Improve English Speaking Skills (Horror story in English) Learn English through stories

37,969 views ・ 2023-09-23

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
Christopher what are you doing  here it's very late go to bed
0
1380
6300
คริสโตเฟอร์ คุณมาทำอะไรที่นี่ มันดึกมากแล้ว ไปนอน
00:10
now that I won't go to sleep  until you tell me a Horror Story
1
10740
6300
ซะก่อนว่าฉันจะไม่นอนจนกว่าคุณจะเล่าเรื่องสยองขวัญให้ฟัง
00:21
Horror Story um okay then I hope you're ready
2
21000
6360
เรื่องสยองขวัญ อืม โอเค หวังว่าคุณคงพร้อมนะ
00:30
once there was a woman called  Immaculata her friend's caller Emma  
3
30300
6180
เมื่อมีผู้หญิงชื่อ อิมมาคูลาตา คนที่โทรหาเพื่อนของเธอ เอ็มม่า
00:36
she lived in a village in Mexico  Immaculata was indigenous and  
4
36480
5760
เธออาศัยอยู่ในหมู่บ้านแห่งหนึ่งในเม็กซิโก อิมมาคูลาตาเป็นชนพื้นเมือง และ
00:42
her mother and father died when  she was very young she was poor
5
42240
5580
แม่และพ่อของเธอเสียชีวิตตั้งแต่เธอยังเด็กมาก เธอยากจน
00:50
and she washed clothes for  other people in the village  
6
50940
3300
และเธอซักเสื้อผ้าให้คนอื่นๆ ในหมู่บ้าน
00:55
she wanted to leave the village and travel the  world but she thought it would never happen  
7
55200
6360
เธอต้องการออกจากหมู่บ้านและเดินทางไปทั่วโลก แต่เธอคิดว่ามันจะไม่มีทางเลย วันหนึ่ง มี
01:02
one day a Spanish man came to the  Village it was rich and rode on a horse
8
62400
7860
ชายชาวสเปนคนหนึ่งมาที่หมู่บ้านเศรษฐีและขี่ม้า
01:12
his name was Guillermo inma thought he was  very handsome but she did not talk to him  
9
72420
7620
เขาชื่อกิลเลอร์โม อินมาคิดว่าเขาหล่อมาก แต่เธอไม่ได้คุยกับเขา
01:20
he did not want to talk to poor  indigenous girls she thought  
10
80040
4320
เขาไม่อยากคุยกับสาวพื้นเมืองที่ยากจน เธอคิด
01:25
but that night when she was washing  clothes in the river Guillermo came to her
11
85080
6780
แต่คืนนั้น ตอนที่เธอกำลังซักผ้าในแม่น้ำ กิลเลอร์โม่มาหาเธอ
01:35
you're working so late he said oh she wanted to  run away please stay do not worry I won't hurt you  
12
95400
10560
คุณทำงานดึกมาก เขาบอกว่า โอ้ เธออยากหนีไปแล้ว ได้โปรดอยู่ต่อเถอะ อย่ากังวล ฉันจะไม่ทำร้ายคุณ เธอกลัวเขา
01:46
she was afraid of him and could not look in  his eyes he was so handsome he touched her face
13
106800
8340
และไม่สามารถสบตาเขาได้ หล่อมาก เขาจับหน้าเธอ
01:57
and made her look him in the eyes  you're so beautiful you are too  
14
117300
5700
แล้วทำให้เธอมองตาเขา คุณสวยมาก คุณ
02:03
beautiful to be washing clothes in the  night Guillermo thought she was beautiful  
15
123000
6300
สวยเกินกว่าจะซักเสื้อผ้าในตอนกลางคืน กิลเลอร์โมคิดว่าเธอสวย
02:10
she couldn't believe it I  am not beautiful she said
16
130320
5520
เธอไม่อยากจะเชื่อเลย ฉันไม่สวย เธอบอกว่า
02:19
you are so handsome I am  just a poor indigenous girl  
17
139500
4200
คุณ สวย หล่อมาก ฉันเป็นเพียงสาวพื้นเมืองที่ยากจน
02:24
I have work to do I will show you you are  beautiful he said the next nine he came  
18
144300
7740
มีงานทำ ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าคุณสวย เขาบอกว่าอีกเก้าเก้าเขากลับมา
02:32
back with a white dress it was beautiful and  Immaculata had never seen a dress like that
19
152040
6660
พร้อมกับชุดสีขาว มันสวยมาก และ Immaculata ไม่เคยเห็นชุดแบบนี้
02:41
it is for you he said what she said  it is so beautiful I cannot wear this  
20
161580
8160
สำหรับคุณเลย ที่เธอบอกว่ามันสวยมาก ฉันไม่สามารถใส่ได้
02:50
people will ask where it is from then you will  wear it only inside my house inside your house
21
170460
9720
คนนี้จะถามว่ามันมาจากไหน แล้วคุณจะใส่มันเฉพาะในบ้านของฉัน ในบ้านของคุณ
03:02
Guillermo kiss her she was very surprised  it was the first man who had kissed her  
22
182820
7380
กิลเลอร์โม่จูบเธอ เธอแปลกใจมากมันเป็นผู้ชายคนแรกที่จูบเธอ
03:11
come home with me in MA he said Immaculata had  lots of clothes to wash but she forgot about them
23
191100
10800
กลับมาบ้านด้วย ฉันในแมสซาชูเซตส์ เขาบอกว่าอิมมาคูลาตามีเสื้อผ้าที่ต้องซักมากมาย แต่เธอลืมไปเลย
03:24
she went to Guillermo's house  and she put on the white dress  
24
204840
4140
เธอไปที่บ้านของกิลเลอร์โม และเธอสวมชุดสีขาว
03:29
they kissed and she stayed the night every night  after work Immaculata went to Guillermo's house  
25
209880
8400
ที่พวกเขาจูบกัน และเธอก็พักค้างคืนทุกคืนหลังเลิกงาน อิมมาคูลาตาไปที่บ้านของกิลเลอร์โม
03:39
she put on the white dress and they slept together
26
219120
4080
เธอสวมชุดสีขาว แต่งตัวแล้วพวกเขาก็นอนด้วยกัน
03:46
soon Immaculata got pregnant everyone asked her  who the father was but she did not tell them  
27
226320
8700
ในไม่ช้า อิมมาคูลาตาก็ท้อง ทุกคนถามเธอว่าใครเป็นพ่อ แต่เธอไม่ได้บอกพวกเขา
03:55
Guillermo said she couldn't tell them  they won't understand our love he said  
28
235020
5280
กิลเลอร์โมบอกว่าเธอไม่สามารถบอกพวกเขาได้ว่าพวกเขาไม่เข้าใจความรักของเรา เขาบอกว่า
04:01
I am a Spanish and you are indigenous
29
241080
4020
ฉันเป็นชาวสเปนและคุณเป็นคนพื้นเมือง
04:08
they will think I am a monster I don't care  said Immaculata I love you so much Guillermo  
30
248160
8100
พวกเขาจะคิดว่า ฉันเป็นสัตว์ประหลาด ฉันไม่สนใจ บอกว่าอิมมาคูลาตา ฉันรักคุณมาก กิลเลอร์โม
04:17
they will want to hurt our child he said  
31
257220
3120
พวกเขาต้องการทำร้ายลูกของเรา เขาบอกว่า
04:21
you must not tell them so Immaculata  told nobody about her love or him
32
261060
6540
คุณต้องไม่บอกพวกเขา อิมมาคูลาตาจึงบอกไม่มีใครเกี่ยวกับความรักของเธอหรือเขา
04:29
after she had their son she stayed inside his  house he was rich so she did not have to work  
33
269940
8760
หลังจากที่เธอมีลูกชาย เธอพักอยู่ในบ้านของเขา เขารวยเธอจึงไม่ต้องทำงาน
04:39
she stayed inside and looked after their  song and waited for Guillermo to come home  
34
279420
5700
เธออยู่ข้างในและดูแลเพลงของพวกเขา และรอให้กิลเลอร์โมกลับบ้าน
04:45
but the Guillermo always came home very late
35
285720
3180
แต่กิลเลอร์โมมักจะกลับบ้านดึกมาก
04:51
he only wanted to sleep with her he didn't  have time to talk to her or play with their son  
36
291780
6660
เขาแค่อยากนอนกับเธอเท่านั้น เขาไม่มีเวลาคุยกับเธอ หรือเล่นกับลูกชายของพวกเขา
04:59
in my loved Guillermo but he didn't look at her  anymore I have to make him love me again she said
37
299220
9960
ใน Guillermo ที่รักของฉัน แต่เขาไม่ได้มองเธออีกต่อไป ฉันต้องทำให้เขารักฉันอีกครั้ง เธอพูด
05:13
so she got pregnant two more times and they  had two more children two daughters every time  
38
313320
9480
ดังนั้นเธอจึงตั้งครรภ์อีกสองครั้งและพวกเขาก็มีลูกอีกสองคน ลูกสาวสองคน ทุกครั้ง
05:22
in my thought that the Guillermo could love her  again they had a beautiful family wasn't he happy
39
322800
8520
ในความคิดของฉัน กิลเลอร์โมสามารถรักเธอได้อีกครั้ง พวกเขามีครอบครัวที่สวยงาม เขาไม่มีความสุขหรอก
05:35
didn't he want to talk to his children  
40
335040
2520
หรือ เขาไม่อยากคุยกับลูกๆ ของเขา
05:38
but Guillermo didn't love Immaculata in the day  inma cried and at night she slept with Guillermo  
41
338760
8580
แต่กิลเลอร์โมไม่ได้รักอิมมาคูลาตาในตอนกลางวันที่แม่ร้องไห้ และในตอนกลางคืนเธอก็นอนกับกิลเลอร์โม
05:48
one day Immaculata said please  Guillermo we must get married
42
348000
6000
วันหนึ่ง อิมมาคูลาตาบอกว่า ได้โปรดกิลเลอร์โม เราต้องแต่งงานกัน
05:56
we have three children God wants us to get married  I want to get pregnant again I love you I don't  
43
356760
9240
เรามีลูกสามคน พระเจ้าต้องการให้เราแต่งงาน ฉันอยากท้องอีกครั้ง ฉันรักคุณ ฉันไม่
06:06
care what people say other people don't matter our  family matters she touched him and him moved away
44
366000
9660
สนหรอกว่าใครจะว่ายังไง คนอื่นไม่สำคัญ เรื่องครอบครัวเรา เธอแตะต้องเขา แล้วเขาก็ย้ายออกไป
06:19
I will think about it Guillermo  said but do not get pregnant again  
45
379320
5700
ฉันจะคิด เกี่ยวกับเรื่องนี้ กิลเลอร์โมพูด แต่อย่าท้องอีก
06:25
use the medicine that the old women make  that night Guillermo did not come home  
46
385920
6660
ใช้ยาที่หญิงชราทำในคืนนั้น กิลเลอร์โมไม่กลับบ้าน
06:33
Immaculata was worried she went  into the village and looked for him
47
393240
4920
อิมมาคูลาตากังวลว่าเธอเข้าไปในหมู่บ้านและมองหาเขา
06:40
and then she saw him through a window it  was inside another woman's house it was  
48
400980
7080
แล้วเธอก็เห็นเขาผ่านหน้าต่าง มันอยู่ข้างในของผู้หญิงอีกคน บ้าน เป็น
06:48
a beautiful Spanish woman they were kissing and  laughing oh my love he said you are so good to me
49
408060
10800
ผู้หญิงสเปนแสนสวย พวกเขาจูบกันและหัวเราะ โอ้ที่รัก เขาบอกว่าคุณดีกับฉันมาก
07:02
Guillermo she said I don't care about your  words I don't care about that indigenous woman  
50
422820
7440
กิลเลอร์โม เธอบอกว่าฉันไม่สนใจคำพูดของคุณ ฉันไม่สนใจผู้หญิงพื้นเมืองคนนั้น
07:11
just kiss me I'm going to take you back  to Spain with me he said and kiss her  
51
431100
7080
แค่จูบฉัน ฉันจะไป เพื่อพาคุณกลับสเปนกับฉัน เขาพูดและจูบเธอ
07:18
that night in macular I did not asleep she cried  and cried what's wrong Mom said her children  
52
438720
9300
ในคืนนั้น ฉันไม่ได้หลับ เธอร้องไห้และร้องไห้ว่ามีอะไรผิดปกติ แม่พูดว่าลูก ๆ ของเธอ
07:29
but in macular I didn't tell them in  the morning she stopped crying and said  
53
449160
7260
แต่ฉันไม่ได้บอกพวกเขาในตอนเช้าว่าเธอหยุดร้องไห้แล้วพูดว่า
07:36
come on children we're going to  the river she had decided something
54
456420
6600
เอาน่า เด็กๆ เราจะไปที่แม่น้ำ เธอได้ตัดสินใจอะไรบางอย่างที่
07:46
she could not live like this anymore  Guillermo Stopped Loving Her when they  
55
466620
6120
เธอไม่สามารถอยู่แบบนี้ได้อีกต่อไป กิลเลอร์โม่หยุดรักเธอเมื่อพวกเขา
07:52
had children so if they didn't have  children maybe he'll love her again  
56
472740
4860
มีลูก ดังนั้นหากพวกเขาไม่มีลูก บางทีเขาอาจจะรักเธออีกครั้ง
07:58
they went to the river go into  the water my children she said
57
478860
6000
พวกเขาก็ไปที่แม่น้ำ ไป ลูกๆ ของฉันบอก
08:08
but Mom they said we can't swim that is  fine she said your mother will help you  
58
488280
8100
แต่แม่บอกว่าเราว่ายน้ำไม่เป็น ก็ไม่เป็นไร เธอบอกว่าแม่จะช่วยคุณ
08:17
they went into the water where it was  deep Immaculata said goodbye my children
59
497820
9300
พวกเขาลงไปในน้ำที่ลึกมาก Immaculata กล่าวคำอำลาลูกๆ ของฉัน
08:29
then she pushed her children under the water they  shouted and she cried but she did not stop the  
60
509880
10260
จากนั้นเธอก็ผลักลูกๆ ลงใต้น้ำที่พวกเขาตะโกน และเธอร้องไห้ แต่เธอไม่ได้หยุด
08:40
children drowned and died immaculators stood in  the river it was done she had drowned her children
61
520140
8340
เด็ก ๆ ที่จมน้ำและเสียชีวิต ผู้บริสุทธิ์ยืนอยู่ในแม่น้ำ เสร็จแล้ว เธอทำให้ลูก ๆ ของเธอจมน้ำ
08:51
laugh for now but when she saw their bodies she  understood what she had done I am a monster she  
62
531060
10020
หัวเราะในตอนนี้ แต่เมื่อเธอเห็นศพของพวกเขา เธอก็เข้าใจสิ่งที่เธอทำ ฉันเป็นสัตว์ประหลาด เธอ
09:01
cried I cannot live like this Immaculata wanted  to drown with her children but she was afraid
63
541080
8820
ร้องไห้ ฉันไม่สามารถอยู่ได้ เช่นนี้ อิมมาคูลาตาอยากจะจมน้ำพร้อมกับลูกๆ ของเธอ แต่เธอก็กลัว
09:13
so she took a knife and cut herself  
64
553800
2700
ดังนั้นเธอจึงหยิบมีดตัดตัวเอง
09:17
her blood went into the river it ran over her  body and it ran over the bodies of her children  
65
557100
6840
เลือดของเธอไหลลงแม่น้ำ มันไหลไปทั่วร่างของเธอ และมันก็ไหลทับร่างของลูก ๆ ของเธอ
09:24
that night Guillermo came home but Immaculata  wasn't there his children weren't there
66
564660
8040
ในคืนนั้น กิลเลอร์โมกลับบ้าน แต่อิมมาคูลาตาไม่อยู่ แม้ว่าลูกๆ ของเขาจะไม่อยู่ที่นั่น
09:35
how strange he said but really he was happy he  didn't love Immaculata anymore did that make him  
67
575940
9180
แต่เขาพูดแปลกๆ แต่จริงๆ แล้วเขามีความสุขจริงๆ ที่เขาไม่ได้รักอิมมาคูลาตาอีกต่อไป นั่นทำให้เขากลาย
09:45
a monster the next day he took Blanca to the river  Blanca was the Spanish girl he was in love with
68
585120
8940
เป็นปีศาจในวันรุ่งขึ้น เขาพาบลังกาไปที่แม่น้ำ บลังกาเป็นสาวสเปนที่เขาหลงรัก
09:57
she was more beautiful than in maculata and  he could tell everyone that he loved her  
69
597960
5820
เธอ สวยกว่าในมาคูลาตา และเขาสามารถบอกทุกคนได้ว่าเขารักเธอ
10:04
Guillermo she said I am afraid I cannot swim  
70
604860
4380
กิลเลอร์โม เธอบอกว่าฉันกลัวว่าว่ายน้ำไม่เป็น
10:10
Guillermo laughed then be careful  I'm going to get a bottle of wine
71
610320
5400
กิลเลอร์โมหัวเราะ แล้วระวังด้วย ฉันจะเอาขวดไวน์
10:19
take off your shoes and put your feet in the water  it feels good so Blanca took off her shoes and put  
72
619680
8700
ถอดรองเท้าของคุณแล้วเอาเท้าลงน้ำ รู้สึกดีจนบลังกาถอดรองเท้าแล้วเอา
10:28
her feet in the water it did not feel good but  then she heard a strange sound someone was crying
73
628380
10020
เท้าจุ่มน้ำ รู้สึกไม่ค่อยดีนัก แต่แล้วเธอก็ได้ยินเสียงแปลก ๆ มีคนร้องไห้ เธอ
10:41
she looked around but she saw nobody  
74
641220
3240
มองไปรอบ ๆ แต่ไม่เห็นใคร
10:45
then she looked in the water in the bottom of  the river there was a woman in a white dress  
75
645240
5940
เลย จากนั้นเธอก็มองลงไปในน้ำที่ก้นแม่น้ำ มีผู้หญิงคนหนึ่งในชุดสีขาว
10:52
she was looking for something oh  my children where are you she cried
76
652080
7860
เธอกำลังมองหาอะไรบางอย่าง โอ้ลูกๆ ของฉัน เธออยู่ไหน เธอร้องไห้
11:04
who is that woman at the bottom of the river  
77
664260
2220
ใครคือผู้หญิงที่ก้นแม่น้ำ
11:07
said Blanca she looked closer  and then she fell in the water  
78
667260
5040
บอกว่าบลังกา เธอมองเข้าไปใกล้ๆ แล้วเธอก็ตกลงไปในน้ำ
11:13
the river was fast and the water was deep help  help she cried Guillermo but Guillermo didn't come
79
673140
10200
แม่น้ำเร็วและน้ำ ช่วยได้มาก ช่วยเธอร้องไห้ Guillermo แต่ Guillermo ไม่มา
11:25
she felt a cold wet hand on her foot the hand  pulled her down when Guillermo came back Lanka  
80
685740
9840
เธอรู้สึกถึงมือที่เปียกชื้นบนเท้าของเธอ มือดึงเธอลงเมื่อ Guillermo กลับมา ลังกา
11:35
had drowned oh my God he said she's dead he  looked in the river but he did not touch the body
81
695580
9120
จมน้ำแล้ว โอ้พระเจ้า เขาบอกว่าเธอตายแล้ว เขามองดูในแม่น้ำ แต่เขาก็ไม่ทำ สัมผัสร่างกาย
11:47
he thought he saw something White like a  white dress but when he looked again there  
82
707400
7260
เขาคิดว่าเขาเห็นบางสิ่งสีขาวเหมือนชุดสีขาว แต่เมื่อมองอีกครั้งก็
11:54
was nothing there I must return to Spain  he said nothing good comes from this place
83
714660
9840
ไม่มีอะไรที่นั่นฉันต้องกลับไปสเปนเขาบอกว่าไม่มีอะไรดีมาจากที่นี่
12:08
so Guillermo left he went back  to Spain and Immaculate stayed  
84
728700
5400
ดังนั้นกิลเลอร์โมจึงจากไปเขาจึงกลับไปสเปนและนิรมลก็พักอยู่
12:14
in the river the people in the village  call her the crying woman La Llorona  
85
734100
5640
ในแม่น้ำ ผู้คนในหมู่บ้านเรียกเธอว่าผู้หญิงร้องไห้ ลา โลโรนา
12:20
and from that day people were always  careful when they went near the river
86
740280
6900
และตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นมาผู้คนก็ระมัดระวังเสมอเมื่อพวกเขาไปใกล้แม่น้ำ ว้าว
12:30
wow that was a scary story I liked  it but I want another one please
87
750660
7200
นั่นเป็นเรื่องที่น่ากลัว ฉันชอบมัน แต่ฉันอยากได้อีกอันหนึ่ง
12:40
but it's very late all right one more but  only if our subscribers like horror stories  
88
760980
8040
แต่มันสายมาก เอาล่ะ อีกอันเท่านั้น หากสมาชิกของเราชอบเรื่องสยองขวัญ
12:50
of course they like them and they will  let us know on the comments for sure
89
770400
6120
แน่นอนว่าพวกเขาชอบพวกเขา และพวกเขาจะแจ้งให้เราทราบในความคิดเห็นอย่างแน่นอน
12:59
I hope you liked this story if you could improve  your English a little more please subscribe to  
90
779160
6480
ฉันหวังว่าคุณจะชอบเรื่องราวนี้ หากคุณสามารถพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณเพิ่มอีกนิด โปรดสมัครรับข้อมูล
13:05
the channel and share this video with a friend  thank you very much for your support take care
91
785640
6000
ช่องและแบ่งปันวิดีโอนี้กับเพื่อน ขอบคุณ คุณเป็นอย่างมากสำหรับการสนับสนุนของคุณดูแล
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7