Practice English Conversation (At the hospital) Improve English Speaking Skills

56,647 views ・ 2024-01-23

Learn English with Tangerine Academy


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:01
good morning doctor your assistant told me  to come in and take off my clothes so you  
0
1080
6160
おはようございますドクター、あなたの助手が私に来て服を脱ぐように言ったのです、そう
00:07
could examine me good morning yeah you are Mr  Longman you look pale and your voice is Out Of
1
7240
9400
すれば私を診察できるでしょう、おはようございます、はい、あなたはミスター・ロングマンです、顔色は青白く、声は調子が狂っています、
00:16
Tune yes doctor I'm running a temperature  and have a sore throat what can I
2
16640
10080
はい先生、熱が出ていて喉が痛いですどうしたらいいでしょうか
00:26
do I'm going to touch your forehead to feel that
3
26720
7280
あなたの額を触ってその
00:34
temperature you have moderate fever I will use  a thermometer to make sure about the temperature  
4
34000
13360
温度を感じます あなたは中程度の熱を持っています 体温計を使って温度を確認します わかりました、
00:47
okay this thermometer is very different from  the one you used the last time unlike the  
5
47360
8360
この体温計はあなたが最後に使用したものとは大きく異なります、
00:55
earlier one which was placed below below the  tongue this one is snapped around one of the
6
55720
8200
以前のものとは 異なります 舌の下に設置されました これは
01:03
fingers yes this is a new introduction by  medical equipment companies it's much more
7
63920
10280
指の 1 つに巻き付けられます はい、これは医療機器会社によって新たに導入されたものです、はるかに
01:14
convenient and it doesn't require cleaning  after every use let me see not too high I  
8
74200
13600
便利で、使用後に毎回洗浄する必要がありません、高すぎないことを確認して
01:27
will have to check your blood pressure  just to make sure everything is fine
9
87800
6280
くださいすべてが順調であることを確認するために血圧を
01:34
okay your blood pressure is  fine I will check your throat
10
94080
9160
測ってください。大丈夫、血圧は大丈夫です。
01:43
now it seems a little inflamed  not good do you get sweating and
11
103240
9800
今から喉をチェックします。少し炎症を起こしているようです 。良くありません。
01:53
shivering not sweating but I feel  some more cold when I sit under a
12
113040
10160
汗をかいて震えていますが、汗はかいていないのですが、扇風機の下に座っていると少し寒く感じます
02:03
fan okay you few symptoms of a virus I would  suggest you undergo blue test nothing to worry  
13
123200
13280
。大丈夫あなたにはウイルスの症状がほとんどありません ブルーテストを受けることをお勧めします 心配する必要はありません ほとんどの場合、検査は陰性で
02:16
about in most cases the test come out to be  negative it's just precautionary as there  
14
136480
7600
あることが判明しました 先月かそこらでこのウイルスの症例がスポーツで発生したため、
02:24
have been a sport in this virus cases in the last  month or so I'm prescribing three medicines and a  
15
144080
10320
予防的なものです 私は処方しています 3 つの薬と 1 つの
02:34
syrup the number of dots in front of each tells  you how many times in the day you have to take
16
154400
8080
シロップ それぞれの前にあるドットの数は、1 日に何回服用する必要があるかを示します。
02:42
them for example the two dots here mean  you have to take the medicine twice in  
17
162480
8160
たとえば、ここにある 2 つのドットは、薬を 1 日に 2 回、午前中に 1 回、その後に 1 回
02:50
the day once in the morning and once  after dinner all right doctor doctor  
18
170640
8280
服用しなければならないことを意味します 夕食分かった、先生、先生
02:58
I've had a ter terrible headache since yesterday
19
178920
3280
、昨日の夕方からひどい頭痛がした、
03:02
evening a headache have you  taken any medicine so far any
20
182200
8520
頭痛がする、今まで何か薬を飲みましたか、
03:10
painkillers yes I have bought some pills  at the pharmacy but the headache hasn't
21
190720
10080
鎮痛剤はありますか、はい、薬局で薬を買いましたが、頭痛は治りません、
03:20
disappeared I hadn't noticed you have a  running nose looks like your headache is a  
22
200800
9040
あなたが治っていることに気づきませんでした鼻水は副
03:29
result of sinus infection and not the regular  one that results from anxy and fatic let me
23
209840
10040
鼻腔感染症によるもののようで、不安や疲労から生じる通常の頭痛ではないようです。確認させてください。副
03:39
check it's quite clear that the infection  in your sinus is the reason for your
24
219880
10040
鼻腔の感染症が頭痛の原因であることは明らかです。これを
03:49
headache I'll prescribe an antibiotic to  clear the infection and a pain reliever to  
25
229920
9280
解消するために抗生物質を処方します。感染症と
03:59
relief the pain thank you doctor will that  be enough I've had stomach ache since last  
26
239200
11040
痛みを和らげるための鎮痛剤です、ありがとう先生、それで十分でしょう
04:10
night and I didn't want to tell you this but  I also vomited few times in the night it was
27
250240
8920
、昨夜から胃が痛くて、これを言いたくなかったのですが、夜中に数回嘔吐もしたのでひどかったので、
04:19
terrible so you vomited last night  let me see what did you eat yesterday
28
259160
10440
あなたは昨日の夜嘔吐しました、教えてください、昨日何を食べましたか、
04:31
let me remember I ate some snacks on the  roadside eery it's likely a result of that  
29
271760
9880
思い出させてください、道端でスナックを食べたのは不気味です、おそらくその結果です、
04:41
likely you ate contaminated food because of  diarrhea you've lost plenty of body fluids  
30
281640
9560
下痢のために汚染された食べ物を食べた可能性があります、体液をたくさん失っています、
04:51
you need to be hydrated drink water regularly mix  some glucon DE powder that could help fruit juice  
31
291200
9640
水分補給の飲み物が必要です水に定期的にグルコン DE パウダーを混ぜてください。フルーツジュースで
05:00
is fine too avoid caffeine dairy products  and solid foods at least till evening and  
32
300840
7920
も大丈夫です。少なくとも夕方まではカフェインを含む乳製品や固形食品を避けて、
05:08
get plenty of rest all right doctor any  medicines I want to buy them all at the  
33
308760
7160
十分な休息をとってください。わかった、医者に薬はありますか。今日はドラッグ ストアですべて購入したいのですが、
05:15
drug stores today yes I'm prescribing few to  control diarrhea you need to take them once a
34
315920
10440
はい、下痢を抑えるために少量を処方しています。一
05:26
day thank you Doctor um doctor I  need to talk to you about something
35
326360
9760
日一回服用する必要があります。ありがとうございます先生、あの先生、
05:36
important doctor my father has been  diagnosed with abnormal growth of  
36
336120
7920
大事な事についてお話ししたいのですが、私の父は結腸の細胞の異常増殖と診断されており、
05:44
cells in Colon which which doctors so  far have confirmed as a case of cancer I  
37
344040
10840
これまでの医師はこれを確認しました。ガンの場合、
05:54
don't know what to do oh I'm I'm sorry to  hear that but tell me what test have you
38
354880
9960
どうすればいいのかわかりません、申し訳ありませんが、
06:04
conducted on the advice of doctors in the other  hospital we conducted blood test CT scan and a  
39
364840
10880
他の病院の医師のアドバイスでどのような検査を行ったのか教えてください。血液検査、CTスキャン、生検を実施しました
06:15
biopsy we've taken three opinions on the reports  and all have said color rectal cancer here are  
40
375720
9320
。」報告書について 3 つの意見を取り入れ、全員がカラー直腸がんであると述べました。これ
06:25
the reports yes this looks cancers what we'll  do is admit him today itself and get few tests  
41
385040
11080
が報告書です。はい、これはがんのようです。私たちが行うことは、今日彼を入院させ、いくつかの検査を行うことです。
06:36
done and let's meet just in some minutes  when you have the reports of this test It's
42
396120
7840
報告書が届いたら数分以内に会いましょう。この検査は
06:43
Quickly oh I'm happy it doesn't  take too long thank you very much
43
403960
9080
すぐに終わります、ああ、それほど時間がかからなくてうれしいです、
06:53
doctor the cancer is just one stage before  it will spread to other parts in this case  
44
413040
10160
先生、ありがとうございます、この場合、がんは他の部位に転移する前の段階にすぎませ
07:03
let me see the best course of action is  immediate surgery to remove the affected  
45
423200
7960
ん、最善の対処法は直ちに手術で切除することです患部
07:11
part followed by radiation therapy I see  how many days of hospitalization will be
46
431160
9840
に続いて放射線療法が行われます 何日の入院が必要かわかります
07:21
required we can perform the surgery The  Day After Tomorrow thereafter we'll keep  
47
441000
8120
手術は明後日に行います その後は
07:29
the patient under observation for  five 4 days radiation therapy has  
48
449120
7400
5 日間患者を観察します 4 日間放射線療法は
07:36
become pretty standardized and therefore  you can get it done in any Tire to sit
49
456520
5440
かなり標準化されているため、次の治療を受けることができますどのタイヤでも座ることができるので
07:41
it which will not only be convenient to you  but also reduce your expense it means good
50
461960
9800
、便利なだけでなく、出費も削減でき
07:51
news I understand and for how long the  patient will have to under go radiation
51
471760
9360
ます。それは良いニュース です
08:01
therapy one dose every two weeks for 3 months  you need to visit the hospital only on days  
52
481120
9920
治療 2週間に1回の投与を3か月間行う 病院に行く必要があるのは
08:11
you receive therapy once radiation therapy  is done you should consult an oncologist  
53
491040
8480
治療を受ける日のみ 放射線療法が完了したら、最初は3か月ごと、その後は1年ごとに腫瘍専門医に相談して、
08:19
every 3 months in the beginning and every year  later on to check for remission of cancer cell
54
499520
9720
がん 細胞の寛解を確認する必要が あります
08:33
yeah okay I've heard radiation therapy has  side effects is that true yes radiation  
55
513360
10480
わかりました、放射線療法には副作用があると聞いたのですが、それは本当です、はい、放射線
08:43
therapy has side effects it can lead  to hair loss Noosa and loss of appetite  
56
523840
8400
療法には副作用があります、脱毛、ヌーサ、食欲不振につながる可能性があります、
08:52
thank you Doctor we'll get him admitted  today but I am worried about something
57
532240
6960
ありがとう先生、今日入院させますが、
09:01
lately I have been feeling the same  symptoms as my dad I am very worried  
58
541400
9760
最近心配している ことがあります。 父と同じ症状を感じています ガン は遺伝的
09:11
because I have heard that cancer  can also be caused by something
59
551160
5960
なものによっても引き起こされると聞いたので、
09:17
genetic that's true we will have to do test  to rule out that disease it's good that you  
60
557120
14240
とても心配しています その病気を除外するために検査をしなければなり ません その病気がある場合は、期限内に検査するのが
09:31
do it on time if you have that disease we  will be able to cure it in time really oh  
61
571360
10280
良いです 時間内に治すことができます、本当にああ、
09:41
thank you doctor I feel much better now  thank you so much I hope you liked this  
62
581640
8400
先生ありがとうございます。今はだいぶ良くなりました、本当にありがとうございます。この
09:50
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
63
590040
5560
会話が気に入っていただければ幸いです。英語がもう少し上達できれば、チャンネル登録して
09:55
and share this video with a friend and if  you want to support this channel you can  
64
595600
5000
このビデオを友達と共有してくださいこのチャンネルをサポートしたい場合は、
10:00
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
65
600600
7600
参加するか、スーパーサンクスボタンをクリックしてください。サポートしていただきありがとうございます。気を
10:08
care
66
608200
11000
つけてください 。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7