Practice English Conversation to Improve Speaking Skills (Family life) English Conversation Practice

129,840 views ・ 2023-04-29

Learn English with Tangerine Academy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
hello Jim are you busy now I need  to talk to you about something
0
1440
6240
مرحبًا جيم ، هل أنت مشغول الآن ، أريد أن أتحدث معك عن شيء
00:10
hi Dad no I'm not what's up I said important
1
10920
6360
ما ، أبي لا ، أنا لست كذلك ، قلت مهم ،
00:20
yes it is it is very important at  least it is for me I'm kind of nervous  
2
20940
8040
نعم إنه مهم جدًا على الأقل بالنسبة لي ، أنا متوتر نوعًا ما
00:30
wow it's the first time I see you  are very nervous hahaha what's wrong  
3
30720
7380
، إنها المرة الأولى أرى أنك متوتر جدًا هاهاها ما هو الخطأ
00:40
no nothing well you know within here  living in this house just you and me
4
40080
8040
لا شيء جيدًا تعرفه هنا في هذا المنزل فقط أنت وأنا ،
00:50
yeah I know we've already talked  about that that don't worry
5
50340
6660
نعم ، أعلم أننا تحدثنا بالفعل عن هذا لا تقلق
00:59
and it is truth I miss my mom so much  but she's not with us anymore right
6
59760
7920
والحقيقة أنني أفتقد أمي كثيرًا ولكن لم تعد معنا بعد الآن ، صحيح ،
01:09
yeah you're right I miss her  too so much every single day
7
69900
7440
أنت على حق ، أفتقدها كثيرًا كل يوم ،
01:19
it's fine that I'm fine don't  worry I'm not a child anymore
8
79440
7020
لا بأس ، لا داعي للقلق ، لست طفلة بعد الآن متأكدًا من أنك
01:29
sure you've grown up really fast and it's  been five years since your mom you know  
9
89700
7680
كبرت بسرعة وقد مررت على الخامسة منذ سنوات على والدتك ، أنت تعلم
01:39
I know anyway we're fine you  have been doing an excellent job
10
99180
6840
أنني أعلم على أي حال أننا بخير ، لقد قمت بعمل ممتاز
01:49
just you and me you have become my  best friend and you're the best father
11
109500
6720
فقط أنت وأنا ، لقد أصبحت أفضل صديق لي وأنت أفضل أب ،
01:58
oh thank you son but I need to tell  you something really important please
12
118980
6660
شكرًا لك يا بني ، لكن علي أن أخبرك بشيء مهم حقًا من فضلك ،
02:08
okay I'm listening what is that  important thing you want to say
13
128460
6720
حسنًا ، أنا أستمع إلى ما هو هذا الشيء المهم الذي تريد أن تقوله
02:18
well it's been five years  since your mom passed away so  
14
138300
6420
جيدًا لقد مرت خمس سنوات منذ وفاة والدتك ، حسنًا ،
02:25
well do you remember I told you I had  been dating a woman for almost one year
15
145680
9600
هل تتذكر أنني أخبرتك أنني كنت أواعد امرأة لمدة عام تقريبًا
02:38
of course she was your girlfriend  oh well she's your girlfriend
16
158040
5280
بالطبع كانت صديقتك ، أوه حسنًا ، إنها صديقتك
02:47
because you're still dating her right I  haven't seen her since I don't remember
17
167400
7440
لأنك ما زلت تواعدها بشكل صحيح ، فأنا لم أرها لأنني لا أتذكر
02:57
the last time she was here was the last  month she had to travel to other country
18
177780
7200
أن آخر مرة كانت فيها هنا كانت الشهر الماضي التي اضطرت للسفر إلى بلد آخر
03:07
since she's a businesswoman she has to  travel a lot every month so that's why  
19
187320
7500
لأنها سيدة أعمال عليها أن تسافر كثيرًا كل شهر ، لذلك
03:16
well she's a nice person and I love her so  much I want to ask her to move in with us  
20
196800
8280
فهي شخص لطيف وأنا أحبها كثيرًا وأريد أن أطلب منها الانتقال للعيش معنا ،
03:26
but first I wanted to ask you about that this  is also your house and I don't want you to
21
206460
7620
لكن أولاً أردت أن أسألك عن أن هذا هو منزلك أيضًا ولا أريدك أن تهدأ
03:36
hahaha you're so funny that seriously  what's that thing you want to tell me
22
216660
7440
. أنت مضحك للغاية لدرجة أنك تريد أن تخبرني بجدية ما هذا الشيء الذي
03:46
that's what I want to tell you son  I want Susan to move in with us
23
226500
6720
تريد أن تخبرني به هذا ما أريد أن أخبرك به يا بني أريد أن تنتقل سوزان معنا
03:55
she has to travel every month so I want her  to live here and spend more time together and
24
235980
8040
يجب أن تسافر كل شهر لذلك أريدها أن تعيش هنا وتقضي المزيد من الوقت معًا و
04:05
what wait are you serious what  are you talking about that
25
245880
6660
ماذا تنتظر هل أنت جاد ما الذي تتحدث عنه أنك
04:15
you really want to replace my  mom that's not gonna happen no
26
255420
7200
تريد حقًا استبدال أمي وهذا لن يحدث لا
04:25
no of course not I don't want your mother  to be replaced by anyone that's not correct  
27
265320
7620
لا بالطبع لا لا أريد أن يتم استبدال والدتك بأي شخص ليس صحيحًا ،
04:34
the only thing I want is to live with the  woman I like I think I deserve to be happy
28
274860
7860
الشيء الوحيد الذي أريده هو أن أعيش مع المرأة التي أحبها ، أعتقد أنني أستحق أن أكون سعيدة ،
04:45
I will never forget your mom that's  impossible how can you say that
29
285120
6480
لن أنسى والدتك أبدًا ، هذا مستحيل كيف يمكنك أن تقول إنها
04:54
she was no she still is the love of my life all  I want is to have the girl I like with me I have  
30
294720
11040
لم تكن كذلك ، ما زالت هي حب حياتي ، كل ما أريده هو أن يكون لدي الفتاة التي أحبها معي.
05:05
the right to rebuild my life don't you think  as you said before you're not a child anymore  
31
305760
7080
الحق في إعادة بناء حياتي ، ألا تعتقد كما قلت من قبل أنك لست طفلاً بعد الآن ،
05:14
soon you will graduate from college meet a  good girl and get married you will have to move
32
314460
7680
ستتخرج من الكلية وتلتقي بفتاة جيدة وتتزوج ، سيتعين عليك الانتقال
05:24
and I will be here along Susan Susan is  a good girl and you know her very well  
33
324240
8220
وسأكون هنا على طول سوزان سوزان هي فتاة جيدة وأنت تعرفها جيدًا ،
05:34
she will be here only the days she's staying  in this country want to be with her I miss her
34
334080
7800
ستكون هنا فقط في الأيام التي ستقيم فيها في هذا البلد تريد أن تكون معها. أفتقدها ولن
05:43
I will never forget your mom she  will be the love of my life forever
35
343980
7380
أنسى والدتك أبدًا ، ستكون حب حياتي إلى الأبد
05:53
but I think I deserve to be with  someone with a good girl like Susan is
36
353640
7500
ولكن أعتقد أنني أستحق أن أكون مع شخص لديه فتاة جيدة مثل سوزان ،
06:03
you're not a child anymore I thought  you were going to be happy for me Jim
37
363420
6840
هل أنت لست طفلة بعد الآن أعتقد
06:13
well you thought wrong I won't let you  cheat on my mother like that I mean
38
373620
6840
أنك ستكون سعيدًا من أجلي
06:22
it's okay if you have a girlfriend but  she won't come here to live with us no
39
382680
7740
. صديقة لكنها لن تأتي إلى هنا لتعيش معنا لا
06:32
and what is she gonna sleep on the  same bed as you and Mom used to sleep
40
392820
6300
وماذا ستنام على نفس السرير الذي تنام أنت وأمي
06:42
is she gonna sit in the same chair as  my mom is she gonna wear her clothes too
41
402540
7140
هل ستجلس على نفس الكرسي مثل أمي سترتدي ملابسها
06:52
now I will have to call her mom  is that what you want forget it
42
412320
6840
الآن أيضًا سأضطر إلى الاتصال بوالدتها هو أن ما تريد نسيانه
07:01
all right Jim I won't tell her anything  forget what I said please I'm sorry  
43
421740
7920
على ما يرام يا جيم لن أخبرها بأي شيء ننسى ما قلته من فضلك ، أنا آسف لأنك على
07:11
you're right it's not fair to bring her  home just like that forgive me please
44
431520
7260
حق ، ليس من العدل إحضارها إلى المنزل تمامًا مثل هذا سامحني من فضلك
07:21
yeah okay I hope you understand  nobody will move in here okay
45
441600
7080
نعم ، حسنًا ، آمل أن تفهم أن لا أحد سينتقل إلى هنا ، حسنًا ،
07:31
yeah okay now I have to drink  my coffee before I leave to work
46
451380
7560
حسنًا ، الآن يجب أن أشرب قهوتي قبل أن أغادر إلى العمل ،
07:41
are you going downstairs I made delicious pancakes
47
461040
6060
هل ستنزل إلى الطابق السفلي ، لقد صنعت الفطائر اللذيذة ،
07:50
I forgive you pancakes okay  I'll be there in some minutes
48
470880
6360
أنا أغفر لك الفطائر ، حسنًا ، سأكون هناك في غضون دقائق
08:00
bring a new mom I will never let that happen no
49
480840
7560
وأحضر جديدًا أمي لن أترك ذلك يحدث أبدًا ، لا
08:10
like she could replace my  mom what was my dad thinking
50
490620
6960
لأنها يمكن أن تحل محل أمي ، ما الذي كان يفكر فيه والدي
08:21
on the other hand maybe he really feels lonely
51
501480
6060
من ناحية أخرى ، ربما يشعر حقًا بالوحدة
08:30
damn maybe he really is in  love with that woman my dad
52
510600
7260
لعنة ربما هو حقًا في حالة حب مع تلك المرأة ، والدي
08:40
his right I'm not gonna be here in a  couple of years I will travel abroad  
53
520080
7200
حقه ، لن أكون هنا هنا بضع سنوات سأسافر إلى الخارج
08:49
and he will be here alone I think  I finally understand what he meant  
54
529260
6720
وسيكون هنا بمفرده ، أعتقد أنني فهمت أخيرًا ما كان يعنيه
08:56
poor my dad he must have suffered the same  or more than me with the loss of my mother
55
536520
9900
والدي المسكين ، لا بد أنه عانى نفس الشيء أو أكثر مني مع فقدان والدتي
09:08
and I was so mean to him I have to talk to  him Susan is a nice woman she's always polite  
56
548700
8520
وكنت لئيمًا جدًا معه. للتحدث معه سوزان امرأة لطيفة وهي دائما مهذبة
09:18
also funny she advised me when I had  a problem with my girlfriend last time
57
558480
7260
من المضحك أيضًا أنها نصحتني عندما واجهت مشكلة مع صديقتي في المرة الأخيرة
09:28
that can I talk to you please come  here I need to tell you something
58
568440
6780
التي يمكنني التحدث معك فيها ، من فضلك تعال إلى هنا ، أحتاج إلى إخبارك بشيء
09:39
breakfast is ready are you  coming down to it with me
59
579000
6360
جاهز للفطور ، هل ستأتي إليه معي
09:48
that I need to tell you something I was  thinking about what you told me before
60
588240
6900
أنني بحاجة إلى إخبارك بشيء ما كنت عليه أفكر فيما قلته لي قبل
09:57
that's okay son I understand she's  not coming to this home anymore
61
597720
6960
أن لا بأس بذلك يا بني ، أفهم أنها لن تأتي إلى هذا المنزل بعد الآن ،
10:08
no no please let me talk  Susan can move in here with us
62
608220
7260
لا لا ، من فضلك دعني أتحدث سوزان يمكن أن تنتقل إلى هنا معنا
10:18
what are you serious well you  said before that you won't let her
63
618060
7200
ما هي الجدية التي قلتها من قبل أنك لن تدعها
10:27
no no I was so stupid you're  right you deserve to be happy
64
627960
7440
لا لا أنا كنت غبيًا جدًا ، أنت على حق ، فأنت تستحق أن تكون سعيدًا
10:37
and if she makes you happy then I am  happy too you can bring her home that
65
637860
7320
، وإذا كانت تجعلك سعيدًا ، فأنا سعيد أيضًا ، يمكنك إحضارها إلى المنزل ،
10:47
wow I don't know what to say you  make me very happy thank you son
66
647400
7380
ولا أعرف ماذا أقول ، فأنت تجعلني سعيدًا جدًا ، شكرًا لك يا بني
10:57
no you deserve to be happy you're an  excellent father and the best person I know
67
657240
7260
لا ، أنت تستحق ذلك كن سعيدًا ، أنت أب ممتاز وأفضل شخص أعرفه ،
11:07
thank you for understanding I  love you son I love you so much
68
667500
6660
شكرًا لتفهمك ، أحبك يا بني ، أحبك كثيرًا
11:17
I love you too Dad and hey when is  she coming home I want to see her
69
677280
6660
، أنا أحبك أيضًا يا أبي ، وعندما تعود إلى المنزل ، أريد أن أراها
11:26
I haven't even talked to her  about that I hope she wants
70
686640
7140
لم أتحدث حتى لها بخصوص ذلك ، آمل أنها تريد
11:36
of course she does and if she doesn't I  will convince her to do so don't worry
71
696600
7320
بالطبع أن تفعل ذلك ، وإذا لم تفعل ذلك ، فسوف أقنعها بذلك ، فلا تقلق ،
11:46
okay thank you son let's have breakfast
72
706440
5400
شكرًا لك يا بني ، لنتناول الإفطار ،
11:54
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
73
714000
5280
آمل أن تكون قد أحببت هذه المحادثة إذا كان بإمكانك تحسين لغتك الإنجليزية قليلاً المزيد
11:59
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
74
719280
4680
يرجى الاشتراك في القناة ومشاركة هذا الفيديو مع صديق وإذا كنت ترغب
12:03
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
75
723960
6480
في دعم هذه القناة يمكنك الانضمام إلينا أو النقر فوق زر Super Thanks ،
12:10
thank you very much for your support take care
76
730440
3600
شكرًا جزيلاً على دعمك.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7