Job interview in English (Practice English Conversation) Improve English Speaking Skills Everyday

28,789 views ・ 2024-07-23

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
good morning sir the secretary  told me to come in well here I
0
1640
6120
доброе утро, сэр, секретарь велел мне войти, вот,
00:07
am good morning are you one of the  applicants for the job vacancy what's your
1
7760
9720
доброе утро, вы один из претендентов на вакансию, как вас
00:17
name yes sir that's correct my name is  Frank Osman and I am here for the interview  
2
17480
12960
зовут, да, сэр, это правильно, меня зовут Фрэнк Осман, и я здесь для собеседования,
00:30
all right I don't want to sound rude  sir but do you know what is this job
3
30440
6640
хорошо, я не Не хочу показаться грубым, сэр, но знаете ли вы, в чем
00:37
about of course this interview is to hire  people for the sales and marketing area  
4
37080
10200
заключается эта работа, конечно, это собеседование предназначено для найма людей для отдела продаж и маркетинга,
00:47
right yes that's correct I'm telling you this  because well I'm going to be very direct with
5
47280
9320
да, это правильно, я говорю вам это, потому что я буду очень откровенен с вами.
00:56
you but we usually see many young  people applying for this position  
6
56600
8720
вы, но мы обычно видим, как много молодых людей претендуют на эту должность,
01:05
do you understand yes I understand and  that's okay for me but I think I can be  
7
65320
9560
вы понимаете, да, я понимаю, и для меня это нормально, но я думаю, что я могу быть
01:14
a good candidate for this job all right let's  see then I'm going to ask you some questions
8
74880
10200
хорошим кандидатом на эту работу, хорошо, давайте посмотрим, тогда я собираюсь задать вам несколько вопросов,
01:25
okay can you tell me about your pre previous  work experience and how it relates to this
9
85080
9080
хорошо Можете ли вы рассказать мне о своем предыдущем опыте работы и о том, как он связан с этой
01:34
position certainly I have over  30 years of experience in sales  
10
94160
8280
должностью? Конечно, у меня более 30 лет опыта работы в сфере продаж
01:42
and marketing specifically in the  pharmaceutical industry my extensive  
11
102440
6400
и маркетинга, особенно в фармацевтической промышленности. Мой обширный
01:48
background in building relationships  with clients and understanding market
12
108840
5720
опыт построения отношений с клиентами и понимания
01:54
dynamics aligns well with the required  ments of this sales manager position I  
13
114560
9600
динамики рынка хорошо сочетается с Требования к этой должности менеджера по продажам Я
02:04
am sure of that because I know this company  works with consumer products for health and
14
124160
9120
уверен в этом, поскольку знаю, что эта компания работает с потребительскими товарами для здоровья и
02:13
well-being well that's correct our company  specializes in offering the best natural  
15
133280
9880
благополучия, и это правильно, наша компания специализируется на предложении
02:23
products for people I need to ask what  motivated you to continue working at this  
16
143160
9640
людям лучших натуральных продуктов. Мне нужно спросить, что побудило вас продолжать Работа на этом
02:32
stage in your career for me it's about staying  active and engaged in meaningful work because  
17
152800
13360
этапе вашей карьеры для меня означает оставаться активным и заниматься значимой работой, потому что
02:46
I've always found fulfillment in applying my  skills and knowledge to contribute positively  
18
166160
6320
я всегда находил удовлетворение в применении своих навыков и знаний для внесения положительного вклада
02:52
to an organization success plus continuing  to work allows me to stay mentally sharp and  
19
172480
9480
в успех организации, а продолжение работы позволяет мне оставаться умственно и
03:01
financially secure I still have a lot to offer  sir I am totally assured of that and I'm sure  
20
181960
9240
финансово остроумным. безопасный, мне еще есть что предложить, сэр, я полностью в этом уверен и уверен,
03:11
I can be a great asset for the company all right  how do you handle challenges or conflicts in the
21
191200
9840
что могу быть большим активом для компании, хорошо, как вы справляетесь с проблемами или конфликтами на
03:21
workplace I believe in addressing  challenges or conflicts directly and diplom
22
201040
8920
рабочем месте? Я верю в решение проблем или конфликтов напрямую и Дипломатическое
03:29
atically communication is key so I strive  to listen actively to All Parts involved  
23
209960
10880
общение является ключевым моментом, поэтому я стараюсь активно выслушивать все вовлеченные стороны
03:40
and find collaborative solutions that benefit  everyone drawing from my years of experience I've  
24
220840
9040
и находить совместные решения, которые принесут пользу всем. Опираясь на свой многолетний опыт, я
03:49
learned that remaining calm and composed under  pressure is essential for Effective conflict
25
229880
10160
понял, что сохранять спокойствие и собранность под давлением важно для эффективного
04:00
resolution that's true can you  provide an example of a time when you
26
240040
9280
разрешения конфликтов, это правда, можете ли вы предоставить пример случая, когда вы
04:09
demonstrated leadership or took initiative  in a work setting it is important to
27
249320
10160
продемонстрировали лидерство или проявили инициативу в рабочей обстановке, это важно знать
04:19
know absolutely in my previous role  as a project manager I identified a  
28
259480
10400
абсолютно точно, в моей предыдущей роли менеджера проекта. Я обнаружил
04:29
Gap in our team's communication processes  that was leading to delays in Project
29
269880
9120
пробел в коммуникационных процессах нашей команды, который приводил к задержкам в
04:39
delivery I took the initiative to implement  a new communication protocol and L training  
30
279000
9840
реализации проекта. Я взял инициатива по внедрению нового протокола связи и учебные
04:48
sessions to to ensure its successful adoption  by the team as a result we saw a significant  
31
288840
10920
занятия L, чтобы обеспечить его успешное внедрение командой, в результате мы увидели значительное
04:59
Improvement in Project efficiency and  client satisfaction communication is  
32
299760
7520
улучшение эффективности проекта и удовлетворенности клиентов. Коммуникация является
05:07
the key to solve any problem exactly how do  you stay current with industry Trends and
33
307280
9920
ключом к решению любой проблемы. Как оставаться в курсе событий в отрасли? Тенденции и
05:17
advancements I'm committed to lifelong learning  and staying informed about industry developments
34
317200
12920
достижения Я стремлюсь учиться на протяжении всей жизни и быть в курсе событий в отрасли.
05:30
I regularly attend industry conferences  participate in professional development
35
330120
6440
Я регулярно посещаю отраслевые конференции, участвую в
05:36
workshops And subscribe to relevant  Publications and newsletters
36
336560
9520
семинарах по профессиональному развитию и подписываюсь на соответствующие публикации и информационные бюллетени.
05:46
additionally I actively engage  with industry networks and forums  
37
346080
7400
Кроме того, я активно участвую в отраслевых сетях и форумах
05:53
to exchange insights and best  practices with peers and of of  
38
353480
6320
для обмена идеями и передовым опытом с коллегами. и, конечно
05:59
course I also use social network to keep  me informed of all developments in the
39
359800
6440
же, я также использую социальные сети, чтобы держать меня в курсе всех событий в
06:06
industry that's good what do you  consider to be your greatest professional
40
366240
8840
отрасли, и это хорошо. Что вы считаете своим величайшим профессиональным
06:15
accomplishment one of my proudest achievements  was exping a major restructuring initiative  
41
375080
12560
достижением? Одним из моих самых больших достижений была реализация крупной инициативы по реструктуризации
06:27
within my department the resulted in a 20%  increase in productivity and a 50% reduction  
42
387640
7200
в моем отделе, в результате которой было Увеличение производительности на 50% и снижение
06:34
in operational cost it was a complex project  that required strategic planning effective
43
394840
9240
эксплуатационных расходов на 50%. Это был сложный проект, который требовал стратегического планирования, эффективного
06:44
leadership and a strong collaboration  across teams but the positive impact it  
44
404080
8160
руководства и тесного сотрудничества между командами, но положительное влияние, которое он
06:52
had on the organization was immensely  rewarding what skills or qualities  
45
412240
7600
оказал на организацию, было чрезвычайно полезным. Какие навыки или качества,
06:59
do you possess that make you  a strong candidate for this
46
419840
3600
которыми вы обладаете, позволяют вы - сильный кандидат на эту
07:03
position I bring a deserv a skill set and a  wealth of experience to the table including strong
47
423440
10000
должность. Я заслуживаю набор навыков и богатый опыт, включая сильное
07:13
leadership strategic thinking and exceptional  communication skills my ability to adapt to  
48
433440
10480
лидерское стратегическое мышление и исключительные коммуникативные навыки. Моя способность адаптироваться к
07:23
change collaborate effectively with cross  functional teams and drive results in fastpaced
49
443920
9080
изменениям эффективно сотрудничать с межфункциональными командами и добиваться результатов в быстро меняющихся
07:33
environments makes me well suited for  the challenges of this Ro that's what I
50
453000
9520
средах. мне хорошо подходит для задач этого Ро, вот что я
07:42
think okay what do you enjoy  most about working in your
51
462520
9840
думаю, хорошо, что тебе больше всего нравится в работе в твоем
07:52
field what I enjoy most about working in my field  is the the opportunity to make a meaningful impact  
52
472360
12720
Что мне больше всего нравится в работе в моей области, так это возможность оказать значимое влияние
08:05
and contribute to positive change whether  it's developing innovative solutions to  
53
485080
6920
и внести свой вклад в позитивные изменения, будь то разработка инновационных решений
08:12
complex problems mentoring and empowering  team members or fostering collaborative
54
492000
8680
сложных проблем, наставничество и расширение прав и возможностей членов команды или содействие сотрудничеству.
08:20
Partnerships with clients  and stakeholders I'm find  
55
500680
9000
Партнерские отношения с клиентами и заинтересованными сторонами. Я нахожу
08:29
fulfillment and knowing that my work has the  potential to create lasting value and make a  
56
509680
9840
удовлетворение . и зная, что моя работа может создать непреходящую ценность и изменить
08:39
difference in people's lives all right finally  tell me why should I hire you and not a young
57
519520
10720
жизнь людей к лучшему, хорошо, наконец, скажите мне, почему я должен нанять вас, а не молодого
08:50
candidate while age can certainly  be a factor in the hiring process  
58
530240
8000
кандидата, хотя возраст, безусловно, может быть фактором в процессе найма.
08:58
I believe that what truly matters is the  unique combination of skills experience  
59
538240
7880
Я считаю, что на самом деле это то, что мне нужно. имеет значение уникальное сочетание навыков, опыта
09:06
and perspective that each candidate brings to the
60
546120
3320
и перспектив, которое каждый кандидат привносит
09:09
table as an experienced professional  with 30 years of Industry
61
549440
8960
в качестве опытного профессионала с 30-летним
09:18
experience I offer a wealth of knowledge and  expertise that has been honed over Decades  
62
558400
10280
опытом работы в отрасли. Я предлагаю богатые знания и опыт, которые были отточены десятилетиями
09:28
of dedic ated work okay well I have to be  honest of all the young candidates who have  
63
568680
10040
самоотверженной работы, хорошо, я должен будьте честны из всех молодых кандидатов, пришедших
09:38
come to this interview you are the only one who  seems correct and with proper handling of the
64
578720
9240
на это собеседование, вы единственный, кто кажется правым, и при правильном подходе к
09:47
subject most of them come asking how much they  are going to earn and want everything quickly
65
587960
11360
теме большинство из них приходят, спрашивают, сколько они собираются зарабатывать, и хотят, чтобы все было быстро,
10:01
I think we could greatly benefit from  having someone with your experience  
66
601280
4960
я думаю, мы могли бы получить большую пользу от того, что кто-то с вашим опытом работы
10:06
in our company welcome oh thank you very  much I promise I will work hard to help  
67
606240
10160
в нашей компании приветствуется, о, большое спасибо, я обещаю, что буду усердно работать, чтобы помочь
10:16
this company grow thank you I hope you  liked this conversation if you could  
68
616400
6680
этой компании расти, спасибо. Надеюсь, вам понравился этот разговор, если бы вы могли
10:23
improve your English a little more please  subscribe to the channel and share this  
69
623080
4240
еще немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на канал и поделитесь это
10:27
video with a friend and if you want want  to support this channel you can join us  
70
627320
5680
видео с другом, и если вы хотите поддержать этот канал, вы можете присоединиться к нам
10:33
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
71
633000
17240
или нажать кнопку «Супер спасибо», большое спасибо за вашу поддержку, будьте осторожны.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7