Job interview in English (Practice English Conversation) Improve English Speaking Skills Everyday

28,777 views ・ 2024-07-23

Learn English with Tangerine Academy


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:01
good morning sir the secretary  told me to come in well here I
0
1640
6120
Guten Morgen, Sir. Die Sekretärin hat mir gesagt, ich solle gut reinkommen. Guten Morgen.
00:07
am good morning are you one of the  applicants for the job vacancy what's your
1
7760
9720
Sind Sie einer der Bewerber für die Stelle? Wie heißen Sie?
00:17
name yes sir that's correct my name is  Frank Osman and I am here for the interview  
2
17480
12960
Ja, Sir, das stimmt. Mein Name ist Frank Osman und ich bin zum Vorstellungsgespräch hier.
00:30
all right I don't want to sound rude  sir but do you know what is this job
3
30440
6640
Ich möchte nicht unhöflich klingen, Sir, aber wissen Sie, worum es bei diesem Job geht? Bei
00:37
about of course this interview is to hire  people for the sales and marketing area  
4
37080
10200
diesem Vorstellungsgespräch geht es natürlich darum, Leute für den Vertriebs- und Marketingbereich einzustellen,
00:47
right yes that's correct I'm telling you this  because well I'm going to be very direct with
5
47280
9320
richtig ja, das ist richtig. Ich sage Ihnen das, weil ich es sehr direkt sagen werde
00:56
you but we usually see many young  people applying for this position  
6
56600
8720
Sie, aber wir sehen normalerweise viele junge Leute, die sich für diese Stelle bewerben.
01:05
do you understand yes I understand and  that's okay for me but I think I can be  
7
65320
9560
Verstehen Sie? Ja, ich verstehe und das ist für mich in Ordnung, aber ich denke, dass ich
01:14
a good candidate for this job all right let's  see then I'm going to ask you some questions
8
74880
10200
ein guter Kandidat für diesen Job sein kann. Mal sehen, dann werde ich Ihnen ein paar Fragen stellen,
01:25
okay can you tell me about your pre previous  work experience and how it relates to this
9
85080
9080
okay Können Sie mir etwas über Ihre bisherigen Berufserfahrungen und deren Zusammenhang mit dieser
01:34
position certainly I have over  30 years of experience in sales  
10
94160
8280
Position erzählen? Ich verfüge über mehr als 30 Jahre Erfahrung im Vertrieb
01:42
and marketing specifically in the  pharmaceutical industry my extensive  
11
102440
6400
und Marketing, insbesondere in der Pharmaindustrie. Mein umfassender
01:48
background in building relationships  with clients and understanding market
12
108840
5720
Hintergrund im Aufbau von Kundenbeziehungen und im Verständnis der Marktdynamik
01:54
dynamics aligns well with the required  ments of this sales manager position I  
13
114560
9600
passt gut dazu Anforderungen für diese Position als Vertriebsleiter.
02:04
am sure of that because I know this company  works with consumer products for health and
14
124160
9120
Da bin ich mir sicher, weil ich weiß, dass dieses Unternehmen mit Konsumgütern für Gesundheit und Wohlbefinden arbeitet.
02:13
well-being well that's correct our company  specializes in offering the best natural  
15
133280
9880
Nun, das ist richtig. Unser Unternehmen ist darauf spezialisiert, die besten natürlichen
02:23
products for people I need to ask what  motivated you to continue working at this  
16
143160
9640
Produkte für Menschen anzubieten. Ich muss fragen, was Sie motiviert hat, weiterzumachen Bei der Arbeit in dieser
02:32
stage in your career for me it's about staying  active and engaged in meaningful work because  
17
152800
13360
Phase meiner Karriere geht es für mich darum, aktiv zu bleiben und mich an einer sinnvollen Arbeit zu beteiligen, denn
02:46
I've always found fulfillment in applying my  skills and knowledge to contribute positively  
18
166160
6320
ich habe immer Erfüllung darin gefunden, meine Fähigkeiten und mein Wissen einzusetzen, um positiv zum Erfolg einer Organisation beizutragen,
02:52
to an organization success plus continuing  to work allows me to stay mentally sharp and  
19
172480
9480
und die Fortsetzung meiner Arbeit ermöglicht es mir, geistig und
03:01
financially secure I still have a lot to offer  sir I am totally assured of that and I'm sure  
20
181960
9240
finanziell fit zu bleiben Sicher, ich habe immer noch viel zu bieten, Sir. Da bin ich mir absolut sicher, und ich bin mir sicher, dass
03:11
I can be a great asset for the company all right  how do you handle challenges or conflicts in the
21
191200
9840
ich eine große Bereicherung für das Unternehmen sein kann. Wie gehen Sie mit Herausforderungen oder Konflikten am
03:21
workplace I believe in addressing  challenges or conflicts directly and diplom
22
201040
8920
Arbeitsplatz um? Ich glaube daran, Herausforderungen oder Konflikte direkt und direkt anzugehen Diplomatische
03:29
atically communication is key so I strive  to listen actively to All Parts involved  
23
209960
10880
Kommunikation ist der Schlüssel zum Erfolg, deshalb bemühe ich mich, allen Beteiligten aktiv zuzuhören
03:40
and find collaborative solutions that benefit  everyone drawing from my years of experience I've  
24
220840
9040
und gemeinsame Lösungen zu finden, von denen alle profitieren. Aufgrund meiner jahrelangen Erfahrung habe ich
03:49
learned that remaining calm and composed under  pressure is essential for Effective conflict
25
229880
10160
gelernt, dass es für eine wirksame Konfliktlösung, die Sie bieten können,
04:00
resolution that's true can you  provide an example of a time when you
26
240040
9280
unerlässlich ist, unter Druck ruhig und gelassen zu bleiben Ein Beispiel für eine Zeit, in der Sie
04:09
demonstrated leadership or took initiative  in a work setting it is important to
27
249320
10160
in einem Arbeitsumfeld Führungsqualitäten bewiesen oder Initiative ergriffen haben. Es ist
04:19
know absolutely in my previous role  as a project manager I identified a  
28
259480
10400
absolut wichtig zu wissen, dass ich in meiner früheren Rolle als Projektmanager eine
04:29
Gap in our team's communication processes  that was leading to delays in Project
29
269880
9120
Lücke in den Kommunikationsprozessen unseres Teams festgestellt habe, die zu Verzögerungen bei der Projektabwicklung geführt hat.
04:39
delivery I took the initiative to implement  a new communication protocol and L training  
30
279000
9840
Ich habe das angenommen Initiative zur Implementierung eines neuen Kommunikationsprotokolls und L-Schulungen,
04:48
sessions to to ensure its successful adoption  by the team as a result we saw a significant  
31
288840
10920
um dessen erfolgreiche Übernahme durch das Team sicherzustellen. Als Ergebnis sahen wir eine deutliche
04:59
Improvement in Project efficiency and  client satisfaction communication is  
32
299760
7520
Verbesserung der Projekteffizienz und der Kundenzufriedenheit. Kommunikation ist
05:07
the key to solve any problem exactly how do  you stay current with industry Trends and
33
307280
9920
der Schlüssel zur genauen Lösung jedes Problems. Wie bleiben Sie mit der Branche auf dem Laufenden? Trends und
05:17
advancements I'm committed to lifelong learning  and staying informed about industry developments
34
317200
12920
Fortschritte Ich engagiere mich für lebenslanges Lernen und halte mich über Branchenentwicklungen auf dem Laufenden.
05:30
I regularly attend industry conferences  participate in professional development
35
330120
6440
Ich nehme regelmäßig an Branchenkonferenzen teil, nehme an
05:36
workshops And subscribe to relevant  Publications and newsletters
36
336560
9520
Workshops zur beruflichen Weiterentwicklung teil und abonniere relevante Veröffentlichungen und Newsletter.
05:46
additionally I actively engage  with industry networks and forums  
37
346080
7400
Darüber hinaus engagiere ich mich aktiv in Branchennetzwerken und Foren,
05:53
to exchange insights and best  practices with peers and of of  
38
353480
6320
um Erkenntnisse und Best Practices mit Kollegen auszutauschen Und natürlich
05:59
course I also use social network to keep  me informed of all developments in the
39
359800
6440
nutze ich auch soziale Netzwerke, um mich über alle Entwicklungen in der
06:06
industry that's good what do you  consider to be your greatest professional
40
366240
8840
Branche auf dem Laufenden zu halten. Das ist gut. Was ist Ihrer Meinung nach Ihre größte berufliche
06:15
accomplishment one of my proudest achievements  was exping a major restructuring initiative  
41
375080
12560
Leistung? Eine meiner stolzesten Errungenschaften war die Durchführung einer umfassenden Umstrukturierungsinitiative
06:27
within my department the resulted in a 20%  increase in productivity and a 50% reduction  
42
387640
7200
in meiner Abteilung, die zu einer 20 führte % Steigerung der Produktivität und eine Reduzierung
06:34
in operational cost it was a complex project  that required strategic planning effective
43
394840
9240
der Betriebskosten um 50 % Es war ein komplexes Projekt, das strategische Planung, effektive
06:44
leadership and a strong collaboration  across teams but the positive impact it  
44
404080
8160
Führung und eine starke Zusammenarbeit zwischen den Teams erforderte, aber die positiven Auswirkungen, die es
06:52
had on the organization was immensely  rewarding what skills or qualities  
45
412240
7600
auf die Organisation hatte, waren immens lohnend, welche Fähigkeiten oder Qualitäten
06:59
do you possess that make you  a strong candidate for this
46
419840
3600
Sie besitzen, die ausmachen Sie sind ein starker Kandidat für diese
07:03
position I bring a deserv a skill set and a  wealth of experience to the table including strong
47
423440
10000
Position. Ich bringe die verdienten Fähigkeiten und einen großen Erfahrungsschatz mit, einschließlich starkem
07:13
leadership strategic thinking and exceptional  communication skills my ability to adapt to  
48
433440
10480
strategischem Führungsdenken und außergewöhnlichen Kommunikationsfähigkeiten. Meine Fähigkeit, sich an
07:23
change collaborate effectively with cross  functional teams and drive results in fastpaced
49
443920
9080
Veränderungen anzupassen, arbeitet effektiv mit funktionsübergreifenden Teams zusammen und treibt Ergebnisse in schnelllebigen
07:33
environments makes me well suited for  the challenges of this Ro that's what I
50
453000
9520
Umgebungen voran Ich bin für die Herausforderungen dieses Ro gut geeignet. Das
07:42
think okay what do you enjoy  most about working in your
51
462520
9840
denke ich, okay, was macht Ihnen an der Arbeit in Ihrem Unternehmen am meisten Spaß?
07:52
field what I enjoy most about working in my field  is the the opportunity to make a meaningful impact  
52
472360
12720
Was mir an der Arbeit in meinem Fachgebiet am meisten Spaß macht, ist die Möglichkeit, einen sinnvollen Einfluss zu nehmen
08:05
and contribute to positive change whether  it's developing innovative solutions to  
53
485080
6920
und zu positiven Veränderungen beizutragen, sei es bei der Entwicklung innovativer Lösungen für
08:12
complex problems mentoring and empowering  team members or fostering collaborative
54
492000
8680
komplexe Probleme, bei der Betreuung und Befähigung von Teammitgliedern oder bei der Förderung kollaborativer
08:20
Partnerships with clients  and stakeholders I'm find  
55
500680
9000
Partnerschaften mit Kunden und Stakeholdern. Ich finde
08:29
fulfillment and knowing that my work has the  potential to create lasting value and make a  
56
509680
9840
Erfüllung Und in dem Wissen, dass meine Arbeit das Potenzial hat, dauerhaften Wert zu schaffen und
08:39
difference in people's lives all right finally  tell me why should I hire you and not a young
57
519520
10720
das Leben der Menschen zu verändern, sagen Sie mir abschließend, warum ich Sie einstellen sollte und nicht einen jungen
08:50
candidate while age can certainly  be a factor in the hiring process  
58
530240
8000
Kandidaten, obwohl das Alter sicherlich ein Faktor im Einstellungsprozess sein kann.
08:58
I believe that what truly matters is the  unique combination of skills experience  
59
538240
7880
Ich glaube, das ist wirklich was Was zählt, ist die einzigartige Kombination aus Fähigkeiten, Erfahrung
09:06
and perspective that each candidate brings to the
60
546120
3320
und Perspektive, die jeder Kandidat
09:09
table as an experienced professional  with 30 years of Industry
61
549440
8960
als erfahrener Fachmann mit 30 Jahren Branchenerfahrung einbringt.
09:18
experience I offer a wealth of knowledge and  expertise that has been honed over Decades  
62
558400
10280
Ich biete eine Fülle an Wissen und Fachwissen, das über Jahrzehnte engagierter Arbeit
09:28
of dedic ated work okay well I have to be  honest of all the young candidates who have  
63
568680
10040
verfeinert wurde. Okay, das muss ich Seien Sie ehrlich, von all den jungen Kandidaten, die
09:38
come to this interview you are the only one who  seems correct and with proper handling of the
64
578720
9240
zu diesem Vorstellungsgespräch gekommen sind, sind Sie der Einzige, der Recht zu haben scheint, und wenn Sie das
09:47
subject most of them come asking how much they  are going to earn and want everything quickly
65
587960
11360
Thema richtig angehen, fragen die meisten, wie viel sie verdienen werden, und wollen alles schnell.
10:01
I think we could greatly benefit from  having someone with your experience  
66
601280
4960
Ich denke, wir könnten großen Nutzen daraus ziehen Vielen Dank, ich verspreche, ich werde hart arbeiten, um
10:06
in our company welcome oh thank you very  much I promise I will work hard to help  
67
606240
10160
diesem Unternehmen beim Wachstum zu helfen. Vielen Dank. Ich hoffe, Ihnen hat dieses Gespräch gefallen. Wenn Sie Ihr Englisch noch ein wenig verbessern könnten,
10:16
this company grow thank you I hope you  liked this conversation if you could  
68
616400
6680
abonnieren Sie bitte den Kanal und teilen Sie ihn
10:23
improve your English a little more please  subscribe to the channel and share this  
69
623080
4240
Schauen Sie sich dieses
10:27
video with a friend and if you want want  to support this channel you can join us  
70
627320
5680
Video mit einem Freund an und wenn Sie diesen Kanal unterstützen möchten, können Sie sich uns anschließen
10:33
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
71
633000
17240
oder auf den Super-Danke-Button klicken. Vielen Dank für Ihre Unterstützung. Passen Sie auf sich auf
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7