Learn English like a Baby – How to Sound Native

862,447 views ・ 2017-10-17

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Today you are going to learn tips on speaking English like a native from studying how babies
0
599
6811
Bugün, bebeklerin İngilizce konuşmayı nasıl öğrendiklerini inceleyerek İngilizceyi anadili gibi konuşmaya ilişkin ipuçları öğreneceksiniz
00:07
learn to speak English.
1
7410
1910
.
00:14
I’ve been teaching English for over 10 years, but it’s only in the past year that I’ve
2
14200
5140
10 yılı aşkın bir süredir İngilizce öğretiyorum, ancak
00:19
had the chance to watch my son start to pick up language.
3
19340
4200
oğlumun dili öğrenmeye başlamasını izleme şansım ancak geçen yıl oldu.
00:23
He’s 20 months and his language skills are exploding.
4
23540
4600
20 aylık ve dil becerileri patlıyor.
00:28
I’m going to give you three tricks to help you study the language the way he is working on it.
5
28140
6220
Dili onun üzerinde çalıştığı şekilde çalışmanıza yardımcı olacak üç numara vereceğim.
00:40
Are you ready to go to play yard Stoney?
6
40720
2240
Stoney bahçesinde oynamaya gitmeye hazır mısın?
00:42
Are you ready to go?
7
42960
1620
Gitmeye hazır mısın? Emin
00:44
Are you sure?
8
44580
1860
misin?
00:48
Uh-oh! What did you drop?
9
48280
1660
Uh-oh! Ne düşürdün?
00:49
When a baby is first experimenting with language, it’s babble, la, la, la, ba, ba, ba.
10
49940
6320
Bir bebek dili ilk kez denediğinde, gevezelik eder, la, la, la, ba, ba, ba.
00:56
Stoney had almost no sounds developed.
11
56260
3420
Stoney'nin neredeyse hiç sesi gelişmemişti.
00:59
He had an AH vowel, and he had m, mama, and a B, baba, baba.
12
59680
8240
Bir AH sesli harfi vardı ve m, mama ve B, baba, baba vardı. Seslerden daha fazlasını
01:07
What he seemed to be imitating and playing with more than sounds was stress.
13
67920
5900
taklit ediyor ve oynuyor gibi göründüğü şey stresti.
01:13
So many students get hung up on the sounds.
14
73820
3400
Pek çok öğrenci seslere takılıyor.
01:17
I actually think stress is more important.
15
77220
3080
Aslında stresin daha önemli olduğunu düşünüyorum.
01:20
Stress relates to rhythm and intonation.
16
80300
3280
Vurgu, ritim ve tonlama ile ilgilidir.
01:23
These make up the feeling of English more than the sounds do.
17
83580
4200
Bunlar seslerden çok İngilizce hissini oluşturur .
01:27
Somehow, I don’t know how, he got obsessed with the song ‘Mambo Italiano’.
18
87780
5740
Her nasılsa, nasıl olduğunu bilmiyorum, 'Mambo Italiano' şarkısına takıntılı hale geldi.
01:33
The chorus goes like this: Hey mambo, mambo Italiano.
19
93520
5800
Koro şöyle devam ediyor: Hey mambo, mambo Italiano.
01:39
At this point, he can kind of say ‘hey mambo’.
20
99320
4060
Bu noktada bir nevi 'hey mambo' diyebilir.
01:43
But he cannot say ‘mambo italiano’.
21
103380
2839
Ama "mambo italiano" diyemiyor.
01:46
Instead he says something like “Hey Mambo....."
22
106220
5840
Bunun yerine "Hey Mambo....." gibi bir şey söylüyor.
01:52
He really gets the intonation and stress down. It matches the song perfectly.
23
112060
5580
Tonlamayı ve stresi gerçekten azaltıyor. Şarkıya mükemmel uyuyor.
01:57
The sounds aren't there. But the feeling is there. It's the feeling of the sentence.
24
117640
5620
Sesler yok. Ama duygu orada. Cümlenin hissi.
02:03
As he gets better with sounds,
25
123260
2120
seslerde daha iyi oluyor,
02:05
as he learns them, he’ll go back and fill them in if he's still singing this song.
26
125380
4880
onları öğrendikçe, geri dönüp bu şarkıyı hala söylüyorsa onları dolduracak.
02:10
But for now, it's "Hey Mambo!"
27
130260
5220
Ama şimdilik, "Hey Mambo!"
02:15
Pretty amazing. A year and a half and he's matching the pitch and the stress.
28
135480
5040
Oldukça harika. Bir buçuk yıl ve perdeyi eşleştiriyor ve stres.
02:20
This is something I encourage my students to do.
29
140520
3440
Bu, öğrencilerimi yapmaları için teşvik ettiğim bir şey .
02:23
Think about not just the individual sounds but also think about the overall feeling of the sentence.
30
143960
7300
Sadece tek tek sesleri değil, aynı zamanda cümlenin genel hissini de düşünün.
02:31
How are you?
31
151260
1380
Nasılsın?
02:32
Uhhh.
32
152640
1680
Uhhh.
02:34
How are you.
33
154320
1600
Nasılsın.
02:35
The feeling is, everything connected, pitch changes smoothly, uuhhh, scooping up then down.
34
155920
8060
Duygu, her şey birbirine bağlı, perde yumuşak bir şekilde değişir, uuhhh, kepçe yukarı ve aşağı.
02:43
Uuuhhh. How are you?
35
163980
3100
Uuuhhh. How are you?
02:47
Practicing sentences this way helps you practice the feeling.
36
167080
4260
Cümleleri bu şekilde çalışmak, duyguyu uygulamanıza yardımcı olur.
02:51
Uh, how are you?
37
171340
3280
Uh, how are you?
02:54
Uuuhhh
38
174620
1620
Uuuhhh
02:56
Are you willing to practice phrases that are just on ‘uh’?
39
176240
3720
Tam olarak 'uh' olan ifadeleri pratik etmeye istekli misiniz?
02:59
Babies are laying a foundation of the feeling of English for months before they put in all the details,
40
179960
6440
Bebekler yumurtluyor tüm detayları,
03:06
the finer pieces of the tongue movements and the sounds.
41
186400
3940
dil hareketlerinin ve seslerin daha ince parçalarını yerleştirmeden önce aylarca İngilizce hissinin temeli.
03:10
I think you should also be practicing English this way.
42
190340
3500
Bence sen de bu şekilde İngilizce pratik yapmalısın.
03:13
Sometimes, just practice the feeling of a sentence.
43
193840
3580
Bazen, sadece bir cümlenin duygusunu uygulayın.
03:17
Uuhhhh. How are you?
44
197420
2860
Uuhhhh. Nasılsın?
03:20
Uuhhhh. How are you?
45
200280
3560
Uuhhhh. Nasılsın?
03:23
Tip #2: When I’m holding Stoney in my arm and his face is very close to me, it's right here,
46
203840
6300
2. İpucu: Stoney'i kolumda tutarken yüzü bana çok yakınken tam burada,
03:30
I’ve noticed something. He looks at me like this.
47
210140
5500
bir şey fark ettim. Bana böyle bakıyor.
03:35
Total concentration, focused in. He's staring right at my mouth.
48
215640
5380
Tam konsantrasyon, odaklanmış. Tam ağzıma bakıyor.
03:41
My mom noticed this too.
49
221020
2280
Annem de bunu fark etti.
03:43
She said, he watches my mouth so closely when I speak.
50
223300
4580
Konuştuğum zaman ağzımı çok yakından izlediğini söyledi.
03:47
He’s curious, he wants the combination of the visual information along with what he’s hearing.
51
227880
5820
Meraklıdır, duyduklarıyla görsel bilgilerin birleşimini ister. Öğrenirken ana dilini konuşan kişinin ağzını
03:53
I think it can be incredibly helpful to study native speaker’s mouths when learning.
52
233700
5830
incelemenin inanılmaz derecede yararlı olabileceğini düşünüyorum .
03:59
Every one of my sound videos has close ups of the mouth in slow motion,
53
239530
5270
Sesli videolarımdan her birinde ağır çekimde ağzın yakın çekimleri var
04:04
and lots of my other videos do too, like one I did on linking with the TH.
54
244800
5100
ve TH ile bağlantı kurduğumda yaptığım gibi diğer birçok videomda da var.
04:09
I’ll put links to those videos in the description.
55
249900
3100
O videoların linklerini açıklamaya koyacağım.
04:13
Sometimes I tell students to watch themselves in a mirror or make a video and watch that.
56
253000
6280
Bazen öğrencilere aynada kendilerini izlemelerini veya bir video çekip bunu izlemelerini söylüyorum.
04:19
One of my students in my online school just posted a video to our Facebook group where
57
259280
5280
Çevrimiçi okulumdaki öğrencilerimden biri, Facebook grubumuza
04:24
there was very little mouth movement happening.
58
264560
2900
çok az ağız hareketinin olduğu bir video gönderdi.
04:27
And it’s hard for your English to be natural and clear when you’re hardly moving your mouth at all.
59
267460
6420
Ve ağzınızı neredeyse hiç hareket ettirmediğinizde İngilizcenizin doğal ve net olması zordur.
04:33
When she went back and looked at it, she saw, oh yeah, I understand, I’m cheating the
60
273880
4960
Geri dönüp ona baktığında, oh evet, anlıyorum,
04:38
mouth position of some of the sounds that use more jaw drop or lip rounding.
61
278840
5680
daha çok çene düşmesi veya dudak yuvarlama kullanan bazı seslerin ağız pozisyonunu aldatıyorum, gördü.
04:44
So focus in on the mouth of native speakers
62
284520
2680
Bu yüzden, anadili İngilizce olan kişilerin ağzına odaklanın
04:47
and then pay attention to your own mouth positions as you're practicing sounds.
63
287200
5300
ve ses alıştırması yaparken kendi ağzınızın pozisyonlarına dikkat edin.
04:52
Tip #3: What do toddlers do that is incredibly annoying?
64
292500
6060
3. İpucu: Yeni yürümeye başlayan çocuklar inanılmaz derecede sinir bozucu olan ne yapar?
04:58
They say and do the same thing over and over and over.
65
298560
4760
Aynı şeyi tekrar tekrar söylüyorlar ve yapıyorlar .
05:03
In the park by our house, there’s a play structure with a fake raccoon face carved into a tree.
66
303320
5950
Evimizin yanındaki parkta, bir ağaca oyulmuş sahte rakun suratı olan bir oyun yapısı var.
05:09
Stoney calls it ‘aa-coon’ and asks for it constantly.
67
309270
5050
Stoney buna "aa-coon" diyor ve sürekli istiyor.
05:14
There are times where he probably says the word 20 times in a row.
68
314320
4360
Muhtemelen kelimeyi arka arkaya 20 kez söylediği zamanlar vardır.
05:18
Any parent or caregiver out there knows how much children repeat themselves.
69
318680
5060
Dışarıdaki herhangi bir ebeveyn veya bakıcı, çocukların kendilerini ne kadar tekrar ettiğini bilir.
05:23
This is part of learning, of building muscle memory,
70
323750
3230
Bu, öğrenmenin, kas hafızası oluşturmanın,
05:26
building mastery, developing the fine and subtle changes in mouth position
71
326980
5080
ustalık geliştirmenin, bir dili konuşmaya özgü ağız pozisyonundaki ince ve ince değişiklikleri geliştirmenin bir parçasıdır
05:32
native for speaking a language.
72
332060
2660
.
05:34
Repetition can not only help adults speak better English, but I would say it’s essential.
73
334720
6120
Tekrarlama sadece yetişkinlerin daha iyi İngilizce konuşmasına yardımcı olmakla kalmaz, bunun çok önemli olduğunu söyleyebilirim.
05:40
Let’s say your pronunciation isn’t very good.
74
340840
2620
Telaffuzun pek iyi değil diyelim.
05:43
You can learn how to pronounce something better, or how something should be pronounced.
75
343460
4520
Bir şeyi nasıl daha iyi telaffuz edeceğinizi veya bir şeyin nasıl telaffuz edilmesi gerektiğini öğrenebilirsiniz.
05:47
For example, by watching videos on my channel.
76
347980
2960
Örneğin, kanalımdaki videoları izleyerek.
05:50
But knowing something does nothing to change your body and your habit.
77
350940
5120
Ancak bir şeyi bilmek, vücudunuzu ve alışkanlığınızı değiştirmek için hiçbir şey yapmaz .
05:56
You already have strong muscle memory established as an adult.
78
356060
4360
Zaten bir yetişkin olarak kurulmuş güçlü kas hafızanız var . Ana
06:00
Creating a sound that you don’t have in your native language, or creating a new
79
360420
4360
dilinizde olmayan bir ses yaratmak ya da İngilizcede yeni bir
06:04
feeling of English is impossible without repetition.
80
364780
4180
duygu yaratmak, tekrar olmadan mümkün değildir.
06:08
Before I started teaching English, I sang opera.
81
368960
2900
İngilizce öğretmeye başlamadan önce opera söyledim.
06:11
In practicing, it would make no sense to sing the song from start to finish over and over.
82
371860
5960
Pratik yaparken, şarkıyı baştan sona tekrar tekrar söylemenin bir anlamı olmaz.
06:17
You work in sections.
83
377820
1980
Bölümlerde çalışıyorsunuz.
06:19
You pick out specific lines that are tricky, and you do them over and over and over.
84
379800
5460
Zor olan belirli satırları seçersiniz ve bunları tekrar tekrar yaparsınız.
06:25
Maybe you take the text away from the music and you practice that separately. Just sing out loud.
85
385260
5900
Belki de metni müzikten alıp ayrı ayrı uyguluyorsunuz. Sadece yüksek sesle şarkı söyle.
06:31
The point is, you break it down, and you work with it over and over and over.
86
391160
4960
Mesele şu ki, onu parçalara ayırıyorsunuz ve onunla tekrar tekrar çalışıyorsunuz.
06:36
You take a break, you sleep, and your body, your mind, does something with that.
87
396120
4380
Mola verirsin, uyursun ve vücudun, zihnin bununla bir şeyler yapar.
06:40
It saves it.
88
400500
1640
Onu kurtarır.
06:42
And then the next day you come back and you work again.
89
402140
4220
Ve ertesi gün geri gelirsin ve tekrar çalışırsın.
06:46
So be like a toddler and practice the same thing over and over.
90
406360
4860
O yüzden bir yürümeye başlayan çocuk gibi olun ve aynı şeyi tekrar tekrar uygulayın.
06:51
Let’s say 'comfortable' is a tricky word for you.
91
411220
4040
Diyelim ki 'rahat' sizin için zor bir kelime.
06:55
First, learn how to pronounce it.
92
415260
1990
İlk olarak, nasıl telaffuz edildiğini öğrenin.
06:57
I have a video on that.
93
417250
1590
Bununla ilgili bir videom var.
06:58
Then play it and say it, play it and say it over and over again.
94
418840
4780
Sonra çal ve söyle, çal ve tekrar tekrar söyle .
07:03
You can use a site like forvo.com, where native speakers have uploaded word pronunciations.
95
423620
6280
Forvo.com gibi anadili İngilizce olanların kelime telaffuzlarını yüklediği bir site kullanabilirsiniz.
07:09
Play the native speaker, say it out loud.
96
429900
2960
Ana dilini konuşun, yüksek sesle söyleyin.
07:12
Play the native speaker, say it out loud.
97
432860
2740
Ana dilini konuşun, yüksek sesle söyleyin.
07:15
Do this 10, 20 times in row.
98
435600
2860
Bunu arka arkaya 10, 20 kez yapın.
07:18
Once it gets really good, don’t stop.
99
438460
2120
Gerçekten iyi olduğunda, durmayın.
07:20
That’s when you need to keep going!
100
440590
2120
İşte o zaman devam etmeniz gerekir!
07:22
To solidify the correct, natural way of doing it.
101
442710
3950
Bunu yapmanın doğru, doğal yolunu sağlamlaştırmak için.
07:26
This repetition will help you get better.
102
446660
3580
Bu tekrar, daha iyi olmanıza yardımcı olacaktır. Bu
07:30
So as a teacher of language, I realize I have so much to learn about teaching a language by watching my son,
103
450240
6780
nedenle, bir dil öğretmeni olarak, anadili İngilizce olan oğlumun en başından öğrenmesini izleyerek bir dil öğretme konusunda öğrenecek çok şeyim olduğunu fark ettim
07:37
a native speaker, learn from the beginning.
104
457020
3340
.
07:40
At one point in this video, I mentioned my online school. It’s called Rachel’s English Academy,
105
460360
5040
Bu videonun bir yerinde online okulumdan bahsetmiştim. Adı Rachel's English Academy
07:45
and I have thousands of audio files broken up and slowed down
106
465400
4720
ve
07:50
so that my students can practice little bits of conversation with the play it, say it method.
107
470120
5800
öğrencilerimin çal, söyle yöntemiyle küçük konuşma alıştırmaları yapabilmeleri için parçalanmış ve yavaşlatılmış binlerce ses dosyam var.
07:55
It’s amazing. I’ll watch a student doing this, and I don’t even have to tell him what to fix.
108
475920
6100
Bu harika. Bunu yapan bir öğrenciyi izleyeceğim ve ona neyi düzeltmesi gerektiğini söylemem bile gerekmiyor.
08:02
Just by playing it and saying it over and over without stopping,
109
482020
4720
Sadece çalarak ve durmadan tekrar tekrar söyleyerek,
08:06
subtle changes happen, and it starts to sound so good.
110
486740
4860
ince değişiklikler olur ve kulağa çok iyi gelmeye başlar. Okul
08:11
If you’re interested in learning more about the school, please visit RachelsEnglishAcademy.com
111
491600
6180
hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız , lütfen RachelsEnglishAcademy.com adresini ziyaret edin.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7