceiving.
300
1497521
6109
y la serpiente de coral y el hotel malo, mi conclusión fue que las apariencias engañan. Ya
25:03
You know, just like I think, uh, agent Smith says to Neo in the Matrix movies, Mr. Anderson,
301
1503630
7060
sabes, tal como pienso, el agente Smith le dice a Neo en las películas de Matrix, Sr. Anderson, las
25:10
appearances can be deceiving. Right? Something like that. Uh, because that's exactly what
302
1510690
8839
apariencias engañan. ¿Bien? Algo como eso. Uh, porque eso es exactamente lo que
25:19
happened, right? I mean, I had one idea or impression of the hotel through the pictures
303
1519529
4880
pasó, ¿verdad? Quiero decir, tenía una idea o impresión del hotel a través de las fotos
25:24
on the website, but actually seeing it, it wasn't anything like that. That was my takeaway.
304
1524409
5781
en el sitio web, pero al verlo, no era nada de eso. Esa fue mi comida para llevar.
25:30
You know, appearances can be tricky, can be deceiving. Uh, about your story, you know,
305
1530190
5440
Ya sabes, las apariencias pueden ser engañosas, pueden ser engañosas. Uh, sobre tu historia, ya sabes,
25:35
on the campsite, the baboons, you know, invading your tent and everything. Uh, any takeaways
306
1535630
5120
en el campamento, los babuinos, ya sabes, invadiendo tu tienda y todo. Uh, ¿alguna conclusión
25:40
from that story? Anything you learned maybe? Yeah. I mean, I think one thing that I think
307
1540750
3360
de esa historia? ¿Algo que hayas aprendido tal vez? Sí. Quiero decir, creo que una cosa que creo que
25:44
is important, I mean, I think in both of our cases, well, before I, I answer that question,
308
1544110
5610
es importante, quiero decir, creo que en nuestros dos casos, bueno, antes de responder esa pregunta, ¿
25:49
what does it mean when something is deceiving? It's, uh, it tricks you, it manipulates you,
309
1549720
6130
qué significa cuando algo está engañando? Es, eh, te engaña, te manipula,
25:55
or it makes you believe in something that is not real or not true. So if you, if you
310
1555850
6080
o te hace creer en algo que no es real o no es cierto. Entonces si tú, si
26:01
believe in something that is not real, or it's not that, you can say that, that thing
311
1561930
5280
crees en algo que no es real, o no es eso, puedes decir que esa cosa
26:07
deceived you. You were deceived. You were tricked. Yeah.
312
1567210
3699
te engañó. Fuiste engañado. Fuiste engañado. Sí.
26:10
Yeah. So in this case, like the images that you saw when you initially booked your vacation
313
1570909
5471
Sí. Entonces, en este caso, como las imágenes que vio cuando inicialmente reservó sus vacaciones
26:16
or, or planned your vacation, it was not reality, as you said. Mm-hmm.
314
1576380
4170
o planeó sus vacaciones, no era la realidad, como dijo. Mm-hmm.
26:20
Exactly. The pictures deceived me (Yeah) ,you know?
315
1580550
2260
Exactamente. Las fotos me engañaron (Yeah), ¿ sabes?
26:22
Yeah. I, I think, you know, with both of our stories, I think the takeaway for me is that
316
1582810
7310
Sí. Yo, creo, ya sabes, con nuestras dos historias, creo que la lección para mí es que
26:30
either researching through, like going online and really deep when you're planning a vacation
317
1590120
6510
investigando, como navegar en línea y realmente profundo cuando estás planeando unas vacaciones
26:36
or a stay. In our case, we were both in our, you know, local countries, but we were in
318
1596630
5399
o una estadía. En nuestro caso, ambos estábamos en nuestros, ya sabes , países locales, pero estábamos en
26:42
a different part of, it's not part of our daily lives. It was different part of the
319
1602029
3361
una parte diferente, no es parte de nuestra vida diaria. Era una parte diferente de la
26:45
city or a different, you know, city altogether, different state. So yeah. So we were in basically
320
1605390
4009
ciudad o una ciudad completamente diferente, ya sabes, un estado diferente. Así que sí. Así que básicamente estábamos en
26:49
a different, we were planning to go to different environments, unfamiliar environments. I think
321
1609399
4691
un lugar diferente, estábamos planeando ir a diferentes entornos, entornos desconocidos. Creo
26:54
that whenever you're doing this, you should definitely research thoroughly. Like understand
322
1614090
5860
que cada vez que haces esto, definitivamente debes investigar a fondo. Como entender
26:59
what it's like there, understand what problems you could face by, you know, reading some
323
1619950
4780
cómo es allí, entender qué problemas podrías enfrentar, ya sabes, leyendo algunas
27:04
reviews online or even better than reviews. And, um, you know, something that someone
324
1624730
5460
reseñas en línea o incluso mejor que las reseñas. Y, um, ya sabes, algo que alguien
27:10
else writes online would be to actually speak to local people, maybe make a friend, or if
325
1630190
4580
más escribe en línea sería hablar con la gente local, tal vez hacer un amigo, o si
27:14
you're online, I don't know if you have the opportunity to, it definitely helps to speak
326
1634770
4420
estás en línea, no sé si tienes la oportunidad de hacerlo, definitivamente ayuda a hable
27:19
to someone who has an understanding or who's been to that place before and who's had a
327
1639190
4960
con alguien que comprenda o que haya estado en ese lugar antes y que haya tenido una
27:24
firsthand experience with that place, and ask them questions about it. You know, what
328
1644150
4350
experiencia de primera mano con ese lugar, y hágale preguntas al respecto. Ya sabes, ¿qué
27:28
can I expect when I go there? Or tell me more about this place. Um, yeah, I think this,
329
1648500
3730
puedo esperar cuando vaya allí? O cuéntame más sobre este lugar. Um, sí, creo que esto,
27:32
this is what I, I, I realized, I think if I had, you know, done that before, if my family
330
1652230
4800
esto es de lo que me di cuenta, creo que si hubiera, ya sabes, hecho eso antes, si mi familia
27:37
had done that before, we would've been mentally prepared for the baboons. And instead of it
331
1657030
4540
hubiera hecho eso antes, hubiéramos estado mentalmente preparados para los babuinos. Y en lugar de
27:41
being like, oh, this is a bad experience, we could have been like, oh yeah, we expected
332
1661570
5550
decir, oh, esta es una mala experiencia, podríamos haber dicho, oh sí, esperábamos
27:47
this, we prepared for this. Um, and in our case it was a, a coral snake and baboons.
333
1667120
5870
esto, nos preparamos para esto. Um, y en nuestro caso fue una serpiente de coral y babuinos.
27:52
But, you know, imagine you were planning to go to a country, you don't know what the what
334
1672990
4110
Pero, ya sabes, imagina que planeas ir a un país, no sabes cómo se
27:57
people dress like, what the dress code is like in this country. What's, what's a common
335
1677100
3400
viste la gente, cómo es el código de vestimenta en este país. ¿Cuál es la
28:00
way for people to dress? You know, are they more conservative? Are they, you know, free?
336
1680500
4070
forma común de vestir de la gente? Ya sabes, ¿son más conservadores? ¿Son, ya sabes, gratis? Es
28:04
You might be surprised, and this could make you feel shocked and, you know, have a negative
337
1684570
5010
posible que se sorprenda, y esto podría hacerle sentir conmocionado y, ya sabe, tener una
28:09
experience. But one way, or even the food, you go to a place and people are eating a
338
1689580
3580
experiencia negativa. Pero de una manera, o incluso la comida, vas a un lugar y la gente está comiendo un
28:13
type of meat or something that you think is like totally wacky. Like, woah, this is crazy.
339
1693160
6629
tipo de carne o algo que crees que es totalmente loco. Como, woah, esto es una locura.
28:19
I, I kind of imagine that. Um, but I guess my point here is that, you know, when you're
340
1699789
5121
Yo, me imagino eso. Um, pero supongo que mi punto aquí es que, ya sabes, cuando estás
28:24
researching and you are, or you in even better, as I said, speaking with someone who has lived
341
1704910
5090
investigando y estás, o incluso mejor, como dije, hablando con alguien que ha vivido
28:30
that experience, you get to prepare yourself. Not only are you informing yourself, but you're
342
1710000
7000
esa experiencia, puedes prepararte. No solo te estás informando a ti mismo, sino que
28:37
really, um, opening yourself up to like, you know, possibilities and understanding cultures
343
1717000
6580
realmente te estás, um, abriéndote a, ya sabes, posibilidades y entendiendo
28:43
and traditions or customs better in that place. Yeah, I agree with you a hundred percent.
344
1723580
4890
mejor las culturas y tradiciones o costumbres en ese lugar. Sí, estoy de acuerdo contigo al cien por cien.
28:48
Uh, the importance of getting to know people from other places in the world, even. Right?
345
1728470
5260
Uh, la importancia de conocer gente de otros lugares del mundo, incluso. ¿Bien?
28:53
Uh, the same case with me. I mean, if I had known a local from Floripa back then, probably
346
1733730
5790
Uh, el mismo caso conmigo. Quiero decir, si hubiera conocido a un local de Floripa en ese entonces, probablemente
28:59
the person could have warned me like, Hey, you know, don't stay at that place. It's not
347
1739520
3550
la persona me podría haber advertido como, Oye, ya sabes, no te quedes en ese lugar. No es
29:03
a good place. You can stay at that place. Right? So yeah, definitely getting to know
348
1743070
4540
un buen lugar. Puedes quedarte en ese lugar. ¿ Bien? Así que sí, definitivamente conocer a
29:07
as many people as possible from different regions, right? That is really useful. And,
349
1747610
5220
tantas personas como sea posible de diferentes regiones, ¿verdad? Eso es realmente útil. Y,
29:12
well, speaking of which, right, it just so happens, you can do that nowadays with our
350
1752830
4630
bueno, hablando de eso, cierto, da la casualidad de que hoy en día puedes hacerlo con nuestra
29:17
app, right, with the RealLife English app. Uh, we've also released recently the Premium
351
1757460
9020
aplicación, cierto, con la aplicación RealLife English. Uh, también lanzamos recientemente la
29:26
version of the RealLife app, where you can, you know, access the episodes with transcripts,
352
1766480
33130
versión Premium de la aplicación RealLife, donde puedes, ya sabes, acceder a los episodios con transcripciones,
29:59
interactive transcripts, and you have unlimited speaking time. Uh, so it's been a game-changer
353
1799610
14790
transcripciones interactivas y tienes tiempo de conversación ilimitado. Uh, así que ha sido un cambio de juego
30:14
for many of our users. And we actually have a testimonial here from a Premium user. So
354
1814400
11389
para muchos de nuestros usuarios. Y de hecho tenemos aquí un testimonio de un usuario Premium. Entonces, ¿
30:25
would you like to read that one? Sure. So, Supriya from India says, the RealLife
355
1825789
4510
te gustaría leer ese? Seguro. Entonces, Supriya de India dice que RealLife
30:30
Premium is one of the best and easiest ways to learn English. I love the new way of learning
356
1830299
6451
Premium es una de las mejores y más fáciles formas de aprender inglés. Me encanta la nueva forma de aprender
30:36
vocabulary through flashcards. The transcripts help make the podcast listening effortless.
357
1836750
3750
vocabulario a través de flashcards. Las transcripciones ayudan a que el podcast se escuche sin esfuerzo.
30:40
And last but not least, improving your speaking skills is just a click away. This app is a
358
1840500
15419
Y por último, pero no menos importante, mejorar sus habilidades para hablar está a solo un clic de distancia. Esta aplicación es una
30:55
mind blowing and revolutionary way to learn English. Aww yeah.
359
1855919
4151
forma alucinante y revolucionaria de aprender inglés. Aww sí.
31:00
Nice. Thank you very much, Supriya, for the awesome testimonial. And for those of you
360
1860070
13370
Lindo. Muchas gracias, Supriya, por el increíble testimonio. Y para aquellos de ustedes que
31:13
listening to us here on the app, and you are using the free version, uh, give the Premium
361
1873440
7770
nos escuchan aquí en la aplicación, y están usando la versión gratuita, prueben la Premium
31:21
a try. I'm sure you're gonna like it. And, you're gonna unlock a lot of cool features
362
1881210
7790
. Estoy seguro de que te va a gustar. Y, vas a desbloquear muchas características geniales
31:29
by going Premium. Okay. So now, Casse, it's time for the RealLife Way moment. Yeah. So,
363
1889000
9490
al pasarte a Premium. Bueno. Así que ahora, Casse, es hora del momento RealLife Way. Sí. Entonces, ya
31:38
you know, today we've been talking about travel experiences. We shared a little bit about,
364
1898490
5120
sabes, hoy hemos estado hablando de experiencias de viaje. Compartimos un poco sobre, ya sabes
31:43
you know, some experiences that happened to us. Uh, which component of the RealLife Way
365
1903610
6590
, algunas experiencias que nos sucedieron. Uh, ¿a qué componente de RealLife Way
31:50
would you connect that conversation we had today to?
366
1910200
3410
conectaría esa conversación que tuvimos hoy?
31:53
I would say that it's definitely part of living your English. Like don't just learn it, live
367
1913610
4350
Diría que definitivamente es parte de vivir tu inglés. Como no solo aprenderlo,
31:57
it. So what we did today was we were discussing real events that we experienced, and we were
368
1917960
7209
vivirlo. Entonces, lo que hicimos hoy fue que discutimos eventos reales que experimentamos, y
32:05
able to use our English to do that, to have a really fun, um, engaging conversation and
369
1925169
5611
pudimos usar nuestro inglés para hacerlo, para tener una conversación realmente divertida, interesante y
32:10
to share our experiences. Right? Yeah. Yeah. That's so true. Yeah. Um, I think
370
1930780
4389
para compartir nuestras experiencias. ¿Bien? Sí. Sí. Eso es muy cierto. Sí. Um, lo
32:15
about it as, you know, we, we are, we are talking about real-life situations also. Yeah.
371
1935169
4600
pienso como, ya sabes, nosotros, estamos, estamos hablando de situaciones de la vida real también. Sí.
32:19
Because, you know, it's things that really happened to us. Yeah. And even the, the short
372
1939769
4861
Porque, ya sabes, son cosas que realmente nos sucedieron. Sí. E incluso el breve
32:24
clip we watched about the baboons in Cape Town, that's something real that is happening
373
1944630
5560
video que vimos sobre los babuinos en Ciudad del Cabo, eso es algo real que está sucediendo
32:30
nowadays. Yeah. I think that's a very recent video. So we are, we are practicing English
374
1950190
5450
hoy en día. Sí. Creo que es un video muy reciente . Así que estamos, estamos practicando inglés
32:35
here as it is used in the real world, right, by actually, you know, accessing, uh, real
375
1955640
6671
aquí como se usa en el mundo real, correcto, en realidad, ya sabes, accediendo, eh,
32:42
news or real, uh, content in the media and just, you know, we're doing those things or
376
1962311
7009
noticias reales o contenido real, eh, en los medios y simplemente, ya sabes, estamos haciendo esas cosas o
32:49
talking about those things in English. Right? Um, I, I think this conversation that we are
377
1969320
5099
hablando de esas cosas en inglés. ¿Bien? Um, creo que esta conversación que estamos
32:54
having today, we can also connect that a little bit with the second component, which is connecting
378
1974419
5561
teniendo hoy, también podemos conectarla un poco con el segundo componente, que es conectar
32:59
your English to your identity in the sense that we are sharing personal stories here
379
1979980
5000
tu inglés con tu identidad en el sentido de que estamos compartiendo historias personales
33:04
today. So your personal stories are usually part of who you are. Yeah. They shape your
380
1984980
5630
hoy aquí. Por lo tanto, sus historias personales suelen ser parte de quién es usted. Sí. Dan forma a tu
33:10
life, your experiences, so using your English to talk about things that are relevant to
381
1990610
5870
vida, a tus experiencias, así que usar tu inglés para hablar sobre cosas que son relevantes para
33:16
you, yeah, this is a another point here that I think we could connect the RealLife way
382
1996480
5861
ti, sí, este es otro punto aquí con el que creo que podríamos conectarnos a la manera RealLife
33:22
to. And of course, we all know that when we're
383
2002341
1688
. Y por supuesto, todos sabemos que cuando
33:24
talking about ourselves or our experiences, it's always easier, isn't it? So yeah, when
384
2004029
2321
hablamos de nosotros mismos o de nuestras experiencias, siempre es más fácil, ¿no? Así que sí, cuando
33:26
we're talking about ourselves or our experiences, we don't have to strain our brains that much,
385
2006350
3970
hablamos de nosotros mismos o de nuestras experiencias, no tenemos que forzar tanto el cerebro,
33:30
or it's not that hard to, to think about what we want to say. However, we might not always
386
2010320
5380
o no es tan difícil, pensar en lo que queremos decir. Sin embargo, es posible que no siempre
33:35
have the best vocabulary. And I guess that's an opportunity to to learn some new vocabulary
387
2015700
6849
tengamos el mejor vocabulario. Y supongo que es una oportunidad para aprender vocabulario nuevo
33:42
or to, you know, level up, uh, in terms of our, how we describe, you know, these things
388
2022549
5021
o, ya sabes, subir de nivel, eh, en términos de cómo describimos, ya sabes, estas cosas
33:47
that we do in our, in our lives and in these experiences that we've had. So, yeah, I, I
389
2027570
5479
que hacemos en nuestras, en nuestras vidas y en estas experiencias. que hemos tenido. Entonces, sí,
33:53
think when it comes to living your, your English in this way and sharing stories with others,
390
2033049
6220
creo que cuando se trata de vivir tu inglés de esta manera y compartir historias con otros,
33:59
um, you could, I mean, we spoke, I just wanna say this, like we spoke about, um, these stories,
391
2039269
6231
podrías, quiero decir, hablamos, solo quiero decir esto, como hablamos sobre, um, estas historias,
34:05
like earlier this week we, we, we, you know, we, we discussed some of, um, our ideas for,
392
2045500
5800
como a principios de esta semana nosotros, nosotros, nosotros, ya sabes, nosotros, discutimos algunas de, um, nuestras ideas para,
34:11
you know, what we would talk about. But every time you tell the story, you'll remember another
393
2051300
4140
ya sabes, de qué hablaríamos. Pero cada vez que cuentes la historia, recordarás otro
34:15
little detail or you can add a little more. So it's, you know, when we're using our English
394
2055440
4280
pequeño detalle o puedes agregar un poco más. Entonces, ya sabes, cuando usamos nuestro inglés
34:19
to connect with other people and share these experiences, it's, it's, it's such a great
395
2059720
3889
para conectarnos con otras personas y compartir estas experiencias, es, es, es una excelente
34:23
way to practice and think of different ways to say things.
396
2063609
3431
manera de practicar y pensar en diferentes formas de decir las cosas.
34:27
So I guess we can connect that with the challenge that we have for our listeners today, right,
397
2067040
4000
Así que supongo que podemos conectar eso con el desafío que tenemos para nuestros oyentes hoy, ¿verdad,
34:31
Casse? And the challenge is, find a wild animal in your country, or where you live and share
398
2071040
6589
Casse? Y el reto es, encuentra un animal salvaje en tu país, o donde vives y comparte
34:37
with us your encounter with (Yeah.) this animal. No, I'm just kidding. You don't haveto do
399
2077629
5601
con nosotros tu encuentro con (Sí.) este animal. Solo bromeo. No tienes que hacer
34:43
that. Take a picture. Yeah. With a thumbs up like that. No, no, we are just kidding
400
2083230
5399
eso. Toma una foto. Sí. Con un pulgar hacia arriba así. No, no, solo estamos bromeando
34:48
guys. Uh, but, um, I guess the challenge here could be, um, try to use as many adjectives
401
2088629
5290
. Uh, pero, um, supongo que el desafío aquí podría ser, um, tratar de usar tantos adjetivos
34:53
as possible when describing a memorable travel experience you've had. Just to give us some
402
2093919
6501
como sea posible al describir una experiencia de viaje memorable que haya tenido. Solo para darnos algunos
35:00
examples here. Yeah. When talking about your trips or your traveling, uh, you can use words
403
2100420
5310
ejemplos aquí. Sí. Cuando hables de tus viajes o tus viajes, eh, puedes usar palabras
35:05
such as riveting, for example. Yeah. Something riveting is something really interesting,
404
2105730
5170
como fascinante, por ejemplo. Sí. Algo fascinante es algo realmente interesante,
35:10
really good. So if you had a positive experience in your trip, you can say, oh, it was a riveting
405
2110900
5090
realmente bueno. Entonces, si tuviste una experiencia positiva en tu viaje, puedes decir, oh, fue una
35:15
experience. Or even exciting. It was an exciting trip that we had. Uh, what other examples
406
2115990
5839
experiencia fascinante. O incluso emocionante. Fue un viaje emocionante el que tuvimos. Uh, ¿qué otros ejemplos
35:21
of adjectives can we use in this context, Casse?
407
2121829
3191
de adjetivos podemos usar en este contexto, Casse?
35:25
Yeah. So for example, if you had a bad experience, like, I mean, I wouldn't say that our experiences
408
2125020
7360
Sí. Entonces, por ejemplo, si tuviste una mala experiencia, quiero decir, no diría que nuestras experiencias
35:32
were bad, but they could be considered less than positive.
409
2132380
5100
fueron malas, pero podrían considerarse menos que positivas. ¿
35:37
Less optimal? Less. Exactly. So you could use adjectives
410
2137480
6410
Menos óptimo? Menos. Exactamente. Así que podrías usar adjetivos
35:43
like mortifying or dreadful. I had a dreadful time, uh, because the baboon stole all of
411
2143890
7310
como mortificante o espantoso. Lo pasé fatal , eh, porque el babuino robó toda
35:51
my food, and I, I had to go and buy, you know, more food, and, like, it cost me a lot of
412
2151200
5260
mi comida, y tuve que ir y comprar, ya sabes, más comida, y me costó mucho
35:56
money. Um, and if something is, is mortifying, it's actually bad in like an embarrassing
413
2156460
7670
dinero. Um, y si algo es, es mortificante, en realidad es malo de una
36:04
way. Like, it's so embarrassing that you have a bad experience or it, it actually makes
414
2164130
3830
manera vergonzosa. Como, es tan vergonzoso que tienes una mala experiencia o, en realidad
36:07
you feel, um, you know. So for example, like if, uh, if you saw the snake, the coral snake,
415
2167960
9000
te hace sentir, um, ya sabes. Entonces, por ejemplo, como si, eh, si vieras la serpiente, la serpiente de coral,
36:16
and you went, Ah, you know, that would be embarrassing. And everyone laughs at you,
416
2176960
4040
y dijeras, Ah, ya sabes, eso sería vergonzoso. Y todos se ríen de ti,
36:21
and... I'm kidding. You can scream if you see a snake. But I would scream.
417
2181000
2610
y... estoy bromeando. Puedes gritar si ves una serpiente. Pero yo gritaría.
36:23
You know, I, I think, I think I did. I actually think I (Oh,) did. Yeah.
418
2183610
4790
Sabes, yo, creo, creo que lo hice. De hecho, creo que (Oh,) lo hice. Sí.
36:28
No one laughed though. No, I guess everybody was scared as well,
419
2188400
4700
Aunque nadie se rió. No, supongo que todos estaban asustados también,
36:33
yes. So, you know. Exactly. It's, it's a legitimate reason to
420
2193100
3719
sí. Entonces tú sabes. Exactamente. Es, es una razón legítima para
36:36
scream, right, I would say, but I mean, if, if you were one of those like guys who feels
421
2196819
5391
gritar, cierto, diría, pero quiero decir, si fueras uno de esos tipos que se sienten
36:42
like, oh no, I am not afraid of snakes, I'm not gonna scream this is, I can handle the
422
2202210
5320
como, oh no, no le tengo miedo a las serpientes, no voy a gritar esto. es, puedo manejar la
36:47
snake, then, I mean, maybe you would be mortified, um, in that situation. Yeah. So if, if that's
423
2207530
3490
serpiente, entonces, quiero decir, tal vez estarías mortificado, um, en esa situación. Sí. Así que si, si esa es
36:51
your experience, you can use adjectives like those.
424
2211020
1030
tu experiencia, puedes usar adjetivos como esos.
36:52
All right guys. So try to use these adjectives in as many as you can when describing, um,
425
2212050
5410
Muy bien chicos. Así que trate de usar estos adjetivos en tantos como pueda cuando describa, um,
36:57
a travel experience that you've had. Maybe you can share your travel experience here
426
2217460
4270
una experiencia de viaje que haya tenido. Tal vez pueda compartir su experiencia de viaje aquí
37:01
in the comments section on YouTube if you're watching us on YouTube. Or you can just send
427
2221730
4010
en la sección de comentarios en YouTube si nos está viendo en YouTube. O simplemente puede enviar
37:05
your story to [email protected]. We are curious to, you know, to, to read,
428
2225740
6290
su historia a [email protected]. Tenemos curiosidad por, ya sabes, por leer,
37:12
yeah, your crazy, memorable story. And with that said, thank you so much for listening
429
2232030
5290
sí, tu loca y memorable historia. Y dicho esto, muchas gracias por escucharnos
37:17
to us or watching us here on YouTube today. And stay tuned for next week's episode. 1,
430
2237320
9390
o vernos aquí en YouTube hoy. Y estad atentos al episodio de la próxima semana. 1,
37:26
2, 3. (Aww) Aww (yeah.) yeah! That was a long one.
431
2246710
33960
2, 3. (Aww) Aww (sí.) ¡sí! Eso fue largo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7