Speak English Fluently - 5 Steps to Improve Your English Fluency

8,836,868 views ・ 2017-01-24

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Oli. Welcome to Oxford Online English! In this lesson, you can learn how to speak
0
1849
5891
سلام من اولی هستم
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
در این درس می توانید یاد بگیرید که چگونه به زبان انگلیسی روان تر صحبت کنید.
00:07
more fluently in English.
1
7740
2860
00:10
How long have you been studying English? Do you find that sometimes that even though you
2
10600
4679
چند وقته انگلیسی میخونید؟
آیا متوجه می شوید که گاهی با وجود اینکه سخت مطالعه می کنید، نمی توانید روان صحبت کنید؟
00:15
study hard, you can’t speak fluently? Do you learn lots of grammar and vocabulary,
3
15279
6581
آیا گرامر و واژگان زیادی یاد می گیرید، اما هنگام صحبت کردن برایتان سخت است که جمله بسازید
00:21
but you find it difficult to make sentences when you speak.
4
21860
4290
.
00:26
In this lesson, we’re going to talk about fluency and what you can do to change this
5
26150
4370
در این درس، ما در مورد تسلط و اینکه چه کاری می توانید برای تغییر این
00:30
situation and improve your English fluency.
6
30520
3870
وضعیت و بهبود تسلط به زبان انگلیسی خود انجام دهید، صحبت خواهیم کرد.
00:34
Part one: what is fluency?
7
34390
4550
بخش اول: تسلط چیست؟
00:38
Sometimes, when people talk about fluency, they just mean speaking a language well. For
8
38940
6509
گاهی اوقات، وقتی مردم در مورد تسلط صحبت می کنند، منظورشان این است که یک زبان را خوب صحبت کنند.
برای برخی افراد، صحبت روان انگلیسی فقط به معنای داشتن سطح عمومی خوب
00:45
some people, speaking English fluently just means having a good general level of English.
9
45449
6511
انگلیسی است.
00:51
However, fluency is more specific than that. Fluency means you can speak smoothly, without
10
51960
6669
با این حال، روانی خاص تر از آن است.
تسلط به این معنی است که می توانید بدون توقف یا تردید صحبت کنید.
00:58
stopping or hesitating.
11
58629
1791
01:00
There are two sides to fluency. One side is physical: your mouth needs to produce and
12
60420
6580
روان بودن دو جنبه دارد.
یک طرف آن فیزیکی است: دهان شما باید صداها و کلمات انگلیسی را
01:07
connect English sounds and words in a fast, smooth way.
13
67000
4960
به روشی سریع و روان تولید و به هم متصل کند.
01:11
The other side of fluency is mental: your brain needs to find the right words and build
14
71960
5060
طرف دیگر روانی ذهنی است: مغز شما باید کلمات مناسب را پیدا کند و
01:17
English sentences quickly and smoothly.
15
77020
3459
جملات انگلیسی را سریع و روان بسازد.
01:20
To improve your fluency, you need to work on both sides: physical and mental.
16
80479
5310
برای بهبود تسلط خود، باید روی هر دو طرف کار کنید: جسمی و ذهنی.
01:25
But first…
17
85789
1661
اما اول...
01:27
Part two: rule number one: get out there!
18
87450
4909
بخش دوم: قانون شماره یک: برو بیرون!
01:32
There are many things you can do to improve your English fluency.
19
92359
5290
کارهای زیادی وجود دارد که می توانید برای بهبود تسلط به زبان انگلیسی خود انجام دهید.
01:37
However, if you want to become more fluent, there’s really one thing you have to do.
20
97649
7140
با این حال، اگر می خواهید مسلط تر شوید ، واقعاً یک کار وجود دارد که باید انجام دهید.
01:44
Get out there and speak English. Talk to people and have conversations regularly. Nothing
21
104789
6141
برو بیرون و انگلیسی صحبت کن.
با مردم صحبت کنید و به طور منظم گفتگو کنید.
01:50
else you can do is as important as this.
22
110930
4190
هیچ کار دیگری که نمی توانید انجام دهید به اندازه این مهم نیست .
01:55
Reading English will improve your reading. Practicing listening will improve your listening.
23
115120
6550
خواندن انگلیسی خواندن شما را بهبود می بخشد.
تمرین گوش دادن، گوش دادن شما را بهبود می بخشد.
02:01
But what about speaking? Nothing will help your speaking except speaking.
24
121670
7449
اما صحبت کردن چطور؟
هیچ چیز به جز صحبت کردن کمکی به صحبت کردن شما نمی کند.
02:09
Speaking English is a practical skill. It’s not an academic subject; it’s not something
25
129119
4771
صحبت کردن به زبان انگلیسی یک مهارت عملی است.
این یک موضوع آکادمیک نیست؛ این چیزی نیست که بتوانید از یک کتاب یاد بگیرید.
02:13
you can learn from a book.
26
133890
1870
02:15
It’s more like doing a sport or playing a musical instrument: you need to practice
27
135760
4990
بیشتر شبیه انجام یک ورزش یا نواختن آلات موسیقی است:
02:20
regularly to make any progress.
28
140750
4080
برای پیشرفت باید به طور منظم تمرین کنید.
02:24
How regularly? As often as you can!
29
144830
3280
چقدر منظم؟
تا جایی که می توانید!
02:28
There’s no maximum, but I’d recommend you need to spend at least 2-3 hours a week
30
148110
6220
هیچ حداکثری وجود ندارد، اما توصیه می‌کنم اگر می‌خواهید پیشرفت کنید، باید حداقل ۲ تا ۳ ساعت در هفته را صرف
02:34
speaking English if you want to improve.
31
154330
3540
صحبت کردن به زبان انگلیسی کنید.
02:37
So, how can you do this?
32
157870
2770
بنابراین، چگونه می توانید این کار را انجام دهید؟
02:40
Go to classes, talk to expats in your city, join groups or activities with English-speakers,
33
160640
7510
به کلاس‌ها بروید، با مهاجران شهرتان صحبت کنید، به گروه‌ها یا فعالیت‌هایی بپیوندید که انگلیسی‌زبان صحبت می‌کنند،
02:48
find a conversation partner online, do a language exchange; there are many possibilities!
34
168150
5770
یک شریک مکالمه آنلاین پیدا کنید، تبادل زبان انجام دهید . احتمالات زیادی وجود دارد!
02:53
By the way, what you do doesn’t have to be language-focused. You can go to English
35
173920
6680
به هر حال، کاری که انجام می‌دهید نباید بر زبان متمرکز باشد.
می توانید برای تمرین مکالمه خود به کلاس های انگلیسی بروید ، اما هر کاری که به
03:00
classes to practice your speaking, but anything you do which is in English and which will
36
180600
5690
زبان انگلیسی انجام می دهید و باعث می شود انگلیسی صحبت کنید به همان اندازه خوب است.
03:06
make you speak English is just as good.
37
186290
3300
03:09
I’m going to take a guess here about what many of you are thinking right now: “But
38
189590
5450
من در اینجا می خواهم در مورد آنچه بسیاری از شما در حال حاضر فکر می کنید حدس بزنم: "اما
03:15
I don’t have people to talk to”; “But I’m shy”; “But it’s too difficult.”
39
195040
7340
من افرادی ندارم که با آنها صحبت کنم". "اما من خجالتی هستم"؛ "اما خیلی سخت است."
03:22
Let’s talk about that quickly.
40
202380
3060
بیایید سریع در مورد آن صحبت کنیم.
03:25
Part three: get used to pressure.
41
205440
3880
بخش سوم: به فشار عادت کنید.
03:29
Speaking a foreign language is hard. Situations which would be easy in your language can feel
42
209320
5690
صحبت کردن به یک زبان خارجی سخت است.
موقعیت‌هایی که در زبان شما آسان است، ممکن است در زبان دیگری دشوار باشد.
03:35
difficult in another language. Situations which would feel difficult in your language
43
215010
5920
موقعیت‌هایی که در زبان شما دشوار است، زمانی که
03:40
can feel almost impossible when you have to do them in a foreign language.
44
220930
4680
مجبور باشید آن‌ها را به زبان خارجی انجام دهید، تقریباً غیرممکن به نظر می‌رسند.
03:45
That’s how it is. It’s easy to imagine when you start learning another language that
45
225610
5430
همینطوریه.
تصور اینکه وقتی شروع به یادگیری یک زبان دیگر می کنید
03:51
you will reach a point where everything is easy and comfortable.
46
231040
4550
، آسان است که به نقطه ای برسید که همه چیز آسان و راحت باشد.
03:55
But unless you live in a foreign country and live completely inside that culture, that
47
235590
5510
اما مگر اینکه در یک کشور خارجی زندگی کنید و کاملاً در داخل آن فرهنگ زندگی کنید، این
04:01
won’t happen. Trust me—I’ve studied several languages at this point in my life,
48
241100
5520
اتفاق نخواهد افتاد.
به من اعتماد کنید - من چندین زبان را در این مقطع از زندگی‌ام مطالعه کرده‌ام و به خوبی به آن‌ها صحبت می‌کنم
04:06
and speak them quite well, but it never feels easy or comfortable.
49
246620
5060
، اما هرگز این کار آسان و راحت نیست.
04:11
Why are we talking about this? I’m trying to motivate you to go out and speak more,
50
251680
6880
چرا در این مورد صحبت می کنیم؟
من سعی می کنم به شما انگیزه بدهم که بیرون بروید و بیشتر صحبت کنید، بیشتر تمرین کنید.
04:18
practice more. To do that, you have to accept that it will feel difficult, uncomfortable
51
258560
7250
برای انجام این کار، باید بپذیرید که اغلب اوقات احساس سختی، ناراحتی و ترسناکی خواهید
04:25
and intimidating a lot of the time.
52
265810
2930
داشت.
04:28
That’s how it is—don’t let it stop you! You can still practice, you can still communicate,
53
268740
5850
این طور است - اجازه ندهید شما را متوقف کند!
شما هنوز هم می توانید تمرین کنید، هنوز هم می توانید ارتباط برقرار کنید و هنوز هم می توانید پیشرفت کنید.
04:34
and you can still improve.
54
274590
1520
04:36
I’ll give you an example of this from my own experience. I hate making phone calls
55
276110
6550
من نمونه ای از این را از تجربه خودم برای شما می زنم .
از برقراری تماس تلفنی به زبان دیگر متنفرم.
04:42
in another language. I don’t know why, but I find it particularly intimidating. I guess
56
282660
7490
نمی‌دانم چرا، اما آن را به‌ویژه ترسناک می‌دانم.
حدس می‌زنم چون نمی‌توانم از زمینه یا حالات چهره یا هر چیز دیگری
04:50
because I can’t use context or facial expressions or anything like that to help me understand
57
290150
5900
برای درک یا برقراری ارتباط استفاده کنم.
04:56
or communicate.
58
296050
1270
04:57
I lived in Russia and I studied Russian. I hated making phone calls in Russian. Then
59
297320
5850
من در روسیه زندگی کردم و زبان روسی خواندم.
از برقراری تماس تلفنی به زبان روسی متنفر بودم.
05:03
I lived in China and I studied Chinese. I hated making phone calls in Chinese. Now I’m
60
303170
7270
سپس در چین زندگی کردم و زبان چینی خواندم.
از برقراری تماس تلفنی به زبان چینی متنفر بودم.
الان دارم یونانی میخونم
05:10
studying Greek. Guess what? I hate making phone calls in Greek, too.
61
310440
5280
حدس بزن چی شده؟
من از برقراری تماس تلفنی به زبان یونانی نیز متنفرم.
05:15
It still feels just as difficult and just as intimidating. I haven’t learned any tricks
62
315720
5850
هنوز هم به همان اندازه دشوار و به همان اندازه ترسناک به نظر می رسد.
من هیچ ترفندی یاد نگرفته ام که راحت ترش کنم.
05:21
to make it easier. All I’ve done is that I accept that this is how it feels. That’s
63
321570
7650
تمام کاری که انجام داده ام این است که می پذیرم احساس اینگونه است.
خودشه.
05:29
it. I still do it, because I have to sometimes.
64
329220
3600
من هنوز این کار را انجام می دهم، زیرا گاهی اوقات مجبورم.
05:32
I just accept that I’m going to feel nervous or uncomfortable, and I have to speak and
65
332820
6240
من فقط می پذیرم که احساس عصبی یا ناراحتی خواهم کرد و به هر حال باید صحبت کنم و
05:39
communicate anyway.
66
339060
2360
ارتباط برقرار کنم.
05:41
And I do! It doesn't stop you. Feeling nervous does not stop you communicating.
67
341420
6100
و من انجام می دهم!
این شما را متوقف نمی کند.
احساس عصبی بودن مانع از برقراری ارتباط نمی شود.
05:47
This will be the same for you sometimes. It might be phone calls; it might be something
68
347520
5880
گاهی اوقات این برای شما یکسان خواهد بود.
ممکن است تماس های تلفنی باشد. ممکن است چیز دیگری باشد
05:53
else.
69
353400
1430
05:54
The key point? You have to accept and learn to deal with that pressure. Don’t think:
70
354830
5410
نکته کلیدی؟
شما باید بپذیرید و یاد بگیرید که با آن فشار کنار بیایید.
فکر نکنید: ترسناک است، بنابراین این کار را نمی کنم.
06:00
it feels scary, so I won’t do it. It won’t feel less scary in the future. The only way
71
360240
7520
در آینده کمتر احساس ترس نخواهد کرد.
06:07
to make it easier is to go out and do it.
72
367760
4010
تنها راه آسان تر کردن این است که بیرون بروید و آن را انجام دهید.
06:11
If you do that, you'll feel more confident. It will get a little bit easier with time.
73
371770
6320
اگر این کار را انجام دهید، اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت.
با گذشت زمان کمی راحت تر می شود.
06:18
Okay, so you know the most important point about fluency, but is there anything else
74
378090
6220
خوب، بنابراین شما مهمترین نکته در مورد تسلط را می دانید، اما آیا کار دیگری
06:24
you can do to practice? Yes, there is!
75
384310
4200
برای تمرین وجود دارد؟
بله وجود دارد!
06:28
Part four: speed reading.
76
388510
3390
بخش چهارم: تندخوانی
06:31
Find a text in English. It can be something from a textbook, from a newspaper, from a
77
391900
4800
یک متن به زبان انگلیسی پیدا کنید.
این می تواند چیزی از یک کتاب درسی، از یک روزنامه، از یک وبلاگ یا هر جایی باشد.
06:36
blog, or anywhere.
78
396700
2439
06:39
The text should be fairly easy for you. Don’t choose something with a lot of new words or
79
399139
5971
متن باید برای شما نسبتاً آسان باشد.
چیزی را با کلمات جدید زیاد یا چیزی که بسیار بالاتر از سطح انگلیسی فعلی شما باشد انتخاب نکنید
06:45
something which is way above your current English level.
80
405110
4290
.
06:49
Sit down with a timer. Read the text aloud. Time yourself.
81
409400
5790
با تایمر بشین
متن را با صدای بلند بخوانید.
زمان خود را.
06:55
Now, read it again. Try to beat your previous time!
82
415190
5449
حالا دوباره بخون
سعی کنید زمان قبلی خود را شکست دهید!
07:00
Keep going like this. See how fast you can read the text.
83
420639
4441
همینجوری ادامه بده
ببینید چقدر سریع می توانید متن را بخوانید.
07:05
What’s this for?
84
425080
3710
این برای چیست؟
07:08
Remember that part of fluency is physical. Your mouth needs to produce English sounds
85
428790
4860
به یاد داشته باشید که بخشی از تسلط جسمانی است.
دهان شما باید صداهای انگلیسی و کلمات انگلیسی را سریع و روان تولید کند.
07:13
and English words fast and smoothly.
86
433650
4180
07:17
Speed reading like this is a good way to practice that side of fluency.
87
437830
4490
تندخوانی مانند این روش خوبی برای تمرین آن سمت از تسلط است.
07:22
This way of practicing is really useful because you can do it almost anywhere and you can
88
442320
5700
این روش تمرین واقعاً مفید است زیرا تقریباً در هر جایی می توانید آن را انجام دهید و
07:28
also do as much or as little as you have time for. You can do five minutes practice or fifteen
89
448020
6540
همچنین می توانید به همان اندازه یا به همان اندازه که وقت دارید انجام دهید .
می توانید پنج دقیقه تمرین یا پانزده دقیقه یا نیم ساعت انجام دهید.
07:34
minutes, or half an hour. It’s all helpful!
90
454560
3800
این همه مفید است!
07:38
Let’s see another good technique like this:
91
458360
3130
بیایید یک تکنیک خوب دیگر مانند این را ببینیم:
07:41
Part five: using songs.
92
461490
4020
قسمت پنجم: استفاده از آهنگ.
07:45
Find a song in English. Choose something which you like.
93
465510
4610
یک آهنگ به زبان انگلیسی پیدا کنید.
چیزی را انتخاب کنید که دوست دارید
07:50
Find the lyrics online. If you don’t know where to look, just put the song title and
94
470120
5000
متن ترانه را آنلاین پیدا کنید.
اگر نمی‌دانید کجا را نگاه کنید، فقط عنوان آهنگ و کلمه «اشعار» را در
07:55
the word ‘lyrics’ into Google. You’ll find them.
95
475120
4010
گوگل قرار دهید.
آنها را پیدا خواهید کرد
07:59
Play the song. Read the lyrics. Sing!
96
479130
5610
آهنگ را پخش کنید.
اشعار را بخوانید.
آواز خواندن!
08:04
Like with speed reading, this is a good technique to practice the physical side of fluency.
97
484740
5510
مانند تندخوانی، این تکنیک خوبی برای تمرین جنبه فیزیکی تسلط است.
08:10
When you sing a song, you have to go at the speed of the song.
98
490250
4900
وقتی آهنگ می خوانی باید با سرعت آهنگ پیش بروی.
08:15
Start with slower songs, then choose faster ones. Try to choose something that’s possible
99
495150
6579
با آهنگ‌های آهسته‌تر شروع کنید، سپس آهنگ‌های سریع‌تر را انتخاب کنید .
سعی کنید چیزی را انتخاب کنید که ممکن است اما چالش برانگیز باشد، تا بتوانید آهنگ را بخوانید،
08:21
but challenging, so you can sing the song, but it’s difficult to go fast enough.
100
501729
5970
اما به اندازه کافی سریع پیش بروید.
08:27
Again, this will really help with your physical fluency. It’s also easy to do; you can do
101
507699
5940
باز هم، این واقعا به تسلط فیزیکی شما کمک می کند .
انجام آن نیز آسان است؛ شما می توانید یک آهنگ در روز اجرا کنید، و من به شما قول می دهم که خیلی سریع تفاوت را احساس خواهید کرد
08:33
one song a day, and I promise you that you will feel a difference quite quickly. I used
102
513639
5450
.
زمانی که زبان چینی یاد می گرفتم از این تکنیک بسیار استفاده می کردم و واقعا کمکم کرد.
08:39
this technique a lot when I was learning Chinese, and it really helped.
103
519089
6071
08:45
Speed reading and singing songs are good for physical fluency, but what about the mental
104
525160
4810
تندخوانی و آواز خواندن برای تسلط جسمانی خوب است، اما
08:49
side of fluency?
105
529970
1380
جنبه روانی تسلط چطور؟
08:51
Let’s see what you can do to improve that.
106
531350
3539
بیایید ببینیم برای بهبود آن چه کاری می توانید انجام دهید.
08:54
Part six: learn language in chunks.
107
534889
3651
قسمت ششم: زبان را به صورت تکه تکه یاد بگیرید.
08:58
Here’s a question: how do you learn vocabulary?
108
538540
5390
در اینجا یک سوال وجود دارد: چگونه واژگان را یاد می گیرید؟
09:03
When I see students learning vocabulary, often it looks like this.
109
543930
6930
وقتی دانش‌آموزان را در حال یادگیری واژگان می‌بینم، اغلب اینطور به نظر می‌رسد.
09:10
People write down the English word, the translation in their own language, and then they try to
110
550860
4450
مردم کلمه انگلیسی، ترجمه را به زبان خود می نویسند و سپس سعی می کنند
09:15
memorise it.
111
555310
1930
آن را حفظ کنند.
09:17
Okay, but what does that have to do with fluency?
112
557240
4500
خوب، اما چه ربطی به روان بودن دارد؟
09:21
Think about it: if you learn language like this, you’re making your brain do things
113
561740
4930
در مورد آن فکر کنید: اگر زبان را به این شکل یاد بگیرید ، مغزتان را مجبور می کنید کارها را
09:26
in a very unnatural and complicated way.
114
566670
4750
به روشی بسیار غیر طبیعی و پیچیده انجام دهد.
09:31
First of all, you’re learning each word individually. But, when you speak a language,
115
571420
4770
اول از همه، شما هر کلمه را جداگانه یاد می گیرید .
اما، وقتی به یک زبان صحبت می کنید، به کلمات جداگانه نیاز ندارید، به عبارات و جملات نیاز دارید
09:36
you don’t need individual words, you need phrases and sentences.
116
576190
5399
.
09:41
Secondly, if you do this, you’re learning English through your own language. You’re
117
581589
6740
ثانیاً، اگر این کار را انجام دهید، انگلیسی را از طریق زبان خودتان یاد می گیرید.
شما در حال یادگیری صحبت کردن به زبان انگلیسی نیستید، بلکه سعی می کنید زبان خود را در ذهن خود
09:48
not learning to speak English, you’re trying to learn to translate your language into English
118
588329
6120
به انگلیسی ترجمه کنید.
09:54
in your head.
119
594449
1471
09:55
So, does this sound familiar? You have a sentence in your head in your own language. You move
120
595920
6190
بنابراین، آیا این آشنا به نظر می رسد؟
یک جمله به زبان خودتان در سر دارید .
شما در جمله حرکت می کنید و هر کلمه را به انگلیسی ترجمه می کنید.
10:02
through the sentence, translating each word into English.
121
602110
4909
10:07
If you don’t know the translation of a word, you get stuck, you feel bad about your English,
122
607019
5990
اگر ترجمه یک کلمه را نمی دانید، گیر می کنید، نسبت به انگلیسی خود احساس بدی پیدا می
10:13
and you stop speaking.
123
613009
2431
کنید و دیگر صحبت نمی کنید.
10:15
You need to break this habit if you want to speak fluently. First of all, this way of
124
615440
4759
اگر می خواهید روان صحبت کنید باید این عادت را ترک کنید .
اولا این طرز فکر و گفتار همیشه کند است.
10:20
thinking and speaking is always slow. It will always be slow, because you’re trying to
125
620199
6300
همیشه آهسته خواهد بود، زیرا شما در تلاش هستید تا چندین کار را همزمان انجام دهید.
10:26
do too many things at once.
126
626499
2541
10:29
You’re trying to think and remember things in two languages—it’s too difficult for
127
629040
5510
شما سعی می کنید به دو زبان فکر کنید و چیزها را به خاطر بسپارید - برای هر کسی خیلی سخت است
10:34
anybody.
128
634550
1150
.
10:35
So what can you do?
129
635700
2810
پس چه کاری می توانید انجام دهید؟
10:38
We said before that you need phrases and sentences when you speak. So, learn language in phrases
130
638510
7269
قبلاً گفتیم که هنگام صحبت کردن به عبارات و جملات نیاز دارید.
بنابراین، زبان را در عبارات و جملات یاد بگیرید.
10:45
and sentences.
131
645779
2271
10:48
For example, imagine that someone asks you:
132
648050
3769
به عنوان مثال، تصور کنید که شخصی از شما می پرسد:
10:51
"What are you doing this weekend?"
133
651819
3700
"این آخر هفته چه کار می کنید؟"
10:55
Look at three answers:
134
655519
1810
به سه پاسخ نگاه کنید:
10:57
"I’m going to see some old friends." "I’m thinking of going for a bike ride."
135
657329
5510
"من می روم چند دوست قدیمی را ببینم."
"من به دوچرخه سواری فکر می کنم."
11:02
"I might do some odd jobs around the house."
136
662839
3641
"ممکن است کارهای عجیب و غریبی در خانه انجام دهم."
11:06
Now, make your own sentences:
137
666480
5359
اکنون جملات خود را بسازید:
11:11
"I’m going to ________." "I’m thinking of ________."
138
671839
6030
"من به ________ می روم."
"من به ________ فکر می کنم."
11:17
"I might ________."
139
677869
5080
"من ممکن است ________."
11:22
Try to make two or three sentences for each one, so that you use different endings.
140
682949
5420
سعی کنید برای هر کدام دو یا سه جمله بسازید تا از پایان های مختلف استفاده کنید.
11:28
Now think: if someone asks you this question:
141
688369
3871
حالا فکر کنید: اگر کسی این سوال را از شما بپرسد:
11:32
"What are you doing this weekend?"
142
692240
3690
"این آخر هفته چه کار می کنید؟"
11:35
If you remember language in big pieces, you only have to remember two things:
143
695930
5719
اگر زبان را به صورت قطعات بزرگ به خاطر می آورید، فقط باید دو چیز را به خاطر بسپارید:
11:41
"(I’m going to) + (see some old friends)." "(I’m going to) + (have dinner with my family)."
144
701649
8540
"(من می روم) + (به چند دوست قدیمی مراجعه کنید)."
"(من میرم) + (با خانواده ام شام بخورم)."
11:50
"(I’m going to) + (watch some old movies)."
145
710189
5430
"(من قصد دارم) + (چند فیلم قدیمی را تماشا کنم)."
11:55
That makes it easy to respond to questions like this fluently.
146
715619
4910
این باعث می شود که به راحتی به سوالاتی مانند این پاسخ دهید.
12:00
On the other hand, if you make a sentence in your head in err... your language in your
147
720529
4821
از طرف دیگر، اگر یک جمله در ذهن خود به اشتباه ... زبان خود را در ذهن خود بسازید
12:05
head, and then translate each word into English, it’s much more complicated. You don’t
148
725350
6870
، و سپس هر کلمه را به انگلیسی ترجمه کنید ، بسیار پیچیده تر است.
فقط لازم نیست دو چیز را به خاطر بسپارید؛ شما باید خیلی چیزها را به خاطر بسپارید
12:12
just have to remember two things; you have to remember many things.
149
732220
4919
12:17
So, try to learn vocabulary in this way. Take a sentence like:
150
737139
5760
پس سعی کنید واژگان را از این طریق یاد بگیرید.
جمله ای مانند:
12:22
"I went for a walk yesterday."
151
742899
3250
"دیروز برای پیاده روی رفتم."
12:26
Keep the basic sentence form, but change part of it:
152
746149
4340
شکل جمله اصلی را حفظ کنید، اما بخشی از آن را تغییر دهید:
12:30
"I ________ yesterday."
153
750489
2641
"I ________ دیروز."
12:33
Now, make 2-3 different sentences:
154
753130
5420
حالا 2-3 جمله مختلف بسازید:
12:38
"I took an exam yesterday." "I was lazy all day yesterday."
155
758550
4979
"دیروز امتحان دادم."
"دیروز تمام روز تنبل بودم."
12:43
"I cooked a spicy curry yesterday."
156
763529
2860
"من دیروز یک کاری تند پختم."
12:46
Now, practice and remember the sentences and phrases. This is a much more natural way to
157
766389
7980
حالا جملات و عبارات را تمرین کرده و به خاطر بسپارید .
این یک راه بسیار طبیعی تر برای یادگیری لغات است.
12:54
learn vocabulary.
158
774369
2190
12:56
If you learn vocabulary like this, it will be much easier to respond fluently, because
159
776559
5060
اگر واژگانی را به این شکل یاد بگیرید، پاسخگویی روان بسیار آسان تر خواهد بود، زیرا
13:01
you won’t need to think in your own language and translate. You’ll remember the whole
160
781619
4890
نیازی نیست به زبان خود فکر کنید و ترجمه کنید.
شما تمام عبارات و جملات مورد نیاز خود را به خاطر خواهید آورد .
13:06
phrases and sentences that you need.
161
786509
2781
13:09
Okay, that’s the end of our lesson. I hope you learned something about spoken fluency
162
789290
4930
خوب، این پایان درس ما است.
امیدوارم در مورد تسلط گفتاری و اینکه چگونه می توانید تسلط خود را به زبان انگلیسی بهبود بخشید، چیزی یاد گرفته باشید
13:14
and how you can improve your fluency in English!
163
794220
3470
!
13:17
You can find more free English lessons on our website: Oxford Online English dot com.
164
797690
4689
می توانید دروس رایگان بیشتر انگلیسی را در وب سایت ما بیابید: Oxford Online English dot com.
13:22
Thanks for watching, see you next time!
165
802379
2111
ممنون که تماشا کردید، دفعه بعد می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7