Practice English Conversation (Father and son) Improve English Speaking Skills

72,510 views ・ 2024-04-06

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
hello Dad finally you're home I  was waiting for you how was your
0
1800
5920
здравствуй, папа, наконец-то ты дома, я ждала тебя, как прошел твой
00:07
day hello darl yes I'm tired  it was a busy day today how are
1
7720
10200
день, здравствуй, дорогая, да, я устала, сегодня был трудный день, как дела, да,
00:17
you yeah I suppose so I'm fine I also  had a tiring day at the school you know  
2
17920
12040
я думаю, со мной все в порядке, у меня тоже был утомительный день в школе, ты знай
00:31
yeah I know well I just came  for my jacket I have to go out
3
31360
6120
, да, я хорошо знаю, я просто пришел за своей курткой, мне
00:37
again Dad why don't we go for ice cream  do you remember when we used to do
4
37480
9640
снова нужно выйти, папа, почему бы нам не сходить за мороженым, ты помнишь, как мы раньше делали
00:47
that ice cream but we have a lot of ice cream  in the fridge you don't need more yeah I know  
5
47120
14480
это мороженое, но у нас в холодильнике много мороженого, ты не нужно больше да, я знаю,
01:01
we have ice cream in the fridge but I meant ice  cream from the ice cream parlor and the one that  
6
61600
9240
что у нас есть мороженое в холодильнике, но я имел в виду мороженое из кафе-мороженого и того, что
01:10
is next to the mall do you remember  we used to go there for delicious ice
7
70840
5520
рядом с торговым центром, ты помнишь, мы ходили туда за вкусным мороженым,
01:16
cream I ate chocolate with strawberry and you  liked the vanilla ice cream Why Don't We Go  
8
76360
10600
с которым я ела шоколад клубника, и тебе понравилось ванильное мороженое. Почему бы нам не пойти
01:26
There what why I mean we have chocolate ice  cream in the fridge we don't need to go out  
9
86960
12600
туда, почему я имею в виду, что у нас есть шоколадное мороженое в холодильнике, нам не нужно выходить,
01:39
and if you want another type of ice cream you  can call to the ice cream parlor and ask for
10
99560
6600
и если вы хотите еще один вид мороженого, вы можете позвонить в лед кремовый салон и попросить
01:46
some yes I know but I wanted to go with you it's  been a long time since we went to that ice cream
11
106160
10480
немного да, я знаю, но я хотел пойти с тобой, мы давно не ходили в тот
01:56
shop I don't understand do you  need money I already gave you
12
116640
8400
магазин мороженого, я не понимаю, тебе нужны деньги, я уже дал тебе
02:05
$500 it's not about money that my friends  go out with their parents at least once a
13
125040
11360
500 долларов, мои друзья не о деньгах гуляют с родителями хотя бы раз в
02:16
week they go to the movies or to eat  something in a restaurant why can't we do
14
136400
9560
неделю они ходят в кино или едят что-нибудь в ресторане почему мы не можем
02:25
that oh that's maybe because your friend's  parents don't work as much as I do my
15
145960
10240
это сделать ой, это может быть потому, что родители твоего друга не работают так много, как я, мой
02:36
son tell me something don't you like your  life you have everything I worked hard for  
16
156200
10520
сын скажи мне кое-что тебе не нравится твоя жизнь, у тебя есть все, ради чего я много работал,
02:46
it you study in a good school you have  one of the most beautiful houses in the
17
166720
7760
ты учишься в хорошей школе, у тебя один из самых красивых домов в городе,
02:54
town you have the best clothes last  month we bought a computer it was very
18
174480
11200
у тебя лучшая одежда, в прошлом месяце мы купили компьютер, это было очень
03:05
expensive I thought you could be playing  with that computer all day didn't you like
19
185680
9440
дорого, я думал, ты мог бы играть с этим компьютером весь день, тебе это не нравится,
03:15
it yeah I like it I play with  my computer but not all day it's
20
195120
9600
да, мне это нравится, я играю со своим компьютером, но не весь день, это
03:24
boring plus it is not good to be playing  video games all day that's what you told me
21
204720
10200
скучно, плюс нехорошо играть в видеоигры весь день, вот что ты мне сказал,
03:34
remember yeah I told you that anyway why don't you  go out with your friends you can go to the movies  
22
214920
11040
помни, да, я говорил ты, в любом случае, почему бы тебе не пойти куда-нибудь с друзьями, ты можешь пойти
03:45
with them they are busy that it's Tuesday they  usually go to the movies with their parents on
23
225960
8360
с ними в кино, они заняты, сегодня вторник, они обычно ходят в кино со своими родителями по
03:54
Tuesdays oh I see well you can go with  a girl I'm sure there is a girl you
24
234320
10240
вторникам, о, я вижу, ты можешь пойти с девушкой, я' я уверен, что есть девушка, которая тебе
04:04
like no that I don't have a girlfriend  I told you last time about that girl  
25
244560
12680
нравится, нет, у меня нет девушки, я говорил тебе в прошлый раз об этой девушке,
04:17
Agatha I liked her but she didn't like me  she broke my heart and now we don't talk
26
257240
7080
Агата, она мне нравилась, но я ей не нравился, она разбила мне сердце, и теперь мы больше не разговариваем,
04:24
anymore oh I'm sorry to hear that son  I would really like to go to the movies  
27
264320
8840
ох, я мне жаль слышать это, сынок, я бы очень хотел пойти
04:33
with you but I have to go out hey why  don't you call your cousin and tell  
28
273160
9720
с тобой в кино, но мне нужно выйти, эй, почему бы тебе не позвонить своему кузену и не сказать
04:42
him to come here you can play video  games with him Mario yeah he's very
29
282880
9760
ему, чтобы он пришел сюда, ты можешь поиграть с ним в видеоигры, Марио, да, он очень
04:52
funny my cousin Mario moved to  other City Aunt Martha told us  
30
292640
10280
смешно, мой двоюродный брат Марио переехал в другой город. Тетя Марта сказала нам
05:02
that don't you remember oh right  sorry I forgot it um I have to go
31
302920
10400
, что ты не помнишь, ой, извини, я забыл об этом, мне нужно выйти,
05:13
out it is a woman again you will go out  with a woman right where are you going this
32
313320
10120
это снова женщина, ты выйдешь с женщиной, куда ты идешь на этот
05:23
time why do you say that I mean yeah  it's a woman but she's only my friend
33
323440
9640
раз, почему ты говоришь, что я имею в виду да, это женщина, но она всего лишь мой друг,
05:33
son yeah I know they are your friends  what time will you arrive today
34
333080
9960
сынок, да, я знаю, что они твои друзья, во сколько ты приедешь сегодня,
05:43
dad listen I might not be able to sleep  home today if I don't arrive please close  
35
343040
9680
папа, послушай, я, возможно, не смогу спать дома сегодня, если не приду, пожалуйста, закрой
05:52
the door properly I will call you to tell you  anyway okay you'll be fine it's not the first
36
352720
9480
дверь ну, я позвоню тебе и все равно скажу, ладно, с тобой все будет в порядке, это не первый
06:02
time I have no problem with you dating  women dad but what about mom where is
37
362200
10400
раз, когда у меня нет проблем с тем, чтобы ты встречался с женщинами, папа, но как насчет мамы, где
06:12
she oh not again darl we have  already talked about this
38
372600
9000
она, о, нет, опять, дорогая, мы уже говорили об этом,
06:21
remember your mom is not here anymore  she decided to leave us it was her
39
381600
10360
помни, твоя мама ее больше нет, она решила уйти от нас, это было ее
06:31
decision I know but you never explain  to me very well why she left I would  
40
391960
10080
решение, я знаю, но ты никогда толком не объясняешь мне, почему она ушла, я хотел бы
06:42
like to know you told me you'd tell me  when I was old enough well I'm already  
41
402040
8800
знать, ты сказал мне, что скажешь мне, когда я подрасту, ну, мне уже
06:50
13 years old I think I deserve to know I  will understand but I need to know please
42
410840
10800
13 лет старая я думаю я заслуживаю знать я пойму но мне нужно знать пожалуйста
07:01
dad do you want to know but why  we're fine like this without
43
421640
9720
пап ты хочешь знать но почему у нас все в порядке без
07:11
her she just left it was her decision  she didn't want to be with us that's
44
431360
9400
нее она просто ушла это было ее решение она не хотела быть с нами вот и
07:20
all but I want to know anyway please I  just want to know why why she left what
45
440760
10600
все но я все равно хочу знать, пожалуйста, я просто хочу знать, почему, почему она ушла, что
07:31
happened all right I think you're old  enough to know what happened to your
46
451360
9200
случилось, хорошо, я думаю, ты достаточно взрослый, чтобы знать, что случилось с твоей
07:40
mother well you know she left but you  don't know the reason I am going to tell
47
460560
10400
матерью, ну, ты знаешь, что она ушла, но ты не знаешь, почему я ухожу сказать
07:50
you we used to be happy together when we got  married and then you were born we were a happy
48
470960
9600
тебе, что мы были счастливы вместе, когда поженились, а потом родилась ты, мы были счастливой
08:00
family but suddenly she changed she was  angry all the time she didn't want to be at
49
480560
9800
семьей, но внезапно она изменилась, она все время злилась, она не хотела быть дома,
08:10
home I didn't understand why but one day when I  was going to my work I saw her with a man it was  
50
490360
13920
я не понимал почему, но одно день, когда я собирался на работу, я увидел ее с мужчиной, это был
08:24
one of her friends I don't remember his name  all I know is that she told me she loved him  
51
504280
9400
один из ее друзей, я не помню его имени, все, что я знаю, это то, что она сказала мне, что любит его
08:33
yeah she told me she loved him and that she  didn't love me anymore I couldn't understand  
52
513680
9280
да, она сказала мне, что любит его и что она больше не любит меня, я не мог понять,
08:42
but she left with him she didn't care about  us she said she wanted to be happy and she  
53
522960
7600
но она ушла с ним, ей было наплевать на нас, она сказала, что хочет быть счастливой, и она
08:50
left I suffered a lot I cried and cried  of course you never saw me crying I had  
54
530560
9360
ушла, я много страдал, я плакал и плакал, конечно, ты никогда не видел, чтобы я плакала, мне нужно было
08:59
to be strong for you but that's the truth son  I am not lying your mother did that I'm really
55
539920
10000
быть сильным ради тебя, но это правда, сынок, я не вру, твоя мать это сделала, мне очень
09:09
sorry thank you for telling me now  I can understand a lot of things  
56
549920
8120
жаль, спасибо, что сказал мне, теперь я могу понять многие вещи,
09:18
like why you were so depressed  or why you go out too often you  
57
558040
7160
например, почему ты был такая депрессия или почему ты слишком часто гуляешь
09:25
go out with girls to look for the  love that Mom couldn't give you
58
565200
4160
с девушками в поисках любви, которую мама не могла дать тебе,
09:32
but you don't need to do that I am here that  I am your son we can get through this together  
59
572400
10080
но тебе не нужно этого делать, я здесь, я твой сын, мы можем пройти через это вместе
09:42
now that I know the truth you can trust  me and you can talk to me whenever you
60
582480
6520
сейчас что я знаю правду, ты можешь доверять мне и говорить со мной, когда
09:49
want sometimes I forget how much you've  grown you're right son why don't we go or  
61
589000
10640
захочешь, иногда я забываю, насколько ты вырос, ты прав, сынок, почему бы нам не пойти или
09:59
ice cream really and can I order that  chocolate ice cream with a strawberry
62
599640
8520
мороженое, и могу ли я заказать это шоколадное мороженое с клубникой,
10:08
please you're still a child for some things of  course you can order whatever you want I hope  
63
608160
12720
пожалуйста, ты еще ребенок для некоторых вещей, конечно, ты можешь заказать все, что захочешь. Надеюсь,
10:20
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
64
620880
5920
тебе понравился этот разговор. Если бы ты мог немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишись на
10:26
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you can  
65
626800
5600
канал и поделитесь этим видео с другом, и если Если вы хотите поддержать этот канал, вы можете
10:32
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
66
632400
7600
присоединиться к нам или нажать кнопку «Супер спасибо», большое спасибо за вашу поддержку, будьте осторожны
10:40
care
67
640000
11000
.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7