Speak English Fluently - 5 Steps to Improve Your English Fluency

8,881,494 views ・ 2017-01-24

Oxford Online English


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
Hi, I’m Oli. Welcome to Oxford Online English! In this lesson, you can learn how to speak
0
1849
5891
Привет, я Оли. Добро пожаловать в Oxford Online English! В этом уроке вы можете научиться говорить
00:07
more fluently in English.
1
7740
2860
более свободно на английском языке.
00:10
How long have you been studying English? Do you find that sometimes that even though you
2
10600
4679
Как долго вы изучали английский? Делать вы обнаружите, что иногда, хотя вы
00:15
study hard, you can’t speak fluently? Do you learn lots of grammar and vocabulary,
3
15279
6581
усердно учиться, вы не можете свободно говорить? Делать вы узнаете много грамматики и словарного запаса,
00:21
but you find it difficult to make sentences when you speak.
4
21860
4290
но вам трудно делать предложения когда вы говорите.
00:26
In this lesson, we’re going to talk about fluency and what you can do to change this
5
26150
4370
В этом уроке мы поговорим о беглость и что вы можете сделать, чтобы изменить это
00:30
situation and improve your English fluency.
6
30520
3870
ситуацию и улучшить уровень владения английским языком.
00:34
Part one: what is fluency?
7
34390
4550
Часть первая: что такое беглость?
00:38
Sometimes, when people talk about fluency, they just mean speaking a language well. For
8
38940
6509
Иногда, когда люди говорят о беглости, они просто означают хорошо говорить на языке. За
00:45
some people, speaking English fluently just means having a good general level of English.
9
45449
6511
некоторые люди, говорящие по-английски свободно означает наличие хорошего общего уровня английского языка.
00:51
However, fluency is more specific than that. Fluency means you can speak smoothly, without
10
51960
6669
Однако беглость более конкретна. Свободное владение означает, что вы можете говорить гладко, без
00:58
stopping or hesitating.
11
58629
1791
останавливаться или колебаться.
01:00
There are two sides to fluency. One side is physical: your mouth needs to produce and
12
60420
6580
Есть две стороны для беглости. Одна сторона физическое: ваш рот должен продуцировать и
01:07
connect English sounds and words in a fast, smooth way.
13
67000
4960
соединить английские звуки и слова быстрым, гладкий способ.
01:11
The other side of fluency is mental: your brain needs to find the right words and build
14
71960
5060
Другая сторона беглости - умственная: ваша мозгу нужно найти правильные слова и построить
01:17
English sentences quickly and smoothly.
15
77020
3459
Английские предложения быстро и плавно.
01:20
To improve your fluency, you need to work on both sides: physical and mental.
16
80479
5310
Чтобы улучшить ваше владение, вам нужно работать с обеих сторон: физическое и психическое.
01:25
But first…
17
85789
1661
Но сначала…
01:27
Part two: rule number one: get out there!
18
87450
4909
Часть вторая: правило номер один: выйти!
01:32
There are many things you can do to improve your English fluency.
19
92359
5290
Есть много вещей, которые вы можете сделать, чтобы улучшить ваш английский свободно.
01:37
However, if you want to become more fluent, there’s really one thing you have to do.
20
97649
7140
Однако, если вы хотите стать более свободно, есть одна вещь, которую вы должны сделать.
01:44
Get out there and speak English. Talk to people and have conversations regularly. Nothing
21
104789
6141
Выходите и говорите по-английски. Поговорить с людьми и регулярно проводят беседы. Ничего такого
01:50
else you can do is as important as this.
22
110930
4190
иначе вы можете сделать так же важно, как и это.
01:55
Reading English will improve your reading. Practicing listening will improve your listening.
23
115120
6550
Чтение английского языка улучшит ваше чтение. Практика прослушивания улучшит ваше восприятие.
02:01
But what about speaking? Nothing will help your speaking except speaking.
24
121670
7449
Но как насчет разговоров? Ничто не поможет ваш разговор, кроме разговора.
02:09
Speaking English is a practical skill. It’s not an academic subject; it’s not something
25
129119
4771
Говорить на английском - это практическое мастерство. Это не академический предмет; это не что-то
02:13
you can learn from a book.
26
133890
1870
вы можете узнать из книги.
02:15
It’s more like doing a sport or playing a musical instrument: you need to practice
27
135760
4990
Это больше похоже на занятия спортом или игры музыкальный инструмент: вам нужно практиковать
02:20
regularly to make any progress.
28
140750
4080
регулярно добиваться какого-либо прогресса.
02:24
How regularly? As often as you can!
29
144830
3280
Как регулярно? Как можно чаще!
02:28
There’s no maximum, but I’d recommend you need to spend at least 2-3 hours a week
30
148110
6220
Нет максимума, но я бы рекомендовал вам нужно потратить не менее 2-3 часов в неделю
02:34
speaking English if you want to improve.
31
154330
3540
говоря по-английски, если вы хотите улучшить.
02:37
So, how can you do this?
32
157870
2770
Итак, как вы можете это сделать?
02:40
Go to classes, talk to expats in your city, join groups or activities with English-speakers,
33
160640
7510
Пойдите в классы, поговорите с экспатами в своем городе, объединить группы или мероприятия с англоязычными,
02:48
find a conversation partner online, do a language exchange; there are many possibilities!
34
168150
5770
найти собеседника онлайн, сделать язык обмен; есть много возможностей!
02:53
By the way, what you do doesn’t have to be language-focused. You can go to English
35
173920
6680
Кстати, что вы делаете, не нужно быть ориентированным на язык. Вы можете перейти на английский язык
03:00
classes to practice your speaking, but anything you do which is in English and which will
36
180600
5690
классы, чтобы практиковать вашу речь, но что-нибудь вы делаете это на английском и
03:06
make you speak English is just as good.
37
186290
3300
заставлять вас говорить по-английски так же хорошо.
03:09
I’m going to take a guess here about what many of you are thinking right now: “But
38
189590
5450
Я собираюсь угадать здесь о том, что многие из вас сейчас думают: «Но
03:15
I don’t have people to talk to”; “But I’m shy”; “But it’s too difficult.”
39
195040
7340
У меня нет людей, с которыми можно разговаривать »; "Но Я застенчив"; «Но это слишком сложно».
03:22
Let’s talk about that quickly.
40
202380
3060
Давайте поговорим об этом быстро.
03:25
Part three: get used to pressure.
41
205440
3880
Часть третья: привыкнуть к давлению.
03:29
Speaking a foreign language is hard. Situations which would be easy in your language can feel
42
209320
5690
Говорить на иностранном языке сложно. Ситуации который будет легко на вашем языке, может чувствовать
03:35
difficult in another language. Situations which would feel difficult in your language
43
215010
5920
сложно на другом языке. Ситуации который будет затруднен на вашем языке
03:40
can feel almost impossible when you have to do them in a foreign language.
44
220930
4680
может казаться почти невозможным, когда вы должны делать их на иностранном языке.
03:45
That’s how it is. It’s easy to imagine when you start learning another language that
45
225610
5430
Вот так вот. Легко представить себе когда вы начинаете изучать другой язык, который
03:51
you will reach a point where everything is easy and comfortable.
46
231040
4550
вы достигнете точки, где все легко и удобно.
03:55
But unless you live in a foreign country and live completely inside that culture, that
47
235590
5510
Но если вы не живете в чужой стране и полностью жить внутри этой культуры,
04:01
won’t happen. Trust me—I’ve studied several languages at this point in my life,
48
241100
5520
не произойдет. Поверь мне, я учился несколько языков в этот момент моей жизни,
04:06
and speak them quite well, but it never feels easy or comfortable.
49
246620
5060
и говорить им достаточно хорошо, но он никогда не чувствует легко или удобно.
04:11
Why are we talking about this? I’m trying to motivate you to go out and speak more,
50
251680
6880
Почему мы об этом говорим? я пытаюсь чтобы мотивировать вас выходить и говорить больше,
04:18
practice more. To do that, you have to accept that it will feel difficult, uncomfortable
51
258560
7250
больше практиковаться. Чтобы сделать это, вы должны принять что ему будет сложно, неудобно
04:25
and intimidating a lot of the time.
52
265810
2930
и запугать много времени.
04:28
That’s how it is—don’t let it stop you! You can still practice, you can still communicate,
53
268740
5850
Так оно и есть - не позволяйте этому остановить вас! Вы все еще можете практиковать, вы все еще можете общаться,
04:34
and you can still improve.
54
274590
1520
и вы все равно можете улучшить.
04:36
I’ll give you an example of this from my own experience. I hate making phone calls
55
276110
6550
Я приведу вам пример этого из моего собственный опыт. Я ненавижу звонить по телефону
04:42
in another language. I don’t know why, but I find it particularly intimidating. I guess
56
282660
7490
на другом языке. Я не знаю почему, но Мне это особенно страшно. Похоже
04:50
because I can’t use context or facial expressions or anything like that to help me understand
57
290150
5900
потому что я не могу использовать контекст или выражение лица или что-нибудь в этом роде, чтобы помочь мне понять
04:56
or communicate.
58
296050
1270
или общаться.
04:57
I lived in Russia and I studied Russian. I hated making phone calls in Russian. Then
59
297320
5850
Я жил в России и изучал русский язык. я ненавидеть делать телефонные звонки по-русски. затем
05:03
I lived in China and I studied Chinese. I hated making phone calls in Chinese. Now I’m
60
303170
7270
Я жил в Китае, и я изучал китайский язык. я ненавидел делать телефонные звонки по-китайски. Теперь я
05:10
studying Greek. Guess what? I hate making phone calls in Greek, too.
61
310440
5280
изучая греческий язык. Угадай, что? Ненавижу делать телефонные звонки по-гречески тоже.
05:15
It still feels just as difficult and just as intimidating. I haven’t learned any tricks
62
315720
5850
Он по-прежнему чувствует себя так же сложно и просто как устрашающий. Я не узнал никаких трюков
05:21
to make it easier. All I’ve done is that I accept that this is how it feels. That’s
63
321570
7650
чтобы это стало проще. Все, что я сделал, это Я согласен, что так оно и есть. Это
05:29
it. I still do it, because I have to sometimes.
64
329220
3600
Это. Я все еще это делаю, потому что иногда мне приходится.
05:32
I just accept that I’m going to feel nervous or uncomfortable, and I have to speak and
65
332820
6240
Я просто признаю, что я буду нервничать или неудобно, и я должен говорить и
05:39
communicate anyway.
66
339060
2360
все равно.
05:41
And I do! It doesn't stop you. Feeling nervous does not stop you communicating.
67
341420
6100
И я делаю! Это не останавливает вас. Нервничать не мешает вам общаться.
05:47
This will be the same for you sometimes. It might be phone calls; it might be something
68
347520
5880
Иногда это будет для вас одинаковым. Это могут быть телефонные звонки; это может быть что-то
05:53
else.
69
353400
1430
остальное.
05:54
The key point? You have to accept and learn to deal with that pressure. Don’t think:
70
354830
5410
Ключевой момент? Вы должны принять и изучить чтобы справиться с этим давлением. Не думайте:
06:00
it feels scary, so I won’t do it. It won’t feel less scary in the future. The only way
71
360240
7520
это страшно, поэтому я этого не сделаю. Это не будет чувствовать себя менее страшно в будущем. Единственный способ
06:07
to make it easier is to go out and do it.
72
367760
4010
чтобы было легче выйти и сделать это.
06:11
If you do that, you'll feel more confident. It will get a little bit easier with time.
73
371770
6320
Если вы это сделаете, вы почувствуете себя более уверенно. Со временем это будет немного легче.
06:18
Okay, so you know the most important point about fluency, but is there anything else
74
378090
6220
Хорошо, так что вы знаете самый важный момент о беглости, но есть ли что-нибудь еще
06:24
you can do to practice? Yes, there is!
75
384310
4200
вы можете заниматься практикой? Да, есть!
06:28
Part four: speed reading.
76
388510
3390
Часть четвертая: чтение скорости.
06:31
Find a text in English. It can be something from a textbook, from a newspaper, from a
77
391900
4800
Найти текст на английском языке. Это может быть что-то из учебника, из газеты, из
06:36
blog, or anywhere.
78
396700
2439
блог или где угодно.
06:39
The text should be fairly easy for you. Don’t choose something with a lot of new words or
79
399139
5971
Текст должен быть довольно простым для вас. не выберите что-то с большим количеством новых слов или
06:45
something which is way above your current English level.
80
405110
4290
что-то, что выше вашего текущего Уровень знания английского языка.
06:49
Sit down with a timer. Read the text aloud. Time yourself.
81
409400
5790
Сядьте с таймером. Прочитайте текст вслух. Пора сама.
06:55
Now, read it again. Try to beat your previous time!
82
415190
5449
Теперь, прочитайте его снова. Попытайтесь превзойти предыдущие время!
07:00
Keep going like this. See how fast you can read the text.
83
420639
4441
Продолжайте так. Посмотрите, как быстро вы можете прочитай текст.
07:05
What’s this for?
84
425080
3710
Для чего это?
07:08
Remember that part of fluency is physical. Your mouth needs to produce English sounds
85
428790
4860
Помните, что часть беглости - физическая. Ваш рот должен вырабатывать английские звуки
07:13
and English words fast and smoothly.
86
433650
4180
и английские слова быстро и гладко.
07:17
Speed reading like this is a good way to practice that side of fluency.
87
437830
4490
Скорость чтения, как это хороший способ практиковать эта сторона беглости.
07:22
This way of practicing is really useful because you can do it almost anywhere and you can
88
442320
5700
Этот способ практики действительно полезен, потому что вы можете сделать это практически в любом месте, и вы можете
07:28
also do as much or as little as you have time for. You can do five minutes practice or fifteen
89
448020
6540
также делать столько или меньше, сколько у вас есть время за. Вы можете заниматься пятью минутами или пятнадцатью
07:34
minutes, or half an hour. It’s all helpful!
90
454560
3800
минут или полчаса. Это все полезно!
07:38
Let’s see another good technique like this:
91
458360
3130
Давайте посмотрим еще одну хорошую технику:
07:41
Part five: using songs.
92
461490
4020
Часть пятая: использование песен.
07:45
Find a song in English. Choose something which you like.
93
465510
4610
Найти песню на английском. Выберите что-то, что тебе нравится.
07:50
Find the lyrics online. If you don’t know where to look, just put the song title and
94
470120
5000
Поиск текстов песен онлайн. Если вы не знаете где посмотреть, просто поместите название песни и
07:55
the word ‘lyrics’ into Google. You’ll find them.
95
475120
4010
слово «лирика» в Google. Вы будете найдите их.
07:59
Play the song. Read the lyrics. Sing!
96
479130
5610
Воспроизведите песню. Прочтите текст. Пойте!
08:04
Like with speed reading, this is a good technique to practice the physical side of fluency.
97
484740
5510
Как со скоростью чтения, это хорошая техника практиковать физическую сторону беглости.
08:10
When you sing a song, you have to go at the speed of the song.
98
490250
4900
Когда вы поете песню, вы должны пойти в скорость песни.
08:15
Start with slower songs, then choose faster ones. Try to choose something that’s possible
99
495150
6579
Начните с медленных песен, затем выберите быстрее из них. Попробуйте выбрать что-то, что возможно
08:21
but challenging, so you can sing the song, but it’s difficult to go fast enough.
100
501729
5970
но сложно, поэтому вы можете петь песню, но трудно пройти достаточно быстро.
08:27
Again, this will really help with your physical fluency. It’s also easy to do; you can do
101
507699
5940
Опять же, это действительно поможет с вашим физическим Беглость. Это также легко сделать; ты можешь сделать
08:33
one song a day, and I promise you that you will feel a difference quite quickly. I used
102
513639
5450
одна песня в день, и я обещаю вам, что вы будет чувствовать себя довольно быстро. я использовал
08:39
this technique a lot when I was learning Chinese, and it really helped.
103
519089
6071
этот метод много, когда я изучал китайский язык, и это действительно помогло.
08:45
Speed reading and singing songs are good for physical fluency, but what about the mental
104
525160
4810
Скорость чтения и пение песен хороши для физическая беглость, но как насчет умственного
08:49
side of fluency?
105
529970
1380
сторона беглости?
08:51
Let’s see what you can do to improve that.
106
531350
3539
Давайте посмотрим, что вы можете сделать, чтобы улучшить это.
08:54
Part six: learn language in chunks.
107
534889
3651
Часть шестая: изучите язык в кусках.
08:58
Here’s a question: how do you learn vocabulary?
108
538540
5390
Вот вопрос: как вы изучаете лексику?
09:03
When I see students learning vocabulary, often it looks like this.
109
543930
6930
Когда я вижу студентов, изучающих лексику, часто это выглядит так.
09:10
People write down the English word, the translation in their own language, and then they try to
110
550860
4450
Люди записывают английское слово, перевод на их родном языке, а затем они пытаются
09:15
memorise it.
111
555310
1930
запомнить его.
09:17
Okay, but what does that have to do with fluency?
112
557240
4500
Хорошо, но что это связано с беглостью?
09:21
Think about it: if you learn language like this, you’re making your brain do things
113
561740
4930
Подумайте об этом: если вы изучаете язык как это, вы делаете свой мозг делать что-то
09:26
in a very unnatural and complicated way.
114
566670
4750
очень неестественным и сложным способом.
09:31
First of all, you’re learning each word individually. But, when you speak a language,
115
571420
4770
Прежде всего, вы изучаете каждое слово индивидуально. Но, когда вы говорите на языке,
09:36
you don’t need individual words, you need phrases and sentences.
116
576190
5399
вам не нужны отдельные слова, вам нужно фразы и предложения.
09:41
Secondly, if you do this, you’re learning English through your own language. You’re
117
581589
6740
Во-вторых, если вы это сделаете, вы учитесь Английский язык на вашем родном языке. Вы
09:48
not learning to speak English, you’re trying to learn to translate your language into English
118
588329
6120
не учась говорить по-английски, вы пытаетесь научиться переводить свой язык на английский язык
09:54
in your head.
119
594449
1471
в твоем воображении.
09:55
So, does this sound familiar? You have a sentence in your head in your own language. You move
120
595920
6190
Значит, это звучит знакомо? У вас есть предложение в вашей голове на вашем родном языке. Вы двигаетесь
10:02
through the sentence, translating each word into English.
121
602110
4909
через предложение, переводя каждое слово на английский язык.
10:07
If you don’t know the translation of a word, you get stuck, you feel bad about your English,
122
607019
5990
Если вы не знаете перевод слова, вы застряли, вы плохо себя чувствуете о своем английском,
10:13
and you stop speaking.
123
613009
2431
и вы перестаете говорить.
10:15
You need to break this habit if you want to speak fluently. First of all, this way of
124
615440
4759
Вы должны нарушить эту привычку, если хотите Свободно говорить. Прежде всего, этот способ
10:20
thinking and speaking is always slow. It will always be slow, because you’re trying to
125
620199
6300
мышление и разговоры всегда медленны. Будет всегда будьте медленными, потому что вы пытаетесь
10:26
do too many things at once.
126
626499
2541
делайте слишком много вещей сразу.
10:29
You’re trying to think and remember things in two languages—it’s too difficult for
127
629040
5510
Вы пытаетесь думать и помнить вещи на двух языках - это слишком сложно для
10:34
anybody.
128
634550
1150
кто-нибудь.
10:35
So what can you do?
129
635700
2810
Так что ты можешь сделать?
10:38
We said before that you need phrases and sentences when you speak. So, learn language in phrases
130
638510
7269
Мы уже говорили, что вам нужны фразы и предложения когда вы говорите. Итак, изучайте язык в фразах
10:45
and sentences.
131
645779
2271
и предложения.
10:48
For example, imagine that someone asks you:
132
648050
3769
Например, представьте, что кто-то спрашивает вас:
10:51
"What are you doing this weekend?"
133
651819
3700
"Что ты делаешь на этих выходных?"
10:55
Look at three answers:
134
655519
1810
Посмотрите на три ответа:
10:57
"I’m going to see some old friends." "I’m thinking of going for a bike ride."
135
657329
5510
«Я увижу старых друзей». «Я думаю о поездке на велосипеде».
11:02
"I might do some odd jobs around the house."
136
662839
3641
«Я мог бы делать некоторые необычные работы по дому».
11:06
Now, make your own sentences:
137
666480
5359
Теперь сделайте свои предложения:
11:11
"I’m going to ________." "I’m thinking of ________."
138
671839
6030
"Я собираюсь ________." "Я думал о ________."
11:17
"I might ________."
139
677869
5080
"Я мог бы ________."
11:22
Try to make two or three sentences for each one, so that you use different endings.
140
682949
5420
Попробуйте сделать два или три предложения для каждого один, так что вы используете разные окончания.
11:28
Now think: if someone asks you this question:
141
688369
3871
Теперь подумайте: если кто-то задает вам этот вопрос:
11:32
"What are you doing this weekend?"
142
692240
3690
"Что ты делаешь на этих выходных?"
11:35
If you remember language in big pieces, you only have to remember two things:
143
695930
5719
Если вы помните язык в больших кусках, вы только нужно помнить две вещи:
11:41
"(I’m going to) + (see some old friends)." "(I’m going to) + (have dinner with my family)."
144
701649
8540
«(Я собираюсь) + (см. Некоторых старых друзей)». «(Я собираюсь) + (пообедать с семьей)».
11:50
"(I’m going to) + (watch some old movies)."
145
710189
5430
«(Я собираюсь) + (смотрю старые фильмы)».
11:55
That makes it easy to respond to questions like this fluently.
146
715619
4910
Это позволяет легко реагировать на вопросы как это бегло.
12:00
On the other hand, if you make a sentence in your head in err... your language in your
147
720529
4821
С другой стороны, если вы сделаете предложение в вашей голове в ошибке ... ваш язык в вашем
12:05
head, and then translate each word into English, it’s much more complicated. You don’t
148
725350
6870
головой, а затем перевести каждое слово на английский, это намного сложнее. Вы не
12:12
just have to remember two things; you have to remember many things.
149
732220
4919
просто нужно запомнить две вещи; у тебя есть помнить много вещей.
12:17
So, try to learn vocabulary in this way. Take a sentence like:
150
737139
5760
Итак, постарайтесь выучить словарный запас таким образом. принимать предложение вроде:
12:22
"I went for a walk yesterday."
151
742899
3250
«Вчера я пошел на прогулку».
12:26
Keep the basic sentence form, but change part of it:
152
746149
4340
Сохраните основную форму предложения, но измените часть из этого:
12:30
"I ________ yesterday."
153
750489
2641
«Я ________ вчера».
12:33
Now, make 2-3 different sentences:
154
753130
5420
Теперь сделайте 2-3 разных предложения:
12:38
"I took an exam yesterday." "I was lazy all day yesterday."
155
758550
4979
«Вчера я сдал экзамен». «Вчера я ленился весь день».
12:43
"I cooked a spicy curry yesterday."
156
763529
2860
«Вчера я приготовил пряный карри».
12:46
Now, practice and remember the sentences and phrases. This is a much more natural way to
157
766389
7980
Теперь, практикуйте и помните предложения и фразы. Это гораздо более естественный способ
12:54
learn vocabulary.
158
774369
2190
изучать словарный запас.
12:56
If you learn vocabulary like this, it will be much easier to respond fluently, because
159
776559
5060
Если вы изучите словарный запас, как это, будет намного легче реагировать свободно, потому что
13:01
you won’t need to think in your own language and translate. You’ll remember the whole
160
781619
4890
вам не нужно будет думать на своем родном языке и переводить. Вы запомните весь
13:06
phrases and sentences that you need.
161
786509
2781
фразы и предложения, которые вам нужны.
13:09
Okay, that’s the end of our lesson. I hope you learned something about spoken fluency
162
789290
4930
Ладно, это конец нашего урока. я надеюсь вы узнали что-то о разговорной беглости
13:14
and how you can improve your fluency in English!
163
794220
3470
и как вы можете улучшить свое владение английским языком!
13:17
You can find more free English lessons on our website: Oxford Online English dot com.
164
797690
4689
Вы можете найти больше бесплатных уроков английского на наш веб-сайт: Oxford Online English dot com.
13:22
Thanks for watching, see you next time!
165
802379
2111
Спасибо, что посмотрели, увидимся в следующий раз!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7