Second conditional conversation (I am in love with my best friend.) English Conversation Practice

71,697 views

2023-02-23 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Second conditional conversation (I am in love with my best friend.) English Conversation Practice

71,697 views ・ 2023-02-23

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
what a wonderful day and was a good  idea to come walk in the park after all
0
1140
7200
چه روز فوق‌العاده‌ای بود و ایده خوبی بود که بیایم در پارک قدم بزنم، بالاخره
00:10
Sandra is that you what a surprise I  can't believe it's you do you remember me
1
10860
7680
ساندرا این است که تو چه شگفت‌انگیز است، نمی‌توانم باور کنم این تو هستی، مرا به یاد می‌آوری
00:20
Rodrigo is that you of course I remember  you how could I forget my first love  
2
20580
7620
رودریگو این است که تو البته من به یاد تو هستم، چطور می‌توانم اولین بار را فراموش کنم. عشق
00:30
I mean if I didn't remember you I could be  an idiot right we were friends at the school
3
30060
7680
یعنی اگر تو را به یاد نمی آوردم، می توانستم یک احمق باشم، درست است که ما در مدرسه با هم دوست بودیم،
00:40
I think we were more than friends if we were just  friends it could be different we were best friends
4
40260
7680
فکر می کنم بیشتر از دوست بودیم اگر فقط دوست بودیم، ممکن بود متفاوت باشد، ما بهترین دوستان بودیم،
00:49
yeah well it was a long time ago  I'm surprised you remember me
5
49980
6720
بله، خیلی وقت پیش بود. من تعجب می کنم که مرا به یاد می آوری،
01:00
of course I do hey why don't we go and  it's something where were you going
6
60180
7200
البته من هی چرا ما نمی رویم و این چیزی است که
01:09
now on my break so I came here to  walk in this park I already had lunch
7
69720
6840
الان در تعطیلات من به کجا می رفتی، بنابراین من به اینجا آمدم تا در این پارک قدم بزنم، قبلا ناهار خوردم،
01:19
oh that's a Pity then I'm gonna buy a  burger for me and why don't you join me
8
79680
7080
حیف شد پس از آن من می‌خواهم برای من برگر بخرم و چرا
01:29
if I were hungry I could eat with you  but as I told you I already had lunch  
9
89820
5940
اگر گرسنه بودم به من ملحق نمی‌شوی، می‌توانم با شما غذا بخورم، اما همانطور که به شما گفتم قبلا ناهار خورده‌ام،
01:36
but we can talk anyway excellent I know a good  place near here then we can sit and talk a little
10
96480
9780
اما به هر حال می‌توانیم عالی صحبت کنیم، من یک مکان خوب را در نزدیکی اینجا می‌شناسم، سپس می‌توانیم بنشینیم و کمی صحبت کن
01:52
oh that burger was really good you should  try that sometime you won't regret it
11
112200
7380
اوه که همبرگر واقعاً خوب بود، باید آن را امتحان کنی گاهی پشیمان نمی‌شوی،
02:01
maybe some other time if we met some other  time we could go for that burger Maybe  
12
121440
8400
شاید زمانی دیگر اگر زمان دیگری ملاقات کردیم، می‌توانستیم برای آن همبرگر برویم، شاید
02:11
totally we'll see tell me  what's new I want to know
13
131700
5940
کاملاً ببینیم به من بگویید چه چیز جدیدی است، می‌خواهم بدانم که
02:21
well I'm working for a medical company  right now I work as a supervisor
14
141240
7020
در یک شرکت پزشکی کار می‌کنم، در حال حاضر به‌عنوان سرپرست کار می‌کنم،
02:31
that's amazing if I got sick someday I would  call you in order to get medical assist
15
151380
7020
شگفت‌انگیز است اگر روزی مریض شوم. برای دریافت کمک پزشکی با شما تماس می‌گیرم که
02:42
ance doesn't work like that but anyway  tell me how have you been are you married
16
162000
6540
اینطوری کار نمی‌کند، اما به هر حال به من بگویید چطور بوده‌اید، ازدواج کرده‌اید،
02:50
married no way if I got  married I could be sad all day
17
170880
6300
به هیچ وجه اگر ازدواج کردم، می‌توانم تمام روز غمگین باشم،
03:00
I see but you're not a kid  anymore I mean we are 30 years old
18
180420
7560
اما شما دیگر بچه نیستید. منظورم این است که ما 30 ساله هستیم،
03:10
yeah but I'm not interested in getting  married I'm happy being single now
19
190740
6900
بله، اما من علاقه ای به ازدواج ندارم، اکنون از مجرد بودن خوشحالم،
03:20
but if I changed my mind someday you  would know it for sure what about you
20
200520
7140
اما اگر روزی نظرم را تغییر دهم، مطمئناً می دانید که در مورد شما چه
03:30
well I'm not married if I were married I  could be wearing a nice ring don't you think
21
210300
7620
خوب است، من اگر متاهل بودم ازدواج نمی کردم. من ممکن است یک انگشتر خوب بپوشم، فکر نمی‌کنی
03:40
you're right but why I mean  you're a beautiful and smart woman
22
220440
6720
حق با شماست، اما منظورم این است که شما زن زیبا و باهوشی هستید،
03:50
if I were a smart I wouldn't be in love with  anyway do you really think I'm beautiful
23
230220
7320
اگر من باهوش بودم، به هر حال عاشقش نمی‌شدم، آیا واقعا فکر می‌کنید من زیبا هستم؟
04:00
of course you are you are my best friend  because we are still friends aren't we
24
240120
7320
البته تو هستی تو بهترین دوست من هستی چون ما هنوز دوستیم
04:10
I don't know and was a long time ago do  you still think of me as your best friend
25
250200
7200
جوهر از من به عنوان بهترین دوستت
04:20
if I didn't think of you as my best  friend I wouldn't be here talking to you
26
260040
5700
اگر من تو را به عنوان بهترین دوستم نمی‌دانستم، اینجا نبودم و با تو صحبت نمی‌کردم،
04:29
I suppose you're right and what do you do for  a living you wanted to be a police officer
27
269940
7380
فکر می‌کنم حق با توست و برای گذران زندگی چه می‌کنی که می‌خواستی افسر پلیس شوی،
04:39
yeah but that was in the past I changed my mind  I thought if I were police I wouldn't be free  
28
279720
8340
بله اما این در گذشته بود، نظرم عوض شد فکر می‌کردم اگر پلیس بودم آزاد نمی‌شدم   می‌دانی که
04:49
you know I love traveling a lot I travel every  month to a different place that's my passion  
29
289740
7740
من خیلی سفر را دوست دارم هر ماه به مکان دیگری سفر می‌کنم که علاقه من است
04:59
so if I were a police officer I couldn't travel  as I wish I would have to stay in this city
30
299400
7440
بنابراین اگر پلیس بودم می‌توانستم سفر کنید همانطور که دوست داشتم مجبور باشم در این شهر بمانم، می
05:09
I see but then what do you do for a living  did you go to college or you decided not to
31
309300
7440
بینم، اما پس از آن برای امرار معاش چه کار می کنید، به دانشگاه رفتید یا تصمیم گرفتید که نروید،
05:19
I decided not to study at the  University I started my own business
32
319500
6660
تصمیم گرفتم در دانشگاهی که کسب و کار خودم را شروع کردم، درس نخوانم.
05:29
if you knew everything that being a  policeman entails you couldn't ask me that
33
329100
5760
هر چیزی که پلیس بودن مستلزم آن است نمی‌توانید از من بخواهید که
05:38
no no no no I Want to Be Free as  the song says I have my own business  
34
338700
7800
نه نه نه من می‌خواهم آزاد باشم همانطور که آهنگ می‌گوید من کسب‌وکار خودم را دارم
05:48
well I think that's great you are always  so intelligent sociable outgoing handsome  
35
348360
8100
خوب فکر می‌کنم این عالی است که شما همیشه بسیار باهوش و خوش‌تیپ هستید. کسب‌وکار
05:58
I mean if you decided to start your own  business I'm sure you would be successful
36
358260
6240
خودتان را راه‌اندازی کنید، مطمئنم که موفق خواهید شد،
06:08
well thank you so much all I want now is to  travel around the world to know new places  
37
368820
8040
خیلی از شما متشکرم این که به دور دنیا سفر کنم تا مکان‌های جدید را بشناسم
06:18
and haven't you thought about traveling  with other person not going along
38
378600
6600
و آیا به سفر با دیگران فکر نکرده‌ای که با دیگران همراه نباشی،
06:28
sometimes I think about that but I don't  have anyone by my side I am alone now
39
388440
7380
گاهی اوقات به این فکر می‌کنم اما کسی را کنارم ندارم، حالا تنها هستم
06:38
maybe if I had a person who loved me and wanted  to be with me wherever I go I'd go with her  
40
398040
7800
شاید اگر کسی را داشتم که من را دوست داشت و می‌خواست هر جا می‌روم با من باشد، من با او می‌رفتم
06:47
but I have nobody that's why I'm planning  to travel alone it's not a bad idea
41
407700
6780
اما هیچ‌کس را ندارم، به همین دلیل قصد دارم به تنهایی سفر کنم، ایده بدی نیست، بله، می‌دانم،
06:57
yeah I see but what if somebody you know  we're in love with you what could you do
42
417360
7800
اما اگر کسی را بشناسید که ما عاشق او هستیم، چه می‌شود. تو چه می‌توانی بکنی
07:07
that would be a miracle I am  not dating anyone right now
43
427800
6780
که معجزه‌ای است من در حال حاضر با کسی قرار نمی‌گذارم
07:17
if I had a girlfriend of course I could  go with her I don't like traveling alone
44
437640
6720
اگر دوست دختر داشتم البته می‌توانستم با او بروم، من دوست ندارم تنها سفر کنم،
07:27
but unluckily there is no one to go  with what about you are you in love
45
447600
7200
اما متاسفانه کسی نیست که با او بروم. عاشق
07:37
yes I am I have been in love with  I love someone but it's difficult
46
457140
7740
بله من عاشقش بوده ام. کسی را دوست دارم اما سخت است
07:47
what is difficult If I Loved Someone I  could tell her directly looking at her eyes
47
467580
7500
چه سخت است اگر کسی را دوست داشتم مستقیم به چشمانش می‌گفتم
07:57
if you love that person you should tell  him sometimes we have to take that risk
48
477480
7200
اگر آن شخص را دوست داری باید به او بگویم گاهی باید این ریسک را بکنیم.
08:07
I guess you're right but it's  not as easy as you make it sound
49
487320
5820
حدس می زنم حق با شماست، اما
08:16
if I had the courage to tell him I  could do it believe me but I can't
50
496980
6900
اگر من شهامت آن را داشتم، به این آسانی که به نظر می رسد نیست اگر او می‌توانم این کار را انجام دهم، باور کن اما نمی‌توانم
08:27
well it's up to you and who's this  guy do I know him I don't think so
51
507060
7200
به تو بستگی دارد و این پسر کیست، آیا او را می‌شناسم، فکر نمی‌کنم پس اوه بله،
08:36
oh yeah you know him very  well we met in the school
52
516960
7140
تو او را خیلی خوب می‌شناسی، ما در مدرسه با او آشنا شدیم،
08:47
seriously him then who is he it's  one of our partners Paul Mark  
53
527100
8040
پس او کیست؟ این یکی از شرکای ما پل مارک است
08:56
no if it were Mark I could be  in trouble remember he's in jail
54
536820
6420
نه اگر مارک بود من ممکن است مشکل داشته باشم به یاد داشته باشید که او در زندان است اوه درست است
09:06
oh right I'm sorry I didn't  remember that then who is it
55
546660
7260
متاسفم که یادم نبود پس کیست که
09:17
he's not very tall brown hair beautiful  blue eyes he has the most beautiful smile  
56
557040
7740
او خیلی قد بلند نیست موهای قهوه ای زیبا چشمان آبی او بیشتر از همه دارد لبخند زیبا
09:26
he is very smart and also sociable outgoing  not very responsible but he's a good person
57
566040
7740
او بسیار باهوش است و همچنین اجتماعی است و خیلی مسئولیت‌پذیر نیست، اما
09:36
when I'm in front of him I feel very  nervous like now and I'm shaking
58
576000
7440
وقتی در مقابل او هستم، بسیار عصبی است و می‌لرزم.
09:46
that's a good description it  sounds like a nice guy to meet
59
586380
6900
09:56
and also similar to me he also  has brown hair and blue eyes
60
596160
7320
او نیز مانند من موهای قهوه ای و چشمان آبی دارد
10:06
if I met him someday I would  think he's my brother that's funny
61
606240
6360
اگر روزی او را ملاقات کنم فکر می کنم او برادر من است که خنده دار است
10:16
you know him very well and if he accepted me  as his girlfriend I could be the happiest woman
62
616020
7320
شما او را به خوبی می شناسید و اگر او مرا به عنوان دوست دخترش پذیرفت می توانستم خوشبخت ترین زن باشم
10:26
then what are you waiting for  tell him now what's the matter
63
626340
6060
پس منتظر چه هستید حالا به او بگو چه کاری
10:35
I'm doing that now I'm telling him I  love him so much I have always loved him
64
635760
7500
انجام می دهم که اکنون به او می گویم که خیلی دوستش دارم من همیشه او را دوست داشتم
10:45
yeah exactly that's what you  have to tell him those words
65
645780
6180
بله دقیقاً این همان چیزی است که باید آن کلمات را به او بگویید
10:55
if you told him that I'm sure he could accept  you right away there's no doubt about it
66
655920
7020
اگر به او بگویید مطمئن هستم که می تواند بلافاصله شما را بپذیرد، شکی در این نیست بله این همان
11:05
yeah that's what I'm doing Rodrigo I'm  talking to the love of my life right now
67
665460
7020
کاری است که من انجام می دهم رودریگو من دارم با آن صحبت می کنم. عشق زندگی من در حال حاضر
11:15
nice words but I don't get it you're  talking to me why don't you tell him
68
675420
7260
کلمات خوبی هستند اما من متوجه نمی شوم تو داری با من صحبت می کنی چرا به او نمی گویی
11:25
don't waste your time with me I know  you want me to take you with him
69
685200
6840
وقتت را با من تلف نکن می دانم که می خواهی تو را با خودش ببرم
11:35
I have my car parked near here if you  want I can take you to his house or work
70
695160
6840
من ماشینم را دارم نزدیک اینجا پارک شده اگر بخواهی می‌توانم تو را به خانه یا محل کارش ببرم، می‌خواهم
11:45
I want to be there when you tell him the  truth and this is gonna be great let's go
71
705000
7020
وقتی حقیقت را به او می‌گویی آنجا باشم و این عالی خواهد بود برویم
11:54
Rodrigo you are so stupid  no no I was an idiot goodbye
72
714600
7680
رودریگو تو خیلی احمقی هستی نه نه من یک احمق بودم خداحافظ
12:05
what happened here I don't understand did  I do anything wrong I hope you liked this  
73
725520
9300
اینجا چه اتفاقی افتاد. متوجه نشدم کار اشتباهی انجام دادم امیدوارم این
12:14
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
74
734820
5340
مکالمه را دوست داشته باشید اگر توانستید زبان انگلیسی خود را کمی بهتر کنید لطفا در کانال مشترک شوید
12:20
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
75
740160
5820
و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید می توانید به ما بپیوندید
12:25
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
76
745980
7200
یا کلیک کنید در دکمه فوق العاده تشکر از شما بسیار سپاسگزارم از حمایت شما
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7