Learn English like a Baby – How to Sound Native

864,946 views ・ 2017-10-17

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today you are going to learn tips on speaking English like a native from studying how babies
0
599
6811
Dzisiaj poznasz wskazówki dotyczące mówienia po angielsku jak tubylec, studiując, jak dzieci
00:07
learn to speak English.
1
7410
1910
uczą się mówić po angielsku.
00:14
I’ve been teaching English for over 10 years, but it’s only in the past year that I’ve
2
14200
5140
Uczę języka angielskiego od ponad 10 lat, ale dopiero w zeszłym roku
00:19
had the chance to watch my son start to pick up language.
3
19340
4200
miałem okazję obserwować, jak mój syn zaczyna uczyć się języka. Ma
00:23
He’s 20 months and his language skills are exploding.
4
23540
4600
20 miesięcy, a jego umiejętności językowe eksplodują.
00:28
I’m going to give you three tricks to help you study the language the way he is working on it.
5
28140
6220
Dam ci trzy sztuczki, które pomogą ci uczyć się języka w sposób, w jaki on nad nim pracuje. Czy
00:40
Are you ready to go to play yard Stoney?
6
40720
2240
jesteś gotowy, aby przejść do placu zabaw Stoney?
00:42
Are you ready to go?
7
42960
1620
Jesteś gotów ruszać?
00:44
Are you sure?
8
44580
1860
Jesteś pewny?
00:48
Uh-oh! What did you drop?
9
48280
1660
O o! Co upuściłeś?
00:49
When a baby is first experimenting with language, it’s babble, la, la, la, ba, ba, ba.
10
49940
6320
Kiedy dziecko po raz pierwszy eksperymentuje z językiem, jest to bełkot, la, la, la, ba, ba, ba.
00:56
Stoney had almost no sounds developed.
11
56260
3420
Stoney prawie nie miał rozwiniętych dźwięków.
00:59
He had an AH vowel, and he had m, mama, and a B, baba, baba.
12
59680
8240
Miał samogłoskę AH i miał m, mama, i B, baba, baba.
01:07
What he seemed to be imitating and playing with more than sounds was stress.
13
67920
5900
To, co zdawał się naśladować i bawić się czymś więcej niż tylko dźwiękami, to stres.
01:13
So many students get hung up on the sounds.
14
73820
3400
Tak wielu uczniów odkłada słuchawkę na dźwiękach.
01:17
I actually think stress is more important.
15
77220
3080
Myślę, że stres jest ważniejszy.
01:20
Stress relates to rhythm and intonation.
16
80300
3280
Stres dotyczy rytmu i intonacji. W
01:23
These make up the feeling of English more than the sounds do.
17
83580
4200
większym stopniu składają się one na wrażenie języka angielskiego niż dźwięki.
01:27
Somehow, I don’t know how, he got obsessed with the song ‘Mambo Italiano’.
18
87780
5740
W jakiś sposób, nie wiem jak, miał obsesję na punkcie piosenki „Mambo Italiano”.
01:33
The chorus goes like this: Hey mambo, mambo Italiano.
19
93520
5800
Refren brzmi tak: Hej mambo, mambo Italiano.
01:39
At this point, he can kind of say ‘hey mambo’.
20
99320
4060
W tym momencie może powiedzieć „hej mambo”.
01:43
But he cannot say ‘mambo italiano’.
21
103380
2839
Ale nie może powiedzieć „mambo italiano”.
01:46
Instead he says something like “Hey Mambo....."
22
106220
5840
Zamiast tego mówi coś w stylu „Hej mambo…”.
01:52
He really gets the intonation and stress down. It matches the song perfectly.
23
112060
5580
Naprawdę łagodzi intonację i stres. Idealnie pasuje do piosenki.
01:57
The sounds aren't there. But the feeling is there. It's the feeling of the sentence.
24
117640
5620
Nie ma dźwięków. Ale uczucie jest. To jest uczucie zdania. coraz
02:03
As he gets better with sounds,
25
123260
2120
lepiej radzi sobie z dźwiękami,
02:05
as he learns them, he’ll go back and fill them in if he's still singing this song.
26
125380
4880
gdy się ich nauczy, wróci i uzupełni je, jeśli nadal śpiewa tę piosenkę.
02:10
But for now, it's "Hey Mambo!"
27
130260
5220
Ale na razie jest to „Hey Mambo!".
02:15
Pretty amazing. A year and a half and he's matching the pitch and the stress.
28
135480
5040
Całkiem niesamowite. Półtora roku i pasuje do tonu i stres.
02:20
This is something I encourage my students to do.
29
140520
3440
To jest coś, do czego zachęcam moich uczniów .
02:23
Think about not just the individual sounds but also think about the overall feeling of the sentence.
30
143960
7300
Myśl nie tylko o poszczególnych dźwiękach, ale także o ogólnym odczuciu zdania.
02:31
How are you?
31
151260
1380
Jak się masz?
02:32
Uhhh.
32
152640
1680
Uhhh.
02:34
How are you.
33
154320
1600
Jak się masz.
02:35
The feeling is, everything connected, pitch changes smoothly, uuhhh, scooping up then down.
34
155920
8060
Odczucie jest takie, że wszystko jest połączone, ton zmienia się płynnie, uuhhh, zgarniając w górę, a potem w dół.
02:43
Uuuhhh. How are you?
35
163980
3100
Uuuhhh. Jak się masz?
02:47
Practicing sentences this way helps you practice the feeling.
36
167080
4260
Ćwiczenie zdań w ten sposób pomaga ćwiczyć uczucie.
02:51
Uh, how are you?
37
171340
3280
Uh, jak się masz?
02:54
Uuuhhh
38
174620
1620
Uuuhhh
02:56
Are you willing to practice phrases that are just on ‘uh’?
39
176240
3720
Czy chcesz ćwiczyć frazy, które są tylko na „uh”?
02:59
Babies are laying a foundation of the feeling of English for months before they put in all the details,
40
179960
6440
Dzieci leżą fundament wyczucia języka angielskiego przez wiele miesięcy, zanim wprowadzili wszystkie szczegóły,
03:06
the finer pieces of the tongue movements and the sounds.
41
186400
3940
najdrobniejsze fragmenty ruchów języka i dźwięków.
03:10
I think you should also be practicing English this way.
42
190340
3500
Myślę, że powinieneś również ćwiczyć angielski w ten sposób.
03:13
Sometimes, just practice the feeling of a sentence.
43
193840
3580
Czasami po prostu ćwicz uczucie zdania.
03:17
Uuhhhh. How are you?
44
197420
2860
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu Jak się masz?
03:20
Uuhhhh. How are you?
45
200280
3560
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu Jak się masz?
03:23
Tip #2: When I’m holding Stoney in my arm and his face is very close to me, it's right here,
46
203840
6300
Wskazówka nr 2: Kiedy trzymam Stoney'ego w ramieniu, a jego twarz jest bardzo blisko mnie, to właśnie tutaj
03:30
I’ve noticed something. He looks at me like this.
47
210140
5500
zauważyłem coś. Patrzy na mnie w ten sposób.
03:35
Total concentration, focused in. He's staring right at my mouth.
48
215640
5380
Całkowita koncentracja, skupienie. Patrzy prosto na moje usta.
03:41
My mom noticed this too.
49
221020
2280
Moja mama też to zauważyła.
03:43
She said, he watches my mouth so closely when I speak.
50
223300
4580
Powiedziała, że ​​tak uważnie obserwuje moje usta, kiedy mówię.
03:47
He’s curious, he wants the combination of the visual information along with what he’s hearing.
51
227880
5820
Jest ciekawy, chce połączenia informacji wizualnych z tym, co słyszy.
03:53
I think it can be incredibly helpful to study native speaker’s mouths when learning.
52
233700
5830
Myślę, że studiowanie ust native speakera może być niezwykle pomocne podczas nauki.
03:59
Every one of my sound videos has close ups of the mouth in slow motion,
53
239530
5270
Każdy z moich filmów dźwiękowych ma zbliżenia ust w zwolnionym tempie
04:04
and lots of my other videos do too, like one I did on linking with the TH.
54
244800
5100
i wiele innych moich filmów też to robi, na przykład ten, który zrobiłem przy łączeniu z TH.
04:09
I’ll put links to those videos in the description.
55
249900
3100
W opisie umieszczę linki do tych filmów.
04:13
Sometimes I tell students to watch themselves in a mirror or make a video and watch that.
56
253000
6280
Czasami mówię uczniom, żeby oglądali się w lustrze lub nagrali wideo i obejrzeli to.
04:19
One of my students in my online school just posted a video to our Facebook group where
57
259280
5280
Jeden z moich uczniów w mojej szkole online właśnie zamieścił film na naszej grupie na Facebooku, na którym
04:24
there was very little mouth movement happening.
58
264560
2900
było bardzo mało ruchu ust.
04:27
And it’s hard for your English to be natural and clear when you’re hardly moving your mouth at all.
59
267460
6420
I trudno jest mówić po angielsku naturalnie i wyraźnie, kiedy prawie w ogóle nie poruszasz ustami.
04:33
When she went back and looked at it, she saw, oh yeah, I understand, I’m cheating the
60
273880
4960
Kiedy wróciła i spojrzała na to, zobaczyła, och, tak, rozumiem, oszukuję
04:38
mouth position of some of the sounds that use more jaw drop or lip rounding.
61
278840
5680
pozycję ust niektórych dźwięków, które wymagają więcej opadania szczęki lub zaokrąglania warg.
04:44
So focus in on the mouth of native speakers
62
284520
2680
Skoncentruj się więc na ustach native speakerów,
04:47
and then pay attention to your own mouth positions as you're practicing sounds.
63
287200
5300
a następnie zwróć uwagę na własne ułożenie ust podczas ćwiczenia dźwięków.
04:52
Tip #3: What do toddlers do that is incredibly annoying?
64
292500
6060
Wskazówka nr 3: Co robią małe dzieci, co jest niesamowicie irytujące?
04:58
They say and do the same thing over and over and over.
65
298560
4760
Mówią i robią w kółko to samo .
05:03
In the park by our house, there’s a play structure with a fake raccoon face carved into a tree.
66
303320
5950
W parku obok naszego domu znajduje się plac zabaw z wyrzeźbioną w drzewie sztuczną twarzą szopa pracza.
05:09
Stoney calls it ‘aa-coon’ and asks for it constantly.
67
309270
5050
Stoney nazywa to „aa-coon” i ciągle o to prosi.
05:14
There are times where he probably says the word 20 times in a row.
68
314320
4360
Są chwile, kiedy prawdopodobnie mówi to słowo 20 razy z rzędu.
05:18
Any parent or caregiver out there knows how much children repeat themselves.
69
318680
5060
Każdy rodzic lub opiekun wie, jak często dzieci się powtarzają. Jest to
05:23
This is part of learning, of building muscle memory,
70
323750
3230
część uczenia się, budowania pamięci mięśniowej,
05:26
building mastery, developing the fine and subtle changes in mouth position
71
326980
5080
budowania mistrzostwa, rozwijania drobnych i subtelnych zmian ułożenia ust
05:32
native for speaking a language.
72
332060
2660
właściwych dla mówienia w danym języku.
05:34
Repetition can not only help adults speak better English, but I would say it’s essential.
73
334720
6120
Powtarzanie może nie tylko pomóc dorosłym lepiej mówić po angielsku, ale powiedziałbym, że jest niezbędne.
05:40
Let’s say your pronunciation isn’t very good.
74
340840
2620
Powiedzmy, że twoja wymowa nie jest zbyt dobra.
05:43
You can learn how to pronounce something better, or how something should be pronounced.
75
343460
4520
Możesz nauczyć się, jak wymawiać coś lepiej lub jak coś powinno być wymawiane.
05:47
For example, by watching videos on my channel.
76
347980
2960
Na przykład oglądając filmy na moim kanale.
05:50
But knowing something does nothing to change your body and your habit.
77
350940
5120
Ale wiedza o czymś nie zmieni twojego ciała ani nawyków.
05:56
You already have strong muscle memory established as an adult.
78
356060
4360
Już jako osoba dorosła masz silną pamięć mięśniową .
06:00
Creating a sound that you don’t have in your native language, or creating a new
79
360420
4360
Stworzenie dźwięku, którego nie ma w swoim ojczystym języku lub stworzenie nowego
06:04
feeling of English is impossible without repetition.
80
364780
4180
wrażenia z języka angielskiego jest niemożliwe bez powtórzeń.
06:08
Before I started teaching English, I sang opera.
81
368960
2900
Zanim zacząłem uczyć angielskiego, śpiewałem operę.
06:11
In practicing, it would make no sense to sing the song from start to finish over and over.
82
371860
5960
Podczas ćwiczeń nie ma sensu śpiewać piosenki od początku do końca w kółko.
06:17
You work in sections.
83
377820
1980
Pracujesz w sekcjach.
06:19
You pick out specific lines that are tricky, and you do them over and over and over.
84
379800
5460
Wybierasz konkretne linie, które są trudne, i robisz je w kółko.
06:25
Maybe you take the text away from the music and you practice that separately. Just sing out loud.
85
385260
5900
Może odrywasz tekst od muzyki i ćwiczysz to osobno. Po prostu śpiewaj głośno.
06:31
The point is, you break it down, and you work with it over and over and over.
86
391160
4960
Chodzi o to, że rozbijasz to i pracujesz z tym w kółko.
06:36
You take a break, you sleep, and your body, your mind, does something with that.
87
396120
4380
Robisz sobie przerwę, śpisz, a twoje ciało, twój umysł coś z tym robi. To
06:40
It saves it.
88
400500
1640
oszczędza.
06:42
And then the next day you come back and you work again.
89
402140
4220
A następnego dnia wracasz i znowu pracujesz.
06:46
So be like a toddler and practice the same thing over and over.
90
406360
4860
Więc bądź jak małe dziecko i ćwicz w kółko to samo .
06:51
Let’s say 'comfortable' is a tricky word for you.
91
411220
4040
Powiedzmy, że „wygodny” to dla ciebie trudne słowo.
06:55
First, learn how to pronounce it.
92
415260
1990
Najpierw naucz się go wymawiać.
06:57
I have a video on that.
93
417250
1590
Mam wideo na ten temat.
06:58
Then play it and say it, play it and say it over and over again.
94
418840
4780
Następnie zagraj to i powiedz to, zagraj to i powiedz to w kółko.
07:03
You can use a site like forvo.com, where native speakers have uploaded word pronunciations.
95
423620
6280
Możesz skorzystać z witryny takiej jak forvo.com, gdzie native speakerzy przesłali wymowę słów.
07:09
Play the native speaker, say it out loud.
96
429900
2960
Zagraj w native speakera, powiedz to głośno.
07:12
Play the native speaker, say it out loud.
97
432860
2740
Zagraj w native speakera, powiedz to głośno.
07:15
Do this 10, 20 times in row.
98
435600
2860
Zrób to 10, 20 razy z rzędu.
07:18
Once it gets really good, don’t stop.
99
438460
2120
Kiedy robi się naprawdę dobrze, nie przestawaj.
07:20
That’s when you need to keep going!
100
440590
2120
Właśnie wtedy musisz iść dalej!
07:22
To solidify the correct, natural way of doing it.
101
442710
3950
Aby utrwalić prawidłowy, naturalny sposób robienia tego.
07:26
This repetition will help you get better.
102
446660
3580
To powtarzanie pomoże ci stać się lepszym.
07:30
So as a teacher of language, I realize I have so much to learn about teaching a language by watching my son,
103
450240
6780
Jako nauczyciel języka zdaję sobie sprawę, że muszę się wiele nauczyć o nauczaniu języka, obserwując, jak mój syn,
07:37
a native speaker, learn from the beginning.
104
457020
3340
native speaker, uczy się od początku.
07:40
At one point in this video, I mentioned my online school. It’s called Rachel’s English Academy,
105
460360
5040
W pewnym momencie tego filmu wspomniałem o mojej szkole online. Nazywa się Rachel's English Academy
07:45
and I have thousands of audio files broken up and slowed down
106
465400
4720
i mam tysiące plików audio podzielonych i spowolnionych,
07:50
so that my students can practice little bits of conversation with the play it, say it method.
107
470120
5800
aby moi uczniowie mogli ćwiczyć małe fragmenty konwersacji metodą „odtwórz, powiedz”.
07:55
It’s amazing. I’ll watch a student doing this, and I don’t even have to tell him what to fix.
108
475920
6100
To niesamowite. Patrzę, jak robi to uczeń, i nawet nie muszę mu mówić, co ma poprawić. Po
08:02
Just by playing it and saying it over and over without stopping,
109
482020
4720
prostu grając i powtarzając to w kółko bez przerwy,
08:06
subtle changes happen, and it starts to sound so good.
110
486740
4860
zachodzą subtelne zmiany i zaczyna brzmieć tak dobrze.
08:11
If you’re interested in learning more about the school, please visit RachelsEnglishAcademy.com
111
491600
6180
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o szkole, odwiedź RachelsEnglishAcademy.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7