Practice English Conversation (Father and son) Improve English Speaking Skills

72,510 views ・ 2024-04-06

Learn English with Tangerine Academy


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

00:01
hello Dad finally you're home I  was waiting for you how was your
0
1800
5920
salam ata nəhayət evə gəldin səni gözləyirdim günün necə keçdi
00:07
day hello darl yes I'm tired  it was a busy day today how are
1
7720
10200
salam əzizim bəli yoruldum bu gün sıx bir gün idi necəsən bəli
00:17
you yeah I suppose so I'm fine I also  had a tiring day at the school you know  
2
17920
12040
mən yaxşıyam deyəsən məktəbdə də yorucu bir gün keçirdim sən bilirəm
00:31
yeah I know well I just came  for my jacket I have to go out
3
31360
6120
bəli mən yaxşı bilirəm təzə pencəyim üçün gəlmişəm mən
00:37
again Dad why don't we go for ice cream  do you remember when we used to do
4
37480
9640
yenə çölə çıxmalıyam ata niyə dondurmaya getmirik yadındadır o dondurmanı hazırlayırdıq
00:47
that ice cream but we have a lot of ice cream  in the fridge you don't need more yeah I know  
5
47120
14480
amma soyuducuda çoxlu dondurma var sən daha çox ehtiyac yoxdur bəli
01:01
we have ice cream in the fridge but I meant ice  cream from the ice cream parlor and the one that  
6
61600
9240
soyuducuda dondurmamız olduğunu bilirəm amma mən dondurma salonundan və
01:10
is next to the mall do you remember  we used to go there for delicious ice
7
70840
5520
ticarət mərkəzinin yanındakı
01:16
cream I ate chocolate with strawberry and you  liked the vanilla ice cream Why Don't We Go  
8
76360
10600
dondurmanı nəzərdə tuturdum . çiyələk və vanil dondurmasını bəyəndiniz Niyə Oraya getmirik
01:26
There what why I mean we have chocolate ice  cream in the fridge we don't need to go out  
9
86960
12600
nə demək istəyirəm soyuducuda şokoladlı dondurma var çölə çıxmağa ehtiyac yoxdur
01:39
and if you want another type of ice cream you  can call to the ice cream parlor and ask for
10
99560
6600
və başqa dondurma istəsəniz buza zəng edə bilərsiniz krem salonu və bir az xahiş edirəm
01:46
some yes I know but I wanted to go with you it's  been a long time since we went to that ice cream
11
106160
10480
bəli bilirəm amma mən sizinlə getmək istəyirdim o dondurma mağazasına getdiyimizdən çox vaxt keçib
01:56
shop I don't understand do you  need money I already gave you
12
116640
8400
başa düşmürəm pul lazımdır sizə onsuz da
02:05
$500 it's not about money that my friends  go out with their parents at least once a
13
125040
11360
500 dollar vermişəm söhbət puldan getmir dostlarım həftədə ən azı bir dəfə valideynləri ilə gəzirlər
02:16
week they go to the movies or to eat  something in a restaurant why can't we do
14
136400
9560
kinoya gedirlər və ya restoranda bir şey yeməyə gedirlər, niyə biz
02:25
that oh that's maybe because your friend's  parents don't work as much as I do my
15
145960
10240
bunu edə bilmirik, bəlkə də dostunuzun valideynləri mənim qədər işləmir, oğlum
02:36
son tell me something don't you like your  life you have everything I worked hard for  
16
156200
10520
mənə bir şey deyin. həyatınızdan xoşunuz gəlmirmi hər şeyiniz var bunun üçün çox çalışdım
02:46
it you study in a good school you have  one of the most beautiful houses in the
17
166720
7760
yaxşı məktəbdə oxuyursunuz sən şəhərin ən gözəl evlərindən birisən sən
02:54
town you have the best clothes last  month we bought a computer it was very
18
174480
11200
ən yaxşı paltarın var keçən ay kompüter aldıq çox
03:05
expensive I thought you could be playing  with that computer all day didn't you like
19
185680
9440
baha idi mən səni düşünürdüm bütün günü o kompüterlə oynaya bilərdin, bəyənmədin
03:15
it yeah I like it I play with  my computer but not all day it's
20
195120
9600
bəli mən onu sevirəm kompüterimlə oynayıram amma bütün günü deyil
03:24
boring plus it is not good to be playing  video games all day that's what you told me
21
204720
10200
darıxdırıcıdır üstəlik bütün günü video oyunları oynamaq yaxşı deyil
03:34
remember yeah I told you that anyway why don't you  go out with your friends you can go to the movies  
22
214920
11040
. sən onsuz da niyə dostlarınla ​​getmirsən
03:45
with them they are busy that it's Tuesday they  usually go to the movies with their parents on
23
225960
8360
onlarla kinoya gedə bilərsən onlar məşğuldurlar ki, çərşənbə axşamıdır onlar adətən çərşənbə axşamı valideynləri ilə kinoya gedirlər
03:54
Tuesdays oh I see well you can go with  a girl I'm sure there is a girl you
24
234320
10240
oh yaxşı görürəm bir qızla gedə bilərsən mən' əminəm ki, bəyəndiyin bir qız var
04:04
like no that I don't have a girlfriend  I told you last time about that girl  
25
244560
12680
yox ki, mənim sevgilim yoxdur sənə o qızdan
04:17
Agatha I liked her but she didn't like me  she broke my heart and now we don't talk
26
257240
7080
Aqatadan keçən dəfə dedim mən ondan xoşum gəldi amma o məni sevmədi ürəyimi qırdı indi
04:24
anymore oh I'm sorry to hear that son  I would really like to go to the movies  
27
264320
8840
daha danışmırıq oh mən o oğlunu eşitdiyimə görə üzr istəyirəm mən səninlə kinoya getmək istərdim
04:33
with you but I have to go out hey why  don't you call your cousin and tell  
28
273160
9720
amma mən çölə çıxmalıyam hey niyə əmisi oğluna zəng vurub
04:42
him to come here you can play video  games with him Mario yeah he's very
29
282880
9760
bura gəlməsini söyləmirsən onunla video oyunları oynaya bilərsən Mario bəli o çox
04:52
funny my cousin Mario moved to  other City Aunt Martha told us  
30
292640
10280
gülməli mənim əmim oğlu Mario başqa bir şəhərə köçdü Marta xala bizə dedi
05:02
that don't you remember oh right  sorry I forgot it um I have to go
31
302920
10400
ki, yadına düşmürsən ey düz üzr istəyirəm mən bunu unutdum um bayıra çıxmalıyam bu
05:13
out it is a woman again you will go out  with a woman right where are you going this
32
313320
10120
yenə qadındır sən qadınla çıxacaqsan düz hara gedirsən bu
05:23
time why do you say that I mean yeah  it's a woman but she's only my friend
33
323440
9640
dəfə niyə deyirsən ki, bəli qadındır, amma o, mənim dostumdur
05:33
son yeah I know they are your friends  what time will you arrive today
34
333080
9960
oğlum, bilirəm ki, onlar sənin dostlarındır, bu gün saat neçədə gələcəksən,
05:43
dad listen I might not be able to sleep  home today if I don't arrive please close  
35
343040
9680
ata dinlə, mən gəlməsəm, bu gün evə yata bilməyəcəm, zəhmət olmasa,
05:52
the door properly I will call you to tell you  anyway okay you'll be fine it's not the first
36
352720
9480
qapını bağla düzənlə mən sənə zəng edəcəm onsuz da yaxşı olacaqsan birinci
06:02
time I have no problem with you dating  women dad but what about mom where is
37
362200
10400
dəfə deyil ki, səninlə ata qadınlarla görüşməkdə problemim yoxdur, amma anam hardadır
06:12
she oh not again darl we have  already talked about this
38
372600
9000
o, yenə deyil əzizim biz artıq bu haqda danışmışıq
06:21
remember your mom is not here anymore  she decided to leave us it was her
39
381600
10360
anan olduğunu xatırla artıq burada deyil, o bizi tərk etmək qərarına gəldi,
06:31
decision I know but you never explain  to me very well why she left I would  
40
391960
10080
mən bilirəm, amma sən heç vaxt mənə çox yaxşı izah etmirsən, niyə getdiyini
06:42
like to know you told me you'd tell me  when I was old enough well I'm already  
41
402040
8800
bilmək istərdim
06:50
13 years old I think I deserve to know I  will understand but I need to know please
42
410840
10800
. köhnə məncə bilməyə layiqəm başa düşəcəm amma bilməliyəm zəhmət olmasa
07:01
dad do you want to know but why  we're fine like this without
43
421640
9720
ata bilmək istəyirsən amma niyə onsuz belə yaxşıyıq
07:11
her she just left it was her decision  she didn't want to be with us that's
44
431360
9400
o sadəcə ayrıldı bu onun qərarı idi bizimlə olmaq istəmədi
07:20
all but I want to know anyway please I  just want to know why why she left what
45
440760
10600
amma hər halda bilmək istəyirəm zəhmət olmasa niyə onun niyə getdiyini bilmək istəyirəm,
07:31
happened all right I think you're old  enough to know what happened to your
46
451360
9200
hər şey yaxşıdı, məncə, sən ananın başına gələnləri biləcək yaşdasan,
07:40
mother well you know she left but you  don't know the reason I am going to tell
47
460560
10400
onun getdiyini yaxşı bilirsən, amma getdiyimin səbəbini bilmirsən sənə desəm
07:50
you we used to be happy together when we got  married and then you were born we were a happy
48
470960
9600
evlənəndə birlikdə xoşbəxt idik sonra sən dünyaya gəldik xoşbəxt
08:00
family but suddenly she changed she was  angry all the time she didn't want to be at
49
480560
9800
ailə idik amma birdən dəyişdi həmişə əsəbiləşdi evdə olmaq istəmədi
08:10
home I didn't understand why but one day when I  was going to my work I saw her with a man it was  
50
490360
13920
niyə başa düşmədim amma bir işimə gedəndə onu bir kişi ilə gördüm
08:24
one of her friends I don't remember his name  all I know is that she told me she loved him  
51
504280
9400
dostlarından biri idi adını xatırlamıram tək bildiyim odur ki, mənə onu sevdiyini söylədi
08:33
yeah she told me she loved him and that she  didn't love me anymore I couldn't understand  
52
513680
9280
bəli o mənə onu sevdiyini dedi və artıq məni sevmədiyini anlaya bilmədim
08:42
but she left with him she didn't care about  us she said she wanted to be happy and she  
53
522960
7600
amma onunla getdi bizi vecinə almadı xoşbəxt olmaq istədiyini dedi və getdi
08:50
left I suffered a lot I cried and cried  of course you never saw me crying I had  
54
530560
9360
çox əziyyət çəkdim ağladım və ağladın təbii ki, sən məni heç vaxt ağladığımı görmədin,
08:59
to be strong for you but that's the truth son  I am not lying your mother did that I'm really
55
539920
10000
sənin üçün güclü olmalıydım, amma bu, həqiqətdir oğlum, yalan demirəm, anan etdi ki, çox təəssüf edirəm ki,
09:09
sorry thank you for telling me now  I can understand a lot of things  
56
549920
8120
mənə dediyiniz üçün çox sağ olun.
09:18
like why you were so depressed  or why you go out too often you  
57
558040
7160
belə depressiyada və ya niyə tez-tez çölə çıxırsan,
09:25
go out with girls to look for the  love that Mom couldn't give you
58
565200
4160
ananın sənə verə bilmədiyi sevgini axtarmaq üçün qızlarla gedirsən,
09:32
but you don't need to do that I am here that  I am your son we can get through this together  
59
572400
10080
amma bunu etmənə ehtiyac yoxdur, mən buradayam ki, mən sənin oğlunam,
09:42
now that I know the truth you can trust  me and you can talk to me whenever you
60
582480
6520
indi birlikdə bunun öhdəsindən gələ bilərik mən həqiqəti bilirəm sən mənə güvənə bilərsən və istədiyin zaman mənimlə danışa bilərsən
09:49
want sometimes I forget how much you've  grown you're right son why don't we go or  
61
589000
10640
bəzən nə qədər böyüdüyünü unuduram sən haqlısan oğlum niyə getmirik ya
09:59
ice cream really and can I order that  chocolate ice cream with a strawberry
62
599640
8520
dondurma və mən o şokoladlı dondurmanı sifariş edə bilərəmmi? çiyələklə
10:08
please you're still a child for some things of  course you can order whatever you want I hope  
63
608160
12720
lütfən sən hələ uşaqsan bəzi şeylər üçün əlbəttə nə istəsən sifariş verə bilərsən ümid edirəm
10:20
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
64
620880
5920
bu söhbət xoşunuza gəldisə ingilis dilinizi bir az daha təkmilləşdirə bildinizsə zəhmət olmasa kanala abunə olun
10:26
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you can  
65
626800
5600
və bu videonu dostunuzla paylaşın və əgər bu kanala dəstək olmaq istəsəniz
10:32
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
66
632400
7600
bizə qoşula bilərsiniz və ya super təşəkkür düyməsini sıxaraq dəstəyiniz üçün çox sağ olun diqqət
10:40
care
67
640000
11000
edin
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7