Practice English Conversation (Working hard to get a pay raise) English Conversation Practice

29,620 views ・ 2023-05-11

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
hey John have you seen Bertha I need  her to give me some documents to
0
1140
7080
เฮ้ จอห์น คุณเห็นเบอร์ธาไหม ฉันต้องการให้เธอส่งเอกสารให้ฉันเพื่อ
00:10
hello Mark again are you  working overtime again oh my God
1
10620
7320
สวัสดีมาร์คอีกครั้ง คุณทำงานล่วงเวลาอีกแล้วเหรอ พระเจ้า
00:20
yeah what's the matter I need to work  hard if I want to get that promotion
2
20520
6480
ใช่แล้ว ฉันต้องทำงานหนักเพื่ออะไรหากต้องการเลื่อนตำแหน่ง
00:30
you've told me that many times you've been  working hard for I don't know how many years
3
30720
6720
คุณบอกฉันหลายครั้งแล้ว คุณทำงานหนักมาไม่รู้กี่ปีแล้ว
00:39
six or seven years that's a lot of time  my friend you should reconsider that
4
39960
7680
หกหรือเจ็ดปี นั่นเป็นเวลามาก เพื่อนของฉัน คุณควรคิดใหม่ว่า
00:50
you don't know how it works right you need  to work hard if you want to get things
5
50040
7440
คุณไม่รู้ว่ามันทำงานอย่างไร คุณต้องทำงานหนักถ้าคุณต้องการได้สิ่งต่างๆ
01:00
yeah sure I'm not telling you that  working hard is something bad but
6
60060
7260
ใช่ ฉันไม่ได้บอกคุณว่าการทำงานหนักเป็นสิ่งที่ไม่ดี แต่
01:10
working overtime at least do you get  paid for those extra hours you're working
7
70020
7140
อย่างน้อย การทำงานล่วงเวลา คุณจะได้รับเงินสำหรับชั่วโมงพิเศษที่คุณทำงานนั้น
01:20
of course I mean for some extra hours  I also do some extra work sometimes
8
80040
7860
แน่นอน ฉันหมายถึงชั่วโมงพิเศษบางชั่วโมง ฉันยังทำงานพิเศษบางครั้ง
01:29
for example yesterday I helped the boss with  something personal gift for his daughter
9
89940
7140
เช่น เมื่อวานนี้ ช่วยเจ้านายด้วยของขวัญส่วนตัวสำหรับลูกสาวของเขา
01:39
I had to go to the mall to look for  a present because it was her birthday
10
99780
6840
ฉันต้องไปห้างสรรพสินค้าเพื่อหาของขวัญเพราะเป็นวันเกิดของเธอ
01:49
I found a beautiful doll for her I bought  it and gave it to the boss he loved that  
11
109560
8220
ฉันพบตุ๊กตาที่สวยงามสำหรับเธอ ฉันซื้อมันและมอบให้กับเจ้านายที่เขารัก
01:59
oh obviously he gave me that money  back the money I spent I'm not silly
12
119580
6780
แน่นอนว่าเขาให้ ฉันคืนเงินที่ฉันใช้ไป ฉันไม่ได้โง่
02:09
and he was so happy that he congratulated  me for helping him I'm his friend now
13
129480
7680
และเขามีความสุขมากที่เขาแสดงความยินดีกับฉันที่ช่วยเขา ตอนนี้ฉันเป็นเพื่อนของเขาแล้ว
02:19
but that's not part of your work bro you  just need to work eight hours in this office
14
139200
7200
แต่นั่นไม่ใช่ส่วนหนึ่งของงานของคุณ คุณแค่ต้องทำงานแปดชั่วโมงในสำนักงาน
02:29
as I told you before working hard  is good but do not exaggerate
15
149220
6660
นี้ บอกไว้ก่อนว่าทำงานหนักเป็นสิ่งที่ดี แต่อย่าพูดเกินจริง
02:38
you don't know you just come here on time  leave home and come back again the next day
16
158880
6960
คุณไม่รู้ คุณแค่มาตรงเวลา ออกจากบ้าน แล้วกลับมาใหม่ในวันถัดไป
02:48
yeah because that's what our job is about I  also work hard but during my working hours
17
168600
7620
ใช่ เพราะนั่นคืองานของเรา ฉันทำงานหนักเหมือนกัน แต่ในช่วงเวลาทำงานของ
02:58
I'm not going to offer to go to the mall  to get a gift for my boss's daughter haha
18
178920
7320
ฉัน 'จะไม่เสนอให้ไปห้างเพื่อซื้อของขวัญให้ลูกสาวเจ้านายของฉัน ฮ่าๆ
03:08
well you should consider doing that  didn't you know Patrick quit last week
19
188700
7560
คุณควรพิจารณาทำอย่างนั้น ไม่รู้เหรอว่าแพทริกลาออกเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
03:18
seriously I didn't know that I heard  that he got fired because of a problem
20
198420
7200
อย่างจริงจัง ฉันไม่รู้ว่าฉันได้ยินมาว่าเขาถูกไล่ออกเพราะ มีปัญหา
03:28
no he quit he had to travel to other  country and he's going to work there
21
208020
6900
ไม่ได้ เขาลาออก เขาต้องเดินทางไปต่างประเทศและเขาจะไปทำงานที่นั่น
03:38
he talked to the boss and decided to  quit the boss told me that yesterday
22
218100
7020
เขาคุยกับเจ้านายและตัดสินใจลาออกจากงาน หัวหน้าบอกฉันว่าเมื่อวาน
03:47
you know what it means right there is a  vacancy available for that job position
23
227940
6780
คุณรู้ความหมายแล้ว มีตำแหน่งงานว่างว่างสำหรับตำแหน่งงานนั้น
03:57
and of course he will think of me when he  has to take that decision do you get it now
24
237780
7020
และของ แน่นอน เขาจะนึกถึงฉันเมื่อเขาต้องตัดสินใจอย่างนั้น คุณเข้าใจไหม ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว
04:07
I see I think I get it but what will  happen if you don't get that promotion
25
247440
7680
ฉันคิดว่าฉันเข้าใจแล้ว แต่จะเกิดอะไรขึ้นถ้าคุณไม่ได้รับการเลื่อนตำแหน่ง
04:18
how can you say something like  that of course I'll get it
26
258720
5340
คุณจะพูดแบบนั้นได้อย่างไร แน่นอน ฉันจะได้ และ
04:27
and not only because I did the boss a  favor yesterday there are many factors
27
267060
7200
ไม่ใช่เพียงเพราะฉันช่วยเจ้านายเมื่อวานนี้ มีปัจจัยหลายอย่างที่
04:36
I have helped him a lot all these years  did you know I come on Saturdays to work
28
276900
7320
ฉันช่วยเขามากตลอดหลายปีที่ผ่านมา คุณรู้ไหมว่าฉันมาทำงานวันเสาร์
04:46
what why could you come to  work on Saturdays are you crazy
29
286620
6660
ทำไมคุณถึงมาทำงานในวันเสาร์ได้ คุณบ้าไป
04:56
yeah I come every Saturdays to work here  there is a lot of work my friend he needs help  
30
296580
8160
แล้ว ใช่ ฉันมาทุกวัน วันเสาร์ที่จะทำงานที่นี่ มีงานเยอะ เพื่อนของฉันเขาต้องการความช่วยเหลือ
05:06
I usually arrive at seven in the morning and  then we work together as a team it's amazing
31
306360
7380
ฉันมักจะมาถึงเจ็ดโมงเช้า จากนั้นเราก็ทำงานร่วมกันเป็นทีม มันวิเศษมาก
05:16
after we finish working we go to eat something  to a nice restaurant here's my friend
32
316140
7440
หลังจากเราทำงานเสร็จ เราไปหาอะไรกินที่ร้านอาหารดีๆ ที่นี่คือเพื่อนของฉัน
05:26
he usually offers to pay but I tell him no I  always pay for the lunch we eat on Saturdays  
33
326160
7860
เขา มักจะเสนอจ่าย แต่ฉันบอกเขาว่าไม่ ฉันมักจะจ่ายสำหรับอาหารกลางวันที่เรากินในวันเสาร์
05:36
you could think I'm stupid but no  that way he will know he owes me one
34
336000
6720
คุณอาจคิดว่าฉันโง่ แต่ไม่มีทาง เขาจะรู้ว่าเขาเป็นหนี้ฉันหนึ่ง
05:46
hmm if you say so I'm just telling  you to be careful don't trust too much
35
346080
7680
อืม ถ้าคุณพูดอย่างนั้น ฉันแค่บอกคุณให้เป็น ระวังอย่าวางใจมากเกินไป
05:57
what happens is that you don't know  how things work here in the office
36
357060
5340
สิ่งที่เกิดขึ้นคือคุณไม่รู้ว่าในออฟฟิศทำงานอย่างไร
06:05
if you want to get a promotion or a pay  raise you will have to do many things
37
365700
6300
หากต้องการได้เลื่อนตำแหน่งหรือขึ้นเงินเดือน คุณจะต้องทำหลายอย่าง
06:15
like that time we stayed up working late  he needed to deliver an important report
38
375300
7680
เช่น ช่วงนั้นเราทำงานดึก จำเป็นต้องส่งรายงานสำคัญ
06:25
so I offered to help him finish that  we stayed here until the next day
39
385140
7260
ฉันจึงเสนอจะช่วยเขาให้เสร็จว่าเราอยู่ที่นี่จนถึงวันรุ่งขึ้น
06:35
but we could at least finish with that report  it was really tiring but it was worth it  
40
395100
8040
แต่อย่างน้อยเราก็สามารถจบรายงานนั้นได้ มันเหนื่อยมาก แต่ก็คุ้ม
06:45
or at that time he didn't have enough cash to  pay for his lunch I had to lend him some money
41
405000
7560
หรือตอนนั้นเขาไม่มีเงินพอ เพื่อจ่ายค่าอาหารกลางวันของเขา ฉันต้องให้เขายืมเงิน
06:54
he likes eating in fancy restaurants  so it cost like 500 dollars
42
414720
6060
ที่เขาชอบทานอาหารในร้านอาหารหรูๆ ดังนั้นมันจึงมีราคาประมาณ 500 ดอลลาร์
07:04
five hundred dollars wow that's a lot of  money of course he paid you back right
43
424560
7740
500 ดอลลาร์ ว้าว นั่นเป็นเงินจำนวนมาก แน่นอนว่าเขาจ่ายคืนให้คุณ แน่นอนว่า
07:14
of course not he wanted to do that  but I didn't let him do so smart
44
434460
7080
เขาไม่ต้องการทำแบบนั้น แต่ฉัน ไม่ปล่อยให้เขาทำฉลาด
07:24
if you say so but again what will  happen if you don't get that promotion
45
444360
7080
ถ้าคุณพูด แต่จะเกิดอะไรขึ้นถ้าคุณไม่ได้รับโปรโมชั่นนั้น
07:34
that is impossible to happen I will  absolutely get that promotion you'll see
46
454080
6900
ซึ่งเป็นไปไม่ได้ที่จะเกิดขึ้น ฉันจะได้รับการเลื่อนตำแหน่งอย่างแน่นอน คุณจะเห็น คุณรู้
07:43
did you know I always arrive two hours before  we start to work I arrive at five o'clock
47
463980
7680
ไหมว่าฉันมาถึงก่อนเราสองชั่วโมงเสมอ เริ่มทำงาน ฉันมาถึงตอนห้าโมงเย็น
07:54
are you crazy why I mean why why would  you do that do you get pet for that
48
474000
7200
คุณบ้าเหรอ ทำไม ฉันหมายความว่า ทำไมคุณถึงทำอย่างนั้น คุณรับสัตว์เลี้ยงเพื่อสิ่งนั้น
08:04
or it's not I come here earlier  to help cleaning the office
49
484260
5520
หรือไม่ ฉันมาที่นี่เร็วกว่าเพื่อช่วยทำความสะอาดสำนักงาน
08:13
but we have a staff for that job why  would you clean the office I don't get it
50
493740
7380
แต่เรามีพนักงานสำหรับงานนั้น ทำไมจะ คุณทำความสะอาดสำนักงาน ฉันไม่เข้าใจ
08:23
because that's how I show that I have initiative  the boss knows that and he congratulates me  
51
503460
8640
เพราะนั่นเป็นวิธีที่ฉันแสดงให้เห็นว่าฉันมีความคิดริเริ่ม เจ้านายรู้และเขาแสดงความ
08:33
he appreciates me so much that he will  recommend me to get that promotion you'll see
52
513300
7560
ยินดีกับฉัน เขาชื่นชมฉันมาก เขาจะแนะนำให้ฉันได้รับการเลื่อนตำแหน่ง ซึ่งคุณจะเห็น
08:43
well I hope you're not wrong I hope  you can get that promotion seriously
53
523200
7440
ด้วยดี ฉันหวังว่าคุณจะ ไม่ผิด ฉันหวังว่าคุณจะได้รับการเลื่อนตำแหน่งอย่างจริงจัง
08:53
thanks but that's how it will be you  just wait for the great news okay
54
533280
7020
ขอบคุณ แต่จะเป็นเช่นนั้น คุณแค่รอข่าวดี โอเค
09:02
okay congratulations then I need to  go to my office I have a lot of work
55
542760
7440
โอเค ยินดีด้วย ถ้าอย่างนั้นฉันต้องไปที่ออฟฟิศ ฉันมีงานมากมาย
09:13
sure he doesn't know but I will  get that promotion for sure
56
553020
7140
ที่แน่ใจว่าเขาไม่รู้ แต่ฉันจะได้รับการเลื่อนตำแหน่งอย่างแน่นอน
09:22
hello Mark I was looking for you I  need to ask you for a favor please
57
562860
6180
สวัสดี มาร์ค ฉันกำลังมองหาอยู่ สำหรับคุณ ฉันต้องการขอความช่วยเหลือจากคุณ สวัสดี
09:32
Hi boss sure whatever you want I'm  here to help you or the company grow
58
572460
6720
หัวหน้า แน่ใจว่าคุณต้องการอะไร ฉันมาที่นี่เพื่อช่วยให้คุณหรือบริษัทเติบโต
09:43
thank you I need you to deliver some  documents to the main office please could you
59
583020
7080
ขอบคุณ ฉันต้องการให้คุณส่งเอกสารบางอย่างไปที่สำนักงานใหญ่ ได้โปรด แน่นอน ฉัน
09:52
of course I'm here to help you just  give me the address and I'll go there
60
592320
6420
อยู่ตรงนี้ เพื่อช่วยคุณแค่บอกที่อยู่มา แล้วฉันจะไปที่นั่น
10:02
great the address is in my office I will  go to get it and then I'll come back
61
602040
7380
เยี่ยมมาก ที่อยู่อยู่ในออฟฟิศ ฉันจะไปเอา แล้วฉันจะกลับมา
10:12
oh by the way did you know Patrick  quit last week it was a great worker
62
612060
7140
อ้อ แล้วคุณรู้ไหมว่าแพทริกลาออกเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว มันเป็นพนักงานที่ยอดเยี่ยม
10:21
yes I've heard about that it's a Pity he  doesn't work here anymore I hope he's fine  
63
621720
7980
ใช่ ฉันได้ยินมาว่าน่าเสียดายที่เขาไม่ได้ทำงานที่นี่แล้ว ฉันหวังว่าเขาจะสบายดี
10:31
yeah I think he got a job in other country  anyway we were looking for his replacement
64
631680
7080
ใช่ ฉันคิดว่าเขาได้งานทำที่ประเทศอื่นแล้ว อย่างไรก็ตาม เรากำลังมองหาคนที่จะมาแทนที่เขา
10:42
we were evaluating a lot of people these days but  we finally found him he was here in this office  
65
642000
7980
เรากำลังประเมินผู้คนจำนวนมากในทุกวันนี้ แต่ในที่สุด พบเขาที่นี่ในสำนักงานนี้
10:51
we decided to promote one of the workers  here I think that's fair don't you
66
651900
7620
เราตัดสินใจเลื่อนตำแหน่งพนักงานคนหนึ่งที่นี่ ฉันคิดว่ามันยุติธรรม คุณไม่
11:01
absolutely sir totally agree with you and  I'm so happy with your decision thank you  
67
661680
7800
เห็นด้วยอย่างยิ่งกับคุณและฉันมีความสุขมากกับการตัดสินใจของคุณ ขอบคุณ ฉัน
11:11
I've been working hard all these years and I'm  so happy and honored to be the new supervisor and
68
671460
7980
ทำงานหนักทั้งหมดนี้ ฉันมีความสุขและเป็นเกียรติมากที่ได้เป็นหัวหน้างานคนใหม่ และ
11:21
yeah that's why I decided to promote  Mike my nephew do you remember him
69
681480
7740
ใช่ นั่นคือเหตุผลที่ฉันตัดสินใจเลื่อนตำแหน่ง Mike my nephew คุณจำเขาได้ไหม
11:31
Mike your nephew but he has just started  working here he started last month  
70
691320
8820
Mike หลานชายของคุณ แต่เขาเพิ่งเริ่มทำงานที่นี่ เขาเริ่มงานเมื่อเดือนที่แล้ว
11:41
yeah and he has done an excellent job I'm so proud  of him that's why he will be the new supervisor  
71
701400
8460
ใช่ และเขาทำได้อย่างยอดเยี่ยม งาน ฉันภูมิใจในตัวเขามาก นั่นคือเหตุผลที่เขาจะเป็นหัวหน้างานคนใหม่
11:51
hard work always pays off don't you think  he deserves to get that promotion for sure  
72
711180
8220
การทำงานหนักมักให้ผลตอบแทนเสมอ คุณไม่คิดว่าเขาสมควรได้รับการเลื่อนตำแหน่งอย่างแน่นอน
12:01
so you just keep working hard and  someday you could become like Mike  
73
721380
6240
ดังนั้นคุณแค่ทำงานหนักต่อไป และสักวันหนึ่งคุณอาจเป็นอย่างไมค์
12:08
have a good day yeah bye oh God maybe I have  to work even harder right I hope you liked  
74
728340
12360
ได้ เย้ ลาก่อน พระเจ้า บางทีฉันอาจจะต้องทำงานให้หนักขึ้นอีกใช่ไหม ฉันหวังว่าคุณจะชอบ
12:20
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
75
740700
5460
บทสนทนานี้ หากคุณสามารถปรับปรุงภาษาอังกฤษของคุณได้อีกหน่อย โปรดสมัครรับข้อมูล
12:26
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
76
746160
5280
ช่องและแบ่งปันวิดีโอนี้กับเพื่อน และหากคุณต้องการสนับสนุนช่องนี้ คุณ
12:31
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
77
751440
7860
สามารถ เข้าร่วมกับเราหรือคลิกที่ปุ่ม super Thanks ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนดูแล
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7