Learn English like a Baby – How to Sound Native

864,539 views ・ 2017-10-17

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today you are going to learn tips on speaking English like a native from studying how babies
0
599
6811
Aujourd'hui, vous allez apprendre des astuces pour parler anglais comme un natif en étudiant comment les bébés
00:07
learn to speak English.
1
7410
1910
apprennent à parler anglais.
00:14
I’ve been teaching English for over 10 years, but it’s only in the past year that I’ve
2
14200
5140
J'enseigne l'anglais depuis plus de 10 ans, mais ce n'est que l'année dernière que j'ai
00:19
had the chance to watch my son start to pick up language.
3
19340
4200
eu la chance de voir mon fils commencer à apprendre la langue.
00:23
He’s 20 months and his language skills are exploding.
4
23540
4600
Il a 20 mois et ses compétences linguistiques explosent.
00:28
I’m going to give you three tricks to help you study the language the way he is working on it.
5
28140
6220
Je vais vous donner trois astuces pour vous aider à étudier la langue telle qu'il la travaille.
00:40
Are you ready to go to play yard Stoney?
6
40720
2240
Êtes-vous prêt à aller jouer au jardin Stoney ?
00:42
Are you ready to go?
7
42960
1620
Êtes-vous prêt à aller?
00:44
Are you sure?
8
44580
1860
Êtes-vous sûr?
00:48
Uh-oh! What did you drop?
9
48280
1660
Oh-oh ! Qu'avez-vous laissé tomber ?
00:49
When a baby is first experimenting with language, it’s babble, la, la, la, ba, ba, ba.
10
49940
6320
Quand un bébé expérimente le langage pour la première fois, il babille, la, la, la, ba, ba, ba.
00:56
Stoney had almost no sounds developed.
11
56260
3420
Stoney n'avait presque aucun son développé.
00:59
He had an AH vowel, and he had m, mama, and a B, baba, baba.
12
59680
8240
Il avait une voyelle AH, et il avait m, mama, et un B, baba, baba.
01:07
What he seemed to be imitating and playing with more than sounds was stress.
13
67920
5900
Ce qu'il semblait imiter et jouer avec plus que des sons, c'était le stress.
01:13
So many students get hung up on the sounds.
14
73820
3400
Tant d'étudiants s'accrochent aux sons.
01:17
I actually think stress is more important.
15
77220
3080
En fait, je pense que le stress est plus important.
01:20
Stress relates to rhythm and intonation.
16
80300
3280
L'accent est lié au rythme et à l'intonation.
01:23
These make up the feeling of English more than the sounds do.
17
83580
4200
Ceux-ci constituent le sentiment de l'anglais plus que les sons.
01:27
Somehow, I don’t know how, he got obsessed with the song ‘Mambo Italiano’.
18
87780
5740
D'une manière ou d'une autre, je ne sais pas comment, il est devenu obsédé par la chanson "Mambo Italiano".
01:33
The chorus goes like this: Hey mambo, mambo Italiano.
19
93520
5800
Le refrain est le suivant : Hey mambo, mambo Italiano.
01:39
At this point, he can kind of say ‘hey mambo’.
20
99320
4060
À ce stade, il peut en quelque sorte dire "hey mambo".
01:43
But he cannot say ‘mambo italiano’.
21
103380
2839
Mais il ne peut pas dire "mambo italiano".
01:46
Instead he says something like “Hey Mambo....."
22
106220
5840
Au lieu de cela, il dit quelque chose comme "Hey Mambo....."
01:52
He really gets the intonation and stress down. It matches the song perfectly.
23
112060
5580
Il obtient vraiment l'intonation et le stress vers le bas. Cela correspond parfaitement à la chanson.
01:57
The sounds aren't there. But the feeling is there. It's the feeling of the sentence.
24
117640
5620
Les sons ne sont pas là. Mais le sentiment est là. C'est le sentiment de la phrase
02:03
As he gets better with sounds,
25
123260
2120
. il s'améliore avec les sons, au fur et à
02:05
as he learns them, he’ll go back and fill them in if he's still singing this song.
26
125380
4880
mesure qu'il les apprend, il reviendra les remplir s'il chante toujours cette chanson.
02:10
But for now, it's "Hey Mambo!"
27
130260
5220
Mais pour l'instant, c'est "Hey Mambo !"
02:15
Pretty amazing. A year and a half and he's matching the pitch and the stress.
28
135480
5040
Assez incroyable. Un an et demi et il correspond au pitch et le stress.
02:20
This is something I encourage my students to do.
29
140520
3440
C'est quelque chose que j'encourage mes élèves à faire.
02:23
Think about not just the individual sounds but also think about the overall feeling of the sentence.
30
143960
7300
Pensez non seulement aux sons individuels, mais pensez également au sentiment général de la phrase.
02:31
How are you?
31
151260
1380
Comment allez-vous ?
02:32
Uhhh.
32
152640
1680
Euh.
02:34
How are you.
33
154320
1600
Comment allez-vous.
02:35
The feeling is, everything connected, pitch changes smoothly, uuhhh, scooping up then down.
34
155920
8060
Le sentiment est que tout est lié, la hauteur change en douceur, uuhhh, en ramassant de haut en bas.
02:43
Uuuhhh. How are you?
35
163980
3100
Uuuhhh. Comment allez-vous ?
02:47
Practicing sentences this way helps you practice the feeling.
36
167080
4260
Pratiquer des phrases de cette façon vous aide à pratiquer le sentiment.
02:51
Uh, how are you?
37
171340
3280
Euh, comment allez-vous ?
02:54
Uuuhhh
38
174620
1620
Uuuhhh
02:56
Are you willing to practice phrases that are just on ‘uh’?
39
176240
3720
Êtes-vous prêt à pratiquer des phrases qui sont juste sur 'euh' ? Les
02:59
Babies are laying a foundation of the feeling of English for months before they put in all the details,
40
179960
6440
bébés sont en train de pondre une base du sentiment de l'anglais pendant des mois avant qu'ils ne mettent tous les détails,
03:06
the finer pieces of the tongue movements and the sounds.
41
186400
3940
les plus beaux morceaux de th les mouvements de la langue et les sons.
03:10
I think you should also be practicing English this way.
42
190340
3500
Je pense que vous devriez aussi pratiquer l'anglais de cette façon.
03:13
Sometimes, just practice the feeling of a sentence.
43
193840
3580
Parfois, pratiquez simplement le sentiment d'une phrase.
03:17
Uuhhhh. How are you?
44
197420
2860
Euhhhh. Comment ça va?
03:20
Uuhhhh. How are you?
45
200280
3560
Euhhhh. Comment ça va?
03:23
Tip #2: When I’m holding Stoney in my arm and his face is very close to me, it's right here,
46
203840
6300
Astuce #2 : Quand je tiens Stoney dans mes bras et que son visage est très proche de moi, c'est juste là,
03:30
I’ve noticed something. He looks at me like this.
47
210140
5500
j'ai remarqué quelque chose. Il me regarde comme ça.
03:35
Total concentration, focused in. He's staring right at my mouth.
48
215640
5380
Concentration totale, concentration. Il fixe ma bouche.
03:41
My mom noticed this too.
49
221020
2280
Ma mère l'a remarqué aussi.
03:43
She said, he watches my mouth so closely when I speak.
50
223300
4580
Elle a dit, il regarde ma bouche si attentivement quand je parle.
03:47
He’s curious, he wants the combination of the visual information along with what he’s hearing.
51
227880
5820
Il est curieux, il veut la combinaison des informations visuelles avec ce qu'il entend.
03:53
I think it can be incredibly helpful to study native speaker’s mouths when learning.
52
233700
5830
Je pense qu'il peut être extrêmement utile d'étudier la bouche d'un locuteur natif lors de l'apprentissage.
03:59
Every one of my sound videos has close ups of the mouth in slow motion,
53
239530
5270
Chacune de mes vidéos sonores a des gros plans de la bouche au ralenti,
04:04
and lots of my other videos do too, like one I did on linking with the TH.
54
244800
5100
et beaucoup de mes autres vidéos aussi, comme celle que j'ai faite sur la liaison avec le TH.
04:09
I’ll put links to those videos in the description.
55
249900
3100
Je mettrai des liens vers ces vidéos dans la description.
04:13
Sometimes I tell students to watch themselves in a mirror or make a video and watch that.
56
253000
6280
Parfois, je dis aux élèves de se regarder dans un miroir ou de faire une vidéo et de la regarder.
04:19
One of my students in my online school just posted a video to our Facebook group where
57
259280
5280
Un de mes élèves de mon école en ligne vient de publier une vidéo sur notre groupe Facebook où
04:24
there was very little mouth movement happening.
58
264560
2900
il y avait très peu de mouvements de la bouche.
04:27
And it’s hard for your English to be natural and clear when you’re hardly moving your mouth at all.
59
267460
6420
Et il est difficile pour votre anglais d'être naturel et clair lorsque vous bougez à peine la bouche.
04:33
When she went back and looked at it, she saw, oh yeah, I understand, I’m cheating the
60
273880
4960
Quand elle est revenue et l'a regardé, elle a vu, oh ouais, je comprends, je triche la
04:38
mouth position of some of the sounds that use more jaw drop or lip rounding.
61
278840
5680
position de la bouche de certains des sons qui utilisent plus la chute de la mâchoire ou l'arrondi des lèvres.
04:44
So focus in on the mouth of native speakers
62
284520
2680
Concentrez-vous donc sur la bouche des locuteurs natifs
04:47
and then pay attention to your own mouth positions as you're practicing sounds.
63
287200
5300
, puis faites attention à la position de votre bouche pendant que vous pratiquez les sons.
04:52
Tip #3: What do toddlers do that is incredibly annoying?
64
292500
6060
Astuce #3 : Que font les tout-petits qui sont incroyablement ennuyeux ?
04:58
They say and do the same thing over and over and over.
65
298560
4760
Ils disent et font la même chose encore et encore et encore.
05:03
In the park by our house, there’s a play structure with a fake raccoon face carved into a tree.
66
303320
5950
Dans le parc près de notre maison, il y a une structure de jeu avec un faux visage de [ __ ] laveur sculpté dans un arbre.
05:09
Stoney calls it ‘aa-coon’ and asks for it constantly.
67
309270
5050
Stoney l'appelle "aa-coon" et le demande constamment.
05:14
There are times where he probably says the word 20 times in a row.
68
314320
4360
Il y a des moments où il dit probablement le mot 20 fois de suite.
05:18
Any parent or caregiver out there knows how much children repeat themselves.
69
318680
5060
Tout parent ou soignant sait à quel point les enfants se répètent.
05:23
This is part of learning, of building muscle memory,
70
323750
3230
Cela fait partie de l'apprentissage, de la construction de la mémoire musculaire, de la
05:26
building mastery, developing the fine and subtle changes in mouth position
71
326980
5080
construction de la maîtrise, du développement des changements fins et subtils de la position de la bouche
05:32
native for speaking a language.
72
332060
2660
native pour parler une langue.
05:34
Repetition can not only help adults speak better English, but I would say it’s essential.
73
334720
6120
La répétition peut non seulement aider les adultes à mieux parler anglais, mais je dirais que c'est essentiel.
05:40
Let’s say your pronunciation isn’t very good.
74
340840
2620
Disons que votre prononciation n'est pas très bonne.
05:43
You can learn how to pronounce something better, or how something should be pronounced.
75
343460
4520
Vous pouvez apprendre à mieux prononcer quelque chose ou comment quelque chose devrait être prononcé.
05:47
For example, by watching videos on my channel.
76
347980
2960
Par exemple, en regardant des vidéos sur ma chaîne.
05:50
But knowing something does nothing to change your body and your habit.
77
350940
5120
Mais savoir quelque chose ne change rien à votre corps et à vos habitudes.
05:56
You already have strong muscle memory established as an adult.
78
356060
4360
Vous avez déjà une forte mémoire musculaire établie à l'âge adulte.
06:00
Creating a sound that you don’t have in your native language, or creating a new
79
360420
4360
Créer un son que vous n'avez pas dans votre langue maternelle ou créer un nouveau
06:04
feeling of English is impossible without repetition.
80
364780
4180
sentiment d'anglais est impossible sans répétition.
06:08
Before I started teaching English, I sang opera.
81
368960
2900
Avant de commencer à enseigner l'anglais, je chantais de l'opéra.
06:11
In practicing, it would make no sense to sing the song from start to finish over and over.
82
371860
5960
En pratiquant, cela n'aurait aucun sens de chanter la chanson du début à la fin encore et encore.
06:17
You work in sections.
83
377820
1980
Vous travaillez par tranches.
06:19
You pick out specific lines that are tricky, and you do them over and over and over.
84
379800
5460
Vous choisissez des lignes spécifiques qui sont délicates et vous les répétez encore et encore.
06:25
Maybe you take the text away from the music and you practice that separately. Just sing out loud.
85
385260
5900
Peut-être que vous retirez le texte de la musique et que vous pratiquez cela séparément. Chantez juste fort.
06:31
The point is, you break it down, and you work with it over and over and over.
86
391160
4960
Le fait est que vous le décomposez et que vous travaillez avec lui encore et encore et encore.
06:36
You take a break, you sleep, and your body, your mind, does something with that.
87
396120
4380
Vous faites une pause, vous dormez, et votre corps, votre esprit, fait quelque chose avec ça.
06:40
It saves it.
88
400500
1640
Il le sauve.
06:42
And then the next day you come back and you work again.
89
402140
4220
Et puis le lendemain, vous revenez et vous travaillez à nouveau.
06:46
So be like a toddler and practice the same thing over and over.
90
406360
4860
Alors soyez comme un tout-petit et pratiquez la même chose encore et encore.
06:51
Let’s say 'comfortable' is a tricky word for you.
91
411220
4040
Disons que "confortable" est un mot délicat pour vous.
06:55
First, learn how to pronounce it.
92
415260
1990
Tout d'abord, apprenez à le prononcer.
06:57
I have a video on that.
93
417250
1590
J'ai une vidéo là-dessus.
06:58
Then play it and say it, play it and say it over and over again.
94
418840
4780
Ensuite, jouez-le et dites-le, jouez-le et dites-le encore et encore.
07:03
You can use a site like forvo.com, where native speakers have uploaded word pronunciations.
95
423620
6280
Vous pouvez utiliser un site comme forvo.com, où des locuteurs natifs ont téléchargé des prononciations de mots.
07:09
Play the native speaker, say it out loud.
96
429900
2960
Jouez le locuteur natif, dites-le à haute voix.
07:12
Play the native speaker, say it out loud.
97
432860
2740
Jouez le locuteur natif, dites-le à haute voix.
07:15
Do this 10, 20 times in row.
98
435600
2860
Faites cela 10, 20 fois de suite.
07:18
Once it gets really good, don’t stop.
99
438460
2120
Une fois que ça devient vraiment bon, ne vous arrêtez pas.
07:20
That’s when you need to keep going!
100
440590
2120
C'est alors qu'il faut continuer !
07:22
To solidify the correct, natural way of doing it.
101
442710
3950
Pour solidifier la manière correcte et naturelle de le faire.
07:26
This repetition will help you get better.
102
446660
3580
Cette répétition vous aidera à vous améliorer.
07:30
So as a teacher of language, I realize I have so much to learn about teaching a language by watching my son,
103
450240
6780
Donc, en tant que professeur de langue, je me rends compte que j'ai beaucoup à apprendre sur l'enseignement d'une langue en regardant mon fils,
07:37
a native speaker, learn from the beginning.
104
457020
3340
un locuteur natif, apprendre depuis le début.
07:40
At one point in this video, I mentioned my online school. It’s called Rachel’s English Academy,
105
460360
5040
À un moment donné dans cette vidéo, j'ai mentionné mon école en ligne. Cela s'appelle Rachel's English Academy,
07:45
and I have thousands of audio files broken up and slowed down
106
465400
4720
et j'ai des milliers de fichiers audio décomposés et ralentis
07:50
so that my students can practice little bits of conversation with the play it, say it method.
107
470120
5800
afin que mes élèves puissent s'exercer à la conversation avec la méthode play it, say it.
07:55
It’s amazing. I’ll watch a student doing this, and I don’t even have to tell him what to fix.
108
475920
6100
C'est incroyable. Je vais regarder un étudiant faire ça, et je n'ai même pas à lui dire quoi réparer.
08:02
Just by playing it and saying it over and over without stopping,
109
482020
4720
Juste en le jouant et en le répétant encore et encore sans s'arrêter,
08:06
subtle changes happen, and it starts to sound so good.
110
486740
4860
des changements subtils se produisent, et ça commence à sonner si bien.
08:11
If you’re interested in learning more about the school, please visit RachelsEnglishAcademy.com
111
491600
6180
Si vous souhaitez en savoir plus sur l'école, veuillez visiter RachelsEnglishAcademy.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7