Practice English Conversation (Father and son) Improve English Speaking Skills

72,510 views ・ 2024-04-06

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
hello Dad finally you're home I  was waiting for you how was your
0
1800
5920
สวัสดีพ่อ ในที่สุดคุณก็ถึงบ้านแล้ว ฉันกำลังรอคุณอยู่
00:07
day hello darl yes I'm tired  it was a busy day today how are
1
7720
10200
วันนี้คุณเป็นยังไงบ้าง สวัสดีที่รัก ใช่ ฉันเหนื่อยแล้ว วันนี้เป็นวันที่ยุ่งมาก คุณเป็นยัง
00:17
you yeah I suppose so I'm fine I also  had a tiring day at the school you know  
2
17920
12040
ไงบ้าง ใช่ ฉันคิดว่าฉันสบายดี ฉันมีวันที่เหน็ดเหนื่อยที่โรงเรียนเหมือนกัน รู้
00:31
yeah I know well I just came  for my jacket I have to go out
3
31360
6120
ใช่ ฉันรู้ดี ฉันเพิ่งมาเอาเสื้อแจ็คเก็ต ฉันต้องออกไปข้างนอก
00:37
again Dad why don't we go for ice cream  do you remember when we used to do
4
37480
9640
อีกแล้ว พ่อ ทำไมเราไม่ไปกินไอศกรีมล่ะ คุณจำได้ไหมเมื่อเราเคยทำ
00:47
that ice cream but we have a lot of ice cream  in the fridge you don't need more yeah I know  
5
47120
14480
ไอศกรีมนั้น แต่เรามีไอศกรีมมากมายอยู่ในตู้เย็นคุณ ไม่ต้องการอีกแล้ว ใช่ ฉันรู้ว่า
01:01
we have ice cream in the fridge but I meant ice  cream from the ice cream parlor and the one that  
6
61600
9240
เรามีไอศกรีมอยู่ในตู้เย็น แต่ฉันหมายถึงไอศกรีมจากร้านไอศกรีมและอันที่
01:10
is next to the mall do you remember  we used to go there for delicious ice
7
70840
5520
อยู่ติดกับห้างสรรพสินค้า คุณจำได้ไหมว่าเราเคยไปที่นั่นเพื่อกินไอศกรีมอร่อยๆ
01:16
cream I ate chocolate with strawberry and you  liked the vanilla ice cream Why Don't We Go  
8
76360
10600
ฉันกินช็อคโกแลตด้วย สตรอเบอร์รี่และคุณชอบไอศกรีมวานิลลา ทำไมเราไม่ไป
01:26
There what why I mean we have chocolate ice  cream in the fridge we don't need to go out  
9
86960
12600
ที่นั่น หมายความว่าอย่างไร เรามีไอศกรีมช็อกโกแลตอยู่ในตู้เย็น เราไม่จำเป็นต้องออกไปข้างนอก
01:39
and if you want another type of ice cream you  can call to the ice cream parlor and ask for
10
99560
6600
และถ้าคุณต้องการไอศกรีมแบบอื่น คุณสามารถโทรหาน้ำแข็งได้ ร้านครีมแล้วขอ
01:46
some yes I know but I wanted to go with you it's  been a long time since we went to that ice cream
11
106160
10480
อะไร ใช่ ฉันรู้ แต่ฉันอยากไปกับคุณ มันนานมากแล้วตั้งแต่เราไป
01:56
shop I don't understand do you  need money I already gave you
12
116640
8400
ร้านไอศกรีมนั้น ฉันไม่เข้าใจ คุณต้องการเงินไหม ฉันให้คุณไปแล้ว
02:05
$500 it's not about money that my friends  go out with their parents at least once a
13
125040
11360
500 ดอลลาร์ มันไม่เกี่ยวกับเงินที่เพื่อนของฉัน ออกไปกับพ่อแม่อย่างน้อยสัปดาห์ละครั้ง
02:16
week they go to the movies or to eat  something in a restaurant why can't we do
14
136400
9560
พวกเขาไปดูหนังหรือกินข้าวในร้านอาหาร ทำไมเราทำ
02:25
that oh that's maybe because your friend's  parents don't work as much as I do my
15
145960
10240
แบบนั้นไม่ได้ อาจเป็นเพราะพ่อแม่ของเพื่อนของคุณไม่ได้ทำงานมากเท่ากับฉันทำ
02:36
son tell me something don't you like your  life you have everything I worked hard for  
16
156200
10520
ลูกชายของฉันบอกฉันบางอย่าง คุณไม่ชอบชีวิตของคุณ คุณมีทุกสิ่งที่ฉันทำงานหนักเพื่อ
02:46
it you study in a good school you have  one of the most beautiful houses in the
17
166720
7760
มัน คุณเรียนในโรงเรียนที่ดี คุณมีบ้านที่สวยที่สุดแห่งหนึ่งในเมือง คุณมี
02:54
town you have the best clothes last  month we bought a computer it was very
18
174480
11200
เสื้อผ้าที่ดีที่สุดเมื่อเดือนที่แล้ว เราซื้อคอมพิวเตอร์ มัน
03:05
expensive I thought you could be playing  with that computer all day didn't you like
19
185680
9440
แพงมาก ฉันคิดว่าคุณ สามารถเล่นกับคอมพิวเตอร์เครื่องนั้นได้ทั้งวัน คุณไม่ชอบ
03:15
it yeah I like it I play with  my computer but not all day it's
20
195120
9600
มัน ใช่ ฉันชอบมัน ฉันเล่นกับคอมพิวเตอร์ของฉันแต่ไม่ทั้งวัน มัน
03:24
boring plus it is not good to be playing  video games all day that's what you told me
21
204720
10200
น่าเบื่อ แถมยังไม่ดีที่จะเล่นวิดีโอเกมทั้งวัน นั่นคือสิ่งที่คุณบอกฉัน
03:34
remember yeah I told you that anyway why don't you  go out with your friends you can go to the movies  
22
214920
11040
จำไว้ ใช่ ฉันบอกแล้ว คุณว่ายังไงก็ตาม ทำไมคุณไม่ออกไปกับเพื่อน คุณสามารถไปดูหนัง
03:45
with them they are busy that it's Tuesday they  usually go to the movies with their parents on
23
225960
8360
กับพวกเขาได้ พวกเขายุ่งมากเพราะเป็นวันอังคาร พวกเขามักจะไปดูหนังกับพ่อแม่ใน
03:54
Tuesdays oh I see well you can go with  a girl I'm sure there is a girl you
24
234320
10240
วันอังคาร โอ้ ฉันเข้าใจดี คุณสามารถไปกับผู้หญิงได้ ฉัน' ฉันแน่ใจว่ามีผู้หญิงที่คุณ
04:04
like no that I don't have a girlfriend  I told you last time about that girl  
25
244560
12680
ชอบ ไม่ ว่าฉันไม่มีแฟน ฉันบอกคุณครั้งล่าสุดเกี่ยวกับผู้หญิงคนนั้น
04:17
Agatha I liked her but she didn't like me  she broke my heart and now we don't talk
26
257240
7080
อกาธา ฉันชอบเธอ แต่เธอไม่ชอบฉัน เธอทำให้ฉันอกหัก และตอนนี้เราไม่ได้คุยกัน
04:24
anymore oh I'm sorry to hear that son  I would really like to go to the movies  
27
264320
8840
อีกแล้ว โอ้ ฉัน ฉันเสียใจที่ได้ทราบว่าลูกชายคนนั้น ฉันอยากไปดูหนัง
04:33
with you but I have to go out hey why  don't you call your cousin and tell  
28
273160
9720
กับคุณจริงๆ แต่ฉันต้องไปข้างนอก เฮ้ ทำไมคุณไม่โทรหาลูกพี่ลูกน้องของคุณแล้วบอก
04:42
him to come here you can play video  games with him Mario yeah he's very
29
282880
9760
เขาให้มาที่นี่ คุณสามารถเล่นวิดีโอเกมกับเขาได้ มาริโอ ใช่แล้ว เขาใจดีมาก
04:52
funny my cousin Mario moved to  other City Aunt Martha told us  
30
292640
10280
ตลกดี ลูกพี่ลูกน้องของฉัน มาริโอย้ายไปอยู่เมืองอื่น ป้ามาร์ธาบอกเรา
05:02
that don't you remember oh right  sorry I forgot it um I have to go
31
302920
10400
ว่าคุณจำไม่ได้ โอ้ใช่ ขอโทษที ฉันลืมมันไป ฉันต้องออกไป
05:13
out it is a woman again you will go out  with a woman right where are you going this
32
313320
10120
ข้างนอกแล้ว เป็นผู้หญิงอีกครั้ง คุณจะออกไปกับผู้หญิง คราวนี้คุณจะไปที่ไหน
05:23
time why do you say that I mean yeah  it's a woman but she's only my friend
33
323440
9640
ทำไม คุณบอกว่าฉันหมายถึง ใช่ มันเป็นผู้หญิง แต่เธอเป็นเพื่อนของฉันเท่านั้น
05:33
son yeah I know they are your friends  what time will you arrive today
34
333080
9960
ลูกชาย ใช่ ฉันรู้ว่าพวกเขาเป็นเพื่อนของคุณ วันนี้คุณจะมาถึงกี่โมง
05:43
dad listen I might not be able to sleep  home today if I don't arrive please close  
35
343040
9680
พ่อฟังนะ วันนี้ฉันคงนอนไม่หลับถ้าฉันไม่มาถึง กรุณาปิด
05:52
the door properly I will call you to tell you  anyway okay you'll be fine it's not the first
36
352720
9480
ประตู ถูกต้อง ฉันจะโทรหาคุณเพื่อบอกคุณต่อไป โอเค คุณจะไม่เป็นไร นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่
06:02
time I have no problem with you dating  women dad but what about mom where is
37
362200
10400
ฉันไม่มีปัญหากับคุณในการออกเดทกับผู้หญิงที่เป็นพ่อ แต่แล้วแม่ล่ะ เธออยู่ไหน
06:12
she oh not again darl we have  already talked about this
38
372600
9000
โอ้ ไม่อีกแล้ว ที่รัก เราได้คุยกันเรื่องนี้แล้ว
06:21
remember your mom is not here anymore  she decided to leave us it was her
39
381600
10360
จำไว้ว่าแม่ของคุณคือ ไม่อยู่ที่นี่อีกต่อไป เธอตัดสินใจทิ้งเราไป มันเป็นการ
06:31
decision I know but you never explain  to me very well why she left I would  
40
391960
10080
ตัดสินใจของเธอ ฉันรู้ แต่คุณไม่เคยอธิบายให้ฉันฟังว่าทำไมเธอถึงจากไป ฉันอยาก
06:42
like to know you told me you'd tell me  when I was old enough well I'm already  
41
402040
8800
รู้ว่าคุณบอกฉัน คุณจะบอกฉันเมื่อฉันอายุมากพอแล้ว ฉันอายุ 13 ปี
06:50
13 years old I think I deserve to know I  will understand but I need to know please
42
410840
10800
แล้ว แก่แล้ว ฉันคิดว่าฉันสมควรที่จะรู้ ฉันจะเข้าใจ แต่ฉันจำเป็นต้องรู้ ได้โปรด
07:01
dad do you want to know but why  we're fine like this without
43
421640
9720
พ่อ คุณอยากรู้ไหม แต่ทำไมเราถึงสบายดีโดยไม่มี
07:11
her she just left it was her decision  she didn't want to be with us that's
44
431360
9400
เธอ เธอเพิ่งจากไป มันเป็นการตัดสินใจของเธอ เธอไม่อยากอยู่กับเรา แค่นั้น
07:20
all but I want to know anyway please I  just want to know why why she left what
45
440760
10600
เอง แต่ฉันอยากจะรู้อยู่ดี ได้โปรด ฉันแค่อยากรู้ว่าทำไม ทำไมเธอถึงจากไป
07:31
happened all right I think you're old  enough to know what happened to your
46
451360
9200
เกิดอะไรขึ้น ฉันคิดว่าคุณโตพอที่จะรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับ
07:40
mother well you know she left but you  don't know the reason I am going to tell
47
460560
10400
แม่ของคุณ คุณก็รู้ว่าเธอจากไป แต่คุณไม่รู้ว่าทำไมฉันต้องไป เพื่อบอก
07:50
you we used to be happy together when we got  married and then you were born we were a happy
48
470960
9600
คุณว่าเราเคยมีความสุขด้วยกันตอนแต่งงานแล้วคุณเกิดเราเป็น
08:00
family but suddenly she changed she was  angry all the time she didn't want to be at
49
480560
9800
ครอบครัวที่มีความสุข แต่จู่ๆ เธอก็เปลี่ยน เธอโกรธตลอดเวลาเธอไม่อยากอยู่
08:10
home I didn't understand why but one day when I  was going to my work I saw her with a man it was  
50
490360
13920
บ้าน ฉันไม่เข้าใจว่าทำไม แต่อย่างหนึ่ง วันที่ฉันไปทำงาน ฉันเห็นเธออยู่กับผู้ชายคน
08:24
one of her friends I don't remember his name  all I know is that she told me she loved him  
51
504280
9400
หนึ่ง เพื่อนคนหนึ่งของเธอ ฉันจำชื่อเขาไม่ได้ รู้แค่ว่าเธอบอกฉันว่าเธอรักเขา
08:33
yeah she told me she loved him and that she  didn't love me anymore I couldn't understand  
52
513680
9280
ใช่ เธอบอกฉันว่าเธอรักเขาและเธอไม่รักฉันอีกต่อไป ฉันไม่เข้าใจ
08:42
but she left with him she didn't care about  us she said she wanted to be happy and she  
53
522960
7600
แต่เธอจากไปกับเขา เธอไม่สนใจเรา เธอบอกว่าเธออยากมีความสุข แล้วเธอ
08:50
left I suffered a lot I cried and cried  of course you never saw me crying I had  
54
530560
9360
ก็จากไป ฉันทรมานมาก ฉันร้องไห้และ ร้องไห้แน่นอน คุณไม่เคยเห็นฉันร้องไห้ ฉันต้อง
08:59
to be strong for you but that's the truth son  I am not lying your mother did that I'm really
55
539920
10000
เข้มแข็งเพื่อคุณ แต่นั่นคือความจริง ลูกชาย ฉันไม่ได้โกหกแม่ของคุณ ฉัน
09:09
sorry thank you for telling me now  I can understand a lot of things  
56
549920
8120
ขอโทษจริงๆ ขอบคุณที่บอกฉันตอนนี้ ฉันเข้าใจอะไรหลายๆ อย่างได้
09:18
like why you were so depressed  or why you go out too often you  
57
558040
7160
เช่น ทำไมคุณถึงเป็นแบบนั้น หดหู่มาก หรือทำไมคุณถึงออกไปเที่ยวบ่อยเกินไป คุณ
09:25
go out with girls to look for the  love that Mom couldn't give you
58
565200
4160
ออกไปกับสาวๆ เพื่อค้นหาความรักที่แม่ให้ไม่ได้
09:32
but you don't need to do that I am here that  I am your son we can get through this together  
59
572400
10080
แต่คุณไม่จำเป็นต้องทำอย่างนั้น ฉันอยู่ตรงนี้ ฉันเป็นลูกของคุณ เราจะผ่านเรื่องนี้ไปด้วยกัน
09:42
now that I know the truth you can trust  me and you can talk to me whenever you
60
582480
6520
ตอนนี้ ว่าฉันรู้ความจริง คุณสามารถเชื่อใจฉันได้ และคุยกับฉันได้ทุกเมื่อ
09:49
want sometimes I forget how much you've  grown you're right son why don't we go or  
61
589000
10640
บางครั้งฉันก็ลืมไปเลยว่าคุณโตแล้ว คุณพูดถูกนะลูก ทำไมเราไม่ไปกิน
09:59
ice cream really and can I order that  chocolate ice cream with a strawberry
62
599640
8520
ไอศกรีมจริงๆ แล้วฉันจะสั่งไอศกรีมช็อกโกแลตนั่นได้ไหม ด้วยสตรอเบอร์รี่
10:08
please you're still a child for some things of  course you can order whatever you want I hope  
63
608160
12720
ได้โปรดคุณยังเป็นเด็กอยู่ คุณสามารถสั่งอะไรก็ได้ที่คุณต้องการ ฉันหวังว่า
10:20
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
64
620880
5920
คุณจะชอบการสนทนานี้ หากคุณสามารถพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณได้อีกนิด โปรดสมัครรับข้อมูล
10:26
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you can  
65
626800
5600
ช่องและแบ่งปันวิดีโอนี้กับเพื่อน และหาก คุณต้องการสนับสนุนช่องนี้คุณสามารถ
10:32
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
66
632400
7600
เข้าร่วมกับเราหรือคลิกที่ปุ่มขอบคุณสุด ๆ ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนของ
10:40
care
67
640000
11000
คุณ
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7