Practice English Conversation (Father and son) Improve English Speaking Skills

72,510 views ・ 2024-04-06

Learn English with Tangerine Academy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
hello Dad finally you're home I  was waiting for you how was your
0
1800
5920
مرحبًا أبي أخيرًا عدت إلى المنزل كنت أنتظرك كيف كان
00:07
day hello darl yes I'm tired  it was a busy day today how are
1
7720
10200
يومك مرحبًا يا عزيزي نعم أنا متعب لقد كان يومًا حافلًا اليوم كيف حالك
00:17
you yeah I suppose so I'm fine I also  had a tiring day at the school you know  
2
17920
12040
نعم أفترض أنني بخير لقد قضيت أيضًا يومًا متعبًا في المدرسة أنت أعلم
00:31
yeah I know well I just came  for my jacket I have to go out
3
31360
6120
نعم، أعلم جيدًا أنني أتيت للتو من أجل سترتي، يجب أن أخرج
00:37
again Dad why don't we go for ice cream  do you remember when we used to do
4
37480
9640
مرة أخرى يا أبي، لماذا لا نذهب لتناول الآيس كريم، هل تتذكر عندما اعتدنا أن نصنع
00:47
that ice cream but we have a lot of ice cream  in the fridge you don't need more yeah I know  
5
47120
14480
هذا الآيس كريم ولكن لدينا الكثير من الآيس كريم في الثلاجة، أنت لا أحتاج إلى المزيد، نعم، أعلم أن
01:01
we have ice cream in the fridge but I meant ice  cream from the ice cream parlor and the one that  
6
61600
9240
لدينا آيس كريم في الثلاجة ولكني أقصد الآيس كريم من صالة الآيس كريم والمحل
01:10
is next to the mall do you remember  we used to go there for delicious ice
7
70840
5520
المجاور للمركز التجاري، هل تتذكر أننا اعتدنا الذهاب إلى هناك لتناول الآيس
01:16
cream I ate chocolate with strawberry and you  liked the vanilla ice cream Why Don't We Go  
8
76360
10600
كريم اللذيذ وأكلت الشوكولاتة معه الفراولة وأنت تحب آيس كريم الفانيليا لماذا لا نذهب إلى
01:26
There what why I mean we have chocolate ice  cream in the fridge we don't need to go out  
9
86960
12600
هناك ماذا أعني أن لدينا آيس كريم الشوكولاتة في الثلاجة ولا نحتاج إلى الخروج
01:39
and if you want another type of ice cream you  can call to the ice cream parlor and ask for
10
99560
6600
وإذا كنت تريد نوعًا آخر من الآيس كريم يمكنك الاتصال بالثلج محل الآيس كريم واطلب
01:46
some yes I know but I wanted to go with you it's  been a long time since we went to that ice cream
11
106160
10480
بعضًا منه، نعم أعرف ذلك ولكني أردت الذهاب معك، لقد مر وقت طويل منذ أن ذهبنا إلى
01:56
shop I don't understand do you  need money I already gave you
12
116640
8400
متجر الآيس كريم هذا، لا أفهم هل تحتاج إلى المال، لقد أعطيتك بالفعل
02:05
$500 it's not about money that my friends  go out with their parents at least once a
13
125040
11360
500 دولار، الأمر لا يتعلق بالمال الذي يريده أصدقائي الخروج مع والديهم مرة واحدة على الأقل في
02:16
week they go to the movies or to eat  something in a restaurant why can't we do
14
136400
9560
الأسبوع، أو الذهاب إلى السينما أو تناول شيء ما في مطعم، لماذا لا يمكننا فعل
02:25
that oh that's maybe because your friend's  parents don't work as much as I do my
15
145960
10240
ذلك، ربما لأن والدا صديقك لا يعملان بقدر ما أعمل، يا ابني أخبرني
02:36
son tell me something don't you like your  life you have everything I worked hard for  
16
156200
10520
بشيء ألا تحب حياتك، لديك كل شيء عملت بجد من أجله،
02:46
it you study in a good school you have  one of the most beautiful houses in the
17
166720
7760
تدرس في مدرسة جيدة، لديك أحد أجمل المنازل في المدينة، لديك
02:54
town you have the best clothes last  month we bought a computer it was very
18
174480
11200
أفضل الملابس، اشترينا جهاز كمبيوتر في الشهر الماضي، كان
03:05
expensive I thought you could be playing  with that computer all day didn't you like
19
185680
9440
باهظ الثمن على ما أعتقد يمكن أن ألعب بهذا الكمبيوتر طوال اليوم، ألا يعجبك
03:15
it yeah I like it I play with  my computer but not all day it's
20
195120
9600
ذلك، نعم يعجبني، ألعب بجهاز الكمبيوتر الخاص بي ولكن ليس طوال اليوم، فهو
03:24
boring plus it is not good to be playing  video games all day that's what you told me
21
204720
10200
ممل بالإضافة إلى أنه ليس من الجيد أن ألعب ألعاب الفيديو طوال اليوم، هذا ما أخبرتني به،
03:34
remember yeah I told you that anyway why don't you  go out with your friends you can go to the movies  
22
214920
11040
تذكر نعم أخبرتك أنت على أية حال لماذا لا تخرج مع أصدقائك يمكنك الذهاب إلى السينما
03:45
with them they are busy that it's Tuesday they  usually go to the movies with their parents on
23
225960
8360
معهم فهم مشغولون لأنه يوم الثلاثاء وعادة ما يذهبون إلى السينما مع والديهم يوم
03:54
Tuesdays oh I see well you can go with  a girl I'm sure there is a girl you
24
234320
10240
الثلاثاء أوه أرى جيدًا أنه يمكنك الذهاب مع فتاة أنا أنا متأكد من أن هناك فتاة تحبها،
04:04
like no that I don't have a girlfriend  I told you last time about that girl  
25
244560
12680
لا، ليس لدي صديقة أخبرتك آخر مرة عن تلك الفتاة
04:17
Agatha I liked her but she didn't like me  she broke my heart and now we don't talk
26
257240
7080
أجاثا لقد أحببتها لكنها لم تحبني لقد حطمت قلبي والآن لم نعد نتحدث
04:24
anymore oh I'm sorry to hear that son  I would really like to go to the movies  
27
264320
8840
بعد الآن، أوه أنا أنا آسف لسماع هذا يا بني، أود حقًا الذهاب إلى السينما
04:33
with you but I have to go out hey why  don't you call your cousin and tell  
28
273160
9720
معك ولكن يجب أن أخرج، لماذا لا تتصل بابن عمك وتطلب
04:42
him to come here you can play video  games with him Mario yeah he's very
29
282880
9760
منه أن يأتي إلى هنا ويمكنك لعب ألعاب الفيديو معه ماريو نعم إنه لطيف جدًا
04:52
funny my cousin Mario moved to  other City Aunt Martha told us  
30
292640
10280
مضحك، انتقل ابن عمي ماريو إلى مدينة أخرى، أخبرتنا العمة مارثا
05:02
that don't you remember oh right  sorry I forgot it um I have to go
31
302920
10400
أنك ألا تتذكرين، حسنًا، آسف لقد نسيت الأمر، علي أن أخرج،
05:13
out it is a woman again you will go out  with a woman right where are you going this
32
313320
10120
إنها امرأة مرة أخرى، ستخرج مع امرأة، أين أنت ذاهب هذه
05:23
time why do you say that I mean yeah  it's a woman but she's only my friend
33
323440
9640
المرة، لماذا؟ هل تقول ذلك أعني نعم إنها امرأة لكنها مجرد صديقتي
05:33
son yeah I know they are your friends  what time will you arrive today
34
333080
9960
يا بني، نعم أعلم أنهم أصدقاؤك في أي وقت ستصل اليوم يا
05:43
dad listen I might not be able to sleep  home today if I don't arrive please close  
35
343040
9680
أبي، استمع، قد لا أتمكن من النوم في المنزل اليوم إذا لم أصل، يرجى إغلاق
05:52
the door properly I will call you to tell you  anyway okay you'll be fine it's not the first
36
352720
9480
الباب بشكل صحيح سأتصل بك لأخبرك على أي حال، حسنًا، ستكون بخير، هذه ليست المرة الأولى ليس لدي
06:02
time I have no problem with you dating  women dad but what about mom where is
37
362200
10400
مشكلة معك في مواعدة امرأة يا أبي ولكن ماذا عن أمي أين هي،
06:12
she oh not again darl we have  already talked about this
38
372600
9000
أوه ليس مرة أخرى يا عزيزي، لقد تحدثنا بالفعل عن هذا،
06:21
remember your mom is not here anymore  she decided to leave us it was her
39
381600
10360
تذكر أن والدتك هي لم تعد هنا بعد الآن، لقد قررت أن تتركنا،
06:31
decision I know but you never explain  to me very well why she left I would  
40
391960
10080
أعلم أن هذا هو قرارها، لكنك لم تشرح لي جيدًا أبدًا سبب مغادرتها، أود أن
06:42
like to know you told me you'd tell me  when I was old enough well I'm already  
41
402040
8800
أعرف أنك أخبرتني أنك ستخبرني عندما أكبر بما يكفي، فأنا بالفعل أبلغ من
06:50
13 years old I think I deserve to know I  will understand but I need to know please
42
410840
10800
العمر 13 عامًا قديم، أعتقد أنني أستحق أن أعرف، سأتفهم ذلك، لكني بحاجة إلى المعرفة، من فضلك يا
07:01
dad do you want to know but why  we're fine like this without
43
421640
9720
أبي، هل تريد أن تعرف ولكن لماذا نحن بخير هكذا بدونها،
07:11
her she just left it was her decision  she didn't want to be with us that's
44
431360
9400
لقد غادرت للتو، كان هذا هو قرارها، فهي لا تريد أن تكون معنا، هذا
07:20
all but I want to know anyway please I  just want to know why why she left what
45
440760
10600
كل شيء . لكني أريد أن أعرف على أي حال من فضلك، أريد فقط أن أعرف لماذا تركت ما
07:31
happened all right I think you're old  enough to know what happened to your
46
451360
9200
حدث، حسنًا، أعتقد أنك كبير بما يكفي لتعرف ما حدث لأمك
07:40
mother well you know she left but you  don't know the reason I am going to tell
47
460560
10400
جيدًا، أنت تعلم أنها غادرت ولكنك لا تعرف سبب رحيلي لأخبرك
07:50
you we used to be happy together when we got  married and then you were born we were a happy
48
470960
9600
أننا كنا سعداء معًا عندما تزوجنا ثم ولدت أنت وكنا
08:00
family but suddenly she changed she was  angry all the time she didn't want to be at
49
480560
9800
عائلة سعيدة ولكن فجأة تغيرت كانت غاضبة طوال الوقت ولم تكن تريد أن تكون في
08:10
home I didn't understand why but one day when I  was going to my work I saw her with a man it was  
50
490360
13920
المنزل ولم أفهم السبب سوى واحد في أحد الأيام عندما كنت ذاهبة إلى عملي رأيتها مع رجل كان
08:24
one of her friends I don't remember his name  all I know is that she told me she loved him  
51
504280
9400
أحد أصدقائها ولا أتذكر اسمه كل ما أعرفه أنها أخبرتني أنها تحبه
08:33
yeah she told me she loved him and that she  didn't love me anymore I couldn't understand  
52
513680
9280
نعم أخبرتني أنها تحبه وأنها لم تعد تحبني بعد الآن لم أستطع أن أفهم
08:42
but she left with him she didn't care about  us she said she wanted to be happy and she  
53
522960
7600
لكنها رحلت معه ولم تهتم بنا قالت إنها تريد أن تكون سعيدة ورحلت لقد
08:50
left I suffered a lot I cried and cried  of course you never saw me crying I had  
54
530560
9360
عانيت كثيرًا وبكيت و بكيت بالطبع، لم ترني أبكي أبدًا، كان علي
08:59
to be strong for you but that's the truth son  I am not lying your mother did that I'm really
55
539920
10000
أن أكون قويًا من أجلك ولكن هذه هي الحقيقة يا بني، أنا لا أكذب على ما فعلته والدتك، أنا آسف حقًا،
09:09
sorry thank you for telling me now  I can understand a lot of things  
56
549920
8120
شكرًا لك على إخباري الآن، أستطيع أن أفهم الكثير من الأشياء
09:18
like why you were so depressed  or why you go out too often you  
57
558040
7160
مثل سبب بكائك. مكتئب للغاية أو لماذا تخرج كثيرًا وتخرج
09:25
go out with girls to look for the  love that Mom couldn't give you
58
565200
4160
مع الفتيات للبحث عن الحب الذي لا تستطيع والدتك أن تمنحك إياه
09:32
but you don't need to do that I am here that  I am your son we can get through this together  
59
572400
10080
ولكنك لست بحاجة إلى القيام بذلك أنا هنا وأنا ابنك يمكننا تجاوز هذا معًا
09:42
now that I know the truth you can trust  me and you can talk to me whenever you
60
582480
6520
الآن أنني أعرف الحقيقة، يمكنك الوثوق بي ويمكنك التحدث معي وقتما تشاء
09:49
want sometimes I forget how much you've  grown you're right son why don't we go or  
61
589000
10640
أحيانًا أنسى كم كبرت، أنت على حق يا بني، لماذا لا نذهب أو
09:59
ice cream really and can I order that  chocolate ice cream with a strawberry
62
599640
8520
الآيس كريم حقًا وهل يمكنني طلب آيس كريم الشوكولاتة؟ مع الفراولة
10:08
please you're still a child for some things of  course you can order whatever you want I hope  
63
608160
12720
، من فضلك، أنت لا تزال طفلاً في بعض الأشياء، بالطبع يمكنك طلب ما تريد، أتمنى أن تكون
10:20
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
64
620880
5920
هذه المحادثة قد أعجبتك، إذا كان بإمكانك تحسين لغتك الإنجليزية أكثر قليلاً، فيرجى الاشتراك في
10:26
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you can  
65
626800
5600
القناة ومشاركة هذا الفيديو مع صديق وإذا إذا كنت ترغب في دعم هذه القناة، يمكنك
10:32
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
66
632400
7600
الانضمام إلينا أو النقر على زر الشكر الفائق، شكرًا جزيلاً على
10:40
care
67
640000
11000
دعمك
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7