Podcast for English Learners — Travel Stories: SNAKES, BANDITS, and More

100,243 views ・ 2023-03-06

RealLife English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:00
But I would scream, I would scream! Actually think I did. Oh! Yeah. Oh, no one laughed
0
399
6250
Tapi aku akan berteriak, aku akan berteriak! Sebenarnya saya pikir saya lakukan. Oh! Ya. Oh, tidak ada yang tertawa
00:06
though. No I guess everybody was scared as well. Yes, so you know. Exactly, it's it's
1
6649
5921
. Tidak, saya kira semua orang juga takut . Ya, jadi Anda tahu. Tepatnya, itu
00:12
a legitimate reason to scream, I would say.
2
12570
4760
alasan sah untuk berteriak, menurutku.
00:17
Alright, so I'm joined in the global studio today by the most lekker teacher in South
3
17330
6520
Baiklah, jadi saya bergabung di studio global hari ini oleh guru paling lekker di
00:23
Africa, the one and only Casse. Hey, Casse. Hey, Thiago. Hey guys, how's it going? (I'm
4
23850
5200
Afrika Selatan, satu-satunya Casse. Hei, Casse. Hei, Thiago. Hai teman-teman, bagaimana kabarnya? (Saya
00:29
good.) Uh, we were talking earlier about how hot it is, and I think besides that, everything's
5
29050
6419
baik-baik saja.) Eh, sebelumnya kita berbicara tentang seberapa panasnya, dan saya pikir selain itu, semuanya
00:35
good. Yeah. Here in Brazil it's really hot too.
6
35469
2181
baik-baik saja. Ya. Di sini di Brasil juga sangat panas.
00:37
Yeah. We share the same season time, right? We do, we do. But (Yeah.) yeah, I, I guess,
7
37650
5280
Ya. Kami berbagi waktu musim yang sama, bukan? Kami melakukannya, kami melakukannya. Tapi (Ya.) ya, saya, saya kira,
00:42
you know, it's, it's one of those things where you take it as it comes. Like, what can you
8
42930
4170
Anda tahu, itu, itu salah satu hal di mana Anda menerimanya begitu saja. Seperti, apa yang dapat Anda
00:47
do about it, really? So. Yeah. I like that - you take it as it comes.
9
47100
3400
lakukan tentang itu, sungguh? Jadi. Ya. Saya suka itu - Anda menerimanya begitu saja.
00:50
That's cool. (Yeah) Nice. So, uh, today we're gonna be talking all about travel experiences.
10
50500
5969
Itu keren. (Ya) Bagus. Jadi, eh, hari ini kita akan membahas tentang pengalaman perjalanan.
00:56
Casse and I have here, um, some memorable travel stories to share with you guys today
11
56469
4881
Casse dan saya punya, um, beberapa cerita perjalanan yang tak terlupakan untuk dibagikan dengan kalian hari ini
01:01
and to get started with this topic, I have a funny little thing here to read to you guys.
12
61350
6000
dan untuk memulai topik ini, saya punya hal kecil yang lucu untuk dibacakan untuk kalian.
01:07
It's fun. Yeah. So check it out. Vacation or staycation, you know, not taking time off
13
67350
7019
Itu menyenangkan. Ya. Jadi lihatlah. Liburan atau staycation, Anda tahu, tidak mengambil cuti
01:14
can be a huge complication. Whether you see a coral snake next to you or make a taxi driver
14
74369
6531
bisa menjadi masalah besar. Apakah Anda melihat ular karang di sebelah Anda atau membuat sopir taksi
01:20
blush with embarrassment, travel stories are always fun to share. In today's episode, we'll
15
80900
4759
tersipu malu, cerita perjalanan selalu menyenangkan untuk dibagikan. Di episode hari ini, kita akan
01:25
have some fun by sharing some memorable experiences we've had while traveling. Yeah. Just a little
16
85659
1561
bersenang-senang dengan berbagi pengalaman tak terlupakan yang kita alami saat bepergian. Ya. Hanya
01:27
bit of a quick introthere, right? Did you like what I did there, Casse?
17
87220
1090
sedikit pengantar singkat, bukan? Apakah Anda menyukai apa yang saya lakukan di sana, Casse?
01:28
I, I thought it was really clever. It sounded like a poem to me, or like a really, you know,
18
88310
1500
Saya, saya pikir itu benar-benar pintar. Kedengarannya seperti puisi bagi saya, atau seperti, Anda tahu,
01:29
good play on words. I thought it was really good.
19
89810
1000
permainan kata yang bagus. Saya pikir itu sangat bagus.
01:30
Yeah. Yeah. That's, that's cool. Yeah. Well, we do have some nice words here, right? So,
20
90810
1000
Ya. Ya. Itu keren. Ya. Nah, kita punya kata-kata yang bagus di sini, bukan? Jadi,
01:31
Casse, what is a staycation? Like, what's the difference between a vacation and a staycation?
21
91810
1530
Casse, apa itu staycation? Seperti, apa bedanya liburan dan staycation?
01:33
So a vacation is, we would use this word when we are traveling. We're going away. We're
22
93340
5761
Jadi liburan, kami akan menggunakan kata ini saat kami bepergian. Kami akan pergi. Kami
01:39
traveling usually abroad. You know, we tend to differentiate between a staycation and
23
99101
4530
bepergian biasanya ke luar negeri. Anda tahu, kami cenderung membedakan antara staycation dan
01:43
a vacation as the vacation would be the one where you're going abroad, and the staycation
24
103631
4639
liburan karena liburan adalah tujuan Anda pergi ke luar negeri, dan staycation
01:48
is the one where you are staying with, you know, local vacation in your country, in your
25
108270
5400
adalah tempat Anda menginap, Anda tahu, liburan lokal di negara Anda, di negara Anda.
01:53
city. And even we often use it to say like, I'm not going away this holiday or this vacation
26
113670
4989
kota. Dan bahkan kita sering menggunakannya untuk mengatakan seperti, saya tidak akan pergi liburan ini atau liburan ini
01:58
as a holiday, um, we are going to stay at home. So your staycation could just be you
27
118659
6460
sebagai liburan, um, kita akan tinggal di rumah. Jadi staycation Anda bisa saja Anda
02:05
at home relaxing, um, on your days off. Cool. Yeah. I like the way that the word is
28
125119
3581
di rumah santai, um, di hari libur Anda. Dingin. Ya. Saya suka cara kata itu
02:08
formed, right? Staycation. Right? Like, you stay locally. That's interesting. (Yeah,)
29
128700
1000
dibentuk, bukan? Liburan di hotel. Benar? Seperti, Anda tinggal secara lokal. Itu menarik. (Ya,)
02:09
You know, it's crazy. I, I think that English can be quite literal sometimes, you know,
30
129700
3149
Anda tahu, ini gila. Saya, saya pikir bahasa Inggris kadang-kadang bisa sangat literal, Anda tahu,
02:12
as a non-native speaker of English, I, I know it is that sometimes I can know, as some of
31
132849
4401
sebagai penutur bahasa Inggris non-pribumi, saya, saya tahu itu kadang-kadang saya bisa tahu, karena beberapa
02:17
the words can be quite literal. Yeah. If you think about, oh, yeah, it makes sense. Right.
32
137250
3590
kata bisa sangat literal. Ya. Jika Anda memikirkannya, oh, ya, itu masuk akal. Benar.
02:20
Stay-cation. I stay locally. I don't go abroad. (Exactly.) Yeah. That's cool. And, when you
33
140840
3870
Liburan di hotel. Saya tinggal secara lokal. Saya tidak pergi ke luar negeri. (Tepat.) Ya. Itu keren. Dan, ketika Anda
02:24
take time off, what do you do? What does that mean?
34
144710
3999
mengambil cuti, apa yang Anda lakukan? Maksudnya itu apa ?
02:28
So if you take time off, you're taking a break from doing something, especially work, so
35
148709
6161
Jadi kalau cuti, ya istirahat dari mengerjakan sesuatu, terutama kerja, jadi
02:34
you can take time off from your studies as well, or you can take time off from doing
36
154870
4240
bisa cuti kuliah juga, atau bisa cuti dari
02:39
a particular activity. Like maybe I, I'm, I'm used to going to the gym like every day
37
159110
5780
kegiatan tertentu. Seperti mungkin saya, saya, saya terbiasa pergi ke gym seperti setiap hari
02:44
of the week, and then I take time off from going to the gym, means I'm just taking a
38
164890
3630
dalam seminggu, dan kemudian saya mengambil cuti dari pergi ke gym, artinya saya hanya
02:48
break from doing that activity. Nice. And, hearing this little introduction,
39
168520
4150
istirahat dari melakukan aktivitas itu. Bagus. Dan, mendengar perkenalan kecil ini,
02:52
we also said the word blush, right? Uh, when you make someone blush, what's that?
40
172670
5660
kita pun mengucapkan kata blush bukan? Uh, saat kau membuat seseorang tersipu, apa itu?
02:58
So when you make someone blush you, well, you make them shy or you make them feel a
41
178330
6780
Jadi ketika Anda membuat seseorang membuat Anda malu, Anda membuat mereka malu atau Anda membuat mereka merasa
03:05
little bit embarrassed. Um, so I also wanna add that what it means, what we, when we are
42
185110
4689
sedikit malu. Um, jadi saya juga ingin menambahkan apa artinya, yang kita, ketika kita
03:09
blushing is our cheeks tend to go red, or our faces in general go pink or red. Um, but
43
189799
6581
memerah adalah pipi kita cenderung memerah, atau wajah kita pada umumnya menjadi merah jambu atau merah. Um, tapi
03:16
I have, I just wanna add for the ladies out there, I mean, we all love makeup, so blush
44
196380
5249
saya punya, saya hanya ingin menambahkan untuk para wanita di luar sana, maksud saya, kita semua menyukai riasan, jadi perona pipi
03:21
also refers to, you know, the actual makeup that we use to give ourselves that effect
45
201629
5921
juga mengacu pada, Anda tahu, riasan sebenarnya yang kita gunakan untuk memberikan efek itu pada diri kita sendiri
03:27
because, you know, rosy cheeks (Right) are a sign that you are youthful and you are,
46
207550
6150
karena, Anda tahu, kemerahan pipi (Kanan) adalah tanda bahwa Anda masih muda dan Anda,
03:33
you, I don't know, it's just a good positive, healthy sign. Healthy people blush is what
47
213700
5000
Anda, entahlah, itu hanya pertanda baik, positif, sehat. Orang sehat tersipu adalah
03:38
the, the idea is there. But yeah, to blush is to get embarrassed or feel embarrassed
48
218700
7000
apa, idenya ada. Tapi ya, tersipu adalah malu atau merasa malu
03:45
and have your cheeks and face go red. Rosy cheeks. That's nice. (Rosy cheeks.) Rosy.
49
225700
1340
dan membuat pipi dan wajahmu memerah. Pipi kemerahan. Itu bagus. (Pipi kemerahan.) Kemerahan.
03:47
(Yeah. Yeah.) Is it like from the, the color pink, right?
50
227040
1910
(Ya. Ya.) Seperti dari, warna merah jambu, kan?
03:48
Exactly. Exactly. Very good. Rosy cheeks. Rosy cheeks. Excuse
51
228950
3340
Tepat. Tepat. Sangat bagus. Pipi kemerahan. Pipi kemerahan.
03:52
me. Not chicks. Rosy cheeks. Okay. That's cool. (Yeah.) Uh, when we were prepping for
52
232290
6600
Permisi. Bukan anak ayam. Pipi kemerahan. Oke. Itu keren. (Ya.) Uh, saat kami mempersiapkan
03:58
this episode, Casse, we were talking about, you know, how sometimes learners they struggle
53
238890
5140
episode ini, Casse, kami berbicara tentang, Anda tahu, bagaimana terkadang pelajar kesulitan
04:04
to tell the difference between the words holiday, vacation, and trip. Right? They can be quite
54
244030
5780
membedakan kata liburan, liburan, dan perjalanan. Benar? Mereka bisa sangat
04:09
confusing. Um, how would you explain the difference of these three words?
55
249810
3140
membingungkan. Um, bagaimana Anda menjelaskan perbedaan dari ketiga kata ini?
04:12
Yeah. So, um, with the holi(day), so we know that in American English, you know, if people
56
252950
3620
Ya. Jadi, um, dengan holi(hari), jadi kita tahu bahwa dalam bahasa Inggris Amerika, Anda tahu, jika orang
04:16
are referring to taking time off to go away or plan some kind of stay in a different location,
57
256570
7069
mengacu pada mengambil cuti untuk pergi atau berencana untuk tinggal di lokasi yang berbeda,
04:23
they usually say that they're going on vacation. Um, but in British English and here in South
58
263639
7030
mereka biasanya mengatakan bahwa mereka ' kembali pergi berlibur. Um, tapi dalam bahasa Inggris Inggris dan di sini di
04:30
Africa as well, we would also refer to that as a holiday. I'm going on holiday, so I'm
59
270669
5241
Afrika Selatan juga, kami juga menyebutnya sebagai hari libur. Saya akan berlibur, jadi saya akan
04:35
going away on holiday next week. And that just doesn't refer to one day as it would
60
275910
5910
pergi berlibur minggu depan. Dan itu tidak merujuk pada suatu hari seperti yang akan
04:41
in, you know, we spoke about that as well. Uh, holidays usually like Christmas time or,
61
281820
5270
terjadi, Anda tahu, kami juga membicarakannya. Eh, liburan biasanya seperti waktu Natal atau,
04:47
um, this particular national day that people celebrate. But for us, it's actually the same
62
287090
6320
um, hari nasional khusus yang dirayakan orang. Tapi bagi kami, sebenarnya sama
04:53
meaning as a vacation. Um, and then, you know, we also spoke about trip. So people will say,
63
293410
5270
artinya dengan liburan. Um, lalu, Anda tahu, kami juga berbicara tentang perjalanan. Jadi orang akan berkata,
04:58
oh, am I going on a vacation or am I going on a trip? I think in general, they have a
64
298680
4329
oh, apakah saya akan berlibur atau saya akan bepergian? Saya pikir secara umum, mereka memiliki
05:03
very similar meaning. It all means you're going on a journey from one place to another.
65
303009
5961
arti yang sangat mirip. Itu semua berarti Anda melakukan perjalanan dari satu tempat ke tempat lain.
05:08
But a trip can also be, usually it's, it's a short, um, well, not always, but we can,
66
308970
6110
Tapi perjalanan juga bisa, biasanya singkat, um, yah, tidak selalu, tapi bisa,
05:15
we usually use it in that way. Like I'm, I'm going on a trip to my grandmother's house,
67
315080
5030
biasanya kita gunakan dengan cara itu. Seperti saya, saya akan melakukan perjalanan ke rumah nenek saya,
05:20
or my son is going on a trip to, with his, with his school, uh, to the local museum.
68
320110
5250
atau putra saya akan melakukan perjalanan ke, dengan sekolahnya, eh, ke museum setempat.
05:25
So it's, it's a short period and you're usually going and then coming back, um, soon, but
69
325360
4580
Jadi, ini adalah periode yang singkat dan Anda biasanya pergi lalu kembali, um, segera, tapi
05:29
yeah. Cool. You know, that word trip reminds me
70
329940
1740
ya. Dingin. Anda tahu, perjalanan kata itu mengingatkan saya
05:31
of, uh, of a classic Beatles song called Day Tripper. Yeah. Day Tripper. And, (Yeah) the,
71
331680
7930
pada lagu klasik Beatles berjudul Day Tripper. Ya. Waktunya berjalan. Dan, (Ya) itu
05:39
the, the song talks about a girl who is a day tripper. I, I don't know exactly what
72
339610
4309
, lagu itu berbicara tentang seorang gadis yang seorang day tripper. Saya, saya tidak tahu persis apa
05:43
that means. Maybe, uh, she takes short trips, right? Like across town. Yeah. So it's a great
73
343919
4810
artinya itu. Mungkin, eh, dia melakukan perjalanan singkat, kan? Seperti di seberang kota. Ya. Jadi itu
05:48
song. (Could be, yeah.) Yeah. It's one of the first ones I learned on guitar, actually.
74
348729
2801
lagu yang bagus. (Bisa jadi, ya.) Ya. Itu salah satu yang pertama saya pelajari tentang gitar, sebenarnya.
05:51
Oh, wow. Yeah. I, I would love to hear you play that. That would be awesome.
75
351530
3460
Oh wow. Ya. Saya, saya akan senang mendengar Anda memainkan itu. Itu akan luar biasa.
05:54
Yeah. Maybe I can grab the guitar, you know, in a future episode just to play that main
76
354990
5010
Ya. Mungkin saya bisa mengambil gitarnya, Anda tahu, di episode mendatang hanya untuk memainkan
06:00
(Yeah.) riff. It's really cool. You know, it's really cool. So, today, um, we're gonna
77
360000
6900
riff utama (Ya.) itu. Ini sangat keren. Anda tahu, ini sangat keren. Jadi, hari ini, um, kita akan
06:06
be talking all about trips and traveling and memorable traveling experiences. Uh, well,
78
366900
11910
berbicara tentang perjalanan dan perjalanan dan pengalaman perjalanan yang tak terlupakan. Uh, yah,
06:18
we are talking about trips and traveling. I have to admit, Casse, one of my, uh, not
79
378810
17789
kita berbicara tentang perjalanan dan perjalanan. Harus kuakui, Casse, salah satu, eh, aku tidak
06:36
regrets, but maybe one of the things that kind of, you know, bums me out sometimes is
80
396599
4940
menyesal, tapi mungkin salah satu hal yang , kau tahu, terkadang membuatku kesal adalah
06:41
the fact that I have never had the opportunity to go abroad. At least not yet. You know,
81
401539
4771
fakta bahwa aku tidak pernah memiliki kesempatan untuk pergi ke luar negeri. Setidaknya belum. Anda tahu,
06:46
it's one of those things that I still have to tick off my bucket list, you know, but
82
406310
5740
itu salah satu hal yang masih harus saya tandai dari daftar keinginan saya, Anda tahu, tetapi
06:52
I am confident, I am hopeful that some, you know, I will be able to realize this dream
83
412050
4489
saya yakin, saya berharap beberapa, Anda tahu, saya akan dapat mewujudkan impian
06:56
of going abroad soon. Definitely. Like, I mean, if we think about
84
416539
3720
untuk pergi ke luar negeri segera. Tentu saja. Seperti, maksud saya, jika kita
07:00
it like as, I, I cannot tell you how amazing it actually is that you say this, and I mean,
85
420259
7660
memikirkannya seperti, saya, saya tidak dapat memberi tahu Anda betapa menakjubkannya sebenarnya Anda mengatakan ini, dan maksud saya,
07:07
I tell you this all the time, but you, your English is impeccable and you've never left
86
427919
5821
saya memberi tahu Anda ini sepanjang waktu, tetapi Anda, bahasa Inggris Anda sempurna dan Anda Saya tidak pernah meninggalkan
07:13
Brazil. So I think this is is not something to feel bummed out about. Well, you know,
87
433740
7350
Brasil. Jadi saya pikir ini bukan sesuatu yang membuat Anda merasa kecewa. Nah, Anda tahu,
07:21
like if you look at it from that perspective, it's something to feel (Yeah.) proud of, right?
88
441090
4000
seperti jika Anda melihatnya dari perspektif itu, itu adalah sesuatu yang (Ya.) dibanggakan, bukan?
07:25
Thanks for that. I really appreciate that, by the way. Uh, what does it mean to be bummed
89
445090
3789
Terima kasih untuk itu. Ngomong-ngomong, saya sangat menghargai itu . Eh, apa artinya
07:28
out about something? Just to feel sad and, you know, you're feeling
90
448879
4371
kecewa tentang sesuatu? Hanya untuk merasa sedih dan, Anda tahu, Anda merasa
07:33
a little bit depressed about it. I wouldn't even say a little bit. Sometimes if you're
91
453250
4550
sedikit tertekan karenanya. Saya bahkan tidak akan mengatakan sedikit pun. Kadang-kadang jika Anda
07:37
really bummed out, you could be very depressed about, you know, that the state of, of the
92
457800
5619
benar-benar kecewa, Anda bisa sangat tertekan tentang, Anda tahu,
07:43
situation, but. Yeah, that's true. Yeah. Yeah. I mean, I,
93
463419
1821
keadaan itu, tapi. Ya itu benar. Ya. Ya. Maksud saya, saya,
07:45
I view that as an accomplishment that I have in my life, for sure. Yeah. Being able to
94
465240
3380
saya melihatnya sebagai pencapaian yang saya miliki dalam hidup saya, pastinya. Ya. Mampu
07:48
learn English as well as I did here in my home country. For me, uh, I think, uh, a big
95
468620
4310
belajar bahasa Inggris sebaik yang saya lakukan di sini di negara asal saya. Bagi saya, eh, saya pikir, eh,
07:52
deal, a big, uh, part of that was talking to people as much as possible. Yeah. So sometimes
96
472930
5690
masalah besar, eh, bagian besar dari itu adalah berbicara dengan orang sebanyak mungkin. Ya. Jadi terkadang
07:58
I would meet some native speakers on the street in my hometown. Sometimes I had some friends
97
478620
4169
saya bertemu dengan beberapa penutur asli di jalan di kampung halaman saya. Kadang-kadang saya juga punya beberapa teman
08:02
also who spoke English, so, you know, we practice together. But the, the crazy thing is that
98
482789
4660
yang berbicara bahasa Inggris, jadi, Anda tahu, kami berlatih bersama. Tapi, hal yang gila adalah
08:07
nowadays you don't even have to know people necessarily that speak English to practice
99
487449
3921
saat ini Anda bahkan tidak perlu mengenal orang yang berbicara bahasa Inggris untuk berlatih
08:11
or speak, like, you know, personally. Right? Uh, let's say the app, for example, yeah,
100
491370
4490
atau berbicara, seperti, Anda tahu, secara pribadi. Benar? Uh, katakanlah aplikasinya, misalnya, ya,
08:15
the RealLife English app. You can just pop up there and connect with someone, have a
101
495860
5040
aplikasi RealLife English. Anda bisa muncul di sana dan terhubung dengan seseorang, melakukan
08:20
short 4 minute conversation. And, you know, it's one of those things that wow. I mean,
102
500900
4900
percakapan singkat selama 4 menit. Dan, Anda tahu, itu salah satu hal yang membuat wow. Maksud saya,
08:25
we have so many resources nowadays. Right. By the way, uh, for the listeners here, if
103
505800
4209
kita memiliki begitu banyak sumber daya saat ini. Benar. Omong-omong, eh, untuk pendengar di sini, jika
08:30
you haven't tried the app yet, give it a try. I mean, you know, I wish I had that, you know,
104
510009
4051
Anda belum mencoba aplikasinya, cobalah. Maksud saya, Anda tahu, saya berharap saya memilikinya, Anda tahu,
08:34
when I was learning English, uh, many, many years ago. So it's free. Just, click the link
105
514060
4959
ketika saya belajar bahasa Inggris, eh, bertahun- tahun yang lalu. Jadi gratis. Cukup, klik tautan
08:39
of the description or RealLife English on your favorite app store, search for it and,
106
519019
4440
deskripsi atau RealLife English di toko aplikasi favorit Anda, cari dan,
08:43
uh, give it a try. Yeah. Exactly. Plus, I like that you mentioned like
107
523459
3931
eh, cobalah. Ya. Tepat. Plus, saya suka Anda menyebutkan seperti panggilan
08:47
a quick, you know, quick 4 minute call. You don't, you won't even have time to blush in
108
527390
4710
cepat, Anda tahu, cepat 4 menit. Anda tidak, Anda bahkan tidak punya waktu untuk tersipu dalam
08:52
4 minutes. You'll just speak to the stranger. No embarrassment. Just, you know, quick short
109
532100
5130
4 menit. Anda hanya akan berbicara dengan orang asing. Tidak ada rasa malu. Hanya, Anda tahu, panggilan singkat cepat
08:57
call. And you'll already have that, you know, experience and the fun side of meeting someone
110
537230
4840
. Dan Anda sudah memiliki, Anda tahu, pengalaman dan sisi menyenangkan dari bertemu seseorang
09:02
new. So No need to blush (What do you have to lose?)
111
542070
3120
yang baru. Jadi Tidak perlu tersipu (Apa ruginya?)
09:05
with the embarrassment. That's cool. That's nice. So Casse, I wanted to share with you,
112
545190
3230
dengan rasa malu. Itu keren. Itu bagus. Jadi Casse, saya ingin berbagi dengan Anda,
09:08
uh, my memorable travel experience. One of them. Yeah. It was a trip that I took locally
113
548420
5849
eh, pengalaman perjalanan saya yang tak terlupakan. Salah satu diantara mereka. Ya. Itu adalah perjalanan yang saya lakukan secara lokal di
09:14
here in Brazil. And I think it's a, it's a good example of when expectations don't meet
114
554269
8001
sini di Brasil. Dan saya pikir itu adalah contoh yang baik ketika harapan tidak sesuai dengan
09:22
reality. You know. It was the first time I visited Florianopolis, right, here in Brazil,
115
562270
6510
kenyataan. Kamu tahu. Ini adalah pertama kalinya saya mengunjungi Florianopolis, benar, di sini di Brasil,
09:28
it's in the south. And, um, you know, we, Brazilians, we tend to call it Floripa. Yeah,
116
568780
5530
di selatan. Dan, um, kalian tahu, kami, orang Brasil, kami cenderung menyebutnya Floripa. Ya,
09:34
you've been there too. Yeah. At our last summit. So, you know, the, the, the place, the island,
117
574310
4530
Anda juga pernah ke sana. Ya. Pada puncak terakhir kami. Jadi, Anda tahu, tempat, pulau,
09:38
it's a beautiful place. Yeah, it's beautiful.
118
578840
1400
itu adalah tempat yang indah. Ya, itu indah.
09:40
It's an amazing place, beautiful beaches. But the first time I went there actually wasn't
119
580240
5270
Ini adalah tempat yang menakjubkan, pantai yang indah. Tapi pertama kali saya pergi ke sana sebenarnya tidak
09:45
so good. And let me explain why. Right? That was, I think, 2018. And, uh, what happened
120
585510
6390
begitu bagus. Dan izinkan saya menjelaskan alasannya. Benar? Itu kira-kira tahun 2018. Dan, eh, yang terjadi
09:51
was I got really disappointed with the hotel where I stayed at, you know, because when
121
591900
5571
saya kecewa banget sama hotel tempat saya menginap, soalnya pas
09:57
I was booking the hotel, uh, you know, before going there, the pictures looked amazing,
122
597471
6729
booking hotel, eh, sebelum ke sana, foto-fotonya kelihatan luar biasa,
10:04
you know, they looked incredible. Like, oh, this is such a nice place to stay in. But
123
604200
5190
Anda tahu, mereka tampak luar biasa. Seperti, oh, ini tempat yang bagus untuk ditinggali. Tapi
10:09
when we got there, and you know, it was me and my family, right? I took my wife and my
124
609390
4939
ketika kami sampai di sana, dan Anda tahu, itu adalah saya dan keluarga saya, bukan? Saya membawa istri dan
10:14
son who was I think seven years old at the time. My daughter wasn't born yet. It was
125
614329
5751
putra saya yang saya pikir berusia tujuh tahun saat itu . Putriku belum lahir. Ini adalah
10:20
our first time ever, uh, in Floripa, right? And we got really disappointed with the hotel
126
620080
5240
pertama kalinya kami, eh, di Floripa, kan? Dan kami benar-benar kecewa dengan hotelnya
10:25
because, you know, it's one of those hotels that, um, I don't know, it seems like time
127
625320
5590
karena, Anda tahu, itu salah satu hotel yang, um, saya tidak tahu, sepertinya waktu
10:30
hasn't been kind to the place, you know? So, it wasn't at all, like the pictures showed
128
630910
7380
tidak bersahabat dengan tempat itu, Anda tahu? Jadi, itu tidak sama sekali, seperti gambar-gambar yang ditampilkan
10:38
on the website, and it was a big place. It was a huge space, yeah, even external area.
129
638290
6320
di situs web, dan itu adalah tempat yang besar. Itu adalah ruang yang sangat besar, ya, bahkan area luar.
10:44
But, uh, there were many deactivated facilities that hadn't been used for a long time. So,
130
644610
6479
Tapi, eh, banyak fasilitas yang dinonaktifkan yang sudah lama tidak digunakan. Jadi,
10:51
you know, it's one of those places where you look around, you go like, okay, I imagine
131
651089
3411
Anda tahu, ini adalah salah satu tempat di mana Anda melihat-lihat, Anda seperti, oke, saya membayangkan
10:54
that this place used to be a really good place like 30-40 years ago. But I don't know, maybe
132
654500
5731
tempat ini dulunya adalah tempat yang sangat bagus seperti 30-40 tahun yang lalu. Tapi saya tidak tahu, mungkin
11:00
business wasn't going well over the years, or, um, I don't know what happened, but, you
133
660231
5449
bisnis tidak berjalan dengan baik selama bertahun-tahun, atau, um, saya tidak tahu apa yang terjadi, tapi, Anda
11:05
know, it seems like the the place, the hotel has declined over, over time. Yeah. So, you
134
665680
4020
tahu, sepertinya tempatnya, hotelnya menurun, seiring waktu . Ya. Jadi, Anda
11:09
know, that was a little bit of a, a disappointment for us, and, um, even the breakfast, you,
135
669700
1689
tahu, itu sedikit mengecewakan bagi kami, dan, um, bahkan sarapannya, Anda,
11:11
I was expecting that nice, (Wow.) what, what do you call it? A nice, um, continental (Continental)
136
671389
1000
saya mengharapkan itu enak, (Wow.) apa, apa namanya? Sarapan kontinental (Kontinental) yang enak,
11:12
breakfast, right, that hotels offer. It was like, you know, even the breakfast was like,
137
672389
1000
eh, yang ditawarkan hotel. Rasanya, Anda tahu, bahkan sarapannya pun seperti,
11:13
okay, yeah. Letdown, Ugh.
138
673389
1000
oke, ya. Kekecewaan, Uh.
11:14
It was a letdown. And, to make matters even let's say worse, I think on our last day there,
139
674389
2651
Itu mengecewakan. Dan, untuk memperburuk keadaan, katakanlah lebih buruk, saya pikir pada hari terakhir kami di sana,
11:17
there was even a, a mini coral snake, you know, uh, by the entrance. And it was insane.
140
677040
7239
bahkan ada, ular karang mini, Anda tahu, eh, di pintu masuk. Dan itu gila.
11:24
You know, I don't know if it is, if it was poisonous or not, you know, but what I remember
141
684279
5860
Anda tahu, saya tidak tahu apakah itu beracun atau tidak, Anda tahu, tetapi yang saya ingat
11:30
is I've seen some guys from the hotel who worked there, you know, trying to capture
142
690139
3591
adalah saya telah melihat beberapa orang dari hotel yang bekerja di sana, Anda tahu, mencoba
11:33
it with a kind of a, a plastic bottle maybe to call animal services. So I was like, oh,
143
693730
4849
menangkapnya dengan sejenis dari, botol plastik mungkin untuk memanggil layanan hewan. Jadi saya seperti, oh,
11:38
man. I mean, we even have coral snakes here. I mean, that's not shaping to be a good stay
144
698579
6332
bung. Maksudku, kita bahkan punya ular karang di sini. Maksudku, itu tidak cocok untuk tinggal
11:44
here, you know? But yeah. But overall, we enjoyed the, the trip, right? Like visiting
145
704911
6149
di sini, kau tahu? Tapi ya. Tapi secara keseluruhan, kami menikmati perjalanannya, bukan? Seperti mengunjungi
11:51
the beaches and, you know, uh, visiting some of the island, right? But I think that the
146
711060
4940
pantai dan, lho, eh, mengunjungi beberapa pulau, kan? Tapi saya pikir
11:56
hotel was a big bummer for us. Yeah. Yeah. You mentioned an interesting, uh, word
147
716000
6709
hotel itu sangat mengecewakan bagi kami. Ya. Ya. Anda menyebutkan kombinasi kata yang menarik
12:02
combination. You said: deactivated facilities. What does that mean?
148
722709
6570
. Anda berkata: fasilitas dinonaktifkan. Maksudnya itu apa?
12:09
Yeah. A facility is a place, right, where maybe an activity takes place. Yeah. So at
149
729279
6151
Ya. Fasilitas adalah tempat, kan, di mana mungkin suatu kegiatan berlangsung. Ya. Jadi di
12:15
that hotel, there were some stages for performances, you know, I imagine that people used to hold
150
735430
5440
hotel itu ada beberapa panggung untuk pertunjukan lho, saya membayangkan dulu orang-orang mengadakan
12:20
concerts there, for example. Yeah. But you know, you could see that it was deactivated,
151
740870
4690
konser di sana, misalnya. Ya. Tapi Anda tahu, Anda bisa melihat bahwa itu dinonaktifkan,
12:25
like, you know, it wasn't in use that place, that facility. Yeah. So, um, yeah, a facility
152
745560
3060
seperti, Anda tahu, itu tidak digunakan di tempat itu, fasilitas itu. Ya. Jadi, um, ya, fasilitas
12:28
is a space where a certain activity is done there.
153
748620
1079
adalah ruang tempat dilakukannya aktivitas tertentu di sana.
12:29
Yeah. There's another word you used. You, you said like, um, it was declining. Like,
154
749699
6991
Ya. Ada kata lain yang Anda gunakan. Anda, Anda mengatakan seperti, um, itu menurun. Seperti,
12:36
like, so when something is in decline or when it's declining, what does that mean?
155
756690
5800
seperti, jadi ketika sesuatu sedang menurun atau ketika sedang menurun, apa artinya?
12:42
I think it's the opposite of progress, right? So when you progress, you go upwards, right?
156
762490
4380
Saya pikir itu kebalikan dari kemajuan, bukan? Jadi ketika Anda maju, Anda naik ke atas, bukan?
12:46
You are improving, improving, improving, getting better. If you are declining, it's the opposite.
157
766870
5440
Anda meningkatkan, meningkatkan, meningkatkan, menjadi lebih baik. Jika Anda menolak, itu sebaliknya.
12:52
Yeah. You are downgrading. Yeah. You are lowering, yeah, your progress or your, the quality of
158
772310
7090
Ya. Anda menurunkan versi. Ya. Anda menurunkan, ya, kemajuan Anda atau kualitas
12:59
the service you provide. Yeah. So that's it. So it was an interesting experience. Um, aside
159
779400
6420
layanan yang Anda berikan. Ya. Jadi begitulah. Jadi itu pengalaman yang menarik. Um,
13:05
from that, like I said, I mean, we had a good time. We took many pictures and, you know,
160
785820
4329
selain itu, seperti yang kubilang, maksudku, kita bersenang-senang. Kami mengambil banyak foto dan, Anda tahu,
13:10
I, I got to go back to Floripa other times, you know, after that and, you know, all the
161
790149
5221
saya, saya harus kembali ke Floripa lain kali, Anda tahu, setelah itu dan, Anda tahu, semua
13:15
experiences were like amazing. Yeah. So I am, I'm, so, I just, I I have questions
162
795370
3790
pengalaman itu luar biasa. Ya. Jadi saya, saya, jadi, saya hanya, saya punya pertanyaan
13:19
about the coral snake. I'm sorry. I hate snakes. Me too. Yeah.
163
799160
4510
tentang ular karang. Saya minta maaf. Aku benci ular. Saya juga. Ya.
13:23
Snakes are weird. No arms, no legs, just a slithering muscle. Ugh. I'm just (Yeah) not,
164
803670
6920
Ular itu aneh. Tidak ada lengan, tidak ada kaki, hanya otot yang merayap. Aduh. Saya hanya (Ya) tidak,
13:30
I'm sorry. It's disgusting. (It is) I love animals, but I just, snakes need to stay away
165
810590
7390
saya minta maaf. Itu menjijikkan. (Ya) Saya suka binatang, tapi saya hanya, ular harus menjauh
13:37
from me. But I have a question. (Uhhuh) How, firstly, how did you react? What was your
166
817980
5289
dari saya. Tapi saya punya pertanyaan. (Uhhuh) Bagaimana, pertama, bagaimana reaksi Anda? Apa
13:43
reaction to the snake? I reacted in a very brave way by staying away
167
823269
7451
reaksi Anda terhadap ular itu? Saya bereaksi dengan cara yang sangat berani dengan
13:50
from it. Like, you know, really away from it. Like, you know, guys, you know, there's
168
830720
8191
menjauhinya. Seperti, Anda tahu, sangat jauh dari itu. Seperti, kalian tahu, guys, kalian tahu, ada
13:58
a snake here. Then, you know, two guys who worked at the hotel, they went there and,
169
838911
4009
ular di sini. Kemudian, Anda tahu, dua orang yang bekerja di hotel, mereka pergi ke sana dan,
14:02
you know, dealt with it, (Yeah.) and then called somebody responsible. Yeah. But yeah,
170
842920
4140
Anda tahu, menanganinya, (Ya.) lalu menelepon seseorang yang bertanggung jawab. Ya. Tapi ya,
14:07
no, I kept my distance. Come on. Yeah. I was on vacation. Yeah.
171
847060
3810
tidak, saya menjaga jarak. Ayo. Ya. Saya sedang berlibur. Ya.
14:10
This snake is not gonna ruin our vacation. I paid for this!
172
850870
3230
Ular ini tidak akan merusak liburan kita. Saya membayar untuk ini!
14:14
No, no, no. Come on. Yeah. But, you also had, uh, an interesting story to share, right,
173
854100
4880
Tidak tidak tidak. Ayo. Ya. Tapi, kamu juga punya, eh, cerita yang menarik untuk dibagikan, kan,
14:18
Casse, um, kinda related to bandit, I believe, right? (Yes) What's a bandit, by the way?
174
858980
8580
Casse, um, agak berhubungan dengan bandit, aku yakin, kan? (Ya) Omong-omong, apa itu bandit?
14:27
So a bandit is like a criminal or, uh, a law breaker. You can, you might hear it like in
175
867560
7209
Jadi bandit itu seperti penjahat atau, eh, pelanggar hukum. Anda bisa, Anda mungkin mendengarnya seperti di
14:34
old Wist movies, like, you know, the bandits are those bad guys who are, you know, robbing
176
874769
5831
film-film lama Wist, seperti, Anda tahu, para bandit adalah orang-orang jahat yang, Anda tahu, merampok
14:40
the bank or who are trying to break the law in some way. But it's, it's, my story is not
177
880600
6880
bank atau mencoba melanggar hukum dengan cara tertentu. Tapi ini, ini, cerita saya bukan
14:47
about someone breaking the law. It's like someone causing trouble. And this is another
178
887480
4330
tentang seseorang yang melanggar hukum. Ini seperti seseorang yang membuat masalah. Dan ini adalah
14:51
way that you can describe, uh, another way you can, word you can use to describe someone
179
891810
4690
cara lain yang bisa Anda gambarkan, eh, cara lain yang bisa Anda lakukan, kata yang bisa Anda gunakan untuk menggambarkan seseorang
14:56
who likes causing trouble and just mischief and just not following rules. This bandit
180
896500
5960
yang suka membuat masalah dan hanya membuat onar dan tidak mengikuti aturan. Bandit ini
15:02
who. So anyway, in this, in my story, it's quite similar to yours in terms of it being
181
902460
5439
siapa. Jadi bagaimanapun, dalam hal ini, dalam cerita saya, ini sangat mirip dengan cerita Anda dalam hal
15:07
relating to animals. All right. So since I was a kid, my family loved, they're really
182
907899
6291
berhubungan dengan binatang. Baiklah. Jadi sejak saya masih kecil, keluarga saya suka, mereka sangat suka
15:14
big on like camping and outdoor stays. So we tend to camp in the mountains or at the
183
914190
9140
berkemah dan menginap di luar ruangan. Jadi kami cenderung untuk berkemah di pegunungan atau di
15:23
beach, and it's sort of a family tradition for us to go camping at a part(icular), at
184
923330
5301
pantai, dan itu semacam tradisi keluarga bagi kami untuk berkemah di tempat tertentu,
15:28
least once a year, we go camping at this one spot. It's called Kogel Bay. Kogel Bay - Kogel
185
928631
8279
setidaknya setahun sekali, kami berkemah di tempat yang satu ini. Namanya Teluk Kogel. Kogel Bay - Kogel
15:36
is a Africans word, and it means like a ball, like a metal ball, like a, you know, the ones
186
936910
5099
adalah kata Afrika, dan itu berarti seperti bola, seperti bola logam, seperti, Anda tahu, yang
15:42
you throw in shot-put or, anyway, so, Kogel Bay is a beautiful place. It's stunning. It's
187
942009
7101
Anda lemparkan ke tolak peluru atau, jadi, Teluk Kogel adalah tempat yang indah. Ini menakjubkan. Ini
15:49
like you have the beach on the one side and you have this beautiful mountainous area on
188
949110
4539
seperti Anda memiliki pantai di satu sisi dan Anda memiliki daerah pegunungan yang indah di
15:53
the other side, and it's really picturesque. It's stunning. And, you know, it's the kind
189
953649
7451
sisi lain, dan itu benar-benar indah. Ini menakjubkan. Dan, Anda tahu, ini adalah
16:01
of place that, like, if I describe it to you, you're thinking, oh, I'm gonna have the most
190
961100
4919
tempat yang, seperti, jika saya menjelaskannya kepada Anda, Anda berpikir, oh, saya akan memiliki tempat liburan yang paling
16:06
peaceful, tranquil, serene, like getaway . If I go there, I'm just gonna be able to relax
191
966019
8931
damai, tenteram, tenteram. Jika saya pergi ke sana, saya hanya akan bisa bersantai
16:14
and forget about the troubles in the city. And that was the mindset that we had at the
192
974950
4990
dan melupakan masalah di kota. Dan itulah pola pikir yang kami miliki saat itu
16:19
time. I remember being quite young and going like, yay, we're getting away from like the
193
979940
3740
. Saya ingat masih sangat muda dan pergi seperti, yay, kita menjauh dari
16:23
hustle and bustle in the city. We're, we're gonna spend some time in nature. And it's
194
983680
4409
keramaian dan hiruk pikuk kota. Kami, kami akan menghabiskan waktu di alam. Dan itu
16:28
so wonderful. And it really is a wonderful place. But I think what we were not expecting
195
988089
7021
sangat indah. Dan itu benar-benar tempat yang indah. Tapi saya pikir apa yang tidak kita duga
16:35
was that nature would come with its own, you know, attack. Like we didn't, it was gonna
196
995110
8760
adalah bahwa alam akan datang dengan sendirinya, Anda tahu, menyerang. Seperti yang tidak kami lakukan, itu akan
16:43
come with its own drama. So I know I described it before as like, we were getting away from
197
1003870
3930
datang dengan dramanya sendiri. Jadi saya tahu saya menggambarkannya sebelumnya seperti, kami menjauh dari
16:47
the drama in the city, but we didn't realize that there was gonna be drama in nature. And
198
1007800
4990
drama di kota, tetapi kami tidak menyadari bahwa akan ada drama di alam. Dan
16:52
what we found was that even though we had this beautiful scenery, this stunning relaxing
199
1012790
4560
apa yang kami temukan adalah bahwa meskipun kami memiliki pemandangan yang indah ini, ruang santai yang menakjubkan
16:57
space around us, because this is not a resort, it's not a a manmade place. It's literally
200
1017350
5830
di sekitar kami, karena ini bukan resor, ini bukan tempat buatan manusia. Ini benar-benar
17:03
us camping on the beach with a mountain in the background. And what happens in this space
201
1023180
5139
kami berkemah di pantai dengan latar belakang gunung. Dan yang terjadi di ruang ini
17:08
is that there are a lot of baboons, um, who live in the mountains. There are a lot of,
202
1028319
6110
adalah banyak babon, um, yang tinggal di pegunungan. Ada banyak,
17:14
um, I wanna call them like families. I think they're called families of baboons, but they
203
1034429
5880
um, saya ingin memanggil mereka seperti keluarga. Saya pikir mereka disebut keluarga babun, tetapi mereka
17:20
live all over the mountains, and they basically come down to the campsites to feed. So the,
204
1040309
8472
tinggal di seluruh pegunungan, dan pada dasarnya mereka datang ke perkemahan untuk memberi makan. Jadi,
17:28
the food that humans leave on the, on the, in the trash cans or, um, the food that, you
205
1048781
1000
makanan yang ditinggalkan manusia di, di, di tong sampah atau, um, makanan yang, Anda
17:29
know, after you have a barbecue, you, you know, throw your leftover, I don't know, people
206
1049781
1000
tahu, setelah Anda mengadakan barbekyu, Anda, Anda tahu, membuang sisa Anda, saya tidak tahu, orang
17:30
throw their, their food in the trash cans. And basically what these baboons do is they,
207
1050781
1000
membuang makanan mereka ke tempat sampah. Dan pada dasarnya yang dilakukan babon ini adalah,
17:31
they scratch in the trash cans and they eat that food. But they've, they get, they've
208
1051781
3638
mereka menggaruk tong sampah dan memakan makanan itu. Tapi mereka telah, mereka mendapatkan, mereka
17:35
gotten so used to humans invading, I don't wanna say invading, but entering their space,
209
1055419
5721
sudah begitu terbiasa dengan manusia yang menyerang, saya tidak ingin mengatakan menyerang, tetapi memasuki ruang mereka,
17:41
that they actually kind of like, they literally cross the line of like, going while you're
210
1061140
5500
bahwa mereka benar-benar menyukai, mereka benar-benar melewati batas, pergi sementara Anda ' sedang
17:46
asleep at night, they'll come into your campsite and they'll scratch in your bags. They'll
211
1066640
5180
tidur di malam hari, mereka akan datang ke perkemahan Anda dan mereka akan mencakar tas Anda. Mereka akan
17:51
open your tent, they'll enter (Wow.) your tent, steal your food, and then run away.
212
1071820
4930
membuka tenda Anda, mereka akan masuk (Wow.) tenda Anda, mencuri makanan Anda, lalu kabur.
17:56
And that was something we experienced. So we were camping and, you know, just having
213
1076750
6610
Dan itu adalah sesuatu yang kami alami. Jadi kami berkemah dan, Anda tahu, hanya dengan
18:03
this, you know, we thought we were just having the best time. And when we woke up the next
214
1083360
5559
ini, Anda tahu, kami pikir kami hanya bersenang-senang. Dan ketika kami bangun keesokan
18:08
morning, there was a baboon, literally in the tent stealing toilet paper, chips, like
215
1088919
7551
paginya, ada seekor babun, secara harfiah di dalam tenda mencuri kertas toilet, keripik, seperti
18:16
anything he could find inside of the bag. And luckily (Wow) this was not a very big
216
1096470
4520
apapun yang bisa dia temukan di dalam tas. Dan untungnya (Wow) ini tidak terlalu besar
18:20
one, so he just ran away. And they're not afraid of humans. They really aren't. And
217
1100990
4290
, jadi dia kabur begitu saja. Dan mereka tidak takut pada manusia. Mereka benar-benar tidak. Dan
18:25
for those of you who don't know, baboons are quite ferocious when they want to be. They
218
1105280
6351
bagi Anda yang belum tahu, babon cukup ganas saat diinginkan. Mereka
18:31
have long, sharp teeth, they have claws, they have even, I mean, I, I've never seen this
219
1111631
7209
memiliki gigi yang panjang dan tajam, mereka memiliki cakar, mereka bahkan, maksud saya, saya, saya belum pernah melihat ini
18:38
happen, but I've heard that they even snatched kids and babies. So maybe this was just something
220
1118840
6400
terjadi, tetapi saya pernah mendengar bahwa mereka bahkan menculik anak-anak dan bayi. Jadi mungkin ini hanya sesuatu yang
18:45
we were told so that we stay away from (Wow) them. I, I have no idea. But, um, you know,
221
1125240
4350
kami diberitahu agar kami menjauh dari (Wow) mereka. Saya, saya tidak tahu. Tapi, um, Anda tahu
18:49
on a, on a lighter note, they, they, they tend to be quite harmless. They just really
222
1129590
5440
, dengan nada yang lebih ringan, mereka, mereka, mereka cenderung tidak berbahaya. Mereka benar-benar
18:55
will steal your foodand scare the living daylight out of you, uh, if you wake up next. So finding
223
1135030
7149
akan mencuri makanan Anda dan menakut-nakuti Anda, eh, jika Anda bangun nanti. Jadi temukan
19:02
one, like right there in your tent. So yeah, that was my memorable travel experience.
224
1142179
6500
satu, seperti di tenda Anda. Jadi ya, itu tadi pengalaman perjalanan saya yang berkesan.
19:08
Wow. It is memorable. It might be worth explaining to the listeners what a baboon is, right,
225
1148679
5471
Wow. Itu mudah diingat. Mungkin ada baiknya menjelaskan kepada pendengar apa itu babon, benar,
19:14
Casse. It's a primate, right? It's a, a kind of monkey, right?
226
1154150
2580
Casse. Itu primata, kan? Ini semacam monyet, kan?
19:16
Exactly. I think, by the way, I have video and like some photos of this particular campsite
227
1156730
5670
Tepat. Omong-omong, saya pikir, saya punya video dan menyukai beberapa foto perkemahan khusus ini
19:22
with baboons in it. Um, maybe I could share with Thiago and he could.
228
1162400
4240
dengan babun di dalamnya. Um, mungkin saya bisa berbagi dengan Thiago dan dia bisa.
19:26
Oh, that's cool. Yeah. That's great. At first glance, it looks like a case of man
229
1166640
4850
Oh itu keren. Ya. Itu hebat. Sepintas, ini terlihat seperti kasus manusia
19:31
versus wild, all along the Cape Peninsula where National Park meets residential areas,
230
1171490
6299
versus alam liar, di sepanjang Cape Peninsula di mana Taman Nasional bertemu dengan daerah pemukiman,
19:37
baboons are a contentious issue. They're so habituated, they're raiding houses almost
231
1177789
5191
babon adalah masalah yang diperdebatkan. Mereka sangat terbiasa, mereka menyerbu rumah hampir
19:42
every day at certain times of the year. While fascinating to watch in the wild and troublesome
232
1182980
5939
setiap hari pada waktu-waktu tertentu dalam setahun. Meskipun menarik untuk ditonton di alam liar dan menyusahkan
19:48
on the road, having a troupe go through your kitchen is another matter, and alpha males
233
1188919
5990
di jalan, membawa rombongan melewati dapur Anda adalah masalah lain, dan pejantan alfa
19:54
can be terrifying. Oh, these baboons!
234
1194909
1000
bisa menakutkan. Oh, babon ini!
19:55
Look at that. Yeah. I mean, I, I think it, it looks scary, you know, like, I imagine
235
1195909
1000
Lihat itu. Ya. Maksud saya, menurut saya, itu terlihat menakutkan, Anda tahu, seperti, saya membayangkan
19:56
if I am the owner of the house and, uh, you know, a group of baboons, just, you know,
236
1196909
1361
jika saya adalah pemilik rumah dan, eh, Anda tahu, sekelompok babun, hanya, Anda tahu,
19:58
walk in, I don't, I, I don't know what I would do, you know, probably just like, you know,
237
1198270
5269
masuk, saya tidak 't, saya, saya tidak tahu apa yang akan saya lakukan, Anda tahu, mungkin seperti, Anda tahu,
20:03
with the coral snake thing, I would just, you know, keep my distance, call some, shout
238
1203539
4011
dengan ular karang, saya hanya akan, Anda tahu, menjaga jarak, menelepon beberapa, berteriak
20:07
at somebody from distance, you know, like, please help.
239
1207550
4060
pada seseorang dari jarak jauh , Anda tahu, seperti, tolong bantu.
20:11
It's the smart thing to do, like let someone else handle it. (Right) Um, yeah. But I think,
240
1211610
5240
Itu hal yang cerdas untuk dilakukan, seperti membiarkan orang lain menanganinya. (Kanan) Um, ya. Tapi saya pikir,
20:16
like, as I was saying, um, like, I don't think that they, their intention is to harm humans.
241
1216850
5800
seperti, seperti yang saya katakan, um, seperti, saya tidak berpikir bahwa mereka, niat mereka adalah untuk menyakiti manusia.
20:22
I think one of the problems is that, you know, when we were camping, we were entering a natural
242
1222650
7970
Saya pikir salah satu masalahnya adalah, Anda tahu, saat kami berkemah, kami memasuki
20:30
space. So we were, humans have sort of infiltrated or entered into this space that belongs technically
243
1230620
8220
ruang alami. Jadi kami, manusia telah menyusup atau masuk ke ruang ini yang secara teknis secara alami dimiliki
20:38
in the natural sense to the animals, into, you know, into the baboons in this case. But
244
1238840
7230
oleh hewan, ke dalam, Anda tahu, ke dalam babun dalam hal ini. Tetapi
20:46
in the case of like those residents, like now, the, the animals are so comfortable with
245
1246070
4550
dalam kasus seperti penduduk itu, seperti sekarang, hewan-hewan itu sangat nyaman dengan
20:50
humans that they think that the humans are in, like, they think that they can enter the
246
1250620
5850
manusia sehingga mereka berpikir bahwa manusia itu ada, seperti, mereka berpikir bahwa mereka juga dapat memasuki
20:56
human spaces as well. So I feel like it's just a weird situation right now in both those
247
1256470
6330
ruang manusia. Jadi saya merasa ini adalah situasi yang aneh sekarang di kedua
21:02
places in the campsite and in the, the video that we just saw. Um, so yeah. But what do
248
1262800
4070
tempat di perkemahan dan di video yang baru saja kita lihat. Um, begitu ya. Tapi bagaimana
21:06
you think, what do you think about like, you know, in your case with the coral snake, like
249
1266870
1000
menurut Anda, seperti apa, Anda tahu, dalam kasus Anda dengan ular karang, seperti
21:07
that was a hotel. I don't think there should be snakes in the hotels, right?
250
1267870
1000
itu adalah sebuah hotel. Saya tidak berpikir harus ada ular di hotel, kan?
21:08
Yeah. I mean, you know, I guess maybe it was a part of the problem with the hotel, right?
251
1268870
1000
Ya. Maksud saya, Anda tahu, saya kira mungkin itu bagian dari masalah dengan hotel, bukan?
21:09
I mean, that was part of the problem also. Yeah. Like, you know, it was really a place
252
1269870
1000
Maksud saya, itu juga bagian dari masalah. Ya. Seperti, Anda tahu, itu benar-benar tempat
21:10
in decline to the point that, you know, even, we saw these kinds of animals there. Yeah.
253
1270870
1000
yang menurun sampai-sampai, Anda tahu, bahkan, kami melihat hewan-hewan semacam ini di sana. Ya.
21:11
But, uh, from this video here, I thought it was very interesting, some words that, that
254
1271870
1000
Tapi, uh, dari video ini, saya pikir itu sangat menarik, beberapa kata yang
21:12
we saw. Before we get into them, you used a very nice word when we, when you were sharing
255
1272870
2030
kami lihat. Sebelum kita membahasnya, Anda menggunakan kata yang sangat bagus saat kami, saat Anda berbagi
21:14
your story, which was, um, picturesque, right? You were describing the, the campsite. It's
256
1274900
5100
cerita, yang, um, indah, bukan? Anda menggambarkan, tempat perkemahan. Ini adalah
21:20
a beautiful place. It's picturesque. What is picturesque?
257
1280000
3800
tempat yang indah. Sangat indah. Apa itu indah?
21:23
So when something or someone looks pictures, they look beautiful, they're so beautiful
258
1283800
6720
Jadi ketika sesuatu atau seseorang melihat gambar, mereka terlihat cantik, mereka sangat cantik
21:30
that they look almost like, I don't know, they're per, it's the right. Like, they could,
259
1290520
4980
sehingga terlihat hampir seperti, saya tidak tahu, mereka per, itu benar. Seperti, mereka bisa,
21:35
you could take a photo, like a pictures sunset is like something you want to capture and,
260
1295500
5700
Anda bisa mengambil foto, seperti gambar matahari terbenam seperti sesuatu yang ingin Anda abadikan
21:41
and keep forever. You wanna capture that moment or that look, it's so beautiful. It's so stunning.
261
1301200
5609
dan simpan selamanya. Anda ingin mengabadikan momen itu atau tampilan itu, itu sangat indah. Ini sangat menakjubkan.
21:46
Think of it like that. Like when something is picturesque, it's so beautiful that you
262
1306809
2882
Anggap saja seperti itu. Seperti ketika ada sesuatu yang indah, itu sangat indah sehingga Anda
21:49
wanna capture it. It's a nice word. It kind of reminds me of
263
1309691
3868
ingin mengabadikannya. Itu kata yang bagus. Ini mengingatkan saya pada
21:53
exquisite. I don't know why, but it reminds me of exquisite.
264
1313559
2941
indah. Saya tidak tahu mengapa, tapi itu mengingatkan saya pada indah.
21:56
Yeah. Yeah. It, it basically means the same thing.
265
1316500
5130
Ya. Ya. Itu, pada dasarnya berarti hal yang sama .
22:01
Yeah. Like something really beautiful. Yeah? Very, very, (Nice.) like unbelievably, yeah,
266
1321630
7490
Ya. Seperti sesuatu yang sangat indah. Ya? Sangat, sangat, (Bagus.) seperti luar biasa, ya,
22:09
attractive, visually attractive. Cool. Now, from the video we just saw here,
267
1329120
4570
menarik, menarik secara visual. Dingin. Sekarang, dari video yang baru saja kita lihat di sini,
22:13
yeah, the clip, um, I heard some nice words there. For example, I think they were saying
268
1333690
4290
ya, klipnya, um, saya mendengar kata-kata yang bagus di sana. Misalnya, saya pikir mereka mengatakan
22:17
how baboons are contentious. Yeah. Uh, if something is contentious, what does that mean?
269
1337980
7960
bagaimana babun suka bertengkar. Ya. Eh, kalau ada yang diperdebatkan, apa maksudnya?
22:25
Yeah. So if something is contentious, I think basically in the case of this video, right,
270
1345940
5820
Ya. Jadi kalau ada yang diperdebatkan, menurut saya pada dasarnya dalam kasus video ini ya,
22:31
it causes a very heated argument. It causes, it's controversial, it causes, so, um, just
271
1351760
8850
itu menimbulkan perdebatan yang sangat panas. Ini menyebabkan, ini kontroversial, itu menyebabkan, jadi, um, hanya
22:40
to give you guys a little insight into what the rest of the video is and why it's described
272
1360610
6220
untuk memberi kalian sedikit wawasan tentang apa sisa video itu dan mengapa itu digambarkan
22:46
as contentious is that, as I mentioned now, like humans are literally living in these
273
1366830
6310
sebagai kontroversial adalah, seperti yang saya sebutkan sekarang, seperti manusia benar-benar hidup di sini.
22:53
spaces where the animals have been living for a long time. So you could think of it
274
1373140
3330
ruang di mana hewan telah hidup untuk waktu yang lama. Jadi Anda bisa menganggapnya
22:56
as like, whose fault is it that the animals are entering these homes? Is it the fact that
275
1376470
1000
seperti, salah siapa hewan-hewan itu memasuki rumah-rumah ini? Apakah fakta bahwa
22:57
the, you know, animal, the baboon population has grown? Or is it that the, uh, and they
276
1377470
1000
, Anda tahu, hewan, populasi babon telah tumbuh? Atau apakah itu, eh, dan memang
22:58
should be, the animals should be removed, or the humans should leave the space? So that's
277
1378470
3650
seharusnya begitu, hewan harus disingkirkan, atau manusia harus meninggalkan ruang? Jadi itulah
23:02
the argument in this context. Okay, nice. It's a great word. It sounds very
278
1382120
4710
argumen dalam konteks ini. Oke, bagus. Itu kata yang bagus. Kedengarannya sangat
23:06
advanced. Um, (Yeah.) what about raiding? Uh, they say that baboons raid houses. What
279
1386830
6180
canggih. Um, (Ya.) bagaimana dengan merampok? Uh, mereka bilang babon merampok rumah. Apa
23:13
does it mean to raid? If you raid, or if something, or someone raids
280
1393010
4269
artinya menyerbu? Jika Anda menyerbu, atau jika sesuatu, atau seseorang menyerbu
23:17
a place, they attack that place suddenly. And you can think of a police raid. I know
281
1397279
5361
suatu tempat, mereka menyerang tempat itu secara tiba-tiba. Dan Anda bisa memikirkan penggerebekan polisi. Saya tahu
23:22
last week we spoke about the, the police bust, um, and in this case, a raid would be quite
282
1402640
7310
minggu lalu kita berbicara tentang, penangkapan polisi, um, dan dalam kasus ini, penggerebekan akan sangat
23:29
similar. You're, you're attacking, uh, a particular place, um, to, you know, maybe you want, you're,
283
1409950
6070
mirip. Anda, Anda menyerang, eh, tempat tertentu, um, untuk, Anda tahu, mungkin Anda ingin, Anda,
23:36
you're raiding a place in order to find something. In this case, the baboons are raiding it to
284
1416020
4130
Anda menyerbu suatu tempat untuk menemukan sesuatu. Dalam hal ini, babun merampoknya untuk
23:40
find food. Um, yeah. Right. You know, uh, I have a, a I don't know,
285
1420150
4160
mencari makanan. Hmm, ya. Benar. Anda tahu, uh, saya punya, entahlah,
23:44
a unique brain, I think, because, you know, I, I remember dates of movies or names of
286
1424310
5280
otak yang unik, menurut saya, karena, Anda tahu, saya, saya ingat tanggal film atau nama
23:49
movies and series and songs, right? Listening to this word now raid reminds me of the first
287
1429590
7939
film dan serial dan lagu, bukan? Mendengar kata ini sekarang razia mengingatkan saya pada
23:57
Indiana Jones movie, because, you know, I believe it's called Indiana Jones and the
288
1437529
4371
film Indiana Jones pertama, karena, Anda tahu, saya percaya itu disebut Indiana Jones dan
24:01
Raiders of the Lost Ark, right? The Raiders people who raid, right? The Raiders of the
289
1441900
5210
Raiders of the Lost Ark, bukan? Orang-orang Raiders yang merampok, kan? The Raiders of the
24:07
Lost Ark. And, uh, I also heard troublesome, Casse, yeah. Uh, they were calling the, the
290
1447110
4960
Lost Ark. Dan, eh, aku juga dengar merepotkan, Casse, ya. Uh, mereka menyebut,
24:12
baboons, baboons troublesome. What's that? Yeah, in this case trouble, when something
291
1452070
7459
babon, babon merepotkan. Apa itu? Ya, dalam hal ini masalah, ketika ada sesuatu yang
24:19
is troublesome, it means that it causes difficulty or annoyance, or it just causes problems for
292
1459529
8161
menyusahkan, berarti menimbulkan kesulitan atau kekesalan, atau justru menimbulkan masalah bagi
24:27
the residents. The baboons are causing problems for the residents. So you can think trouble,
293
1467690
5869
warga. Babon menyebabkan masalah bagi warga. Jadi kamu bisa berpikir masalah,
24:33
hmm, trouble is a bad thing. Mm. Okay. Troublesome. Um, in this case, we are, we are referring
294
1473559
7581
hmm, masalah adalah hal yang buruk. Mm. Oke. Sulit. Um, dalam hal ini, kami, kami merujuk
24:41
to someone causing trouble or being, their behavior is, is annoying. Yeah.
295
1481140
5310
pada seseorang yang menyebabkan masalah atau makhluk, perilakunya, menjengkelkan. Ya.
24:46
Right. That's cool. Um, well, I mean, the word, yeah, the definition and not (not the
296
1486450
1510
Benar. Itu keren. Um, maksud saya, kata, ya, definisi dan bukan (bukan
24:47
action) not a troublesome person, that's not cool yet. But, you know, um, I guess, I guess
297
1487960
1000
aksinya) bukan orang yang merepotkan, itu belum keren. Tapi, Anda tahu, um, saya kira, saya kira
24:48
we could talk a little bit about the takeaways, yeah, from each one of our stories. Because,
298
1488960
3439
kita bisa berbicara sedikit tentang takeaways, ya, dari masing-masing cerita kita. Karena,
24:52
you know, for me personally, uh, in my case, I think my takeaway with my story in Floripa
299
1492399
5122
Anda tahu, bagi saya pribadi, eh, dalam kasus saya, menurut saya kesimpulan saya dengan cerita saya di Floripa
24:57
and the coral snake and the bad hotel, my takeaway was appearances can be deceiving.
300
1497521
6109
dan ular karang dan hotel yang buruk, kesimpulan saya adalah penampilan bisa menipu.
25:03
You know, just like I think, uh, agent Smith says to Neo in the Matrix movies, Mr. Anderson,
301
1503630
7060
Anda tahu, seperti yang saya pikirkan, uh, kata agen Smith kepada Neo di film Matrix, Mr. Anderson,
25:10
appearances can be deceiving. Right? Something like that. Uh, because that's exactly what
302
1510690
8839
penampilan bisa menipu. Benar? Sesuatu seperti itu. Eh, karena memang itulah yang
25:19
happened, right? I mean, I had one idea or impression of the hotel through the pictures
303
1519529
4880
terjadi, bukan? Maksud saya, saya punya satu ide atau kesan tentang hotel melalui gambar-gambar
25:24
on the website, but actually seeing it, it wasn't anything like that. That was my takeaway.
304
1524409
5781
di situs web, tetapi sebenarnya melihatnya, tidak seperti itu. Itu adalah takeaway saya.
25:30
You know, appearances can be tricky, can be deceiving. Uh, about your story, you know,
305
1530190
5440
Anda tahu, penampilan bisa jadi rumit, bisa menipu. Uh, tentang ceritamu, kau tahu,
25:35
on the campsite, the baboons, you know, invading your tent and everything. Uh, any takeaways
306
1535630
5120
di perkemahan, babun, kau tahu, menyerang tendamu dan segalanya. Eh, ada takeaways
25:40
from that story? Anything you learned maybe? Yeah. I mean, I think one thing that I think
307
1540750
3360
dari cerita itu? Apa pun yang Anda pelajari mungkin? Ya. Maksud saya, saya pikir satu hal yang menurut saya
25:44
is important, I mean, I think in both of our cases, well, before I, I answer that question,
308
1544110
5610
penting, maksud saya, saya pikir dalam kedua kasus kita, sebelum saya, saya menjawab pertanyaan itu,
25:49
what does it mean when something is deceiving? It's, uh, it tricks you, it manipulates you,
309
1549720
6130
apa artinya ketika ada sesuatu yang menipu? Itu, eh, itu menipu Anda, memanipulasi Anda,
25:55
or it makes you believe in something that is not real or not true. So if you, if you
310
1555850
6080
atau membuat Anda percaya pada sesuatu yang tidak nyata atau tidak benar. Jadi jika Anda, jika Anda
26:01
believe in something that is not real, or it's not that, you can say that, that thing
311
1561930
5280
percaya pada sesuatu yang tidak nyata, atau bukan itu, Anda dapat mengatakan bahwa hal itu
26:07
deceived you. You were deceived. You were tricked. Yeah.
312
1567210
3699
menipu Anda. Anda tertipu. Anda tertipu. Ya.
26:10
Yeah. So in this case, like the images that you saw when you initially booked your vacation
313
1570909
5471
Ya. Jadi dalam hal ini, seperti gambar yang Anda lihat saat pertama kali memesan liburan
26:16
or, or planned your vacation, it was not reality, as you said. Mm-hmm.
314
1576380
4170
atau, atau merencanakan liburan Anda, itu bukan kenyataan, seperti yang Anda katakan. Mm-hmm.
26:20
Exactly. The pictures deceived me (Yeah) ,you know?
315
1580550
2260
Tepat. Gambar-gambar itu menipu saya (Ya), Anda tahu?
26:22
Yeah. I, I think, you know, with both of our stories, I think the takeaway for me is that
316
1582810
7310
Ya. Saya, saya pikir, Anda tahu, dengan kedua cerita kami, saya pikir kesimpulannya bagi saya adalah melakukan
26:30
either researching through, like going online and really deep when you're planning a vacation
317
1590120
6510
riset, seperti online dan sangat mendalam ketika Anda merencanakan liburan
26:36
or a stay. In our case, we were both in our, you know, local countries, but we were in
318
1596630
5399
atau menginap. Dalam kasus kami, kami berdua berada di, Anda tahu, negara lokal kami, tetapi kami berada di
26:42
a different part of, it's not part of our daily lives. It was different part of the
319
1602029
3361
bagian yang berbeda, itu bukan bagian dari kehidupan sehari-hari kami. Itu adalah bagian
26:45
city or a different, you know, city altogether, different state. So yeah. So we were in basically
320
1605390
4009
kota yang berbeda atau, Anda tahu, kota yang berbeda, negara bagian yang berbeda. Jadi ya. Jadi pada dasarnya kami berada di tempat
26:49
a different, we were planning to go to different environments, unfamiliar environments. I think
321
1609399
4691
yang berbeda, kami berencana untuk pergi ke lingkungan yang berbeda , lingkungan yang asing. Saya pikir
26:54
that whenever you're doing this, you should definitely research thoroughly. Like understand
322
1614090
5860
setiap kali Anda melakukan ini, Anda harus melakukan penelitian secara menyeluruh. Seperti memahami seperti
26:59
what it's like there, understand what problems you could face by, you know, reading some
323
1619950
4780
apa di sana, memahami masalah apa yang mungkin Anda hadapi, Anda tahu, membaca beberapa
27:04
reviews online or even better than reviews. And, um, you know, something that someone
324
1624730
5460
ulasan online atau bahkan lebih baik daripada ulasan. Dan, um, Anda tahu, sesuatu yang orang
27:10
else writes online would be to actually speak to local people, maybe make a friend, or if
325
1630190
4580
lain tulis online adalah untuk benar-benar berbicara dengan orang lokal, mungkin mencari teman, atau jika
27:14
you're online, I don't know if you have the opportunity to, it definitely helps to speak
326
1634770
4420
Anda sedang online, saya tidak tahu apakah Anda memiliki kesempatan, itu pasti membantu untuk berbicara
27:19
to someone who has an understanding or who's been to that place before and who's had a
327
1639190
4960
dengan seseorang yang memiliki pemahaman atau yang pernah ke tempat itu sebelumnya dan yang memiliki
27:24
firsthand experience with that place, and ask them questions about it. You know, what
328
1644150
4350
pengalaman langsung dengan tempat itu, dan ajukan pertanyaan kepada mereka tentang hal itu. Anda tahu, apa yang
27:28
can I expect when I go there? Or tell me more about this place. Um, yeah, I think this,
329
1648500
3730
bisa saya harapkan ketika saya pergi ke sana? Atau ceritakan lebih banyak tentang tempat ini. Um, ya, saya pikir ini,
27:32
this is what I, I, I realized, I think if I had, you know, done that before, if my family
330
1652230
4800
inilah yang saya, saya, saya sadari, saya pikir jika saya pernah, Anda tahu, melakukan itu sebelumnya, jika keluarga saya
27:37
had done that before, we would've been mentally prepared for the baboons. And instead of it
331
1657030
4540
pernah melakukan itu sebelumnya, kami akan siap secara mental untuk babon. Dan alih-alih
27:41
being like, oh, this is a bad experience, we could have been like, oh yeah, we expected
332
1661570
5550
seperti, oh, ini adalah pengalaman yang buruk, kami bisa seperti, oh ya, kami mengharapkan
27:47
this, we prepared for this. Um, and in our case it was a, a coral snake and baboons.
333
1667120
5870
ini, kami bersiap untuk ini. Um, dan dalam kasus kami itu adalah, ular karang dan babon.
27:52
But, you know, imagine you were planning to go to a country, you don't know what the what
334
1672990
4110
Tapi, Anda tahu, bayangkan Anda berencana pergi ke suatu negara, Anda tidak tahu
27:57
people dress like, what the dress code is like in this country. What's, what's a common
335
1677100
3400
seperti apa pakaian orang, seperti apa aturan berpakaian di negara ini. Apa, apa
28:00
way for people to dress? You know, are they more conservative? Are they, you know, free?
336
1680500
4070
cara yang umum bagi orang untuk berpakaian? Anda tahu, apakah mereka lebih konservatif? Apakah mereka, Anda tahu, gratis?
28:04
You might be surprised, and this could make you feel shocked and, you know, have a negative
337
1684570
5010
Anda mungkin terkejut, dan ini bisa membuat Anda merasa kaget dan, Anda tahu, memiliki
28:09
experience. But one way, or even the food, you go to a place and people are eating a
338
1689580
3580
pengalaman negatif. Tapi satu cara, atau bahkan makanannya, Anda pergi ke suatu tempat dan orang-orang makan
28:13
type of meat or something that you think is like totally wacky. Like, woah, this is crazy.
339
1693160
6629
sejenis daging atau sesuatu yang menurut Anda sangat aneh. Seperti, woah, ini gila.
28:19
I, I kind of imagine that. Um, but I guess my point here is that, you know, when you're
340
1699789
5121
Saya, saya agak membayangkan itu. Um, tapi saya kira maksud saya di sini adalah, Anda tahu, ketika Anda
28:24
researching and you are, or you in even better, as I said, speaking with someone who has lived
341
1704910
5090
meneliti dan Anda, atau Anda bahkan lebih baik, seperti yang saya katakan, berbicara dengan seseorang yang telah menjalani
28:30
that experience, you get to prepare yourself. Not only are you informing yourself, but you're
342
1710000
7000
pengalaman itu, Anda harus mempersiapkan diri. Anda tidak hanya memberi tahu diri sendiri, tetapi Anda
28:37
really, um, opening yourself up to like, you know, possibilities and understanding cultures
343
1717000
6580
benar-benar, um, membuka diri untuk menyukai, Anda tahu, kemungkinan dan memahami budaya
28:43
and traditions or customs better in that place. Yeah, I agree with you a hundred percent.
344
1723580
4890
dan tradisi atau adat istiadat dengan lebih baik di tempat itu. Ya, saya setuju dengan Anda seratus persen.
28:48
Uh, the importance of getting to know people from other places in the world, even. Right?
345
1728470
5260
Eh, pentingnya mengenal orang-orang dari tempat lain di dunia, bahkan. Benar?
28:53
Uh, the same case with me. I mean, if I had known a local from Floripa back then, probably
346
1733730
5790
Eh, kasus yang sama dengan saya. Maksud saya, jika saya mengenal orang lokal dari Floripa saat itu, mungkin
28:59
the person could have warned me like, Hey, you know, don't stay at that place. It's not
347
1739520
3550
orang tersebut dapat memperingatkan saya seperti, Hei, Anda tahu, jangan tinggal di tempat itu. Ini bukan
29:03
a good place. You can stay at that place. Right? So yeah, definitely getting to know
348
1743070
4540
tempat yang bagus. Anda bisa tinggal di tempat itu. Benar? Jadi ya, pasti mengenal
29:07
as many people as possible from different regions, right? That is really useful. And,
349
1747610
5220
sebanyak mungkin orang dari berbagai daerah bukan? Itu sangat berguna. Dan,
29:12
well, speaking of which, right, it just so happens, you can do that nowadays with our
350
1752830
4630
omong-omong, benar, kebetulan saja, Anda dapat melakukannya saat ini dengan
29:17
app, right, with the RealLife English app. Uh, we've also released recently the Premium
351
1757460
9020
aplikasi kami, benar, dengan aplikasi RealLife English. Uh, kami juga baru-baru ini merilis
29:26
version of the RealLife app, where you can, you know, access the episodes with transcripts,
352
1766480
33130
versi Premium dari aplikasi RealLife, di mana Anda dapat, Anda tahu, mengakses episode dengan transkrip,
29:59
interactive transcripts, and you have unlimited speaking time. Uh, so it's been a game-changer
353
1799610
14790
transkrip interaktif, dan Anda memiliki waktu berbicara tanpa batas. Uh, jadi ini telah menjadi pengubah permainan
30:14
for many of our users. And we actually have a testimonial here from a Premium user. So
354
1814400
11389
bagi banyak pengguna kami. Dan kami sebenarnya memiliki kesaksian di sini dari pengguna Premium. Jadi,
30:25
would you like to read that one? Sure. So, Supriya from India says, the RealLife
355
1825789
4510
apakah Anda ingin membaca yang itu? Tentu. Jadi, kata Supriya dari India, RealLife
30:30
Premium is one of the best and easiest ways to learn English. I love the new way of learning
356
1830299
6451
Premium adalah salah satu cara terbaik dan termudah untuk belajar bahasa Inggris. Saya suka cara baru belajar
30:36
vocabulary through flashcards. The transcripts help make the podcast listening effortless.
357
1836750
3750
kosa kata melalui flashcards. Transkrip membantu membuat mendengarkan podcast menjadi mudah.
30:40
And last but not least, improving your speaking skills is just a click away. This app is a
358
1840500
15419
Dan yang tak kalah pentingnya, meningkatkan keterampilan berbicara Anda hanya dengan sekali klik. Aplikasi ini adalah
30:55
mind blowing and revolutionary way to learn English. Aww yeah.
359
1855919
4151
cara yang luar biasa dan revolusioner untuk belajar bahasa Inggris. Aduh ya.
31:00
Nice. Thank you very much, Supriya, for the awesome testimonial. And for those of you
360
1860070
13370
Bagus. Terima kasih banyak, Supriya, untuk testimonialnya yang luar biasa. Dan bagi Anda yang
31:13
listening to us here on the app, and you are using the free version, uh, give the Premium
361
1873440
7770
mendengarkan kami di sini di aplikasi, dan Anda menggunakan versi gratis, eh, cobalah Premium
31:21
a try. I'm sure you're gonna like it. And, you're gonna unlock a lot of cool features
362
1881210
7790
. Saya yakin Anda akan menyukainya. Dan, Anda akan membuka banyak fitur keren
31:29
by going Premium. Okay. So now, Casse, it's time for the RealLife Way moment. Yeah. So,
363
1889000
9490
dengan menggunakan Premium. Oke. Jadi sekarang, Casse, waktunya untuk momen RealLife Way. Ya. Jadi,
31:38
you know, today we've been talking about travel experiences. We shared a little bit about,
364
1898490
5120
Anda tahu, hari ini kita membicarakan tentang pengalaman perjalanan. Kami berbagi sedikit tentang,
31:43
you know, some experiences that happened to us. Uh, which component of the RealLife Way
365
1903610
6590
Anda tahu, beberapa pengalaman yang terjadi pada kami. Eh, bagian mana dari Cara Kehidupan Nyata yang
31:50
would you connect that conversation we had today to?
366
1910200
3410
akan Anda hubungkan dengan percakapan yang kita lakukan hari ini?
31:53
I would say that it's definitely part of living your English. Like don't just learn it, live
367
1913610
4350
Saya akan mengatakan bahwa itu pasti bagian dari kehidupan bahasa Inggris Anda. Seperti tidak hanya mempelajarinya,
31:57
it. So what we did today was we were discussing real events that we experienced, and we were
368
1917960
7209
menjalaninya. Jadi yang kami lakukan hari ini adalah kami mendiskusikan peristiwa nyata yang kami alami, dan kami
32:05
able to use our English to do that, to have a really fun, um, engaging conversation and
369
1925169
5611
dapat menggunakan bahasa Inggris kami untuk melakukan itu, untuk melakukan percakapan yang sangat menyenangkan, um, menarik dan
32:10
to share our experiences. Right? Yeah. Yeah. That's so true. Yeah. Um, I think
370
1930780
4389
untuk berbagi pengalaman kami. Benar? Ya. Ya. Itu sangat benar. Ya. Um, saya
32:15
about it as, you know, we, we are, we are talking about real-life situations also. Yeah.
371
1935169
4600
memikirkannya seperti, Anda tahu, kami, kami, kami juga berbicara tentang situasi kehidupan nyata. Ya.
32:19
Because, you know, it's things that really happened to us. Yeah. And even the, the short
372
1939769
4861
Karena, Anda tahu, itu adalah hal-hal yang benar-benar terjadi pada kita. Ya. Dan bahkan
32:24
clip we watched about the baboons in Cape Town, that's something real that is happening
373
1944630
5560
klip pendek yang kami tonton tentang babun di Cape Town, itu adalah sesuatu yang nyata yang terjadi
32:30
nowadays. Yeah. I think that's a very recent video. So we are, we are practicing English
374
1950190
5450
saat ini. Ya. Saya pikir itu adalah video yang sangat baru . Jadi kami, kami berlatih bahasa Inggris
32:35
here as it is used in the real world, right, by actually, you know, accessing, uh, real
375
1955640
6671
di sini seperti yang digunakan di dunia nyata, benar, sebenarnya, Anda tahu, mengakses, eh,
32:42
news or real, uh, content in the media and just, you know, we're doing those things or
376
1962311
7009
berita nyata atau nyata, eh, konten di media dan hanya, Anda tahu, kami melakukan hal-hal itu atau
32:49
talking about those things in English. Right? Um, I, I think this conversation that we are
377
1969320
5099
membicarakan hal-hal itu dalam bahasa Inggris. Benar? Um, saya, saya pikir percakapan yang kita
32:54
having today, we can also connect that a little bit with the second component, which is connecting
378
1974419
5561
lakukan hari ini, kita juga dapat menghubungkannya sedikit dengan komponen kedua, yaitu menghubungkan
32:59
your English to your identity in the sense that we are sharing personal stories here
379
1979980
5000
bahasa Inggris Anda dengan identitas Anda dalam arti bahwa kami berbagi cerita pribadi di sini
33:04
today. So your personal stories are usually part of who you are. Yeah. They shape your
380
1984980
5630
hari ini. Jadi kisah pribadi Anda biasanya merupakan bagian dari diri Anda. Ya. Mereka membentuk
33:10
life, your experiences, so using your English to talk about things that are relevant to
381
1990610
5870
hidup Anda, pengalaman Anda, jadi gunakan bahasa Inggris Anda untuk berbicara tentang hal-hal yang relevan bagi
33:16
you, yeah, this is a another point here that I think we could connect the RealLife way
382
1996480
5861
Anda, ya, ini adalah poin lain di sini yang menurut saya dapat kita hubungkan dengan cara RealLife
33:22
to. And of course, we all know that when we're
383
2002341
1688
. Dan tentu saja, kita semua tahu bahwa ketika kita
33:24
talking about ourselves or our experiences, it's always easier, isn't it? So yeah, when
384
2004029
2321
membicarakan tentang diri kita atau pengalaman kita, itu selalu lebih mudah, bukan? Jadi ya, ketika
33:26
we're talking about ourselves or our experiences, we don't have to strain our brains that much,
385
2006350
3970
kita berbicara tentang diri kita sendiri atau pengalaman kita, kita tidak perlu terlalu memaksakan otak kita,
33:30
or it's not that hard to, to think about what we want to say. However, we might not always
386
2010320
5380
atau tidak terlalu sulit, untuk memikirkan apa yang ingin kita katakan. Namun, kita mungkin tidak selalu
33:35
have the best vocabulary. And I guess that's an opportunity to to learn some new vocabulary
387
2015700
6849
memiliki kosa kata terbaik. Dan saya kira itu adalah kesempatan untuk mempelajari beberapa kosa kata baru
33:42
or to, you know, level up, uh, in terms of our, how we describe, you know, these things
388
2022549
5021
atau untuk, Anda tahu, naik level, uh, dalam hal kami, bagaimana kami menjelaskan, Anda tahu, hal-hal
33:47
that we do in our, in our lives and in these experiences that we've had. So, yeah, I, I
389
2027570
5479
yang kami lakukan dalam hidup kami dan dalam pengalaman ini yang telah kita miliki. Jadi, ya, saya, saya
33:53
think when it comes to living your, your English in this way and sharing stories with others,
390
2033049
6220
pikir ketika berbicara tentang hidup Anda, bahasa Inggris Anda dengan cara ini dan berbagi cerita dengan orang lain,
33:59
um, you could, I mean, we spoke, I just wanna say this, like we spoke about, um, these stories,
391
2039269
6231
um, Anda bisa, maksud saya, kami berbicara, saya hanya ingin mengatakan ini, seperti yang kita bicarakan, um, cerita-cerita ini,
34:05
like earlier this week we, we, we, you know, we, we discussed some of, um, our ideas for,
392
2045500
5800
seperti awal minggu ini kami, kami, kami, Anda tahu, kami, kami mendiskusikan beberapa, um, ide kami untuk,
34:11
you know, what we would talk about. But every time you tell the story, you'll remember another
393
2051300
4140
Anda tahu, apa yang akan kami bicarakan. Tetapi setiap kali Anda bercerita, Anda akan mengingat
34:15
little detail or you can add a little more. So it's, you know, when we're using our English
394
2055440
4280
detail kecil lainnya atau Anda dapat menambahkan sedikit lagi. Jadi, Anda tahu, ketika kita menggunakan bahasa Inggris kita
34:19
to connect with other people and share these experiences, it's, it's, it's such a great
395
2059720
3889
untuk terhubung dengan orang lain dan berbagi pengalaman ini, itu adalah
34:23
way to practice and think of different ways to say things.
396
2063609
3431
cara yang bagus untuk berlatih dan memikirkan berbagai cara untuk mengatakan sesuatu.
34:27
So I guess we can connect that with the challenge that we have for our listeners today, right,
397
2067040
4000
Jadi saya kira kita bisa menghubungkannya dengan tantangan yang kita miliki untuk pendengar kita hari ini, bukan,
34:31
Casse? And the challenge is, find a wild animal in your country, or where you live and share
398
2071040
6589
Casse? Dan tantangannya adalah, temukan hewan liar di negara Anda, atau di mana Anda tinggal dan berbagi
34:37
with us your encounter with (Yeah.) this animal. No, I'm just kidding. You don't haveto do
399
2077629
5601
dengan kami pertemuan Anda dengan (Ya.) hewan ini. Tidak, aku hanya bercanda. Anda tidak harus melakukan
34:43
that. Take a picture. Yeah. With a thumbs up like that. No, no, we are just kidding
400
2083230
5399
itu. Mengambil gambar. Ya. Dengan acungan jempol seperti itu. Tidak, tidak, kami hanya bercanda
34:48
guys. Uh, but, um, I guess the challenge here could be, um, try to use as many adjectives
401
2088629
5290
kawan. Uh, tapi, um, kurasa tantangannya di sini adalah, um, coba gunakan kata sifat sebanyak
34:53
as possible when describing a memorable travel experience you've had. Just to give us some
402
2093919
6501
mungkin saat menggambarkan pengalaman perjalanan berkesan yang pernah kamu alami. Hanya untuk memberi kita beberapa
35:00
examples here. Yeah. When talking about your trips or your traveling, uh, you can use words
403
2100420
5310
contoh di sini. Ya. Kalau ngomongin trip atau jalan-jalan, eh bisa pakai kata-kata
35:05
such as riveting, for example. Yeah. Something riveting is something really interesting,
404
2105730
5170
seperti riveting misalnya. Ya. Sesuatu yang memukau adalah sesuatu yang sangat menarik,
35:10
really good. So if you had a positive experience in your trip, you can say, oh, it was a riveting
405
2110900
5090
sangat bagus. Jadi jika Anda memiliki pengalaman positif dalam perjalanan Anda, Anda bisa mengatakan, oh, itu adalah
35:15
experience. Or even exciting. It was an exciting trip that we had. Uh, what other examples
406
2115990
5839
pengalaman yang memukau. Atau bahkan mengasyikkan. Itu adalah perjalanan yang mengasyikkan yang kami alami. Eh, contoh
35:21
of adjectives can we use in this context, Casse?
407
2121829
3191
kata sifat apa lagi yang bisa kita gunakan dalam konteks ini, Casse?
35:25
Yeah. So for example, if you had a bad experience, like, I mean, I wouldn't say that our experiences
408
2125020
7360
Ya. Jadi misalnya, jika Anda memiliki pengalaman buruk, seperti, maksud saya, saya tidak akan mengatakan bahwa pengalaman kami
35:32
were bad, but they could be considered less than positive.
409
2132380
5100
buruk, tetapi dapat dianggap kurang positif.
35:37
Less optimal? Less. Exactly. So you could use adjectives
410
2137480
6410
Kurang optimal? Lebih sedikit. Tepat. Jadi Anda bisa menggunakan kata sifat
35:43
like mortifying or dreadful. I had a dreadful time, uh, because the baboon stole all of
411
2143890
7310
seperti memalukan atau mengerikan. Aku mengalami saat-saat yang mengerikan, uh, karena babun itu mencuri semua
35:51
my food, and I, I had to go and buy, you know, more food, and, like, it cost me a lot of
412
2151200
5260
makananku, dan aku, aku harus pergi dan membeli, kau tahu, lebih banyak makanan, dan, sepertinya, itu menghabiskan banyak
35:56
money. Um, and if something is, is mortifying, it's actually bad in like an embarrassing
413
2156460
7670
uang. Um, dan jika ada sesuatu yang memalukan, itu sebenarnya buruk dalam
36:04
way. Like, it's so embarrassing that you have a bad experience or it, it actually makes
414
2164130
3830
cara yang memalukan. Seperti, sangat memalukan bahwa Anda memiliki pengalaman buruk atau itu, itu benar-benar membuat
36:07
you feel, um, you know. So for example, like if, uh, if you saw the snake, the coral snake,
415
2167960
9000
Anda merasa, um, Anda tahu. Misalnya, jika, eh, jika Anda melihat ular, ular karang,
36:16
and you went, Ah, you know, that would be embarrassing. And everyone laughs at you,
416
2176960
4040
dan Anda berkata, Ah, Anda tahu, itu akan memalukan. Dan semua orang menertawakanmu,
36:21
and... I'm kidding. You can scream if you see a snake. But I would scream.
417
2181000
2610
dan... Aku bercanda. Anda bisa berteriak jika melihat ular. Tapi aku akan berteriak.
36:23
You know, I, I think, I think I did. I actually think I (Oh,) did. Yeah.
418
2183610
4790
Anda tahu, saya, saya pikir, saya pikir saya melakukannya. Saya benar-benar berpikir saya (Oh,) melakukannya. Ya.
36:28
No one laughed though. No, I guess everybody was scared as well,
419
2188400
4700
Padahal tidak ada yang tertawa. Tidak, saya kira semua orang juga takut,
36:33
yes. So, you know. Exactly. It's, it's a legitimate reason to
420
2193100
3719
ya. Jadi, Anda tahu. Tepat. Itu, itu alasan yang sah untuk
36:36
scream, right, I would say, but I mean, if, if you were one of those like guys who feels
421
2196819
5391
berteriak, benar, menurut saya, tapi maksud saya, jika, jika Anda adalah salah satu dari orang-orang seperti itu yang merasa
36:42
like, oh no, I am not afraid of snakes, I'm not gonna scream this is, I can handle the
422
2202210
5320
seperti, oh tidak, saya tidak takut ular, saya tidak akan berteriak ini adalah, saya bisa menangani
36:47
snake, then, I mean, maybe you would be mortified, um, in that situation. Yeah. So if, if that's
423
2207530
3490
ular itu, lalu, maksud saya, mungkin Anda akan malu, um, dalam situasi itu. Ya. Jadi jika, jika itu
36:51
your experience, you can use adjectives like those.
424
2211020
1030
pengalaman Anda, Anda bisa menggunakan kata sifat seperti itu.
36:52
All right guys. So try to use these adjectives in as many as you can when describing, um,
425
2212050
5410
Baiklah teman-teman. Jadi cobalah untuk menggunakan kata sifat ini sebanyak yang Anda bisa saat mendeskripsikan, um,
36:57
a travel experience that you've had. Maybe you can share your travel experience here
426
2217460
4270
pengalaman perjalanan yang Anda alami. Mungkin Anda dapat membagikan pengalaman perjalanan Anda di sini
37:01
in the comments section on YouTube if you're watching us on YouTube. Or you can just send
427
2221730
4010
di bagian komentar di YouTube jika Anda menonton kami di YouTube. Atau Anda bisa mengirimkan
37:05
your story to [email protected]. We are curious to, you know, to, to read,
428
2225740
6290
cerita Anda ke [email protected]. Kami ingin tahu, Anda tahu, untuk, membaca,
37:12
yeah, your crazy, memorable story. And with that said, thank you so much for listening
429
2232030
5290
ya, kisah Anda yang gila dan berkesan. Dan dengan itu, terima kasih banyak telah mendengarkan
37:17
to us or watching us here on YouTube today. And stay tuned for next week's episode. 1,
430
2237320
9390
kami atau menonton kami di sini di YouTube hari ini. Dan nantikan episode minggu depan. 1,
37:26
2, 3. (Aww) Aww (yeah.) yeah! That was a long one.
431
2246710
33960
2, 3. (Aww) Aww (ya.) Ya! Itu yang panjang.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7